ID работы: 12467336

Наше первое свидание

Фемслэш
PG-13
Завершён
52
автор
Размер:
50 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 10 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Примечания:
      Им с Хоуп повезло, что никто в школе так рано кроме них не просыпался. Если бы кто-то из подружек Лиззи был здесь прямо сейчас, Джози бы точно влетело.       Мысль об этом заставила ее немного взгрустнуть, но как только она заметила рыжую макушку Хоуп, сидящую в дальнем углу кафетерия, все неприятные мысли тут же вылетели у нее из головы. Она быстро побежала в сторону подруги, которая с увлечением читала что-то из школьного курса литературы.       — Хоуп, привет! — громко поздоровалась она.       Хоуп от неожиданности вздрогнула, а затем повернулась к Джози.       — Ты меня напугала! — возмутилась она. Ее брови были немного нахмурены, а уголок рта был слегка вздернут вверх в шутливой усмешке. — Доброе утро, Джо.       — Прости… — Джози смущенно наклонила голову в бок и принялась нервно теребить рукава своей кофты.       — Да ничего страшно! — Хоуп широко улыбнулась, а потом взглядом пробежалась по внешнему виду Джози. — Кстати, выглядишь отлично!       — Спасибо, — щеки Джози слегка порозовели. — Надеюсь, папа не будет меня ругать, — она села напротив Хоуп, замечая огромную тарелку свежеиспеченных блинчиков и две порции шоколадных коктейлей.       — Не будет, — бесцеремонно ответила Хоуп, макая свой блин в маленькую миску с медом, стоящую рядом. Джози вопросительно подняла брови. — Он уехал с утра, — пояснила ей подруга.       Джози тут же сникла. Она, конечно, была рада, что отец не будет доставать ее тем, что она не носит форму, но все равно это очень обидно, когда твои родители вечно куда-то пропадают из твоей жизни.       Хоуп заметила ее надутые от недовольства губы. Она протянула свободную от блинчика руку в сторону Джози и положила ее ей на плечо.       — Не расстраивайся, — Хоуп немного сжала его, но увидев, что это действие никак не помогло Джози почувствовать себя лучше, тут же дополнила. — Зато мы сегодня можем пойти потусоваться на старую мельницу, — она намекающе приподняла левую бровь.       — Сейчас март, Хоуп, — Джози скептически посмотрела на нее. Она все же потянулась за блинчиком, аккуратно складывая его в трубочку. — И где ты в такую рань достала блинчики? — она, как и Хоуп, макнула его в мед, а затем немного откусила.       Хоуп отдернула руку, взяла свой коктейль и отпила из него.       — Во-первых, мы ведьмы. Во-вторых, не беспокойся, я все организую. В-третьих, блинчики я сделала сама. Мой дядя Элайджа научил меня на прошлых каникулах, — она горделиво приподняла подбородок так, что кусок от блинчика прилип к пространству между ее носом и верхней губой. Это заставило Джози рассмеяться.       Секунду Хоуп недоуменно глядела на подругу, потом до нее наконец-то дошло над, чем же смеялась Джози. В конце концов, Хоуп присоединилась и тоже начала громко смеяться.                                   Уроки, по мнению Джози, длились бесконечно долго. Чего стоила только одна математика. Джози чуть не уснула, пока списывала с доски очередную скучную задачу. Лиззи, слава всем богам, больше не доставала ее глупыми расспросами. К тому же по счастливой случайности (на самом деле, из-за того что Лиззи громко болтала об очередном новом мальчике в их классе) на уроке практической магии их даже рассадили за разные парты. Конечно, Джози сделала вид, что она очень сильно расстроена тем, что ей приходится заниматься с Хоуп Майклсон, но в душе она была беспонечно счастлива тем, как развивались события.       