ID работы: 12459799

Держи меня за руку

Слэш
R
В процессе
615
Нейло соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 794 страницы, 77 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
615 Нравится Отзывы 329 В сборник Скачать

Часть 58

Настройки текста
Примечания:

Школа волшебства и чародейства «Хогвартс»

Гермиона нетерпеливо ерзала на краешке дивана, сидя в гостиной Гриффиндора, читая учебник по артефакторике. Время от времени она посматривала на изнанку портрета Полной дамы, закрывавшего вход, и разочарованно покачивала головой. Вызвав «Темпус», тоскливо проводила взглядом стрелки, неумолимо подбиравшиеся к полуночи, затем снова погрузилась в главу о пространственных чарах, применяемых в артефакторике, но мысли то и дело возвращались к тому моменту, когда она, словно нищенка из Лютного, просила Поттера уделить ей время для разговора. Девушка обиженно поджала губы и вздохнула. Даже невооруженным глазом было видно, что Поттер вовсе не горел желанием разговаривать. Несложно было понять, насколько его обидело поведение Рона и её, Гермионы, по сути молчаливое с ним согласие. И если вспомнить, что подобное было не в первый раз, то не стоило удивляться такой реакции парня. А уж ждать, что он примет ее с распростертыми объятиями, и вовсе было глупостью. Но она все же надеялась, что Гарри позволит ей объясниться. Наверное она была сама виновата в этом. Да не наверное, а точно… Ведь что ей стоило тогда, как только Рон отказал Гарри в помощи, а Билл закрыл доступ в «Ракушку», хотя бы возмутиться, чтобы не отталкивать парня от себя. Так нет, она как безвольная тряпка повисла на Уизли, вставшем в позу, и даже слова не сказала против. Сейчас ей казалось, что «Круциатус», которому её подвергла эта стерва Лестрейндж, не причина столь низкого поведения. Но что уж об этом сетовать теперь? Вся надежда лишь на то, что Гарри хотя бы выслушает, позволит хоть как-то обелить себя. К завтраку в школу она не успела, пришла лишь к первой паре, когда урок уже начался, тем самым упустив возможность поговорить. А всему виной этот великолепый, невозможно ласковый мужчина. Гермиона будто в реальности ощутила крепкие руки спящего Рабастана, прижимавшие её к себе и не желающие выпускать из объятий после сладкой страстной ночи — причину её столь непозволительного опоздания. И будь это кто-то другой, не она, Гермиона непременно сделала бы замечание за нарушение школьных правил. Пальцы на ногах тут же поджались от сладостной истомы разлившейся внизу живота и скрутившихся тугой спиралью мышц. Ничего подобного с Уизли и близко не было. Она сбилась со счёта сколько раз за эту ночь возносилась на вершину страсти, сколько раз её, как говорят французы, настигала «маленькая смерть». Щеки полыхнули жаром, и лишь довольно близкое расположение горящего в темноте камина и отсутствие в гостной гриффиндорцев позволило ей убедить себя в том, что виной её смущению и покрасневшим щекам жар пламени. Открывшийся портрет на входе в гостиную заставил с надеждой вскинуть голову, но появившийся в тусклом свете горящего в камине огня Невилл Лонгботтом вызвал лишь очередной разочарованный вздох. — Гермиона? — парень удивленно уставился на сокурсницу. — А ты почему не спишь? — присел на подлокотник кресла. Сразу после ужина он отправился в совятню, чтобы отправить письмо мистеру Ксенофилиусу Лавгуду с просьбой о встрече и бабушке, Августе Лонгботтом, с поручением подготовить все необходимое для проведения обряда магической помолвки, а после вновь наведался в Больничное крыло к Луне и провел там все время до отбоя. Согласие регента рода он получил ещё в день последней битвы с Темным лордом, согласие же отца Полумны намерен был даже с боем получить уже завтра, назначив встречу в «Трёх метлах» в полдень, хотя очень надеялся на мирные переговоры. Ксено Лавгуд был довольно своеобразным человеком, но дочь свою любил безумно. И Невилл верил, что тот согласится на довольно перспективный для дочери брак и вполне респектабельного жениха в его, Невилла, лице. А теперь вполне довольный тем, что директор Снейп и мадам Помфри сумели найти контрзаклятие и вернуть ногам Луны нормальный вид, возвращался в гостиную собственного факультета. Хотя Полумна пробудет в Больничном крыле по настоянию школьной целительницы до утра, так сказать в профилактических целях. Но лучше уж так, чем в окружении напрочь отбитых на голову сокурсников после периода тотального контроля со стороны садистов Кэрроу как с катушек слетевших. — Я Гарри жду, — Гермиона пожала плечами, — Он обещал поговорить со мной. Но почему-то до сих пор не вернулся. — Гарри? Гарри Поттера? — Невилл, смутившись, улыбнулся, дождавшись