ID работы: 12472055

Into Darker Water

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
835
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
276 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
835 Нравится 201 Отзывы 329 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
— Я невинная душа, которую преследует несправедливая система! Я не совершал никаких преступлений, кроме заботы… о… людях! — Хэ Сюань драматично замер, но стоило стражникам приблизиться, и он тут же отскочил от них, умудряясь одновременно устраивать представление и очень быстро двигаться. Это было действительно нечто! — Старина Фэн? — А, прости, я засмотрелась на Хэ Сюаня. А что, я правда так разговариваю? — Э-э… — протянула Юй Янли, не встречаясь с ней взглядом. — Неважно. Мы пришли. Ши Цинсюань снова посмотрела на тропу и поняла, что они стоят у входа в старое ветхое строение. Его простой деревянный фасад скрывался в тени высоких каменных стен, окружающих академию. — Формально это здание — часть сокровищницы, но до нее никому нет дела, — сказала Юй Янли. — Здесь хранятся старые записи и наименее ценные реликвии. Так что уровень безопасности тут низкий и можно надеяться, что мы не столкнемся с Шэнь Сяовань или с кем-то еще. А, верно! Ши Цинсюань вспомнила, что Шэнь Сяовань отправилась проверять сокровищницу. Совпадений, действительно, было многовато. — А что, если она хотела, чтобы мы так подумали? — спросила Ши Цинсюань. — Что, если это все ее план? Может, лучше все-таки позволить Хэ Сюаню взорвать академию, ха-ха. Лицо Юй Янли погрустнело. — Ладно-ладно, — сказала Ши Цинсюань. — Хоть она и редкая задница, это еще не значит, что она замышляет что-то гнусное. И я уверена, что она не настолько умна, чтобы всех нас перехитрить. — Хочется надеяться, что так и есть. Погоди минуту, я открою замок, — ответила Юй Янли. Некоторое время она, нахмурившись, изучала зачарованный металлический механизм. — Такие чары, как и талисманы, не относятся к моим сильным сторонам, — пробормотала она и начала читать отпирающее заклятие. Ши Цинсюань кивнула и повернулась посмотреть, как идут дела у Хэ Сюаня. В очередной раз ускользнув от преследователей, он теперь пересекал пруд по разложенным в нем камням, призывая окружающих присоединиться к нему в борьбе против коррупции и за благо угнетенных. — Да, возможно, это приведет нас к гибели! — кричал он. — Но что такое смерть для человека с чистым сердцем! Наблюдающую толпу это не убедило, но зрители были слишком увлечены происходящим, чтобы попытаться остановить Хэ Сюаня. — Хэ Сюань, — засмеялась Ши Цинсюань, — ты упустил призвание комика! Холодный голос Хэ Сюаня по духовной сети контрастировал с возгласами, которыми он насмехался над стражей. — У кого найдется время на шутки, когда ты поблизости? — Эй! Я не… И тут из толпы раздался знакомый голос: — Постойте! Я узнала его лицо! — Ой, это Бань Жоцзюнь? — спросила Ши Цинсюань. — У тебя все будет в порядке? Хэ Сюань насмешливо фыркнул. — Этот мужчина — демон! — воскликнул голос. Да, это определенно была Бань Жоцзюнь в режиме «все демоны злые». Сердце Ши Цинсюань сжалось в тревоге. — Он украл лицо одной из посетительниц школы! — продолжала Бань Жоцзюнь. — Остается только надеяться, что бедная женщина не пострадала! — На сцену выходит блестящая охотница на демонов, — фыркнула «бедная женщина» так беззаботно, что тревога Ши Цинсюань немного улеглась. — Демон? — крикнул один из стражников со смесью страха и сомнения в голосе. — Я тут не для ареста демонов! Я думал, это какой-то калека! Толпа тем временем зашумела. — У меня есть заклинание, которое докажет, что он