ID работы: 12465269

Изменённое состояние / Altered State

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
397
переводчик
sladdkova бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 169 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
397 Нравится 80 Отзывы 240 В сборник Скачать

Глава двенадцатая. Гильотина

Настройки текста
Гермиона была лгуньей. Мошенницей. Так продолжалось на протяжении многих месяцев. Она придумала этот план в тот самый момент, когда Абраксас попросил её настоящую фамилию в обмен на то, что он станет её подопытным. Малфой был одним из немногих взрослых, за исключением Волдеморта и Розье, с которыми она регулярно общалась и которые не работали в Хогвартсе. Волшебница не хотела, чтобы Дамблдор заподозрил её в практике магии разума, что в лучшем случае было бы сомнительно с точки зрения морали. Абраксас был наилучшим вариантом, он мог помочь ей с заклинанием и на самом-то деле был её единственной надеждой. Девушка принудила бы его к этому, если бы ей пришлось. Она бы не стала возражать, если бы Волдеморт обнаружил, что она экспериментирует с созданием новых заклинаний. Он не будет вмешиваться. Особенно если она напомнит ему о его обещании: никогда не сдерживать Гермиону от раскрытия её полного потенциала. Если же проблемы возникнут из-за того, что позднее появится другая Гермиона Грейнджер, то ей просто придётся решать проблемы по мере их поступления. — Не лги мне сейчас, Гермиона. Ты обещала, — сказал Абраксас. Он выглядел таким искренним, что она решилась на полуправду. — Ты позволишь мне в следующий раз опробовать на тебе моё экспериментальное заклинание? — Только если ты гарантируешь мне, что соберёшь обратно по кусочкам, если сломаешь меня, — поддразнил он. Раньше он выглядел таким подавленным, но теперь на нём снова была его обычная маска обаяния. — Это Грейнджер. Гермиона Грейнджер. — Грейнджер… эта фамилия подходит тебе гораздо больше, чем Краус. — Его бледные ресницы опустились на долгий момент его раздумья. — Ты как-то связана с Гектором Дагворт-Грейнджером? Тем, кто основал «Сугубо Экстраординарное Общество Зельеварителей?» Она кивнула, немного нерешительно, и её глаза наполнились эмоциями, но не по той причине, которую Малфой мог себе представить. Девушка давно не слышала, чтобы её маггловская фамилия произносилась вслух. Мягкость, с которой Абраксас произносил её, так отличалась от того нескрываемого презрения, когда Драко Малфой насмехался над Гермионой Грейнджер. Волшебница была в долгу перед Слизнортом за идею связать себя с Гектором Дагвортом-Грейнджером, когда тот впервые осведомился о её родственных узах со знаменитым волшебником. В том, как Малфой произносил её фамилию, чувствовалась благоговейность. Жаль, что этот благоговейный тон был вызван ассоциациями со знаменитым зельеваром, который, по-видимому, теперь был её родственником. Возможно, Дагворт-Грейнджеры и не принадлежали к «Священным Двадцати Восьми» по уровню чистоты крови, но, тем не менее, это было очень уважаемое имя в волшебном мире. Хотя даже эти так называемые чистокровные не были столь незапятнанными, как им хотелось бы, чтобы все думали. — Да. Однако, пожалуйста, пойми, что доказать это будет непросто, потому что нигде нет записей о Гермионе Грейнджер. Когда мои родители согласились стать аврорами для немецкого министерства, это стало условием для их прикрытия. — Девушка слегка положила руку на предплечье Малфоя и попыталась установить прямой зрительный контакт, торжественно раскрывая ему свое «истинное» прошлое. — Моё имя было стёрто с лица земли, чтобы защитить семью, — сказала она со слезами на глазах. — У Гриндевальда были злонамеренные планы для нескольких известных мастеров зелий. Он намеревался использовать их для создания смертоносного зелья… своего рода химического оружия. Чтобы защитить родственников, некоторые члены семьи Дагворт-Грейнджер, как и мои родители, скрылись. Необходимо было