кивка девушки. — Разве что в Гриффиндоре появился еще один Гарри, — девушка улыбнулась в ответ. Невилл хохотнул: — О нет, Миона, Гарри Поттер у нас в Хогвартсе единственном экземпляре. Но он больше не живет в гриффиндорской башне. Ему и Драко, как свободным слушателям, выделили отдельные комнаты где-то на четвертом этаже, — Невилл не стал говорить, где именно живут сейчас парни, поскольку никто его в этом не уполномочивал. Да и вряд ли они ждут гостей в столь позднее время. А уж в том, что настырная гриффиндорка не погнушается нарушить сон ребят из каких-то одной ей известных соображений, он и не сомневался. Хотя сегодня на занятиях Гермиона вела себя тихо и неприметно, даже руку ни разу не подняла. Возможно ли, что девушка изменилась? Людям свойственно меняться… Невилл задумчиво посмотрел на неё. Девушка и правда казалась другой, по крайней мере внешне. Да, но не так кардинально. Возможно та просто еще не свыклась с окружающей обстановкой. Но стоит потерпеть пару дней, и вернется настырная, чересчур уверенная в собственной правоте всезнайка, которую все привыкли видеть. Лестгрейндж разочарованно поджала губы: — Вот как! Но почему же он ничего не сказал мне? — девушка расстроенно нахмурилась. — А должен был? — Лонгботтом удивленно вскинул брови и иронично качнул головой. — Я даже не предполагал, что Поттер перед тобой вынужден отчитываться. — хмыкнул он и вздохнул. — Знаешь, попробуй поговорить с ним завтра. Может быть он сегодня был просто занят и забыл о вашем уговоре. Ведь Гарри не простой студент. Он лорд трех родов и довольно занятой человек. Попробуй подойти к нему за завтраком… — парень поднялся, собираясь уйти, и вновь повернулся к девушке. — Спокойной ночи, Гермиона. Затем в три широких шага преодолел лестницу к спальям мальчиков и скрылся за дверью, оставив её одну в растерянности стоять посреди гостиной. «И куда делся тот недотепа Лонгботтом, которого даже пикси могли безнаказанно притеснять и терроризировать?» — Гермиона покачала головой — как же много она пропустила… — Спокойной ночи, Невилл, — прошептала она в темноту и вздохнула. «Ну что ей стоило распросить об этом за ужином ту же Патил или Браун. Уж эти сплетницы знали всё и обо всех». Наконец, собрав со стола свои учебник по артефакторике и незаконченное эссе по трансфигурации, девушка направилась в собственную спальню, которую по-прежнему делила с вышеупомянутыми «сороками-сплетницами», надеясь, что утром удача ей всё же улыбнется. *** Поттер, закрутившийся по делам рода, весь вечер занимался усовершенствованием портального артефакта. Ещё раз перепроверив все рассчёты и изменив частично положение руны усиления в формуле, он наконец изменил настройки и активировал артефакт по координатам кабинета директора, сунув голову в развернувшееся потрескивающее голубоватым свечением поле: — Северус! — и только теперь заметив краем глаза движение слева и тихий смешок. Испуганно замер, крепко зажмурившись от собственного промаха, а после виновато распахнул глаза, глядя на директора Снейпа и усмехнувшуюся в кулак мадам Помфри. — Простите, директор… — Что вы хотели, мистер Поттер? — Снейп, сурово поджав губы, посмотрел на своего партнера. Он неоднократно предупреждал Гарри о необходимости соблюдать осторожность, но тот как всегда проявил абсолютно непозволительную беспечность, поставив их обоих в неловкое положение, а хихикнувший за спиной Альбус (чтобы ему подавиться лимонными дольками, которые он умудряется есть даже будучи нарисованным!), возвел эту неловкость в абсолют. Снейп, не глядя, взмахнул палочкой, усыпив портреты бывших директоров — ещё не хватало ему выслушивать их советы. — Простите, директор Снейп, не могли бы вы уделить мне немного времени завтра, после завтрака? — Конечно, мистер Поттер, — Северус неловко кивнул и перевел взгляд на школьного колдомедика, с которой обсуждал случившееся с мисс Лавгуд. — Я все-таки считаю, Поппи, что умалчивать ситуацию с проклятием Полумны Лавгуд не следует. Необходимо сообщить хотя бы её отцу. — тем самым дав понять Гарри, что разговор окончен. Мадам Помфри, едва сдерживаясь от смеха, перевела взгляд с Северуса на Гарри и расхохоталась, утирая слезы. — Северус, Гарри, если вы так неумело от меня шифруетесь, то это бесполезно. Я с первого дня, как вы и мистер Поттер вернулись в школу, знаю о вашем почти семейном положении. Но Гарри, тебе и правда стоит быть осмотрительнее. Такая беспечность и импульсивность до добра не доведет. — Согласен с вами, Поппи, и думаю следует снять баллы с Гриффиндора за беспечность и так и прущее со всех щелей гриффиндурство. — Снейп вновь поджал губы и сурово