Урока латыни сегодня не было. Учитель заболел и оставил им задание на весь урок. Сдавать его сегодня было необязательно, а это значило, что две юные ведьмы на задней парте могли делать все, что их душе было угодно.       Справедливости ради, мало кто в классе действительно занимался тем, что им поручил заболевший учитель. Точнее латынью не занимался абсолютно никто. Пожилая старушка, преподававшая обычно музыку у младшеклассников, сейчас уютно спала, положив голову на кипу бумаг на своем столе. Сидящие впереди две ведьмы, Джейн и Адель, тихо смеялись над какими-то своими шутками. Несколько мальчиков сгрудились вокруг одного стола, устроив гонки с магически созданными бумажными жуками. Еще две девочки, которых в школе обычно называли ботаниками, обсуждали последний альбом Тейлор Свифт, украдкой слушая его через запрещенный в школе плеер. В общем, никто в их классе не собирался заниматься латинским, по крайней мере, сегодня.       Джози и Хоуп, завалившись в самый отдаленный уголок класса, тихо спорили о том, какие фильмы они сегодня будут смотреть на старой мельнице. Джози настаивала на марафоне Гарри Поттера, ну или хотя бы Хроников Нарнии. Хоуп же все доказывала, что фильмы Стенли Кубрика это лучшее, что создало человечество, но, если Джози ищет что-то менее сложное, можно посмотреть «Остаться в живых» или «Игру престолов». Естественно, этот комментарий заставил тринадцатилетнюю Джози надуть губы и отвернуться от своей подруги.       — Ты что обиделась? — спросила ее Хоуп, наклоняя голову так, чтобы видеть ее лицо. Но Джози только старательнее спрятала его и скрестила руки на груди. — Я не хотела тебя обижать. Просто, ну ты же знаешь, как это нелепо быть ведьмой и смотреть Гарри Поттера, — Джози все еще упорно молчала. Хоуп глубоко вздохнула, принимая поражение. — Ну ладно, мы можем посмотреть один твой фильм и потом Сияние, — сдалась она.       Радостная Джози повернулась к ней. Теперь уголки ее губ были слегка приподняты вверх.       — Я согласна. И вообще, ты ведь даже не смотрела ни одного фильма о Гарри Поттере. Ты не можешь утверждать, что он глупый, — ответила она с видом главного знатока киновселенной.       — Может быть, — уклончиво ответила Хоуп. — Так мы договорились?       — Договорились, — Джози согласно кивнула.       Оставшееся время девочки провели за обсуждением каких-то вещей вроде, почему Микаса лучший персонаж Атаки титанов и почему они в школе так мало изучают защитную магию.                                   Вечером того же дня примерно в пять часов Джози все же удалось сбежать от своей сестры, которая нагло пыталась заставить ее провести вечер пятницы вместе с ней за поеданием пиццы и просмотром «Отчаянных домохозяек». С третьего раза Джози все же удалось убедить Лиззи отпустить ее, а все потому, что если они с Хоуп не сделают тот дурацкий проект по практической магии вовремя, то их средний балл окажется под угрозой.       Перед выходом Джози надела теплый красный свитер и черные джинсы. Она потратила добрых тридцать минут на то, чтобы уложить свои непослушные кудрявые волосы. Все это время Лиззи странно смотрела на нее, как будто мысленно пытаясь залезть в ее голову.       — Я даже спрашивать не буду, зачем ты так прихорашиваешься, — подала она голос. В руках Лиззи держала зачитанный до дыр комикс «Чудо женщина: Хикетея». Он был одним из ее любимых.       — Вот и не спрашивай! — бросила Джози, хватая свой коричневый рюкзак с заранее приготовленными закусками и пледом.       Лиззи лишь закатила глаза, вновь погружаясь в чтение комикса.       Наконец, Джози вышла из комнаты и направилась в сторону выхода из школы. Поверх кофты она накинула свое серое пальто. Но даже так ей все равно было немного холодно. Ей пришлось закутать шею шарфом, чтобы банально не заболеть.       