ликвидировать все возможные источники для рычагов давления. Можешь ли ты себе представить, что, если бы нас схватили, Гриндельвальд смог бы шантажировать Гектора, чтобы тот работал на него. Выражение лица Абраксаса представляло собой смесь ужаса и благоговения. — Тебе пришлось отказаться от своей личности? Такая необыкновенная волшебная фамилия. Мне жаль, что тебе пришлось так страдать, Гермиона. Тем не менее, похоже, ты очень хорошо себя чувствуешь и без семейного наследия. В таком юном возрасте ты так многого добилась. Это неудивительно, учитывая, что ты из семьи известных учёных. Насколько я помню, Дагворт-Грейнджер исчез, и уже несколько лет никто ничего не слышал ни от него, ни от кого-либо из его родственников. Как будто они исчезли. Отлично, никто не сможет противопоставить что-нибудь её заявлению. Гермиона смутно помнила об исчезновении семьи Дагворт-Грейнджеров и потому чувствовала себя в безопасности, прикрываясь этой фамилией. Девушка тихонько всхлипнула и вытерла невидимую слезу. — Да, лучше оставить это в прошлом. Но теперь ты знаешь, и я надеюсь, не будешь винить меня за то, что я держала это в секрете ото всех. — Я понимаю, Гермиона, — сказал он, мягко поглаживая тыльную сторону её руки. Волшебница искала на его лице следы подозрения или недоверия, но с облегчением обнаружила, что ничего подобного нет. Должно быть, она становится искуснее. Возможно, все те месяцы, которые она провела в качестве продавщицы, обманывая покупателей и сочиняя захватывающие истории о бесполезных вещах, чтобы повысить их конкурентоспособность, оказались не совсем пустой тратой времени.

________________________

— Где вы всему этому научились? Такие приёмы обычно не встречаются в арсенале волшебника, — спросила Гермиона Волдеморта позже в тот же день, в начале урока. — Ну, я не среднестатистический волшебник, не так ли? Подцепил пару хитростей то тут, то там. Десять лет — большой срок для путешествия по миру. В моих же интересах было научиться защищаться всеми возможными способами. — Это… потрясающе. Мне было бы интересно послушать о некоторых ваших путешествиях по миру. — Она не могла ничего с собой поделать; Гермиона никогда в жизни не встречала столь знающего и путешествующего человека. Если бы он позволил, она могла бы провести весь день, выуживая из него информацию. — Может быть, в другой раз, — сказал он. — Сегодня я собираюсь показать вам, как вырваться из определенных захватов, когда кто-то пытается вас удержать. Эти маневры не требуют слишком много силы — только техники. Из-за вашего роста более крупный или сильный противник может одолеть вас физически. — Волдеморт протянул ей руку. — Смотрите внимательно. Возьмите меня за запястье. Сегодня она была гораздо лучше подготовлена. Гермиона не собиралась упрямиться перед перспективой снова прикоснуться к нему. Её рука вытянулась и схватила его запястье. Он был невероятно теплым. Девушка ожидала, что его прикосновения будут холодными, по крайней мере, до разминки. — Вместо того, чтобы пытаться отобрать контроль над своим запястьем у противника, удерживайте его запястье и возвращайте себе контроль. — Волдеморт надавил и развернул свою руку, чтобы схватить её за запястье, а не за руку. Как будто болезненного изгиба было недостаточно, мужчина заставил её опуститься на колени, как только она оказалась в положении с вывернутой рукой позади неё. Теперь она задыхалась от боли. Волдеморт освободил её. — Сможете ли вы повторить это движение, если я сейчас схвачу вас за запястье? — спросил он, когда волшебница встала, пошатываясь. Гермиона почти поверила, что он сломает ей руку и после этого исцелит, или, по крайней мере, надеялась, что он поможет ей, если ему удастся серьезно её ранить. Гермиона протянула к нему запястье. Он молниеносно схватил его. Крупная рука охватила её тонкую руку, когда девушка быстро повторила приём, и толкнула его на колени, спиной к себе. Её противник легко пошёл на это