демон! — заявила Бань Жоцзюнь. — Только я… его еще как следует не проверяла. Может, будет плохо видно, придется прищуриться! Но если он сильный демон, исходящее от него зло будет выглядеть как смутно различимое темное облако! А если нет, значит, это обычный мужчина и его можно просто арестовать. Но я совершенно уверена, что это демон! Последовала пауза и чтение какого-то непривычного заклятия — Ши Цинсюань никогда не сталкивалась с чем-то подобным. Потом в воздухе разлился звук гуциня. — Кто станет все время таскать с собой гуцинь? — пробормотала Ши Цинсюань. В юности у нее было несколько уроков с этим инструментом, и она запомнила, что эти штуки очень тяжелые. Бань Жоцзюнь начала играть какую-то жуткую нестройную мелодию, от которой у Ши Цинсюань на затылке зашевелились волосы. Она напряженно слушала и беспокоилась, что Хэ Сюань окажется в опасности, если все эти заклинатели увидят, что он демон. Но мелодия продолжалась, и ничего не происходило, так что Ши Цинсюань позволила себе немного расслабиться. Бань Жоцзюнь — сильный заклинатель, но Хэ Сюань — Непревзойденный Князь Демонов. Не может быть такого, чтобы она смогла раскрыть его природу, пусть даже он стал слабее из-за воздействия защитного поля. И вдруг прокатилась воздушная волна, а толпа дружно ахнула. Спустя мгновение ахи сменились криками, поскольку воздух вокруг Хэ Сюаня превратился в глубокую клубящуюся черноту. Обширные тучи демонической энергии вскипали, поглощая стоявших поблизости людей и почти закрывая солнце. Тревога Ши Цинсюань превратилась в глубокий парализующий страх. Крики толпы привлекли внимание Юй Янли. Она обернулась посмотреть и уставилась с открытым ртом на клубящуюся трясину, которой казалась аура Хэ Сюаня. — Кто… он… черт возьми, такой? — Демон! — воскликнула Ши Цинсюань. — А Бань Жоцзюнь ненавидит демонов, она навредит ему! — Не бойтесь! — крикнула тем временем Бань Жоцзюнь. — Вместе мы справимся с этой тварью! Вспомните, чему вы учились! Поймаем его, пока не сбежал! Она вновь ударила по струнам гуциня, и на этот раз другие заклинатели объединили свои силы с ее, создавая поток заклятий, мелодий и талисманов. При других обстоятельствах Ши Цинсюань восхитилась бы ее лидерскими качествами, но прямо сейчас могла только желать, чтобы та вновь стала застенчивой трусихой. Обычно смертный человек, каким была Бань Жоцзюнь, никак не смог бы всерьез ослабить Хэ Сюаня. Но под воздействием защитного поля, да еще объединив усилия стольких людей… Хэ Сюань был невероятно могущественным. С такими силами он должен быть недоступным и неуязвимым. Он где угодно должен быть в безопасности. Но ведь когда-то Ши Цинсюань то же думала о себе самой. Когда-то она считала неуязвимым и своего брата — до того самого момента, когда его кровь брызнула на ее лицо. — Хэ Сюань! — крикнула она по духовной сети. — Брось это тело и выбирайся отсюда! — Ты не поняла, как работают отвлекающие маневры, — ответил Хэ Сюань. Показалось ли Ши Цинсюань или его голос звучал слабее обычного? — Я освобожусь, как только ты покинешь это место. Так что иди! — Но к тому времени они могут всерьез тебе навредить! — Ши Цинсюань не могла больше оставаться в стороне и направилась к нему. — Я тебе помогу! Ты дал мне столько духовных сил, что я и сама могу стать хорошим отвлекающим маневром! — Это ничего не изменит, — ответил Хэ Сюань. Сейчас он был едва виден — маленькое тело в центре пылающего шара, состоящего из заклятий и летящих талисманов. — Прекрати тратить на меня время и начни уже… — и тут он застонал от боли. Ши Цинсюань почувствовала, что мир вокруг перевернулся. Ничто не должно было причинить