посмотрел на партнера. Он не собирался уподобляться Дамблдору, закрывая глаза на подобные промахи, но мадам Помфри покачала головой, словно осуждая. — Может быть не стоит, Северус? До конца года осталось меньше месяца. Давай не будем портить результаты факультетского соревнования. Я уверена, мистер Поттер будет более осмотрителен. — в голосе целительницы явно улавливались просительные интонации, но директор Снейп был непреклонен. — Пока я здесь директор, Поппи, мистер Поттер будет отвечать за свои промахи в двойном размере, чтобы другим неповадно было. Поэтому завтра в двадцать ноль-ноль жду вас, мистер Поттер в кабинете зельеварения. Вас ждет незабываемая встреча с грязными котлами. Мадам Помфри на это лишь покачала головой, а Гарри согласно кивнул: — Согласен с директором Снейпом. Свою вину не отрицаю. Отвечу по всей строгости вынесенного наказания. — Гарри улыбнулся мадам Помфри и виновато посмотрел на Северуса, вновь поджавшего губы. Он и правда повел себя неосмотрительно и будь вместо колдомедика в кабинете кто-то другой, наутро вся школа наверняка гудела бы от слухов и домыслов. И неизвестно чем все это могло закончиться для директора, свободу которому он с таким трудом выторговал во время суда над Пожирателями Смерти. — Ещё раз извините, директор Снейп, мадам Помфри, — буркнул Гарри и отключился. *** Утром Гермиона встала едва только рассвело. Умывшись и приведя себя в порядок, пока душевые были свободны, она спустилась в гостиную факультета. Заняв свое излюбленное место в кресле у камина, еще раз пробежала глазами эссе по протеевым чарам для профессора Флитвика и задумалась. Протеевы чары — это довольно сложная магия, способная объединить в единое целое несколько элементов, создавая некое подобие системы подобными чарами она объединяла фальшивые галлеоны для членов Отряда Дамблдора. Позже Драко, судя по всему, воспользовался этой идеей и использовал подобные галлеоны для связи с мадам Розмертой, чтобы знать когда Поттер и Дамблдор вернутся в школу. А теперь перед ней встал закономерный вопрос: не этими ли чарами и Волдеморт объединял метки Пожирателей Смерти, и стоит ли добавить эту мысль в свое эссе? Ей казалось, это совсем не будет лишним, а наоборот придаст эссе вид исследования. Гермиона быстро достала перо, чернильницу и склонилась над пергаментом, внося мелким убористым почерком исправления на поле для сносок. Из того, что было ей известно, при воздействии на одну метку окликались и все остальные метки объединенные в систему. Тем более, что накануне возрождения Темного лорда, Игорь Каркаров постоянно хватался за свою левую руку. Судя по всему, его метка причиняла немалые неудобства. Да и идею с фальшивыми галлеонами она почерпнула именно из рассказов мистера Уизли о Черной метке. Вот только на руках членов ОД она не выжигала никаких знаков, а использовала маленькие галлеоны, которые легко было спрятать при любом обыске. У множества заклинаний имеется и вербальная формула, и название. Протеевы чары от них отличаются тем, что в их наведении существует лишь движение палочки, а вот вербальная формула отсутствует. Им можно сопоставить заклинание «Тергео» или «Анапнео» где есть вербальная формула, но нет названия, но эти заклинания из класса очищающих чар. Хотя заклинания можно произносить и невербально, вербальную формулу необходимо произнести мысленно, подкрепив её усиленным потоком личной магии. Как, к примеру, заклятие «Круциатус». Недостаточно лишь произнести заклинание и сделать движение палочкой, нужно действительно хотеть причинить боль. Гермионе вспомнились слова лже-Грюма на четвертом курсе: «Вы можете достать свои волшебные палочки и произнести необходимые слова — однако сомневаюсь, чтобы меня от этого хотя бы насморк прохватил». Так и в Протеевых чарах нужно не просто четко повторить движение палочки, нужно подкрепить его, усилив потоком личной магии. Шум и голоса на лестнице, ведущий в спальни дали понять, что пора отправляться в Большой зал на завтрак. Гермиона собрала учебники, пергаменты в сумку и потихоньку двинулась в сторону выхода из гостиной. Поттера и Малфоя, по какой-то причине носящего теперь фамилию Блэк, сидящих как и накануне за отдельным столом, она увидела сразу. Народу в зале почти не было и парни спорили и что-то писали в пергаментах, разложив их на столике. Подойдя ближе и остановившись в шаге от свободного стула, она кашлянула, чтобы привлечь внимание: — Кхем, Гарри, привет… Позволите присоединиться к вам? — опираясь ладонями на спинку стула, бархатная обивка которого поменяла цвет из синего с золотом Рейвенкло на ало-золотой цвет Гриффиндора. — С каких пор, Грейнджер, ты