и не оказал ни малейшего сопротивления. Несмотря на то, что он поддавался, Гермиона была рада, что смогла добиться успеха с первой попытки. Было и удовлетворение в том, чтобы поставить его на колени. — Как видите, не так уж и сложно. — Волшебник встал на ноги и повернулся к ней. — А как бы вы отреагировали, если бы агрессор сделал с вами это? Его рука метнулась, и он схватил её кудри, притягивая девушку к себе, чем спровоцировал покалывание на коже головы. Она попыталась отвести голову, но обнаружила, что он слишком крепко сжал её волосы. — Тогда покажите мне, — потребовала она сквозь зубы. Хватка ослабла, и он отступил назад. — Из этого захвата не так уж сложно вырваться. Давайте, возьмите меня за волосы. — Он склонил к ней голову, наблюдая за ней сквозь локоны, ниспадавшие на его лоб. Румянец залил её шею. Прикосновения к волосам были намного более… интимными. Нерешительно она подняла руку к его затылку, пальцы скользнули в его чернильные волосы. Она прикусила губу от этого ощущения. Волосы были гораздо мягче, чем казались. Шелковистые. Девушка осторожно потянула — с любопытством. Его глаза закрылись, когда он усмехнулся. — Я могу с уверенностью утверждать, что это не то, как…— Тихий стон сорвался с его губ, когда Гермиона с силой дёрнула. Волдеморт тут же провел рукой по её руке и под ней, заманив её в неестественно болезненное положение. Она резко вскрикнула и упала на колени, снова. Прежде чем отпустить её, уголок его губы приподнялся от удовольствия, когда мужчина посмотрел на неё сверху вниз, упиваясь её исказившимся лицом. — Ну что? Думаете, вы поняли, как это делается? Или хотите еще раз погладить меня по волосам? Гермиона вызывающе посмотрела на него. Прежде чем она успела возразить, Волдеморт поднял её на ноги за пригоршню кудрей, придерживая руку близко к её голове, и бросил ей вызов своим взглядом. Она быстро выполнила этот маневр рукой, и мужчина тут же с гримасой отпустил её волосы, прежде чем полностью потерять равновесие и упасть на колени. — Вы быстро учитесь, Гермиона. Не только в академической и магической сферах, — сказал он с каменным лицом. Она подавила улыбку, закусив нижнюю губу. Ей не хотелось получать от него похвалу. Конечно же, нет. Волдеморт пристально смотрел на неё, блуждая глазами по её лицу. Вероятно, ему было интересно, когда же она отпустит его руку. Наслаждаясь временным контролем, она крепко сжала его руку. Если бы она надавила, то могла бы сломать её прямо сейчас. Это послужит ему на пользу. Увы, она отстранилась. — Что дальше? Он отошел от неё, снял плащ и повесил его на подлокотник дивана. Сегодня он был одет в белую шёлковую рубашку и черные брюки. — Вы собираетесь продолжать урок в этой довольно длинной юбке? Я не рекомендую этого делать. — Его взгляд скользнул по элегантному малиновому одеянию, которое она надела сегодня, чтобы увеличить свои шансы по убеждению Абраксаса. — Нет, я собиралась переодеться перед занятием. — Она совершенно забыла трансфигурировать свою одежду, потому что была слишком отвлечена своей победой над Абраксасом. — Значит, вы нарядились не ради меня? — В его голосе слышалось притворное удивление. — Теперь, когда я думаю об этом, цвет действительно соответствует вашим глазам, но нет, я не собиралась надевать что-то столь непрактичное на наше занятие физкультурой. — Так вы надели это… ради Абраксаса? Если хотите произвести на него впечатление, имейте в виду, что он, как и любой рядовой слизеринец, предпочитает слизеринский зелёный цвет. — Лицо мужчины мгновенно ожесточилось. Когда он произносил определенные слова, из глубины его горла почти незаметно вырывались тихие свистящие звуки. Гермиона остановилась, когда Волдеморт направил на неё свою палочку. Так вот как она умрёт? Вместо того, чтобы выпустить печально известную зелёную вспышку, Волдеморт трансфигурировал нижнюю половину её платья в развевающиеся брюки, затягивающиеся на лодыжке. Они выглядели