Хэ Сюаню вред. Он уже был мертв и обладал таким могуществом, какое только может быть у мертвого. Несомненно, он пострадал достаточно, когда умирал и обретал это могущество, но после он должен был освободиться от всякой боли. — Хэ Сюань! — крикнула она по духовной сети, но не получила ответа. Она пошла к нему быстрее и изо всех сил закричала в голос, пытаясь заглушить толпу. По пути она протиснулась мимо младших учениц, наблюдавших со стороны, как старшие заклинатели атакуют оказавшегося среди них врага. — Перестаньте! Он хороший человек! Он не заслуживает такого! — Заткнись и убирайся отсюда, — прорычал Хэ Сюань со всей внушающей ужас силой Истинного Божка-Пустослова. Клубящийся вокруг него туман стал еще гуще и темнее. Свет угас, талисманы обуглились, толпу накрыла тень. А в центре всего этого не было ничего, кроме тьмы. Пустое пространство в том месте, где должен был стоять человек. — Я… — сердце Ши Цинсюань сжалось от страха, а ноги приросли к земле. Она никогда не переставала бояться Истинного Божка-Пустослова. Это было само воплощение страха. Тень, преследовавшая Ши Цинсюань в течение двух столетий, источник худших событий и самой сильной боли в ее жизни. Ее разум переполнился детским ужасом, который вызывал этот голос, воспоминаниями о предательстве Хэ Сюаня, видениями смерти брата. Голос Ши Уду в голове велел бежать и спрятаться в безопасности, позаботиться о себе и забыть об остальном. Но Ши Уду больше не было, а Хэ Сюаню прямо здесь и сейчас нужна была помощь. Ши Цинсюань глубоко вздохнула, взяла себя в руки и крикнула в ответ хриплым дрожащим голосом: — Я… Я отказываюсь просто так тебя бросить! — И что ты сделаешь? — засмеялся Хэ Сюань, а заклинатели тем временем сплотились в новом яростном порыве против него, наполнив воздух светом заклятий и летящими листками желтой бумаги. — Скажешь им, что я не демон? Скажешь, что я не опасен? Он был прав. Никто не стал бы ее слушать, ведь все присутствующие могли в буквальном смысле видеть, что представляет собой Хэ Сюань. Но она могла обратиться не только к этой толпе. — Тогда… я свяжусь с Его Высочеством, чтобы попросить помощи у Хуа Чэна! — И я буду должен ему еще больше, чем сейчас? Я предпочту, чтоб меня навеки заточили в кувшине! Глупый, упрямый, нелепый тип! Юй Янли подбежала к Ши Цинсюань и потянула ее за руку. — Послушай, прямо сейчас ни ты, ни я ничем ему не можем. Лучшее, что можно сделать, — выбраться отсюда и вернуться с подкреплением, как только все уляжется, — затем она заговорила в их общей сети. — Судя по такой мощной ауре… твой ранг, должно быть, «свирепый», Хэ Сюань? Хэ Сюань фыркнул. — Видишь, Ши Цинсюань, — бодро сказала Юй Янли. — Даже такая большая толпа мало что способна сделать со свирепым. — Я Непревзойденный Князь Демонов, Черная Вода — Погибель Кораблей, — сказал Хэ Сюань глубоким холодным голосом. — И если ты не заберешь отсюда эту самоотверженную занозу в заднице, я намерен уничтожить твою школу вместе со всеми, кто здесь находится. — Ты… — Юй Янли смотрела на гигантское зловещее облако вокруг Хэ Сюаня, раскрыв глаза от страха. Потом она снова взяла Ши Цинсюань за руку, но теперь ее собственная рука слегка дрожала. — Д-да, ладно! Пошли, старина Фэн! Дверь открыта, давай выбираться, пока есть возможность! — Но… Хэ Сюань… — Если ты решила пожертвовать собой ради меня, пожертвуй вместо жизни своей тупой сентиментальностью, — сказал Хэ Сюань. — Ты правда думаешь, что можешь сейчас сделать что-то полезное? Или просто боишься, что будешь некрасиво выглядеть, бросив меня здесь? — Я… — Ши Цинсюань шмыгнула носом и вытерла глаза. Она осознала, что