Дорога до старой мельницы заняла чуть более десяти минут. Убедившись, что за ней никто не шел, Джози вошла внутрь. Увиденное поразило ее. Обычно здесь всегда все выглядело так, будто никто и в помине тут не убирался. Однако сегодня ни пивной бутылки, ни одной пластикового стаканчика, ни даже векового слоя пыли видно не было. Пол и стены вокруг были вычищены, а по сторонам висели светящиеся разным цветами гирлянды. Все помещение было, по сути, скрыто от внешнего мира полупрозрачной белой тканью. Внутри сохранялось тепло, а холод снаружи не мог сюда проникнуть.       Она сняла пальто и аккуратно положила его на ближайшее кресло.       — Ты пришла? — раздался позади ее радостный голос Хоуп.       — Ну конечно, — Джози улыбнулась. — Ты так красиво все тут оформила… И что за заклинание ты использовала?       — Спасибо, — смущенно ответила девочка. — Это обычное заклинание тепла с небольшим изменением.       — Круто. Покажешь мне потом?       — Конечно, щекастик, — она широко улыбнулась.       — Не называй меня так, — возмущенно ответила ей Джози, невольно потирая свои пухлые щеки руками.       — Ну, это же мило, — Хоуп наклонила голову.       — Тогда я буду называть тебя… — она задумчиво подняла голову. — Я буду называть тебя рыжий гном! — воскликнула она, широко улыбаясь.       Хоуп тут же нахмурилась.       — Эй, я не гном!       Джози выгнула бровь, как бы говоря «Ты серьезно?».       — Дай-ка подумаю… — она сделала вид, что старательно о чем-то думает. — Ты ниже всех своих сверстников. Даже я уже догнала тебя, Хоупи.       Хоуп подошла к ней ближе, шутливо тыкая подругу в бок. Почувствовав слабую щекотку, Джози тихонько захихикала.       — Я самое сильное существо… — начала было Хоуп, но Джози тут же ее прервала.       — …на Земле… — она хитро ухмыльнулась. — Да-да, мы в курсе, гном.       Хоуп повалила Джози на кресло и начала безжалостно щекотать ее живот.       — Прости, прости… — сквозь смех кричала Джози.       Хоуп сидела на подруге сверху, не давая ей избежать ее маленькой мести.       — Не верю, Джо-Джо! — отвечала ей Хоуп, все еще лениво щекоча ее живот.       — Я никогда не буду больше тебя так называть… — запыхавшись, умоляла ее Джози.       — Точно?       — Да-да, клянусь, — еле слышно отвечала она.       Хоуп отпустила извивающуюся Джози и, наконец, встала с нее. Слегка запыхавшаяся и покрасневшая Джози последовала ее примеру.       Она вновь посмотрела на Хоуп и самоуверенно улыбнулась.       — Рыжий гном! — едва Джози успела сказать это, как она тут же с криком понеслась по коридору старой мельницы куда-то глубоко внутрь. Хоуп, крича что-то вслед, помчалась за ней.                                   Уютно устроившись напротив старого проектора, Хоуп и Джози лежали под теплыми шерстяными пледами и смотрели третий по счету фильм о Гарри Поттере. Хоуп не стала жаловаться на то, что ее лучшая подруга совсем забыла об их ранней договоренности. На самом деле ей очень даже понравились фильмы, хотя иногда она позволяла себе высказывать замечания по поводу нереалистичной магии, и что вообще-то все на самом деле не так, но, получив после этого очередной тычок в бок от Джози, она тут же замолкала и лишь сильнее притягивала ее к себе. Таким образом, спустя несколько часов Джози практически лежала на Хоуп, закинув на нее свою правую ногу. Хоуп абсолютно не возражала против этого. Она знала, что Джози обычно сильно мерзла, а Хоуп по какой-то неведомой причине была ходячей батареей. В общем, они идеально подходили друг другу.       