удивительно стильно и удобно. — Вообще-то я не считаю его рядовым, — легкомысленно сказала она. Повисла гробовая тишина, и Гермиона старательно избегала встречи с ним взглядом. Её рука провела по ткани на ягодицах и бёдрах, восхищаясь идеальным преображением. Не смущаясь, она продолжила. — Я думаю, ему понравилось. Возможно, он втайне предпочитает гриффиндорский красный цвет. Может быть, именно вам нравится зеленый цвет, как рядов… — она болезненно поперхнулась, не в силах закончить предложение. Гермиона ощутила на себе удушающие объятья, когда сила Волдеморта поглотила комнату. Но так же быстро, как и появилось, это ощущение исчезло. — Гермиона, сегодня мы будем учиться противостоять тому, что, я знаю, противник обязательно захочет сделать, когда встретит вас. Особенно после того, как вы откроете свой умный рот. Чувствуя себя немного в защитной позиции, она посмотрела на него. — Что, заткнуть мне рот? Разве Силенцио не сработало бы намного лучше? — Нет. Противник захочет обвить вашу шею рукой и сжать что есть силы. — Ой. — Девушка глубоко вздохнула и сглотнула. — Кто бы говорил, да? — Трепет пробежал по её спине, когда он подошел к ней, остановившись на расстоянии вытянутой руки. Гермиона на мгновение задержала взгляд на его груди, прежде чем поднять на него глаза. — Это эффективный подчиняющий захват, часто используемый в боевых искусствах. Существует два вида удушающих приемов: кровяной и воздушный. Воздушный блокирует дыхательные пути, а кровяной нарушает кровообращение в мозгу. Она была дезориентирована, пытаясь переключить свой мозг с обработки угрозы на внезапную лекцию. Большая рука обхватила её горло и прижалась к коже. В его красных глазах сверкнул блеск, от которого у неё перехватило дыхание. Гермиона была не из тех, кто легко передавал контроль. Девушка тяжело сглотнула, горло подпрыгнуло под его теплой ладонью. Она была уверена, что Волдеморт чувствует под своими пальцами её бешеный пульс. — Кровяной удушающий приём воздействует на сонную или затылочную артерию, не ограничивая дыхательные пути, — сказал он. — Это может привести к потере сознания за считанные секунды. Для этого вам не понадобится столько физической силы, сколько для приёма с дыхательным удушением, поэтому выбирайте этот вариант, если хотите применить его к кому-то. Его пальцы нежно погладили её чувствительную кожу, а затем слегка надавили на обе стороны шеи, многозначительно. Он не спрашивал. Ему это было не нужно. Нерешительно кивнув, она дала ему разрешение. Волдеморт крепко впился пальцами в её шею. Яркие цветовые пятна захватили её поле зрения. Пьянящее ощущение заполонило разум. Она изо всех сил старалась держать глаза открытыми, инстинктивно схватив его за запястье, впиваясь ногтями в его плоть. Вот оно. То, как она умрёт. В конце концов, перед ней был Лорд Волдеморт. Ей следовало быть более подготовленной. Прошло не более нескольких секунд, и она уже теряла самообладание… Мужчина немедленно ослабил свою крепкую хватку и опустил пальцы, так что его средний палец оказался в чувствительной впадине над её ключицей, а большой палец скользил по нежной коже над костью на противоположной стороне. Её сердце колотилось, когда она медленно моргнула. Девушка глубоко и судорожно вздохнула. Конечно, он никогда бы не решился убить её таким способом. Тёмный Лорд слишком гордился своей магией. Печально известное Смертельное проклятие с гораздо большей вероятностью могло лишить её жизни. — Кровяной удушающий захват часто выполняется сзади, когда нападающий обхватывает жертву рукой за шею. Я продемонстрирую позже. Во-первых, вам нужно научиться освобождаться от двуручного удушающего захвата. — Теперь он обхватил её шею обеими руками. Он продолжил. — Теперь напрягите мышцы шеи, втяните подбородок и прижмите его между моими руками, чтобы руки не могли противодействовать углу и силе вашего тела. После этого постарайтесь выскользнуть из захвата. Гермиона сделала