сейчас впервые видит Хэ Сюаня в реальной опасности. До того было несколько ненастоящих случаев с Мин И, и даже их было очень тяжело вспоминать (хотя сейчас она знала, что Хэ Сюань специально все подстроил, чтобы заставить ее переживать). Но тогда все выглядело по-настоящему, и она всегда была рядом, чтобы утешить его, позаботиться о его ранах, отвести в безопасное место. Как бы сильно она ни тревожилась, это не мешало ей позаботиться о друге. Было намного, намного хуже знать, что сейчас он в реальной опасности, а она ничего не способна сделать. И все, чего от нее хотят — чтобы она ушла как можно скорее. Это больно. Больно видеть, что Хэ Сюань в беде, а она остается лишь обузой. Больно знать, что именно она стала главной причиной происходящего, потому что он ввязался в неприятности для защиты Ши Цинсюань. Это было настолько больно, что она не хотела с этим примириться. Она хотела разделить с ним опасность — не потому, что могла быть полезной, а потому, что уйти было больнее. — Ты прав, — сказала она в конце концов, глубоко вздохнув. — Сейчас я не могу тебе помочь. Но если ты не выберешься отсюда, я попрошу о помощи Собирателя цветов под кровавым дождем, нравится тебе это или нет! — Спасибо за дополнительную мотивацию, — пробурчал Хэ Сюань. — Теперь иди!

***

Внутри подсобной пристройки к сокровищнице было темно и пыльно, будто сюда давно никто не заглядывал. После ярких вспышек снаружи Ши Цинсюань ничего не могла разглядеть. Она задержалась в дверях, стряхивая слезы и вытирая глаза. Юй Янли зажгла Пламя-на-ладони и осторожно потянула ее за руку. — Пошли. Давай выбираться. — Да. С Хэ Сюанем все будет хорошо! Она пыталась понять по звукам, что происходит снаружи, но как только дверь закрылась за ними, расслышать можно было только отдельные громкие аккорды и приглушенные крики. А через несколько шагов смолкли и они. Оставалось только верить и надеяться. — Я не о нем беспокоюсь, — Юй Янли медленно и осторожно повела ее вниз по лестнице в каменный коридор без окон. — Если кто-то узнает, что я пригласила в академию Непревзойденного Князя Демонов, мне… Я вообще думала, что Демон Черных Вод — это миф. — Значит, ты о нем слышала? — Только в байках о морских чудовищах. Моряки любят рассказывать такие, чтобы заставить девушек взвизгнуть от страха, — Юй Янли застонала. — А я прямо в лицо назвала его бледным парнем с рыбой. Ши Цинсюань немного сочувствовала Юй Янли, но ее страх стал полезным напоминанием, насколько невероятно сильным был Хэ Сюань. Кучке учениц его не одолеть. Ши Цинсюань отогнала видения плененного или раненого Хэ Сюаня и заставила себя идти дальше. — Хэ Сюань не… ну, то есть, вообще-то он может затаить обиду… — сказала она. — Но не из-за таких вещей. И, в любом случае, ты ему нравишься. Сердце Ши Цинсюань защемило от нежности при мысли о том, каким на самом деле добрым и хорошим был Хэ Сюань под всеми этими внешними угрозами. Тем временем коридор привел их в комнату, заполненную множеством пыльных сундуков и полок с пожелтевшими свитками. Место выглядело совсем заброшенным. — Тогда я не хотела бы увидеть, как он ведет себя с теми, кто ему не нравится, — фыркнула Юй Янли. — Ха-ха, — ответила Ши Цинсюань, чья нежность сменилась воспоминаниями о совсем не таком добром и хорошем Хэ Сюане. — Да… этого лучше не видеть. Они продолжали идти и, судя по всему, должны были уже оказаться за пределами стен. Но Юй Янли продолжала вести ее дальше, пока они не дошли до конца подземелья. Оно заканчивалось еще одной комнатой, в которой сундуки громоздились так высоко, что заполнили ее почти всю. Но в задней части оставалось достаточно