ID работы: 12472055

Into Darker Water

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
835
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
276 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
835 Нравится 201 Отзывы 329 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
Примечания:
Ши Цинсюань чувствовал, что тонет. Его тело было холодным, но легкие были охвачены огнем, а каждый вдох причинял такую боль, какую он никогда не ощущал прежде.     Может быть, стоит просто перестать дышать. В конце концов, это был не воздух, а вода, и каждый вздох был мучением. Зачем продолжать попытки? Он дал своему рту закрыться, и его легкие перестали бороться. Он сдался и позволил воде забрать его.   Но ничего не прекратилось. Вода двигалась внутри него — сильная и неотвратимая. Она пробиралась сквозь его ребра и заставляла открыть рот, опускалась в его легкие и снова выходила. Чей-то голос пробивался сквозь обволакивающий его мрак и звал по имени.   «Ши Цинсюань, не уходи, ты должен дышать!»   Он почувствовал, как что-то давит на грудь — как будто чьи-то руки ощущались на коже, и тепло человеческого тела растворило ледяной холод моря.   Он закашлял, и все тело охватила боль. Он дышал и чувствовал себя так, будто ци вытекает из его тела. Он сглотнул и почувствовал что-то отвратительное, но знакомое.   — Гэ, — прохрипел он. — Хватит, не хочу больше никаких лекарств. Просто дай мне отдохнуть.   Прикосновение к его губам на мгновение прекратилось, но потом вернулось.   — Хватит ныть, — сказал голос. Глубокий, успокаивающий и вызывающий ужас.   Ши Цинсюань открыл глаза и увидел лицо из своих кошмаров. Он попытался вырваться и закричать, но был слишком слаб, поэтому смог только дернуться и выплюнуть отвратительную на вкус жидкость.   — Что… что ты, — он задыхался, его голос охрип, а сознание затуманилось от страха и замешательства. Как он здесь оказался? Единственное, что он помнил, — это боль.   Хватка Хэ Сюаня не ослабла. Он просто смотрел с непроницаемым выражением лица. А потом его лицо замерцало и тело, удерживающее Ши Цинсюаня, изменилось. И перед Ши Цинсюанем снова был его друг в женском обличии. Хэ Сюань взял влажную ткань и протер ему лицо. Потом протянул маленькую чашу:   — Теперь ты выпьешь лекарство? Или снова собираешься просто плюнуть им в меня?   — Я… — рациональная часть Ши Цинсюаня понимала, что промелькнувшее ненадолго настоящее лицо Хэ Сюаня было самой незначительной деталью в его положении. Но той его части, которая постоянно переживала смерть брата, было проблематично выбросить это из головы и понять, что, черт возьми, происходит. Он просто пялился на Хэ Сюаня в жалком замешательстве.   — В тебя стреляли, — сказал Хэ Сюань, и его хватка на мгновение стала крепче. Обычно он избегал физического контакта, но сейчас одной рукой прижимал Ши Цинсюаня к груди, а в другой держал чашу. Ши Цинсюань был в постели? — Я лечу тебя. Точнее, пытаюсь, но ты не облегчаешь мне задачу.   — Стреляли… — медленно повторил Ши Цинсюань. Именно так он себя и чувствовал. Болело все, но особенно грудь и больная рука. Опустив глаза, он увидел, что оба эти места забинтованы. Хэ Сюань забинтовал? На Ши Цинсюаня вдруг нахлынуло воспоминание: из руки торчит стрела, и кровь из раны брызжет на…   — А где Юй Янли?   — Тоже ранена, — Ши Цинсюань ахнул. — И тоже лечится. Она в лучшем состоянии, чем ты, хотя это совсем не сложно.   Паника Ши Цинсюаня наконец улеглась достаточно, чтобы можно было думать. И он, и Юй Янли были в безопасности. Хэ Сюань был здесь и заботился обо всем. Потому что...   