именно так, как он объяснил, нырнув под его руку. Это было удивительно эффективно — ей удалось вырваться из хватки оппонента. Неужели всё было так просто? — Моим первым инстинктом было схватить ваши запястья и оторвать их от моей шеи, — сказала она, когда её правая рука праздно легла к себе шею. — Это гораздо эффективнее. Поначалу она не была уверена, что занятия подобного рода ей помогут, но она уже оказывалась в подобной ситуации раньше, когда волшебник пытался её задушить. Откуда он узнал? — Да. Давайте попробуем противостоять захвату одной рукой. — Он подошел к стене и небрежно прислонился к ней. — Подойдите, Гермиона. Используйте только одну руку. Её жизнь была странной штукой. Она подошла к нему, подошла так близко, как только могла, и положила дрожащую руку ему на горло. Её хватка была легкой, Гермиона размышляла о том, как тепло ощущалась кожа на горле под её пальцами. Так… по-человечески. Он ухмылялся ей долю секунды, прежде чем быстро развернуться влево и ударить её по запястью правой ладонью. Рука Гермионы отлетела в сторону, вынудив девушку разжать хватку и потерять равновесие. Всё произошло так быстро. — Вы поняли, как это делается? Нужно использовать силу быстрого поворота, чтобы сместить руку захватчика, сконцентрировав всю силу в ладони. Она кивнула, почти ошеломленная. Одной рукой он схватил её за шею, повернулся и прижал к стене. Её сердце дрогнуло. Потребовалось некоторое время, чтобы справиться с неожиданным, внезапным проявлением насилия. Волшебница не пострадала, но была ошеломлена. Первым инстинктом было схватить его за запястье и потянуть. Она увидела, как в его острых, как бритва, глазах промелькнуло что-то более злое, и её осенило. Гермиона резко повернулась на пятке и оттолкнула его запястье. Волдеморт кивнул в знак одобрения. — Вы ведь не собираетесь следующим демонстрировать воздушный захват? — спросила она недоверчиво. Девушка слегка погладила и помассировала шею. С неё уже хватит удушения на сегодня. — Воздушный удушающий захват менее эффективен для быстрого нокаутирования. Это также требует больше сил. Вместо этого я познакомлю вас с возможным сценарием схватки. Если вам не повезет, бой может закончиться на земле. Учитывая ваш вес и рост, вы можете оказаться прижатой обеими руками, крепко сжимающими вашу шею. Волдеморт опустился на землю и лёг на неё спиной, согнув колени и поставив ступни прямо на пол. Двумя пальцами он поманил девушку к себе. — Идите сюда, Гермиона. Встаньте на колени. Эм… Прошу прощения? Она колебалась, подумывая не двигаться и игнорировать его просьбу. Признав поражение, она подошла к нему и начала опускаться. Он покачал головой. — Нет, между ног. Представьте, что вы находитесь на моём месте, когда кто-то покрупнее пытается отобрать у вас контроль. Девушка не знала, что делать в этой ситуации. Она опустилась на колени и медленно двинулась вперёд между его длинными ногами. — Попробуйте дотянуться до моей шеи и задушить обеими руками. Гермиона изо всех сил старалась наклониться вперед, не прислоняясь к нему, но быстро потеряла равновесие. Верхняя часть его тела была слишком длинной. У неё на самом деле не было другого выбора, кроме как прижаться к нему, верхней частью своих ног касаясь внутренней поверхности его бедёр. Она чувствовала, как её уши горят от того положения, в котором они находились. Потянувшись, она осторожно обвила обеими руками шею Волдеморта. Его кожа по-прежнему была приятно теплой. Живой. Его ровный пульс отдавался из-под её руки. Девушка воздержалась от сдавливания его горла, потому что просто не осмелилась. Она не знала, что делать с вызовом, пляшущим в его глазах, как будто его забавляла эта ситуация. Столь близко она могла более ясно разглядеть его искалеченное совершенство. Тени от синяков под его глазами, выделявшиеся на фоне его бледной кожи, говорили ей, как далеко он пойдет для достижения своих предосудительных целей, даже если это означало уничтожение