пустого пространства, чтобы начертить круг Сжатия тысячи ли. — Я не полностью уверена, что все получится, — сказала Юй Янли. — У тебя ведь достаточно духовных сил для заклинания перемещения? Ши Цинсюань для проверки изменила с помощью магии цвет своей одежды и убедилась, что ничто не мешает использовать духовные силы. С Хэ Сюанем она не связывалась с тех пор, как они спустились в эти подземелья. Не хотела отвлекать его и боялась услышать что-нибудь, что совсем выбьет ее из колеи. Но сейчас она сообщила, что с ними, и получила какой-то смутный бессвязный ответ. По крайней мере, это еще можно было назвать… речью? Ши Цинсюань напомнила себе, что чем скорее они выберутся отсюда, тем скорее и Хэ Сюань сможет сделать то же самое. — Просто отойди в сторонку и позволь щицзуню разобраться с этим! — сказала она, взмахнув руками. — Я вытащу нас отсюда быстрее… Внезапно среди тишины раздался звук трепещущего на ветру листа бумаги, хотя перед этим воздух оставался совершенно неподвижным. Ши Цинсюань почувствовала удар в грудь. Посмотрев вниз, она увидела на своей одежде желтый талисман. Ноги вдруг перестали держать ее, и она упала. Рядом раздался такой звук, будто Юй Янли упала тоже. Или это было что-то другое? В панике она попыталась связаться с Хэ Сюанем, с Юй Янли, с Се Лянем, но с ужасом обнаружила, что никаких духовных сил у нее больше нет. А еще она не могла встать и вообще едва была способна пошевелиться. Всех ее усилий хватило лишь на то, чтобы слегка повернуть голову и осмотреться, но в поле зрения попала лишь пустая комната. На краткий ужасный миг она подумала, что, возможно, Хэ Сюань был прав, подозревая Юй Янли. Ведь в прошлом Ши Цинсюань уже приходилось ошибаться в мотивах человека, которого она считала другом. И тот друг тоже завел ее в безлюдное место, обещая заклинание перемещения туда, где безопасно. Но потом в темноте за пределами комнаты раздались шаги и тихо прошуршала юбка, настолько густо покрытая вышивкой, что ткань стала слишком жесткой. А сзади послышался полный досады возглас. — Помогите! — закричала Ши Цинсюань. Язык тоже казался толстым и бесполезным, но с некоторым усилием она все же могла произносить слова. — Помогите! Нас заманили в ловушку! На нас напала… а-ах! Ши Цинсюань вскрикнула от боли, когда нога в изящной обуви пнула ее в живот с такой силой, что ее отбросило на спину. В этот момент она смогла повернуть голову и увидеть, что Юй Янли валяется на земле позади нее. — Побереги дыхание, оно тебе скоро понадобится, — прошипела Шэнь Сяовань. — Здесь кроме меня тебя никто не услышит. — Оставь ее в покое! — крикнула Юй Янли, но следом тоже получила пинок. — Юй Янли, что с тобой? — Я в порядке, — прокашляла та в ответ. — Ну, если не считать того, что делает этот дерьмовый талисман. — Ах, шимэй! — голос Шэнь Сяовань доносился до них с высоты. — Тебе стоило уделять больше внимания магическим полям и талисманам, — она задумчиво постучала пальцем по подбородку. — И заклятье паралича ты, наверное, еще не выучила. Ты все еще такая невежественная, и теперь уже слишком поздно пытаться это исправить. — Какого черта ты здесь делаешь? — голос Юй Янли дрожал от ярости и, возможно, от некоторого страха. — А ты решила, что знаешь какие-то секреты академии, неизвестные мне? — Шэнь Сяовань закатила глаза. — Очевидно, нет, — прошипела Юй Янли. — Но что вообще ты делаешь? Неужели ты и правда все это спланировала, чтобы… что? Навредить Хэ Сюаню? Арестовать госпожу Фэн? Что, черт возьми, они тебе сделали? Ши Цинсюань интересовали не столько ответы на эти вопросы, сколько дальнейшие планы Шэнь Сяовань на их счет. Это ее