спрашиваешь разрешения, чтобы присесть? — прищурился Блэк, отодвигая пергаменты и собирая их стопочкой на краю стола. Поттер, не поднимая головы, хохотнул, взмахом руки отодвигая для девушки стул, предлагая присоединиться. Он почувствовал нежеланное чувство вины за забытое обещание поговорить накануне, как и договаривались. И сейчас он решил воспользоваться возможностью соединить приятное и вынужденно-необходимое, потому как пользы в данном разговоре он не видел вовсе. Гриффиндорка кивнула ему и язвительно улыбнулась Блэку: — С тех самых, Малфой, что это элементарные правила вежливости. И для тебя я — леди Лестгрейндж. — девушка сильнее сжала спинку стула и на пальце блеснул перстень рода с голубым аквамарином в окружении вставки из белого золота с рунической вязью. — Ах, правила вежливости! — Драко удивленно вскинул брови. — Ну тогда и я для вас, леди, Драконис Блэк, лорд Малфой, — он поднялся, изобразив легкий поклон. — Замётано. — Гермиона кивнула и перевела взгляд на «бывшего друга?». Девушка терялась, как и в каком качестве она теперь должна расценивать Поттера, а точнее, в каком качестве он видит её. — Гарри, мы можем поговорить о поручении директора Дамблдора… наедине? — направив на парня взгляд полный мольбы, она нерешительно замялась, не зная, насколько Малфой-Блэк в курсе их бывшей миссии по поиску крестражей. И ляпнуть при нём то, что никому другому знать не положено, означало бы серьезно и непоправимо ошибиться. Поттер пожал плечами, пристально глядя на смутившуюся девушку. — Говори здесь, от Драко у меня нет секретов, он в курсе. — Гермиона взмахнула палочкой, ставя «Чары конфиденциальности» вокруг столика. — Сначала, Гарри, я хотела бы извиниться перед тобой за себя и поведение Рона в тот день, когда мы сбежали из Малфой-мэнора. — беглый взгляд на Драко дал понять, что речь о дне его похищения из родительского дома. — Ты же понимаешь, в каком мы оказалсь положении: за тобой тянулся кровный поисковый след и нас легко могли обнаружить. А Рон решил меня спрятать. Да и я была не в том состоянии, чтобы спорить… Круциатус… , начала нерешительно она, — прости, Гарри. — Не стоит, не оправдывайся, я понимаю. Из-за меня вы оба были в опасности, но вам по большому счету ничего, кроме разбирательства причины непосещения школы, не грозило. Написали бы объяснительную в Министерстве и были бы свободны. Однако, Рон предпочел отвернуться от меня, а ты его молчаливо поддержала. — Прости, Гарри, но и ты не сказал нам об артефакте, что дал тебе Сириус. — укорила она. — Рон видел и рассказал уже после, когда я всё высказала ему на счет его низкого поведения. Ведь с его стороны это было настоящим предательством. — А я не мог сказать вам ничего, ведь ты помнишь, ты же сама нас вместе с Яксли перенесла на порог дома на Гриммо, он видел дверь. Я не знал наверняка, смог ли Сириус вовремя активировать защиту и насколько теперь дом Сириуса безопасен. До последнего считал, что если предложу вернуться туда, вы можете из-за меня попасть в засаду. Ну а после у меня просто выбора не было. Я с бессознательным Драко переместился прямо под защиту дома. И не прогадал, — Гарри вновь пожал плечами. Гермиона кивнула. — А как же поиск крестражей? Ты их все уничтожил? Дело в том, что я о битве с Волдемортом узнала намного позже из «Ежедневного пророка», точнее сначала Рабастан сказал, а после и я прочитала в газете. Во время самой битвы очень сильно болела… — и девушка пустилась в пространый рассказ обо всем, что с ней произошло за это время. Драко старался не вмешиваться, но при упоминании имени Рабастана ему вспомнился младший Лестрейндж. Слизеринец хитро прищурился, решив подумать об этом позже. Тем временем на столике появился омлет с беконом, поджареные сосиски с консервированным горошком, запечённые помидоры, шоколадный пудинг и запотевший графин с апельсиновым соком. — Так что ты намерена делать с поиском родителей? — поинтересовался Гарри. Уже после, значительно восполнив пробелы в знаниях, он сомневался, что Грейнджерам хоть когда-нибудь удастся вернуть память. Поскольку заклинание коррекции памяти необратимо, да и выполняется оно исключительно отрядом специально обученных обливиаторов, путем подмены одних воспоминаний другими. И Гарри был уверен, что его самоуверенная подруга лишь стерла родителям память о себе, оставив на их месте «дыры», что ужаснуло его еще сильнее. — Надеюсь ты понимаешь, что заклятие необратимо? — гриффиндорец внимательно следил за ее эмоциями. Девушка самоуверенно вскинула подбородок. — Я все-таки попробую. Может быть у меня и получится… Но прежде получу диплом об образовании. Драко удивленно распахнул