собственного тела. Она могла бы восхищаться этим непоколебимым честолюбием. Но это противоречило тому, чего она ожидала от бессмертия — здоровье и жизненную силу. Гермиона ахнула, когда он завел свои ноги ей за спину и грубо прижал к себе. Тихим голосом он наставлял её: — В джиу-джитсу это называется «закрытый гард». Этот приём не позволит противнику отстраниться. В таком положении вы можете взять ситуацию под свой контроль. Сейчас я могу взять ваши локти, свести их вместе и направить вниз. Её грудь теперь была притянута к его животу, в то время как он уже прижимал её руки к своей груди. Она инстинктивно сжала пальцы, впившись ему в шею. Мужчина приоткрыл губы, пытаясь набрать воздух в легкие. Его глаза потемнели. С некоторым трудом он продолжил: — Я могу положить ноги вам на плечи. Вот так. — Грудь Гермионы скользнула по его паху, а его крепкие мышцы зафиксировали её голову. Напряжение в её плечах усилилось. — И теперь я могу поднять бедра и потенциально сломать вам руки. — Он медленно поднял свои бедра вверх, заставляя её плечи подняться, в то время как руки волшебницы оставались в ловушке. Она резко вдохнула. Боги, это было… — Я поняла, поняла! Пожалуйста, отпустите меня, — захныкала она. Гермиона тут же убрала руки с его шеи. Если бы она этого не сделала, её руки сломались бы от напряжения. Волдеморт ослабил хватку и освободил свое тело от её. — Сейчас мы поменяемся позициями. Так что можете попробовать на своём примере. — Его голос был необычно хриплым. Должно быть, она слишком сильно вонзила свои большие пальцы в его гортань. Девушка упала на бок, встряхивая руками, чтобы облегчить боль, накопившуюся в суставах. Прежде чем она успела понять принцип того, как ей расположиться, она обнаружила, что уже лежит на спине. Волдеморт навис над ней, стоя на коленях между её растопыренными ногами, заставив чувствовать себя уязвимо. У неё перехватило дыхание, пока время вокруг неё, казалось, замедлилось. Никогда раньше она не оказывалась в таком затруднительном положении. Руки Волдеморта теперь обхватывали её икры, и её ноги дрожали. — Согни колени, — приказал он. Должно быть, она слишком медленно отреагировала, потому что он схватил её за колени и заставил ноги принять правильное положение. Мужчина наклонился ближе. В тот момент, когда их взгляды наконец встретились, его глаза вспыхнули немой силой. Ей нужно было взять под контроль своё дыхание и колотящееся сердце. Гермиона попыталась сосредоточиться на чём-то другом, кроме его пронзительного взгляда, поэтому изучала его брови. Тонкие шрамы возле правой брови не портили его внешний вид. Только сделали его чуть менее совершенным и более человечным. Немного грубее по краям. Эффект был сокрушительным. Когда чему-то или кому-то удавалось ранить и шрамировать его, он на мгновение ниспадал, чтобы присоединиться к простым смертным, и это было интригующе. Как он получил эти шрамы? Невозможно было обратить на них внимание, если только кто-то не находился так близко к нему, как она сейчас. Возможно, это было следствием темной магии. Всё еще совершенно озадаченная вызывающей позицией, в которой они оказались, она глубоко и нервно вздохнула. До того, как она успела отпустить его, он обхватил её шею обеими руками, прежде чем оказать малейшее давление. Девушка ещё могла дышать, но небольшими, размеренными вдохами. Она начала инстинктивно бороться с ним. Что там нужно было делать? Это казалось сложной задачей. Она обвила ногами его талию, скрестила лодыжки и притянула мужчину ближе к себе. Ощутив, как его твердое тело прижалось к ней, она стиснула зубы. Резко вздохнув, Волдеморт крепче сжал её шею. Она твёрдо сжала его руки, сжав его локти вместе, и прижалась так, что его руки сжали её грудь. При этом движении его плечи опустились настолько, что она могла закинуть ноги ему на плечи, прижимая его к себе. Теперь она немного сильнее боролась с одышкой. Нервно она облизнула губы. Глаза из-под