Иногда Хоуп жалела, что не начала дружить с Джози раньше. Вероятно, ей стоило больше внимания уделять общению с другими людьми. В конце концов, кроме Джози у нее вообще не было друзей. Зато вот у Джози их было куча. Она была настоящим солнышком, которая притягивала внимание каждого зрячего человека в радиусе пятидесяти километров. Она дружила с какой-то взрослой вампиршей, которая по рассказам Джози раньше была ее няней. Она общалась с оборотнями, и даже несколько раз ходила с ними на сбор стаи. Почти все ведьмы в их школе (кроме задиры Алиссы) относились к ней с большим уважением. Взрослые ведьмы воспринимали ее как младшую сестру, а сверстники часто звали ее на совместные прогулки по выходным в Мистик Фоллс. Даже самые младшие ученики школы-интерната Сальваторе, казалось, были абсолютно без ума от Джози. Она часто помогала им с домашним заданием, а по выходным вела дополнительные занятия по травологии. В общем, Джози была в центре всеобщего внимания, как самый светлый в мире человечек.       Того же абсолютно нельзя было сказать про Лиззи. По мнению Хоуп, сестра-близняшка Джози была настоящей дьяволицей, демоном в человеческом обличье. Она тоже пользовалась популярностью. Но в отличие от Джози Лиззи была той самой стервой с манией величия. Хоуп была уверена, что ее стервозная фаза только станет сильнее, когда она перейдет в старшие классы.       Но что больше всего раздражало юную Майклсон так это то, насколько сильно Джози боялась признаться своей сестре в дружбе с Хоуп.       — Мне не стыдно, Хоуп, но ты же знаешь Лиззи. Я не хочу, чтобы у нее случился один из ее приступов, — призналась ей как-то Джози.       И Хоуп ни сколички не считала ее виноватой в этом. В конце концов, сестра Джози действительно могла отреагировать на их дружбу довольно специфично. Однако это никак не мешало Хоуп бросать на Лиззи злые взгляды и думать о том, как бы было хорошо, если бы Лиззи была менее невыносимой.       — Хоуп, ты что не смотришь? — Хоуп повернула голову вниз, ловя на себе беспокойный взгляд Джози. Джози, опершись на ее живот, внимательно наблюдала за ее эмоциями.       — Я… — Хоуп тут же растерялась. — Конечно, я смотрю, — невозмутимо ответила она, переводя взгляд на экран.       Джози ухмыльнулась.       — И что же тогда сейчас сделала Гермиона? — она прищурила глаза.       — Эээ… — неуверенно начала Хоуп. — В очередной раз спасла двух этих дебилов? — она втянула голову в плечи и прикусила губу.       Джози громко рассмеялась.       — Ты такая врунишка, Хоуп Майклсон! — Джози схватила маленькую голубую подушку и кинула ее в Хоуп. Хоуп слабо ойкнула, прежде чем отбросить подушку в сторону. — Она ударила Драко в нос!       — И я такое пропустила? — возмутилась Хоуп.       — Именно! — в тон ей ответила Джози.       Они перемотали немного назад. Джози внимательно следила за реакцией Хоуп. Она даже услышала тихое «Так тебе и надо, ксенофобный мудак!» спустя секунду после легедарного удара Гермионы.       Следующие сорок минут прошли почти в полном молчании. Лишь легкое сопение и «Ты замерзла?» — «Нет. А ты?» можно было услышать от двух лучших подруг.       Только на моменте, когда Гарри и Гермиона бежали по лесу от превратившегося в оборотня Люпина, Хоуп зачем-то схватила Джози за руку.       В следующее мгновение она действительно поняла для чего. Как только кадр с медленно ходящими вокруг огромного дерева Гермионой и Гарри сменился на кадр с резким динамичным нападением Люпина-оборотня, экран вместе с висящими вокруг гирляндами потух, и неизвестные люди ворвались в их импровизированное логово, пугая Хоуп и Джози до усрачки.       Они обе дружно заорали, неуклюже вставая со своего места. Неизвестные по какой-то неведомой причине начали светить им в лицо своими яркими фонариками.       