глаза: — То есть за столько столетий, когда было изобретено заклинание, контрпроклятие так и не было найдено, а ты вот так сразу и найдешь? Грейнджер, ты настолько самоуверена, что всех остальных волшебников считаешь идиотами? — возмутился слизеринец. Гарри хмуро сдвинул брови к переносице. Завышенная самооценка бывшей подруги и её самоуверенность порой ставили в тупик, заставляя сомневаться в адекватности. Но кто он такой, чтобы спорить? Пусть пробует. Взмахом руки Поттер снял заглушающие чары и уже собирался подняться, когда Большой зал наполнился шумом и клёкотом вылетающих в окно почтовых сов. Подняв руку, он схватил сброшенный Гермесом — филином Блэков — свернутый в трубку Пророк и, развернув его, уставился на передовицу. Жирным шрифтом под огромным на половину разворота колдофото летящих в небе над замком драконов переливалась всеми цветами радуги надпись: «Драконы над Хогвартсом! Что это — случайность или нападение? — читайте подробности на 3 странице» Гарри бросил короткий взгляд на побледневшего Северуса, углубившегося в чтение заметки, и сам развернул газету. «Два дня назад ранним утром в небе над Хогвартсом появились драконы. Согласно таблице классификации видов установить к какому из видов принадлежат обе особи не удалось. Ваша покорная слуга попыталась выяснить, какое отношение имеет к данному происшествию герой Магической Британии — Мальчик-который-всех-спас и его слизеринский приятель, однако директор Снейп комментировать данное происшествие отказался. Так что же это: случайность, желание покрасоваться перед всеми или нападение на школу? Кто пострадал и были ли разрушения? Мы постараемся держать вас в курсе событий… Ваш постоянный корреспондент — Рита Скитер.» Поттер нахмурился и поджал губы: «Опять эта Скитер! Видимо предупреждение, полученное ею три года назад от Гермионы не было усвоено, и Рита продолжает портить жизнь людям, паразитируя на пикантных подробностях их личной жизни». А зная эту барракуду, Гарри не сомневался в том, что он не единственная её жертва и она снова продолжит писать о нем, как только ажиотаж от этой новости утихнет. Пора было с ней разобраться окончательно. — Драконы? Но откуда? — спохватилась Лестгрейндж, выхватывая газету из рук Поттера и внимательно рассматривая колдофото. — Это вы! — широко распахнутыми глазами она перевела взгляд с Гарри на Драко. Но Поттер ответить не успел, словно почувствовав движение за спиной. — Мистер Поттер, — услышал он тихий бархатный голос над ухом и вздрогнул от неожиданности, вскинул голову, глядя в лицо Снейпа, сейчас походившее на восковую маску. — Да, сэр? — он поднялся, внимательно глядя в метающие молнии черные как угли глаза Северуса. — Через десять минут жду вас в своем кабинете, мистер Поттер, и захватите с собой мистера Блэка. — директор поджал губы, бросив нечитаемый взгляд на побледневшую Гермиону и, развернувшись, стремительно двинулся к тайному проходу в директорскую башню. *** Гарри с Драко поднимались на восьмой этаж в полном молчании. Новости, взбаламутившие Хогвартс, как воду в стоячем болоте, стали неожиданностью и для него. Точнее их обнародование. Прошло два дня с момента возвращения от основателей. Поттер был уверен, что их прибытие столь нетривиальным способом не было замечено. Ведь только Невилл и Луна интересовались произошедшим. И он был уверен, что никто из них не слил бы новость репортерам. Однако, вот, пожалуйста… — Она что, вообще не спит? — не выдержал Драко, когда парни вывернули из-за поворота и в конце коридора показалась гаргулья, скрывавшая вход в директорскую башню. — Кто? — Гарри бросил мимолётный взгляд на товарища по несчастью. — Да эта Скитер! Как она вообще узнала и почему не написала обо всем остальном? — если Драко хорошо помнил то утро, то Сириус дал волю рукам — его жадный поцелуй заставил дрожать каждую клеточку тела, а Гарри не отказался от прилюдных обнимашек с Северусом, да и обращение основателей в их форму анимагов не могло пройти не замеченным. — Не знаю, может приберегла для следующей сенсации. Драко, с ней пора кончать, — притормозил посреди коридора. — Вечером вы с Сириусом мне понадобитесь. — взгляд гриффиндорца выражал такую решительность, что перед внутренним взором слизеринца возник образ Поттера, закованного в латы, и с мечом Гриффиндора наголо. Драко поежился и сглотнул. Наконец, остановившись у статуи горгульи, он бросил беглый взгляд на Поттера. Пароля Драко не знал, но был уверен, что это не лимонный щербет или нечто ему подобное. А услышав «Клобук монаха» от Поттера, усмехнулся — он оказался прав. Северус, устремив хмурый взгляд на Запретный лес, молча стоял у окна в