замечание о дыхании, которое скоро понадобится, не предвещало ничего хорошего. — Аха-ха-ха! Вы понятия не имели, что происходит, верно? Мои люди хватают вас или приводят сюда, если вы от них сбегаете. Бань Жоцзюнь берет на себя вашего демона, если он доставляет неприятности. А я дожидаюсь вас в темноте. Все прошло в точности как я планировала. Вы попали прямо в мою ловушку и до последнего ничего не подозревали! — Ты вызывала очень большие сомнения! И мы сразу же тебя заподозрили! — сказала Ши Цинсюань. Помочь ей это, конечно, не могло, но все равно имело значение! — Я только не думала, что ты будешь вести себя настолько абсурдно! — сказала Юй Янли. — Ради чего это все вообще? — Это я, по-твоему, веду себя абсурдно? Неужели ты думала, что можно просто забыть, что совсем недавно ты была попрошайкой и обычной шлюхой? Несложно было сообразить, что правда в конце концов откроется. Ты даже имя не сменила! — Нет… нет такого правила, которое запрещало бы шлюхе изучать заклинательство, — Юй Янли выглядела немного смущенной, но твердой. — И я совершенно уверена, что есть правила, запрещающие нападать на других учениц без причины. — Без причины? Да у меня есть множество причин. А ты настолько позоришь академию, что твое исчезновение всех только обрадует и никто не станет задавать лишних вопросов. Шэнь Сяовань отошла в заднюю часть комнаты и нагнулась. Что она задумала? — Это только из-за ее прошлого? — спросила Ши Цинсюань. — Какое это имеет значение? Она ведь превосходная ученица! Талантливая, усердная… разве она должна страдать лишь потому, что в прошлом пыталась выжить как могла? — Если бы речь шла только о ее прошлом, меня бы это не заботило, — пока Шэнь Сяовань говорила, ее руки продолжали двигаться. Магическое построение? Это объясняло, откуда в переполненной комнате взялось такое удобное свободное место. — Я бы даже ничего не знала! Впрочем, ее представление о «таланте» состоит в том, чтобы соблазнять почтенных заклинателей и повышать уровень духовных сил за их счет. А «усердие» в ее представлении — это просить однокурсниц помочь в совершении убийства. Она даже запустила демона в академию! Судя по паническим сообщениям Бань-шимэй, этот «телохранитель» может оказаться самой большой угрозой, с какой когда-либо сталкивалась академия. — В умении раскапывать сплетни куртизанки не идут ни в какое сравнение с ученицами академии, — Юй Янли горько засмеялась, а потом вздохнула. — Я слишком долго была вне игры и в итоге облажалась. — Да, с этим трудно не согласиться! — ответила Шэнь Сяовань возмущенным тоном, вставая и оглядываясь на Юй Янли. — Мне доводилось видеть, как даже дети организуют убийства более тонко! Девочки, едва расставшиеся с няньками, более осмотрительны в таких делах! Она подошла к одному из стоявших в комнате сундуков и начала извлекать оттуда духовные реликвии одну за одной, тщательно рассматривая их и оставляя некоторые, а другие раздраженно отбрасывая. — Сначала мне хотелось отвести тебя в сторонку и просто объяснить, как все это делается. Но потом я копнула глубже и обнаружила вещи гораздо более гнусные, чем могла представить. Даже если бы сегодня ничего не случилось, это был вопрос времени, когда слухи о твоем непристойном поведении распространятся настолько, что школе придется тебя исключить для спасения своей репутации. — О… Проклятье, — голос Юй Янли звучал так, будто она едва сдерживала слезы. Сердце Ши Цинсюань болело за подругу. Она столько усилий приложила, чтобы найти свое место, но все оказалось напрасно. Шэнь Сяовань достала из другого ящика меч и довольно взвесила его в своих руках. Подняв этот