ID работы: 12471811

Месть дракона

Фемслэш
NC-17
Завершён
17
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
130 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Эпизод 3. Безумие мира

Настройки текста
Силы постепенно возвращались к Джейд Таск. Поначалу едва поднимаясь с койки, уже на третий день олениха приступила к выполнению обязанностей Настоятельницы, а к вечеру пятых суток смогла выслушать доклады разведчиц, посланных Чанг выяснять размеры бедствия, постигшего Китай. Четверо олених, отправленных ею в разные части страны, собрались в тренировочном зале, куда пришли и все члены Клана Яда, кроме нескольких дозорных. Увы, но радостных известий разведчицы не принесли. Зелёная Вспышка полыхнула на всю страну — она достигла северных пустошей и южного побережья, прокатилась на восток и запад, принося смерть в малюсенькие деревушки и густонаселённые города. Столица отреагировала на катастрофу своеобразным способом — ворота Запретного Города захлопнулись, ограждая своих жителей от того безумия, что воцарилось за стенами. Из прибрежного города Гунмэнь поползли слухи о том, что в море полным-полно опустевших лодок и кораблей без экипажа, которые жуткими призраками снуют по воле ветра и волн. Но самое тревожное известие пришло из Долины Мира — члены Неистовой Пятёрки, герои, известные всему Китаю, должны были собраться в Нефритовом Дворце, но ни один из них так и не вернулся в Долину. Что касается уцелевших, то определить их точное количество пока не представлялось возможным. По ещё неизвестным причинам, влияние Вспышки не было одинаковым повсюду, некоторые поселения полностью вымерли, в других жертв было не так уж и много. Если верить сообщениям беженцев, самый сильный удар пришёлся на центральные районы Китая, а также сильно пострадало восточное побережье. Разбираться в странном «милосердии» Вспышки сейчас не было времени, маячили проблемы куда более серьёзные: закрытие ворот Запретного Города могло указывать на то, что Китай лишился третьего Императора за последние несколько лет*, а при отсутствии власти обычно поднимают головы те, кто думает, будто может эту власть заменить. Кроме того, по всей стране бродили целые толпы сумасшедших, от которых можно было ожидать всего, чего угодно. - Что же, вы хорошо поработали, - обратилась Джейд Таск к разведчицам, которые встали перед ней на одно колено, низко склонив головы. - Теперь каждая из вас должна отдохнуть, потому что с завтрашнего дня у всех нас будет много работы. И это касается всех! Мы усилим дозоры и позаботимся о том, чтобы вблизи нашего дома не появилось ни одного разбойничьего гнезда! Отпустив Сестёр взмахом ладони, олениха поспешила в свою комнату. Закрыв дверь, она кое-как дошла до койки и повалилась на неё, широко распахнутыми глазами уставившись в потолок. Хотя она умела контролировать свои чувства, как и положено любому хорошему воину, тайфун мыслей крутился в её голове, заставляя горячую кровь шибче расходиться по телу, сердце биться быстрее и сильнее. Тёмный потолок комнаты закружился перед её взором, рисунки на стенах, изображающие разные эпизоды из её жизни, неожиданно стали вращаться в противоположную сторону, словно их двигало какое-то колдовство. Одна из картин особенно ярко выделялась в мешанине других — силуэт Цзиньдяо в телесной форме птицы, и силуэт Джейд с пылающим зелёным огнём взором. Она стояла на одном колене, выпростав меч, которым только что изрубила в клочья целый отряд императорских воинов. - Нет… - простонала олениха, видя перед собой только эту картину, словно наезжавшую на неё, грозя раздавить об противоположную стенку! Покои Джейд были самыми просторными во всём храме, кроме того, в них практически отсутствовала мебель, но сейчас стены комнаты стали давить на олениху, койка показалась