ожидании партнера и крестника. Новость, казалось бы, прошедшая незаметно для Хогвартса, вдруг разнеслась по магической Британии разорвавшейся бомбардой. И вот уже больше получаса его (Снейп взмахом волшебной палочки сжег очередное письмо, брошенное совой на подоконник) атакуют совы. И сегодня он был намерен так поступать с каждым письмом, даже если это уведомление о назначенном совещании при Министерстве, но не намерен был отвечать на инсинуации обывателей. Щелчок замка, распахнувшейся двери, заставил обернуться. Хмурые Гарри и Драко прошли в кабинет и установились у стола. — Ну что, нравится? — очередной взмах палочки, и над головой Северуса вспыхнул ярким пламеем наверное сотый вопиллер, так и не донесший послание до адресата. Острый взгляд словно пропарывал насквозь парней, стоявших напротив. — И это только начало! Гарри молча смотрел в побледневшее лицо Северуса, но взгляда не отводил. За семь лет обучения в Хогвартсе он привык к неустанному вниманию со стороны обывателей, к подозрительным взглядам окружающих, а временами и к открытой ненависти. Кем он только не был: наследником Слизерина, покушавшимся на магглорожденных студентов; баловнем судьбы, требовавшим внимания к себе и сумасшедшим, вдруг начавшим рассказывать о возвращении Темного лорда. И даже трусом, избегавшим участи Избранного, способного расправиться с Волдемортом и исполнить пророчество. — Что молчишь? — Снейп выгнул бровь. Спокойствие Гарри начинало раздражать. — А что я должен сказать или сделать? Не поверю, что ты ждал от меня истерики, — Поттер иронично хмыкнул, отзеркалив его выгнутую бровь. Драко покачал головой, еле сдерживая рвущийся изнутри смех. Наблюдать за этими двумя, довольно сильными личностями, было неописуемым наслаждением. Северус всегда был жестким, несгибаемым, с нечитаемым выражением лица «ужасом подземелий». А Поттер… Драко не мог вспомнить момент, когда глупый угловатый очкарик превратился в уверенного, знающего себе цену мужчину. И сейчас как два титана они стояли друг перед другом, сверкая взглядами. — Вот на фоне всего этого, — Снейп поднял за уголок и брезгливо потряс газетой, — ты был намерен обнародовать наши отношения? Ты подумал во что это выльется? Герой магической Британии сочетается браком с Пожирателем Смерти. Скрыть это будет невозможно. Что подумают люди? — Снейп прошел по мягкому ковру и тяжело опустился в кресло за рабочим столом. — Ну, что все подумают? Молодой и крайне сильный глава трех родов и глава другого не менее сильного рода, вполне неплохо разбирающийся с делами да еще и директор Единственной в Британии школы волшебства. Кто попроще, подумает, что ты отхватил себе крайне сильного и перспективного партнера на островах. Кто поглупее подумают, что ты повелся на красивую, что неоспоримо, обложку, — Поттер встал в позу, удачно расставляющую акценты на его внешности, Драко вновь хихикнул в кулак, Снейп бросил на него кровожадный взгляд. — Романтики будут думать, что у нас любовь, которой покорны все возрасты, и это факт! — Гарри поднял палец в соответствующем жесте. — А кто поумнее и смотрит в будущее решат, что мы таким образом основательно и бесповоротно объединяем активы четырех родов, делая наш экономический и политический вес более значительным на Британских островах. И опять-таки не ошибутся. Не переживай, Сев, я разберусь. — на этом гриффиндорец занял соседнее с Драко кресло напротив Северуса и, потянувшись через стол, взял того за руку, большим пальцем руки лаская тыльную сторону его ладони. Этот жест показался Блэку настолько интимным, что румянец невольно растекся по щекам, окрашивая бледные скулы в нежно-розовый и вынуждая смущенно опустить глаза. Заметив реакцию крестника, Северус невольно высвободил руку: — И все же, что ты намерен с этим делать? — день только начался, а ситуация с заметкой Скитер вымотала его до предела. Хотелось вернуться на пару дней назад и разыскать эту ядовитую сколопендру, разобраться с ней кардинально, лишив жала. Он даже бросил взгляд на портрет Финеаса Блэка, за которым в сейфе лежал маховик времени. Но, нет… — Не беспокойся, больше из-под пера Скитер не выйдет ни одной статьи. Никогда. — Никогда не говори никогда, Гарри. И вообще, что ты имеешь в виду? — Северус хмуро сверлил взглядом партнера. — Поверь, ничего криминального, все будет цивилизованно и в рамках закона. — Хорошо, — директор выдохнул и посмотрел на крестника. — Теперь, что касается тебя, Драко. Целитель Сметвик попросил напомнить тебе, что через пару дней у тебя очередная явка на профилактический прием. Он, как личный целитель рода Блэк, просит явиться в Мунго прямо с утра, до начала основного