полуопущенных век следили за движением её языка, и его губы незаметно приоткрылись. Его глаза были невероятно тёмными — красные радужки почти полностью поглотили чернильно-черные зрачки, которые метались от её рта к её глазам. Резцы вонзились в её нижнюю губу, брови нахмурились, она осторожно дёрнула бедрами вверх, чтобы противодействовать нисходящей силе, которую она приложила к его локтям, напрягая его суставы. — Это никогда не сработает. Немного сильнее, — прорычал он. Щёки девушки вспыхнули, и тогда она с большей энергией толкнула бёдра вверх, глубоко прижав его руки к своей груди. Со стоном он быстро отпустил её шею. Гермиона ахнула, втягивая в лёгкие столь необходимый воздух. Согнувшись, она поставила ногу в центр его туловища и оттолкнула. Волдеморт перекатился на бедро и наблюдал, как она берёт себя в руки. — Эффективно, не правда ли? —спросил он. — В реальном бою вам нужно поднять бёдра вверх с как можно большей силой, если вы хотите причинить противнику боль и заставить его отпустить вас. А теперь я покажу вам кровяное удушение с захватом шеи сзади. Волшебник поднялся с земли, жестом приказав ей сделать то же самое. Она упрямо покачала головой и осталась лежать на земле. Гермиона вскрикнула, когда он использовал свою магию, чтобы осторожно потянуть её вверх. Он не мог заставить её двигаться, но в её теле было странное магнитное притяжение, заставляющее двигаться к нему. Это было странное ощущение, от которого по её телу побежали мурашки. Он ждал, пока она поднимется на ноги. Волдеморт ступил в её личное пространство позади нее. Жар от его груди окружал её, и хотя он возвышался над ней, пока не прикоснулся к ней. Она держалась совершенно неподвижно, надеясь, что волшебник не увидит, как она дрожит. — Это известно как удушающий прием сзади. — Волдеморт обхватил её шею правой рукой, а трахею — сгибом локтя. Прежде чем он успел охватить свой левый бицепс и оказать какое-либо давление, Гермиона почувствовала, как воздух вышел из её легких. Она задрожала всем телом, подкрадывающийся страх затопил всё её существо. Волдеморт еще не начал, но уже невозможно было втянуть воздух, который вдруг стал густым и тяжелым, сиропообразным. Пока она ждала, её сердце готово было выпрыгнуть из груди. Ждала, в гильотине его полуобъятий. Или это была висельная петля? Единственная мысль носилась в её голове по кругу, и порочное кольцо неуклонно сжималось, пока не задушило её: «Пожалуйста, не надо. Пожалуйста, не надо. Пожалуйста, не надо». Гермиона вернулась в Отдел Тайн, а позади неё стоял высокий волшебник. Его сильная рука надёжно обвила её шею, его тело тесно прижалось к ней. Он зарылся носом в её волосы и глубоко вдохнул, прежде чем провести носом по чувствительному месту под её ухом, вызывая дрожь отвращения по её спине. Слабый русский акцент вцепился в её сознание: «Ты вкусно пахнешь, котёнок, жаль, что вонючая грязнокровка. Возможно, после всего этого Тёмный Лорд всё же позволит мне поиграть с тобой». Узел в её горле раздулся и удушал, пока кончик его палочки нежно скользил по изгибам её груди. Он водил стержнем палочки вперёд и назад, намеренно задевая её, прежде чем вонзить палочку в кожу под ключицей. Необузданный ужас охватил её сердце. Она не могла перестать дрожать. Она вообще не могла пошевелиться — только тряслась на месте. Этого не должно было случиться. Их не должно было быть здесь. Это была ловушка с самого начала. Она была права. Она всегда была права. Гарри никогда не слушал её. Теперь она собиралась умереть за него. Пожалуйста, не делай мне больно. Её голос был тихим и хрупким. Жалким. Она не могла кричать или орать, потому что каждая часть её тела отключилась. Ее синапсы, должно быть, перестали работать. Мышцы не подчинялись сигналам, которые она тщетно пыталась им послать. Куда делась её реакция «бей или беги»? Девушка не могла дышать. Она почувствовала, как волшебник дёрнул и напряг руку, а кончик его палочки