О… Потому что Ши Цинсюань успел связаться с ним прямо перед тем, как потерял сознание. Он наконец-то ясно осознал, как оказался здесь, в объятиях Хэ Сюаня. Он почувствовал, что краснеет, и обнаженная грудь лишь усиливала его смущение. Позвать кого-то на помощь, а потом закричать, едва его увидев, и выплюнуть лекарство!   — Спасибо тебе большое, — сказал Ши Цинсюань. — Я сожалею, что… что плюнул в тебя.   — Хорошо. Держи, — Хэ Сюань протянул чашу.   Ши Цинсюань взял ее дрожащей рукой и одним большим глотком выпил все содержимое.   — Тьфу, это ужасно! — он закашлялся.   — А ты бы, наверное, предпочел, чтобы я накормил тебя сладким фасолевым супом и лунными пряниками, — Хэ сюань забрал пустую чашку.   — Может быть, — надулся Ши Цинсюань. При мысли о такой сытной еде его желудок запротестовал. Наверное, все же нет.   — Раз ты наконец очнулся, можешь начинать лечить себя сам, — он подвинулся так, чтобы перестать служить подушкой для Ши Цинсюаня, и опустил его на кровать. Это была симпатичная кровать с хорошенькими белыми занавесками, отодвинутыми к деревянным стенам с изящной резьбой. В этом дизайне было что-то знакомое и успокаивающее.   Ши Цинсюань осознал, что его снова переполняет духовная энергия. Ее хватило бы, чтобы убить целую банду парней и потом еще нескольких. Вряд ли кто-то мог напасть на него, пока здесь был Хэ Сюань, но все равно это успокаивало.   Ши Цинсюань закрыл глаза и позволил энергии свободно струиться, чтобы точно оценить свое состояние. Грудь была сильно повреждена. Хэ Сюань залатал дыру, так что легкие все же работали и не истекали кровью. Но чтобы правильно срастить все части, понадобится время и концентрация. А его и без того искалеченная рука каким-то образом смогла стать еще хуже. Стрела разбила сломанную ранее кость, так что мелкие осколки попали в мышцы. Тьфу.   Что ж, по крайней мере, он не умирает. И сможет вылечить все это, когда не будет чувствовать себя настолько истощенным.   — Насколько серьезно ранена Юй Янли? — спросил он, открывая глаза. — Она поправится?   — Ты ведь знаешь, что это все из-за нее, да? — теперь, когда Хэ Сюань сидел рядом на кровати, он выглядел очень высоким и внушительным даже в женской форме.   — Это не она в меня стреляла! Просто у нее есть враги. Как и у многих других. А кто за ней присматривает?   — Я, — раздался знакомый голос с порога.   Ши Цинсюань моргнул. Он уже видел рядом одного Хэ Сюаня и одного Ша Личжуна, так что присутствие рядом двух Хэ Сюаней не должно было показаться еще более странным. Но, почему-то, показалось. Но дальше, позади второго Хэ Сюаня, стояла Юй Янли. Ее рука была перевязана, но в остальном она выглядела хорошо. Ши Цинсюань вздохнул с облегчением, и этот вздох перешел в приступ кашля. Хэ Сюань рядом с ними хлопнул его по спине, пожалуй, сильнее, чем следовало.   — Старина Фэн! — Юй Янли подбежала к кровати. — А-а-ах, я так рада, что ты очнулся! Мы с госпожой Хэ так волновались!   — Говори за себя, — сказал Хэ Сюань у дверей.   — Ха-ха, ты меня не проведешь, белый и пушистый добряк! Спасибо, что позаботился о нем! И обо мне тоже, я это очень ценю!   Ни один из Хэ Сюаней не ответил.   — Ты никогда не говорил, что у твоего друга такой красивый дом, старина Фэн, — Юй Янли провела рукой по резьбе на кровати. — И вообще, у тебя такие интересные друзья, все эти боги и демоны.   — Не такие интересные, как твои, — мрачно сказал Хэ Сюань, сидевший рядом. Злился на нее из-за Ши Цинсюаня?   —…да, сожалею об этом, — сказала Юй Яньли. — Я никогда не хотела, чтобы старина Фэн пострадал.   — С нами все в порядке, это главное, — сказал Ши Цинсюань.   — Ты не в порядке, — сказал Хэ Сюань. — Ты просто не умер. Полное исцеление будет долгим и болезненным.   Ши Цинсюань издал грустный вздох, хотя и сам уже понял это.   — Но больно будет тебе, а не мне, — улыбнулся Хэ Сюань. — Может быть, ты подумаешь об этом в следующий раз, когда окажешься в опасности и решишь истратить сразу все духовные силы.   — Вы двое очаровательны, — засмеялась Юй Янли. — Пожалуй, мне лучше уйти и не мешать, — она подмигнула им.   Ши Цинсюань внезапно осознал, что находится в постели рядом с принявшим женский облик Хэ Сюанем, а из одежды на нем только тонкие штаны и пара бинтов. По всей видимости, Хэ Сюань тоже осознал это, потому что он поднялся и отошел подальше, встав рядом со своим двойником. Складывалось впечатление, что он уже успел привыкнуть к насмешкам Юй Янли, а она вела себя так, будто у Ши Цинсюаня было что-то типа гарема.   — Как видишь, с Юй Янли все в порядке, — сказал второй Хэ Сюань. — Я доставлю ее домой, и мы обсудим, как выследить этих ваших нападавших.   — Правда? — Юй Янли посмотрела на него с удивленной улыбкой.   — Лечить вас обоих снова было бы слишком утомительно. Проще сразу перебить их всех и избавить себя от хлопот, — он развернулся и вышел из комнаты. Шел он вроде бы не торопясь, но на своих длинных ногах передвигался так быстро, что Юй Янли пришлось даже перейти на бег, чтобы не отстать от него.   — …я уже упоминала, как сильно вы мне нравитесь, госпожа Хэ? — засмеялась Юй Янли, и они скрылись из вида.   — Ты плохо на нее влияешь, — сказал Ши Цинсюань Хэ Сюаню, который остался. От него едва заметно пахло травами, и хотя объективно это не имело значения, все же было приятно остаться именно с тем Хэ Сюанем, который перед этим заботился о нем.   — Она и так уже убийца, — сказал Хэ Сюань. И это было справедливое замечание. Почему едва ли не каждый, с кем дружил Ши Цинсюань, настолько легко мог совершить убийство? — Ей только нужно научиться работать более тщательно. Или в следующий раз я могу решить, что проще убить ее саму.   — Хэ Сюань! Не убивай Юй Янли! Она мне нравится! — он сел и ткнул пальцем в направлении Хэ Сюаня. — Она тебе нравится!   — Хватит перенапрягать себя.   Ши Цинсюань плюхнулся спиной на кровать, чувствуя головокружение. Хэ Сюань был прав, не стоило садиться так быстро. Он посмотрел на балдахин кровати, украшенный красивыми завитками, наводившими на мысль о легком весеннем ветерке. Сквозь запах трав он почувствовал… что это, море?   — Где мы находимся?   — В моем доме.   — В твоем… — его сердце быстро забилось от страха.   — Не во дворце. Это другой дом, другое место. Ты никогда здесь не был.   Это успокоило его, но вызвало новые вопросы. Прежде чем Ши Цинсюань смог задать какой-то из них, раздался вежливый стук и в комнату вошел слуга. У него был поднос, на котором стоял кувшин с водой и две чашки.   — О, спасибо! — сказал Ши Цинсюань слуге, бледному мужчине в черном.   Слуга вежливо кивнул, поставил поднос рядом с кроватью, глубоко поклонился Ши Цинсюаню и Хэ Сюаню, а потом ушел.   — Молчаливый парень, — сказал Ши Цинсюань и отпил воды. Она была восхитительной, освежающей и приятной, с едва заметным соленым привкусом. Это напомнило ему о более счастливых временах, когда рядом был брат. У Ши Цинсюаня задрожали губы, и он сделал еще один глоток, чтобы скрыть это.   — Те, кто работает на меня, быстро привыкают держать язык за зубами.   — Это ведь точно был ты под личиной, разве нет?   — Нет, — сказал Хэ Сюань, направляясь к двери. — Свяжись со мной, если снова начнешь умирать. В этот раз постарайся не растратить все духовные силы, которые я дал тебе.   — Ты уже уходишь? Не говори мне, что ты занят, это ведь просто двойник! Я буду скучать!   Хэ Сюань молча открыл лакированный сундук, достал небольшую стопку книг и со стуком положил их на столик у кровати.   — Развлекайся! — сказал он и ушел.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.