Хоуп пришлось приложить немало усилий, чтобы распахнуть глаза и, наконец, разглядеть тех, кто нарушил их покой.       — Мистер Зальцман? Лиззи? — она вопросительно уставилась на них.       Только сейчас Хоуп поняла, что своей правой рукой она крепко держала Джози за руку, позволяя ей выкачать магию.       — Папа? Лиз? Вы что тут делаете? — спросила Джози, прикрывая свободной рукой глаза от все еще ярко светящих фонарей.       — Серьезно? Что вы тут делаете в полпервого ночи? — спросил возмущенный доктор Зальцман. — Вы в курсе, во сколько у нас отбой? Вы вообще знаете, что походы на мельницу студентам младше шестнадцати после восьми вечера запрещены, особенно в такую погоду?       Хоуп на секунду опешила. Они с Джози действительно не заметили, как пролетело время. Они дурачились, смотрели фильмы, и, кажется, совсем забыли о школе.       — А вы почему тут, доктор Зальцман? Вы сказали, что приедете только завтра утром, — невозмутимо поинтересовалась у него Хоуп.       — Моя поездка накрылась, — ответил он слегка пристыженно. — Пришлось везти машину в автосервис. И вообще, — он вновь посуровел, как это бывало обычно, когда Хоуп творила очередную глупость. — Не заговаривай мне зубы, Хоуп. Если меня здесь нет, это не значит, что вы можете нарушать правила, — Хоуп закатила глаза. — И не закатывай глаза. Я все еще могу позвонить твоей матери.       Хоуп отвернулась от него, натыкаясь на недовольный взгляд Лиззи. Блондинка в упор глядела на свою близняшку. Джози все еще крепко сжимала ладонь Хоуп, словно боясь свою сестру.       — Джози не виновата, — резко выпалила Хоуп. — Это я не уследила за временем.       — Не надо, Хоуп, — тихо шепнула ей на ухо Джози.       — Конечно, Джози не виновата, — ледяной голос Лиззи Зальцман заставил всех обратить на себя внимание. — Это Хоуп заморочила ей голову.       — Лиззи! — шикнула на сестру Джози.       — А что? Я говорю правду.       — Прекрати, Лиззи, — как можно тверже потребовала Джози, но Хоуп все же уловила умоляющие нотки в ее голосе.       — Вообще-то если бы ты не запугала свою сестру, мы, может быть, и не прятались бы в лесу, — Хоуп резко почувствовала в себе желание защитить свою лучшую подругу. Джози покрепче сжала ее ладонь, как бы умоляя заткнуться, но Хоуп уже было не остановить. — Ты настолько вцепилась в нее, что она даже испугалась рассказать тебе о нашей дружбе. И какая ты после этого сестра? — она возмущенно подняла подбородок.       — Да как ты смеешь? Ты знаешь ее сколько? Неделю? — глаза Хоуп сверкнули, что только подтвердило подозрение Лиззи. — Так и знала! — победно хмыкнула блондинка.       — Ну, очевидно за неделю Джози научилась доверять мне больше, чем… — едва она успела договорить, как Джози тут же прервала их обеих, вставая между ними.       — Прекратите! — затем ее взгляд переместился на отца, который в это время что-то набирал в своем телефоне. — Пап, мы с Хоуп потеряли счет времени. Клянусь, мы не специально. Можешь наказать нас, — она опустила голову вниз, как делала это всегда, когда действительно чувствовала себя виноватой.       — Клянусь, я повешу на вас GPS. Ваша мать точно устроит мне разнос… — проворчал он, все еще печатая что-то в своем телефоне. — И да, вы будете наказаны. А как я придумаю позже.       После этого они, молча, отправились по своим комнатам. Тишина все эти десять минут была такой неуютной, что Хоуп, как маленький щенок (коей она и была для ее подруги), продолжала держать Джози за руку всю дорогу. Их ладони давно вспотели, но, кажется, ни одну из них это особо не напрягало. Они расстались только, когда дошли до своего этажа. Хоуп помахала Джози, а Джози в ответ тихо прошептала «Спокойной ночи» и вместе с сестрой скрылась за дверью своей спальни.                                   