приема. В больнице большой наплыв пострадавших, после раскрытия Авроратом банды контрабандистов, торговцев редкими магическими животными, и рейда в Корнуолл. Потому он не сможет посетить тебя в доме на Гриммо. И передай Сириусу, что он тоже должен быть там с тобой. Блэк нахмурился: — Но зачем там Сириус? Я и один могу посетить своего целителя. — Не знаю, Драко, но один ты точно туда не пойдешь. Либо с супругом, либо туда провожу тебя я. Пока ты еще студент Хогвартса и находишься под моей ответственностью. — Хорошо, крестный. — Драко согласно кивнул, больше не споря. — У вас осталось десять минут, чтобы добраться до кабинета Заклинаний. Поторопитесь. Гарри, что ты хотел сказать мне вчера, когда просил о встрече после завтрака? — Снейп устало потер переносицу. — Да, я закончил доработку артефакта пространственного перемещения и мне снова понадобится испытать его. Можно воспользоваться твоим кабинетом, чтобы открыть проход отсюда? — Гарри и Драко замялись у двери. — Я не против. Только давай оставим это на завтра. Сегодня и без испытаний сложный день. — гриффиндорец на это хмыкнул и согласно кивнул. На Чары парни успели со звонком колокола. Гарри сразу почувствовал на себе заинтересованые взгляды сокурсников, видимо надеявшихся на объяснение. Но ни он, ни Драко не собирались отчитываться или оправдываться. За себя Поттер не переживал. Он привык к подобному за годы учебы. Через пару дней интерес схлынет и все вернется на круги своя. А вот Драко… тот может не выдержать давления. Что в его положении крайне не желательно. И все же, кто их выдал Скитер? Потому как тут просматривалась совсем иная тактика. Зная Риту, можно было б не сомневаться, что на передовице появилась информация не столь дозированная, да и колдофото было бы явно не одно. Самое странное, колдоснимок был сделан явно из Хогвартса с верхних этажей. Будто снимали из башни Гриффиндора. Окна спален факультета отважных выходят как раз в сторону квиддичного поля. Да и деканские покои МакГонагалл тоже выходят на сторону хогвартского стадиона. Заняв свои места за первой партой, он проводил взглядом маленького профессора и приготовился слушать. Профессор Флитвик ловко забравшись на подставку из книг Локхарта внимательно оглядел класс и приветственно улыбнулся: — Ну что ж, раз вы все собрались, начнем. Сначала приготовьтесь сдать свои эссе по Протеевым чарам, — по взмаху палочки профессора свитки взмыли с парт и плавно перелетели на учительский стол, заваленный подобными пергаментными свитками. — А теперь тема нашего урока: «Защитная магия. Защита собственности» И первые чары, которые мы рассмотрим для защиты вашего дома, наверняка устанавливаемые в доменах вокруг мэноров и одиночно стоящих особняков принадлежащих волшебникам — это «магглоотталкивающие чары». Такие чары установлены и на Хогвартсе. Вы все об этом наверняка знаете. Единственное, что увидят магглы, приблизившись к такому жилью — либо руины, либо абсолютно пустую местность перед собой, а так же ощутят непреодолимую потребность покинуть место. Следующий вид чар, что обязательно используется магами для защиты жилья — «Репелло Инимикум». Цвет правильно наложенного заклинания — синий. Запишите, пожалуйста. — студенты заскрипели перьями. — Это чары, которые защищают место или объект от врагов и различных темных чар. Используются в комбинации с «Протего Максима» и «Фианто Дури», которые усиливают Репелло инимикум и создают для врагов непроницаемый защитный купол вокруг места, которое заклинатель стремится защитить. Такой комплекс чар вплетен и в защиту Хогвартса. Для максимальной защиты данные чары следует накладывать нескольким волшебникам одновременно, при этом обязательно подкрепляя заклинания усиленым потоком магии. Профессор Флитвик взмахнул палочкой, создав замысловатый завиток, продемонстрировал чары. Еще в защиту собственного жилья в обязательном порядке включаются антиаппарационные чары, чтобы исключить возможность аппарировать на защищенную куполом территорию нежелательных посетителей. Или же чары из личных родовых гримуаров с использованием магии крови. Эти чары особенно сильные и разрушить их довольно сложно. На территорию такого жилья можно проникнуть лишь с личного разрешения и в сопровождении главы рода. Очередной взмах професора, и цветной луч прорезал воздух. Ну и стоило бы в заключение урока отметить чары «Фиделиус», называемое также «заклинанием Доверия» — особые чары, скрывающие местонахождение какого-либо места от всех нежелательных лиц. Цвет луча заклинания — зеленый. Оно относится к типу магических обрядов. Тайна заклинания Доверия запечатывается в сердце Хранителя. И никаким образом