чересчур жёсткой, потолок — слишком низким… Лёгким стало не хватать воздуха, будто бы чудовищное пламя Цзиньдяо снова обожгло их, Джейд закрыла глаза копытцами, чувствуя непреодолимое желание закричать. И вдруг она услышала, как дверь открылась. - Я услышала странный шум. Вернулись боли? Осторожно отняв лапы от морды, олениха увидела, что вращение комнаты прекратилось, а к ней подходит Чанг, с беспокойством рассматривающая Настоятельницу. - Как думаешь, могло ли всё быть по-другому? - торопливо спросила Джейд, проигнорировав её вопрос. - Если бы я не бросилась помогать пандам и Цзиньдяо победил? Может, тогда всего этого не случилось бы?.. - Да, тогда всё могло быть по-другому, - послед недолгого раздумья произнесла Чанг. - Ты сейчас лежала бы мёртвой, Клан Яда перестал существовать, а по воле Цзиньдяо погибла только одна половина Китая, тогда как другая половина оказалась бы в вечном и беспросветном рабстве. Джейд в изумлении уставилась на неё. - Ты вправду так считаешь? - Так считаю не только я, а каждый в этом храме, - успокоила её Чанг. - Мы все слышали слова Цзиньдяо, мы видим, что он натворил. И он всегда был таким, в деревне панд мы нашли легенду о Цзиньдяо. В ней он величается не иначе как «Абсолютное Зло», и те беды, которые описываются там в том случае, если бы Цзиньдяо смог захватить Источник Ци, не идут ни в какое сравнение даже с Зелёной Вспышкой. - Но он всё же возглавил наш Клан… - слабо попробовала возразить Джейд. - Он обучал нас, он обучал меня! - Ты ведь тоже подтачиваешь свой кинжал, - пожала плечами олениха. - Для Цзиньдяо мы были таким же неодушевлённым оружием, пособниками для исполнения его планов. Ты лучшая из нас, Джейд Таск. И что он сделал, когда тебе потребовалась помощь? Он мог без труда поразить пленившую тебя панду, но он предпочёл ударить по тебе, показывая, что ему уже никто не нужен, никто не дорог. Воспоминание об этом момент вызвали прилив сил, позволивший Джейд сесть. - Ты права. Жаль, что мы не понимали раньше, какому демону служим, - помешкав мгновение, на подняла правую лапу и дотронулась до левого клыка. - Этот бивень он сделал для меня из куска нефрита, подарив в тот день, когда я доказала, что являюсь лучшим воином из всех, кого он обучал. Я верила его подаркам, я верила его словам, я убивала ради него — и к чему всё это привело? - Джейд… Стой! С громким треском и не менее громким стоном Джейд сломала нефритовый клык у основания и отшвырнула его прочь, торопливо прикрыв ладонью рот. Несколько капель крови тут же просочились между её пальцами-копытцами и упали на пол. - Боюсь, мне не удастся поставить его на место, - покачала головой Чанг, с сожалением смотря на зажмурившуюся Настоятельницу. - Он был волшебным способом сращён с твоим клыком. - И не надо… - Таск осторожно отняла ладонь. Крови больше не было, хотя обломок её клыка, настоящего клыка, всё ещё ныл от боли. - Я больше не хочу иметь никакой связи с Цзиньдяо. - И всё же, не стоит так сразу порывать со своим прошлым. Это не избавляет от воспоминаний, приносит боль в настоящем, а в будущем может вызвать проблемы, особенно если твой зуб загноится. Сейчас я его обработаю, а ты постарайся больше ничего не ломать, хорошо? В конце концов, этот пол тоже менялся по воле Цзиньдяо, но я не собираюсь его перекладывать, ему ещё и двух лет нет! Несмотря на всё ещё ноющий клык, Джейд Таск заулыбалась. - Спасибо, Чанг. - Велю-ка я Хуэйфан приготовить для нас чай, - вздохнула та. - Тебе нужно успокоить нервы. Да и мне это не помешает… * * * Всё же символический жест, который совершила Джейд Таск, имел свои последствия — по счастью, не для её здоровья, Чанг отлично справилась с работой стоматолога. Порвав последнюю связь с Цзиньдяо, Джейд немедленно ввела определённый кодекс поведения, обучая