меч, она обернулась и приблизилась к Ши Цинсюань, которая в ужасе тщетно пыталась отодвинуться. — Подожди, Шэнь Сяовань! — пролепетала она. — Госпожа Шэнь! Разве вы не говорили, что убийства плохо сказываются на репутации школы? — Нет, если никто о них не знает, — улыбнулась та в ответ. Она опустилась на колени… и засунула меч за пояс Ши Цинсюань, а потом бросила ей в рукав что-то твердое и прохладное, по ощущениям, сделанное из хрусталя. Чтобы это могло значить? — Скажите, госпожа Фэн, — спросила тем временем Шэнь Сяовань тоном непринужденного общения, — что вы думаете о Ши Уду, старом Повелителе Вод? Ши Цинсюань глубоко вздохнула, сбитая с толку неожиданным вопросом. Она закрыла глаза и постаралась не выдать голосом, насколько болезненной была для нее эта тема. — Я… На всех Небесах не было никого более верного и решительного. Я л-любила его всем сердцем. Похоже, это был не тот ответ, которого ожидала Шэнь Сяовань. Она нахмурилась и снова поднялась. — Как символично. Что ж, не стоит ждать, что его меч защитит вас. О, конечно. Такая первоклассная школа, само собой, должна была владеть священными предметами, связанными с теми богами, которым она была посвящена. А когда боги впадают в немилость, то же происходит и со всем, что о них напоминает. Эти старые помещения, должно быть, были переполнены артефактами, которые в прошлом считались бесценными, а теперь оказались запятнаны связью с Ши Цинсюань и ее братом. Меч давил на живот Ши Цинсюань тяжелым грузом. Но присутствие рядом связанной с ее братом вещи немного утешало. И хотя Шэнь Сяовань дала ей этой меч явно не для того, чтобы от него была какая-то польза, все же он оставался оружием. Может, брат все же сумеет защитить ее даже сейчас. Ши Цинсюань прикусила губу, чтобы держать эти мысли при себе. — А тебе, я надеюсь, понравятся эти священные реликвии Повелительницы Ветров, — продолжила Шэнь Сяовань, подойдя к Юй Янли. — Вот этот пояс должен увеличивать духовную силу. Ты ведь ради этого на все была готова? — Послышался шорох ткани и тихое позвякивание металлической цепочки. — Спасибо за эти прекрасные аксессуары, — горько сказала Юй Янли. — Что, значит, пытаешься выставить нас ворами? — Очень хорошо, Юй-шимэй, — ответила Шэнь Сяовань снисходительным тоном. — Я обнаружу вас здесь, проверяя защиту сокровищницы, но слишком поздно, чтобы предотвратить ваш побег, — она встала и вытерла руки об одежду, будто они испачкались об артефакты Ши Цинсюань. — У вас не было возможности сломать печати на каких-то действительно ценных школьных артефактах, но этот бесполезный хлам как раз в вашем стиле. — Что значит «бесполезный»? — воскликнула Ши Цинсюань, не в силах больше держать язык за зубами. — Этот меч все еще остается мечом, пусть даже того, кто его благословил… больше нет. Разве нефрит не остается нефритом, независимо от того, для кого его вырезали? Разве духовная сила не остается силой, даже если тот, кто давал ее, потерял свою собственную? Разве Юй Янли… — Госпожа Фэн, вы правы, конечно, все это так, — мягко сказала Юй Янли. — Но не стоит с ней спорить. Мы знаем свою истинную цену. — Удивительное самомнение! — сказала Шэнь Сяовань. — Но на морском дне оно вам мало поможет. — На… морском… — вес меча Ши Уду на поясе внезапно перестал казаться утешительным. Перед лицом страха ярость Ши Цинсюань растаяла как дым. — Пожалуйста, пожалуйста, не убивай меня! — запричитала она. — Я не хочу умирать! Почему ты не отпустишь нас? Нам вовсе не обязательно кому-то рассказывать об этом, просто маленькое недоразумение между одноклассницами! И если Юй Янли все равно исключат, незачем ее убивать! Как