эту тайну вырвать нельзя. Хранитель может раскрыть тайну нахождения объекта только добровольно. В дом под заклинанем Доверия может войти только тот, кого привел Хранитель (профессор бросил взгляд на Гарри). Либо Хранитель должен назвать точный адрес, либо написать его на пергаменте собственной рукой. Если начальный Хранитель умирает, Хранителями становятся все те, кто посвящен в тайну «Фиделиуса». Профессор продемонстрировал и это заклинание. Заклинание Доверия не без изъянов. Если Хранитель захочет, он может разглашать тайну в любое время, но только по доброй воле. Хотя тайна не может быть раскрыта под заклинанием принуждения или с примененем «сыворотки Правды» или под пытками. Быть Хранителем очень опасно. Это очень серьезные связывающие чары, не всякий волшебник готов взять их на себя. Единственные, кто могут беспрепятственно проникнуть под заклинание Доверия — это почтовые совы и домовые эльфы, но провести кого-то непосвященного в тайну «Фиделиуса» эльфы не могут. В доме под заклинанием Доверия спокойно совершаются действия, запрещенные заклинанием «Табу». Сейчас запишите задание к следующей нашей встрече: написать эссе об одном из защитных заклинаний. Размер работы произвольный, но не менее десяти дюймов, --Профессор с улыбкой, обнажившей его острые зубы, осмотрел студентов и спрыгнул со своей подставки. — А теперь потренируемся в некоторых защитных чарах. Достаньте свои палочки и уберите со столов все остальное. Ученики зашевелились, зашептались, распихивая по сумкам принадлежности. Тренировка началась. Гарри, знакомому с некоторыми из чар еще со времени их с Роном и Гермионой скитания по Британии сориентироваться было намного проще, чем другим магглорожденным студентам. Лучи заклинаний активно засверкали в воздухе, наводя небольшой защитный купол у каждой парты. Но прозвеневший колокол возвестил окончание урока, и Флитвик взмахом руки развеял наведенную защиту. А студенты потянулись на выход. Следующим уроком были Руны. После обеда Арифмантика и урок УЗМС с Хагридом, который Гарри с Драко решили пропустить. Написанные еще в обед несколько коротеньких писем в основные магические издания полетели адресатам с вызванным из Поттер-холла домовиком, а Поттер и Блэк переместились камином в дом Блэков на площадь Гриммо. — А-ха-ха! Видел опус Скитер о вашем фееричном возвращении в Хогвартс, — заржал Сириус, едва Драко и Гарри появились на пороге гостиной. «Да, молодые лорды, никто из студентов на моей памяти не приезжал в Хогвартс верхом на драконах», — проскрипел с портрета бывший директор школы волшебства Финеас Блэк, покачивая топорщившимися вокруг висков над массивным жабо седыми волосами, делавшими его похожим на одуванчик. «А уж я, когда услышала о ваших приключениях от Сириуса, едва не лишиась чувств, — поддержала его нарисованная Вальбурга, сидящая на скамье посреди цветущего луга, поднося ко рту бокал красного эльфийского вина. — Где вообще вы сумели отыскать такую жуть?» Гарри хмыкнул и опустился на диван рядом с присевшим Драко. Появившийся в этот момент домовой эльф поставил на стол поднос с пиалой густых сливок, блюдо с крупной сочной клубникой и графин с соком. — Простите, бабушка Вальбурга, была бы у нас другая возможность вернуться мы непременно ей воспользовались бы, — Драко принял из рук Кричера стакан апельсинового сока, второй такой же передав гриффиндорцу. — Как раз по этому поводу мы и пришли, Сириус, — лорд Блэк заинтересованно поднял голову, оторвавшись от очередной статьи в Пророке. — Я очень внимательно слушаю тебя, крестник. Поттер не стал тянуть кота за хвост, выложив свою просьбу. — Помнится ты как-то обещал помочь мне разобраться с Скитер. Время пришло, — Гарри улыбнулся и, макнув клубнику в сливки, отправил в рот. Лорд Блэк уверенно поднялся, однако замер сделав пару шагов. — Наконец-то! А я все думал, насколько еще хватит твоего терпения? Помогу с радостью. Давно эту стерву надо было поставить на место. Но, Гарри, ты уверен, что участие Драко в этом деле необходимо? «Что вы задумали, молодые люди, Сириус?!» — воскликнула матушка Сириуса, перебираясь на другой свой портрет в прихожей. Гарри улыбнулся столь искренней заботе старой леди. Она очень изменилась характером с того времени, как Сириус принял род. — Могу магией поклясться, тетушка Вальбурга, ничего опасного и незаконного я не намерен делать. Я же не Рита Скитер. Сириус хмыкнул, а дама на портрете обмахнула лицо веером: «Хорошо, Гарри, но жду от вас подробного рассказа!» — крикнула вдогонку, вышедшим за порог дома Сириусу и парням, глядя как они исчезают в вихре перемещения.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.