Как только дверь за Джози закрылась, она медленно повернулась вперед, натыкаясь на невесело улыбающуюся сестру с выставленными по бокам руками. Джози знала, что значит эта улыбка, и ничего хорошего для нее она не сулила.       — Как ты могла, Джозетт? — требовательно уставилась на нее Лиззи.       — Прости, прости, прости, — затараторила Джози, виновато втягивая голову в плечи.       — Все это время ты встречалась с Хоуп, мать ее, Майклсон и молчала? — глаза Джози выкатились из орбит.       — Мы не встречаемся, — тихо ответила она сестре.       Лиззи скрестила руки на груди и непонимающе подняла брови.       — Всю неделю ты сбегаешь из комнаты каждое утро, делаешь макияж как какая-нибудь старшеклассница, носишь все эти короткие юбки, ходишь на свидания, практически лежишь на этой дьяволице во время вашего… — она запнулась, пытаясь подобрать более расплывчатую формулировку. — Я даже не знаю как это назвать, Джозетт! — в конце концов, не найдя ничего, она продолжила кричать. — Ты позволяешь ей держать тебя за руку, и вы не встречаетесь? — Джози кивнула. — Ты лгунья, Джозетт! — подвела итог Лиззи.       Джози тут же возмутилась.       — Я не вру! Мы просто лучшие подруги, — ответила она, защитно скрещивая руки на груди.       Лиззи сощурила глаза.       — Я думала, я твоя лучшая подруга, — нотка предательства проскользнула в ее голосе.       — Ты моя сестра и близняшка. Это другое, — пояснила Джози.       — Ладно, — кажется, такой ответ удовлетворил Лиззи. — Тогда почему это земное подобие Сатаны сказало мне, что ты меня боишься?       Джози вновь опустила голову вниз, изучая свои ботинки. Прошло примерно две минуты прежде, чем она, наконец, ответила.       — Ты так часто говорила, какая Хоуп плохая, что я думала… я думала… — она запнулась.       — Что «ну»? — Лиззи пристально изучала свою сестру.       — Я думала, что ты обидишься, что ты будешь думать, что я предаю тебя ну или что-то в этом роде… Я думала, что ты будешь против нашего общения… — она все еще глядела вниз, нервно сгибая и разгибая свои пальцы.       Прошла еще минута, прежде чем Лиззи ответила.       — Как ты могла такое подумать?       Раскрыв глаза, Джози в шоке взглянула на сестру.       — Но ты…       — Что? — недоуменно уставилась на нее Лиззи. — Конечно, наш папа вечно тусуется с этой дьяволицей, но я бы никогда не отказалась от тебя. Ты моя сестра, Джо! — она подошла к ней ближе, выставляя руки вперед для объятий.       — Значит… — Джози с надеждой посмотрела на Лиззи. — Ты не сердишься на меня?       — Конечно, я сержусь на тебя, но я все еще тебя люблю, — она притянула ее в объятия.       — Я тоже тебя люблю, — Джози обняла ее в ответ, — Прости меня, Лиз.       — И ты меня прости. Я не думала, что мои слова так на тебя влияют.       Джози нервно усмехнулась.       — Лиззи, — позвала она ее спустя несколько секунд.       — Что?       — Пообещай мне, что попытаешься наладить общение с Хоуп, — она немного отстранилась и взглянула на сестру.       Лиззи немного замешкалась, явно пытаясь придумать более или менее подходящий ее ответ.       — Я попытаюсь.       Джози удовлетворенно угукнула, вновь обнимая свою сестру.                                   И Лиззи действительно постаралась. В той мере, в какой она могла постараться, конечно же. Она все еще бросала в сторону Хоуп едкие комментарии, но Хоуп больше не огрызалась на нее, то ли потому что Джози всегда была рядом, то ли потому что ее в принципе это не волновало.       Хоуп все еще ставила Джози на пьедестале своих приоритетов выше Лиззи, но, по крайней мере, по истечению месяца, она могла твердо сказать, что они стали настоящие друзья.       