членов Клана Яда по-новому. Совершенствуя боевое мастерство, водяные олени теперь думали не о захвате мира для какого-то господина, нет, они готовились защищать самих себя — и всех, кто попросит их о помощи. Пока таких просьб не поступало, отчасти благодаря тому, что несколько разбойничьих шаек прекратили своё существование, едва только приблизились к границам территории, охраняемой Кланом. А мир за пределами этих границ продолжал меняться, и явно не в лучшую сторону. Так город Гунмэнь, более или менее сносно переживший Зелёную Вспышку, внезапно оказался охвачен междоусобной войной. Результатом её стали массовые казни и установление в гости власти в виде некоего Совета, которому не захотела подчиняться морская полиция, уведя из гавани шесть кораблей и уничтожив ещё три. Вокруг Запретного Города началась война между поселениями, питающими столицу, крестьяне подняли бунт против столицы, не пустившей их за стены во время бедствия. Крестьяне попробовали сломать ворота, но одни из них просто хотели отомстить жителям столицы за равнодушие, а другие требовали показать им Императора, так как сомневались в том, что старый Канг Зи всё ещё жив. Императорская армия разбила крестьянское войско, заставив несколько поселений и дальше снабжать Запретный Город продовольствием, но большая часть деревень установила своеобразную осаду столицы. Кроме того, на карте Китая стихийно возникли несколько новых городов. Некоторые такие поселения, вроде города Инкоу, оставались вполне мирными, однако тот же речной город Чаньтан превратился в рассадник негодяев и бандитов, а жители горного поселения Тайхашан совершили неудачный набег на Долину Мира. Население её за прошедшие со дня Вспышки почти два месяца перестало считать себя мирным, а потому встретило врагов градом стрел, заставив уйти обратно в горы. Джейд Таск с тревогой выслушивала подобные известия. Не считая осаждённой столицы, в Китае появились по крайней мере три центра силы в виде благополучного Инкоу, Гунмэня, и ранее бывшего практически независимой провинцией, и Долины Мира, сумевшей доказать, что она в состоянии побеждать в битвах, вызывая уважение и страх у соседей. Но как у живого существа не может быть три сердца, так и у страны не могут быть три столицы, и распад Китая на несколько независимых государств стал казаться неизбежностью… - Я не понимаю, почему Запретный Город не хочет показать нам Императора, - как-то раз сказала Джейд, вместе с Чанг, превратившейся из лекаря в её советчицу, рассматривая карту Китая. - Даже если Канг Зи погиб, должны были остаться другие претенденты на престол! - Мне кажется, Запретный Город намеренно не объявляет, что Император жив, - заметила Чанг. Она ткнула копытом в карту и провела всеми тремя пальцами линию вдоль извилистой реки Хуайхэ, делящей страну на две неравные части. - У многих накопились обиды на императорскую власть, а кое-кто и вовсе не хочет её возвращения — Инкоу и Гунмэнь уж точно. Возможно, у Императора достаточно сил для подавления восстания возмутившихся крестьян, но что будет, если против него выйдут иные силы? Я помню историю побега Тай-Лунга, которого не смогла остановить целая армия лучников! - И таким образом Император рискует остаться без подданных, - заметила олениха. - А что касается мастеров кунг-фу, не думаю, что кто-либо из них смог уцелеть. Учение мастера Угвэя в любом случае должно было призвать их на помощь мирным жителям Китая, а раз этого не произошло… - Это ещё ничего не доказывает, - возразила Чанг. - Кроме того, даже если Великие Мастера мертвы, то учение Угвэя живёт. А тот, кто нечист душой, может использовать его на свою пользу, развить и укрепить те способности, которые уже имел! - За два месяца стать мастером трудновато. - Но если вокруг одни дилетанты, то среди них