сильнее впился в её плоть. Паника сдавила её горло, пока в голове носилась одна-единственная мысль. Силенцио. Вспышка фиолетового света ослепила её. Агония пронзила грудь и шею. Никогда. Никогда еще она не знала такой непрекращающейся, мучительной боли. Никогда за всю её короткую жизнь. Ей только что исполнилось шестнадцать. Она слишком молода, чтобы умереть. Гермиона не знала, что люди способны испытывать подобные ощущения. Это ощущение не прекращалось. Она была в огне. Огонь был повсюду, прожигающий её грудь, поглощающий её целиком, постоянно разрывающий её на части. Пожалуйста, Смерть, забери эту боль… Темнота. Глухой, далёкий звук проник в её разум, когда вата в ушах начала растворяться. Глубокий мужской голос, пронизанный любопытством, заговорил у её виска. —…случилось? Гермиона, ты начала вести себя странно. Волшебница не могла расслышать, что он говорил, и заморгала, увидев острое лицо с поразительными чертами лица и сдвинутыми вместе бровями. Словно стремясь украсть все её тайны, огненно-красные глаза впились в её затуманенные слезами глаза. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы осознать, что комната и в самом деле горит, а пламя отражается в тёмных глазах Волдеморта. В какой-то момент она рухнула на землю, и Тёмному Лорду пришлось поддерживать её рукой. Время замедлилось. Ревущий огонь лизнул приближающиеся к ним стены. Она почти чувствовала обжигающий жар, пульсирующий по её телу, согревающий её ледяную кровь. Волдеморт поддерживал её на фоне первозданных огненных декораций. Его завидные шелковистые кудри неотразимо ниспадали на лоб, их чернильно-чёрный цвет отражал медь в тёплом свете. Но он не выглядел таким собранным, как обычно. Не сводя с неё глаз, Волдеморт взмахнул рукой вверх. Его рука сжалась в кулак, сухожилия напряглись. Пламя вокруг них мгновенно погасло. Слабые подпалины на чернильных стенах были единственным признаком того, что она потеряла контроль. Словно пронзённые кинжалом, её лёгкие выпустили воздух. Мастерство Волдеморта в области магии всегда выглядело зрелищно. Гермиона закрыла глаза, веки защипало от волны горячей жидкости, грозящей вылиться. Почему она была такой? Это… это чудовище не заслуживало ни грамма её восхищения. Его голос, словно шёлк и дым, нарушил тишину в комнате. — Вы высвободили огромную вспышку случайной магии. Вы блуждали в своих мыслях и попытались сжечь комнату. Волшебница могла только рассеянно покачивать головой, невидяще глядя в пустоту. «Я сделаю это. Я всё это сожгу», — прошептала она. Она не была уверена, о чём бессвязно говорила в этот момент, но такое заявление показалось ей правильным. Как обещание. Она была так измотана. Полностью истощена. Единственным её желанием было спать. Нежные пальцы коснулись холодной испарины, поблескивающей на её виске. Этот жест больше, чем что-либо ещё, заземлил её в настоящем моменте. Антонин Долохов. Его здесь не было. Но был кто-то гораздо худший, чем Долохов. Его хозяин. Волдеморт теперь прижимал к её губам краешек стакана с фиолетовым зельем. Сон без сновидений. Она слишком устала, чтобы сопротивляться, и послушно пила. Когда её глаза закрылись и она изо всех сил пыталась сохранить сознание, она услышала успокаивающий голос Гарри: «Теперь ты в безопасности, маленькая ведьма. Ты в безопасности. Тебе больше ничего не угрожает». Нет. Гарри никогда раньше не называл её «маленькой ведьмой». Даже когда они вместе бежали, охотясь за крестражами, в одиночку. Даже когда она была напугана и нуждалась в поддержке своего лучшего друга в самые личные и уязвимые моменты. К тому же она была на несколько месяцев старше его. Это был вообще не Гарри. Это был он — Волдеморт, тот, кто шептал ей в волосы. Ирония не ускользнула от неё. Она была глубоко утомлена. Бред явно истощил её. Лорд Волдеморт. Должно быть, он ей привиделся, подумала она, прежде чем отдаться сладким объятиям тьмы.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.