Все вокруг, начиная с младшеклассников, и заканчивая их собственными родителями, казалось, пребывали в шоке от внезапной перемены в отношениях трех девочек. Доктор Зальцман все еще бегал вокруг них как вокруг хрустальной вазы, боясь сделать лишнее движение, чтобы, дай бог, не разрушить хрупкое равновесие между тремя своими ученицами. Мама близняшек Кэролайн Форбс, казалось, была безумно рада, что ее дочки, наконец, поладили с Хоуп Майклсон. Родители Хоуп были полностью солидарны с мнением Кэролайн. Только Ребекка иногда подозрительно фыркала, заслышав очередной рассказ племянницы о дочерях Кэролайн, но резкое «Они же еще дети» от Фрейи заставляло первородную вампиршу время от времени затыкать рот. Ближе к концу апреля она вроде как даже смягчилась, и начала сама спрашивать Хоуп о новоприобретенных подругах.       И вот спустя месяц Хоуп и Лиззи вдвоем сидели в комнате Хоуп, ища в гардеробе той более или менее подходящую одежду для поездки в Ричмонд. Джози сегодня занималась с младшеклассниками травологией, поэтому Хоуп и Лиззи пришлось изучать гардероб Хоуп вдвоем. Хотя занималась этим скорее только одна Лиззи, потому что Хоуп лежала на своей кровати, угрюмо поглядывая на подругу, которая бесцеремонно выбрасывала ее вещи на пол.       — Ты точно уверена, что у нас получится? — спросила она Хоуп.       Лиззи повернулась к ней, выбрасывая любимые черные брюки Хоуп куда-то в сторону мусорки.       — Конечно, получится, — уверенно ответила Лиззи, вновь принимаясь рыться в куче одежды. — Перед тобой самый лучший проект-менеджер этой школы. Я унаследовала это от своей мамы.       — Она даже не твоя биологическая мама, — буркнула Хоуп, уверенная, что Лиззи ее не услышит.       В следующую секунду на голову Хоуп приземлилось нечто черное. Отпихнув это в сторону, она вновь уставилась на Лиззи.       — Не о том думаешь, Хоуп! — строго ответила ей Лиззи и вновь посмотрела на скопившуюся в углу гору выброшенной брендовой одежды. — У тебя одновременно самый дорогой и самый безвкусный гардероб, который я когда-либо встречала. Я не понимаю, как ты собираешься охмурять мою сестру.       — Твоя сестра любит меня и в спортивном костюме, — ответила Хоуп, угрюмо листая какой-то журнал, принесенный Лиззи, о самых главных новинках этого сезона.       — То есть ты не отрицаешь, что будешь охмурять мою сестру? — Лиззи коварно улыбнулась, вновь поворачиваясь лицом к Хоуп.       — Я не… — ее щеки мигом покраснели. Лиззи рассмеялась. Хоуп тут же кинула в нее подушку. — Не дразни меня!       Лиззи вновь хихикнула, отбрасывая подушку куда-то в сторону.       — Прости, но наша с тобой дружба без этого не смогла бы существовать.       Хоуп не стала этого отрицать. Их динамика действительно была особенной. Они все время друг друга подкалывали. Джози говорила, что она готова терпеть их поддразнивания, пока они не приводят к тому, что Хоуп и Лиззи выдирают друг другу волосы.       — Так это не свидание? — Лиззи выгнула бровь.       — Я тебе уже сто раз говорила. Это не свидание!       — То есть ты едешь с моей сестрой в другой город на супер мега важную ярмарку, и все это втайне от наших родителей? Да, ты права. Это не свидания.       Хоуп устало выдохнула.       — Это ярмарка впервые приезжает в наш штат. Я уже была на ней в Новом Орлеане, но Джози нет. Я должна ей показать. Я бы конечно лучше свозила ее в Новый Орлеан, но ваш папа, кажется, все еще злится из-за того инцидента на старой мельнице.       — Не забудь привезти мне без… бен… — Лиззи запнулась, пытаясь вспомнить это странное слово.       — Бенье, — поправила ее Хоуп.       — Точно!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.