даже ученик сойдёт за учителя. - И всё же молчание Запретного Города мне непонятно, - возвращаясь к теме разговора, Джейд Таск отыскала столицу на карте. - Наверное, я отправлюсь туда сразу после того, как мы закончим переговоры с деревней Чилун о поставках их урожая взамен на защиту караванов. Я почти не покидала храм, мне нужно увидеть своими глазами, что происходит с нашей страной! - В таком случае, я отправлюсь с тобой. Вдвоём безопасней. - По приказам Цзиньдяо я сражалась в одиночку с такими противникам, что тебе и не снились, - отрезала Джейд. - Кроме того, кому-то нужно заботиться о Сёстрах, стеречь границы и готовиться к зиме. - Хорошо, но повремени пока со своим уходом, сначала нам обоим нужно подготовиться. И ещё я хочу проверить кое-какие слухи — говорят, что в заброшенных деревнях завелись какие-то мерзкие твари. Несколько банд мародёров, зашедших в брошенные поселения к северу от нас, исчезли бесследно. А они были неплохо вооружены и весьма многочисленны. Джейд нервно дёрнула ушками: - И я узнаю об этом только сейчас? - Это только слухи, не более, - пояснила олениха. - Вроде слухов о мистическом флоте адмирала Яры, которая базируется где-то на острове в океане, а раз в полмесяца ходит вдоль побережья и грабит деревни. Она волчица, бывший адмирал морской полиции, а волки Гунмэня чтут закон! Вот и здесь возможно, что просто завелась на севере банда, которая охотится на другие банды, только и всего. - Слухи на пустом месте тоже не рождаются, - Джейд Таск посмотрела в окно, за которым полуденное солнце, точно такое же, каким оно было до Зелёной Вспышки, освещало мир всё тем же светом. - Но некоторое время у нас и вправду есть. Постараемся подготовиться как можно лучше. Чанг кивнула и стала скручивать карту. - Я бы рекомендовала тебе взять несколько уроков у Хуэйфан, - сказала она при этом. - Если все прошлые Великие Мастера мертвы, то она вполне может сойти за Мастера нового времени. Хуэйфан владеет двумя мечами лучше нас всех. - Плоха та ученица, что не превзойдёт учителя, - слегка улыбнулась Джейд Таск. - Зато ты у нас лучше всех завариваешь чай. - Чаем не убить врага! Хотя, если подумать… * * * Удобно устроившись на узком каменном карнизе, Хуэйфан налила в маленькую чашечку обжигающе-горячий травяной чай и с удовольствием сделала первый осторожный глоток. Её дежурство только начиналось, но начинать любое дело с чаем всегда лучше, чем без чая! Вдобавок ко всему, она запаслась свежими фруктами, поеданием которых намеревалась скрасить долгие часы своего дозора. Храм, установленный на склоне устремлённых к небесам скал, находился немного ниже неё, и с высоты своего положения Хуэйфан могла видеть своих Сестёр, бродящих по мосткам, соединяющим его строения, образующих вместе настоящую крепость, нависшую над миром. Существа, лишённые крыльев и не знающие про тайные тропы, проложенные в горах, никак не смогли бы сюда добраться — но Хуэйфан всё равно рьяно выполняла свои обязанности, внимательно наблюдая за землёй и небом. Оба её меча, не слишком длинных, с прямыми лезвиями, лежали слева и справа от неё, к поясу, придерживающему штаны оленихи, были прикреплены ножны с выкидным кинжалом — это был широкий кинжал, прикреплённый к длинной и прочной цепи, одновременно и оружие, и важный инструмент для тех, кому приходиться карабкаться по горам. Впрочем, до сих пор оружие Хуэйфан не пригодилось. Она как раз допила чай и поставила чашку в углубление на карнизе — так её не смахнёшь, если случайно заденешь. Потянувшись, олениха зевнула во всю свою пасть, после чего решила встать и размять кости — но внезапно её уши уловили тихий постук. Что-то или кто-то пыталось взобраться на скалу по стороне, ограждённой от Хуэйфан каменной стенкой. Нужно было выбежать на тропку и перелезть через