ID работы: 12468136

Загадай желание

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
37
переводчик
Lightstorm сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
67 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 21 Отзывы 10 В сборник Скачать

5.

Настройки текста
      Реджина вновь сверилась с часами. Прошло почти десять минут со звонка Генри. Он сказал, что скоро заглянет к ней домой, но так и не появился, и это начинало беспокоить. Может, Эмма и Дэвид перехватили его по пути. К тому же, теперь, когда город наполнился магией, могли возникнуть и новые опасности. И Реджине просто хотелось защитить сына. Даже если он не желал быть рядом с ней.       Вздохнув, Реджина встала, взяла черную сумку и направилась к двери. Не успела она выйти из дома, как у входа во двор показался её сын… вместе со Снежкой, которая до сих пор была маленькой девочкой. Она шла, вцепившись ему в руку, и смотрела себе под ноги. Генри улыбнулся, увидев Реджину, и та мгновенно ответила ему тем же. И она должна была признать, пусть и невольно, что вместе они… выглядели такими невинными. Сейчас, глядя на Снежку, она даже позабыла об их вражде и впервые посмотрела на неё новым взглядом. Как на маленькую девочку.       Снежка подняла голову, и Реджина несколько удивилась, заметив, как покраснели её глаза. Видимо, она плакала… и сильно. Реджина растерянно нахмурилась. Она плакала из-за неё?       — Реджина! — с искренней радостью воскликнула Снежка, отпустила Генри и побежала к ней. Вскоре она уже обнимала Реджину за ноги, и та раздражённо скривилась. Реджина открыла было рот, но девочка её опередила: — Я думала, что больше никогда тебя не увижу.       Реджина опешила, услышав тихий всхлип. Снежка плакала. Реджина не понимала, как поступить. Она была злой… но ей было грустно слышать, как плачет маленькая девочка. Но не абы какая, а Белоснежка… Реджина подняла взгляд и посмотрела на идущего к ним Генри. Она была уверена, что он понял её взгляд.       — Всё хорошо, Снежка, — сказал Генри, подойдя к ним. Девочка отодвинулась от Реджины и посмотрела на него. — Не нужно плакать, — Снежка робко улыбнулась и взглянула на Реджину.       — Почему ты ушла?       Реджина открыла было рот, но тут же захлопнула его, увидев боль в её зелёных глазах. Эта девочка явно сбежала от родных к ней. Она так сильно желала увидеться с ней, что даже склонила Генри на свою сторону.       — Думаю, нам нужно поговорить, — сказал Генри, заметив замешательство матери. Он прошел мимо неё к двери дома, но сама Реджина не сдвинулась… как и Снежка.       — Ты в порядке? — обеспокоенно спросила Снежка, ощутив растерянность Реджины. Та некоторое время смотрела на неё, а потом моргнула, возвращаясь к реальности.       — Да, — ответила она и развернулась к дому, и девочка последовала за ней. Открыв дверь, Реджина запустила детей внутрь, а затем закрыла её за собой.       Атмосфера стала крайне напряженной, хотя, казалось бы, на неё смотрели всего два ребёнка — её сын, который, судя по виду, хотел с ней серьёзно поговорить, и… Снежка. Она была ей не дочерью, но ребёнком, которого она ненавидела, поскольку та была ей врагом. И что в итоге? Обращаться ли с ней хорошо, сделав скидку на возраст… или же так, как она того заслуживает? Снежка не помнила всего, что устроила мачехе, но, тем не менее, вина лежала на ней. И Реджина очень хорошо это знала.       — Снежка, ты не могла бы подождать на кухне? Она вон там, — Генри указал на двери, и девочка скуксилась. — Всё нормально, она никуда не уйдёт. Обещаю, — Реджина заметила, что Снежка слегка расслабилась, взглянула на неё, а затем ушла на кухню, оставив её и её сына наедине.       Генри бросил рюкзак на диван, сел рядом с ним и положил руки на колени. Он так нервничал, что не решался даже смотреть на Реджину. Она нахмурилась, но села неподалёку, чтобы не слишком сильно ему докучать.       — У меня есть план, — быстро сказал Генри. Она криво улыбнулась, ещё больше растерявшись. И он осмелился заглянуть ей в глаза. — Три дня в неделю я буду проводить здесь, с тобой… и Снежкой. Но в остальные дни вы будете жить вместе… вдвоём.       — Что? — она едва могла осмыслить услышанное. Её сын будет жить с ней. Десять лет он жил с ней каждый день месяца, но теперь и три дня в неделю казались огромным достижением. Однако он поставил условие — жить вместе со Снежкой… под одной крышей.       — Я поговорю с мамой и дедушкой. Они поймут. Она не хочет расставаться с тобой… и, думаю, тебе не хочется жить с нами.       Ей не хотелось представлять, что скажет Дэвид на такое предложение. Он костьми ляжет, но не позволит такому случиться. И не ей его за это судить. Но как Генри догадался о решении, предложенном Голдом, о том, что ей нужно принять девочку? Впрочем, ей было плевать. Она не сможет полюбить Белоснежку. Она не сможет даже жить с ней… хоть с юной, хоть со взрослой.       — Генри, я… Я не могу… — попыталась начать она, но Генри быстро покачал головой.       — Нет, можешь, — он глубоко вздохнул и опустил взгляд. — Слушай, это не навсегда. Уверен, они что-то придумают. Но Снежка… Её нельзя держать вдали от тебя. Она очень тебя любит.       — Но я её — нет, — ответила Реджина. Генри вновь вздохнул, а потом посмотрел на неё.       — Мне тоже не особенно этого хочется. Я не уверен, можно ли оставлять с тобой бабушку… потому что ты можешь ей навредить. Но я хочу тебе верить. Правда.       У Реджины загорелись глаза. Она не могла поверить, что после всего случившегося Генри всё ещё будет готов ей доверять. Она не могла упустить такой шанс, но… терпеть из-за этого Снежку? Нет, ни за что.       — Генри, прости… Я не смогу…       Он покачал головой и вскочил с дивана.       — Так продолжать нельзя! Нельзя думать лишь обо мне. Ты нужна ей. Очень нужна. Пожалуйста, хватит думать только о себе. Если ты сможешь полюбить кого-то, кроме меня, я поверю, что ты способна измениться, — он протяжно выдохнул. — Мам, если ты даже ребёнка полюбить не можешь, то что остаётся мне? Я не хочу, чтобы ты заботилась обо мне, одновременно измываясь над всеми вокруг. Так больше продолжаться не может.       Реджина была потрясена этими словами. В голосе Генри было столько печали и отчаяния, что она поняла — он говорил всерьёз. Он действительно так считал. И он понимал, что она любит его, но хотел, чтобы она была добра и к остальным. Он желал, чтобы она стала хорошей.       — Генри… Я не знаю, способна ли я на это, — мягчайшим тоном из возможных сказала она, пытаясь вразумить сына. Она же Злая Королева. Как она сможет заботиться о Белоснежке?       Генри вздохнул и подошёл к ней, глядя на Реджину тёмно-зелёными глазами.       — Ты должна пообещать… поклясться мне, что не навредишь ей.       Реджина опустила взгляд, и он понял, как непросто ей это даётся. Он знал, что просит у неё почти невозможного… но, если как следует постараться, его план мог сработать. Его его мать поклянётся, что не тронет его бабушку… он сможет ей доверять. Хоть его и смущало, как часто она уже давала обещания и почти сразу же нарушала их, он считал, что на сей раз всё будет иначе.       Если она согласится, маленькая Снежка будет счастлива. Его мать сможет измениться. И может, лишь может, когда всё вернётся на круги своя, они с его бабушкой наладят хорошие отношения.       — Когда тебе захочется причинить ей боль, просто вспоминай, что она — ещё ребёнок. Только очень-очень злой человек посмеет навредить ребёнку. А я знаю, что ты не такая.       Она натянуто улыбнулась.       — Твой дедушка… он ни за что на это не согласится.       Генри улыбнулся, понимая, к чему она клонит. Она сказала, что его дедушка на это не согласится, но не сказала, что этого не будет. Хоть чуть-чуть, но он её уговорил.       — Я поговорю с ним. Но сначала с Эммой, она нам точно поможет, — он улыбнулся и вновь сел на диван. — Значит, ты согласна?       Реджина вздохнула и отвела взгляд. Ей совершенно не хотелось обрекать себя на это. Да, она никогда бы не навредила ребёнку… во всяком случае, физически. Но она проклинала множество детей и ранила чувства собственного сына. Однако она не убивала детей… да и кто на такое способен?       Возможно, её мать. Она покачала головой, пытаясь вспомнить, какой была Кора в их последнюю встречу. Она была полна любви к ней. А потом Белоснежка забрала у неё жизнь… навсегда.       — Генри? — донёсся до неё голос Снежки. Реджина подняла взгляд и не смогла сдержать ненависть при виде девочки на пороге кухни. Той девочки, что виновна в смерти её матери. — Мне можно вернуться?       В несчастью, Генри смог понять, чем вызвана смена её настроения. И он решил заставить её задуматься.       — Однажды ты сказала, что хочешь искупить свою вину, — он протянул к ней руку и слегка сжал её ладонь. — Думаю, это твой шанс.       Реджина нахмурилась — как от его слов, так и от его прикосновения. Она повернулась к нему и слегка улыбнулась, увидев его полный невинности взгляд. Генри улыбнулся в ответ, и она посмотрела на девочку.       Снежка явно растерялась, услышав, что сказал Генри. И, вероятно, от всего происходящего. Но её глаза тоже были полны невинности.       — Нет, так нельзя, — услышала она голос в голове. Но он был не злым. Это был голос той, кто когда-то спас ей жизнь. Голос Белоснежки, поверившей, что она способна измениться.       Когда-то и Белоснежка разделяла надежды Генри. Она верила, что Реджине стоит дать шанс, но та, одержимая местью, ими не воспользовалась. И тогда Снежка отбросила все надежды. Но они возродились в Генри. Тогда ей не хотелось меняться, не хотелось становиться хорошей, но теперь у неё был кто-то, ради кого стоило поработать над собой.       Генри был прав. Если она сможет сдержать обещание, её сын сможет вновь её полюбить. За любовью остальных она не гналась, но если без неё не добиться доверия сына, она сделает всё возможное, чтобы стать хорошим человеком.       — Обещаю, Генри, — он открыл глаза, одновременно сильно удивившись и обрадовавшись. — Обещаю, что не наврежу ей.       Генри широко улыбнулся. Она согласна. Она изменится, и не только благодаря ему. Снежка тоже ей в этом поможет.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.