скалу, чтобы увидеть источник шума — но существовал и иной путь… Для многих других существ следующее действие Хуэйфан стало бы последним в жизни — подхватив мечи, олениха ловко спрыгнула с карниза на едва заметный выступ в стене, затем всадила левый меч в щель между камней, специально для этой цели когда-то ею проделанную, подтянулась и воспользовалась мечом как ступенькой, оттолкнувшись от него и прыгнув на другой карниз. Копыта чуть было не соскользнули с камня, но Хуэйфан движением тела уравновесила себя и повторила операцию с другим мечом, огибая стенку и прыгнув на край другой тропинки, которая здесь и обрывалась. Она ещё не успела приземлиться, как увидела источник шума — какой-то полоумный кролик, рыжий оборванец в грязной и изношенной одежде, отчаянно старался взобраться на гору. Взлохмаченный вид кролика заставил Хуэйфан насторожиться, она положила руку на рукоять кинжала, перебирая в пальцах цепь. - Тебе нужна помощь? - спросила Хуэйфан как можно мягче. Кролик прекратил попытки взобраться на вершину горы и сполз вниз. Пальцы его задних и передних лап были сбиты в кровь. - Да, досталось тебе, бедолага, - сочувственно сказала олениха, шаг за шагом приближаясь к безумцу. - Ну ничего, Чанг тебя мигом вылечит! Пойдём со мной, здесь слишком опасно одному… Эй! Вскрикнув, Хуэйфан попятилась — обернувшийся к ней кролик выглядел абсолютно бешеным. Глаза его, глубоко запавшие, смотрели невидящим взором, на губах выступила пена, кровавые язвы покрывали его морду, превращая её в уродливую маску. Издавая нечленораздельные звуки, безумец с неожиданной прытью оттолкнулся от земли и прыгнул на Хуэйфан, зажав в правой лапе что-то вроде ножа. Олениха не стала церемониться с безумцем. Незаметно переступив влево, она пропустила его мимо себя, крутанулась на одной лапе, склоняясь почти до земли, затем отпрыгнула в сторону, услышав шипение в опасной близости от себя, приземлилась на три лапы, а четвёртой, правой задней, ударила кролика прямо в челюсть. Сила удара для тощего тельца вышла таковой, что кролик подлетел в воздух, перевернулся пару раз и приземлился на камни, покатившись с горы вниз. - Не надо было шипеть! - проводила его «спуск» Хуэйфан. Видимо, кролик услышал её слова, потому что он внезапно затормозил, вонзая пальцы в камень, сдирая кожу, подтянулся и с безумным напором стал вновь карабкаться вверх. У Хуэйфан не было выбора — взяв кинжал поудобнее, она дождалась, когда ушастый подберётся поближе, и резким движением бросила оружие в грудь врагу. Как только лезвие вонзилось между рёбер, Хуэйфан снова крутанулась на месте, наматывая цепь на лапу, и вырывая кинжал из груди обречённого. На этот раз тельце покатилось вниз быстрее, пока не завалилось на изгибе горной тропинки, уставив в небеса безумный взор. - Вот такие проблемы нам совсем ни к чему, - заметила Хуэйфан, устало выдыхая. Решив, что за мечами она вернётся позже — после такого волнения прыгать по горам крайне не рекомендуется — олениха спустилась вниз той же горной тропой. Проходя мимо кролика, она боязливо поёжилась, опасаясь, что сейчас этот мертвец оживёт и кинется на неё — после Зелёной Вспышки все легенды и сказки могли оказаться реальностью. По счастью, безумец оставался трупом — на счастье самого безумца, конечно. Но этот эпизод показал, что терять бдительности членам Клана Яда не стоило: кто знает, как ещё проявится сумасшествие тех, кто два месяца назад лишился родных и близких? ___________________________________________________________________________ * - Каждый из мультсериалов по вселенной КПФ представлял свой образ Императора. В случае с «The Paws of Destiny», на основе которой пишется этот роман, Императором является рысь мужского пола по имени Канг Зи.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.