и меня! Просто позволь нам снова стать попрошайками, и тебе больше никогда не придется иметь с нами дело! — Ха, — мрачно сказала Шэнь Сяовань. — Если бы только это было так! — Шэнь-шицзе, — обратилась к ней Юй Янли. — Разве мы не были подругами? Разве есть необходимость заходить так далеко? Клянусь, если ты нас отпустишь, я ничего не скажу ни... — Твои обещания для меня ничего не значат! — Шэнь Сяовань гневно шаркнула ногой и взметнула клубы пыли, которая попала в глаза неподвижной и совершенно беспомощной Ши Цинсюань. — Ты можешь поверить, что я даже защищала тебя, когда до меня стали доходить первые слухи? Я думала, из тебя и правда выйдет толк! Ты мне нравилась! — в ее голосе звучала искренняя обида. — Ты только представь мое потрясение, когда я обнаружила, что моя милая маленькая шимэй начала вредить моей семье еще до того, как пришла в академию! Что ее почтенный «шицзунь» — и есть тот наглый нищий, что разрушил жизнь моей сестре! — Постой, — вмешалась Ши Цинсюань. — Что я сделала? — Не разыгрывай невинность! Ты вообще задумывалась когда-нибудь о людях, которым ты навредила, вмешиваясь в естественный порядок вещей? Дружба с демонами, вмешательство в политику… ты играешь с силами, в которых ничего не смыслишь, а моя семья должна расплачиваться! Ши Цинсюань глядела на Шэнь Сяовань в полном замешательстве, а та уже довела себя до высшей точки исступленного гнева. Как могли те вещи казаться ей более невыносимыми, чем убийство? Какое ей вообще дело до всего этого? — Мой бедный отец столкнулся с тобой давно, и только в последнее время мы поняли, что имеем дело с одним и тем же врагом, — ее голос задрожал. — Отец рассказал, сколько возможностей одуматься он тебе давал: тратил взятки на другое, набирал комитеты из подходящих людей… но семья Шэнь больше не будет настолько милосердной! — она нависла над Ши Цинсюань с покрасневшим от ярости лицом. — Если бы не ты и не твоя жадность, моя сестра сейчас могла бы быть императорской наложницей! Но нет, эти неблагодарные бродяги не могут выполнить даже простейших вещей в обмен на щедрые пожертвования, так что наши молитвы о ее счастье остались без ответа. Это из-за тебя боги не услышали голоса таких трудолюбивых и усердных людей как мы! — Погоди, — сказала Юй Янли. — Это все из-за риса? Голос Шэнь Сяовань сорвался от негодования: — ЕСТЕСТВЕННО ЭТО ВСЕ ИЗ-ЗА… Тут от дверей послышалось вежливое покашливание. Но надежды Ши Цинсюань на спасение рухнули, стоило ей увидеть, кто там стоит. — Госпожа Шэнь, — сказал один из государственных стражников. — Когда тот хромой парень оказался демоном, его поимку взяли на себя заклинатели вашей школы. А мы решили вернуться сюда для дальнейших указаний. — Очень хорошо, — сказала Шэнь Сяовань, сжав кулаки. — Еще немного, и я могла поддаться искушению убить эти ничтожества своими руками. — А д-демон, что с ним? — подала голос Ши Цинсюань. — Он был ранен? — Он демон, — ответил стражник, недоуменно глядя на нее. — Кого волнует, если… Постой, я тебя знаю! Ты была тогда в храме! Я так и знал, что эта хромота — слишком большое совпадение! — Что? Ты ее уже видел? — спросила Шэнь Сяовань. — Почему же ты ее не схватил? — Вы сказали нам искать мужчину со сломанной рукой. — Да, ладно, информация оказалась неверной, — раздраженно прошипела Шэнь Сяовань. Она еще раз содрогнулась, а потом вновь вернулась к манерам спокойной и элегантной девушки. — Не важно. Вы помните, что делать? — Да, — ответил стражник и начал бубнить по памяти. — Переправить отсюда преступников с помощью заклинания перемещения. Оказавшись на скалах, разбить им головы, чтобы было похоже на несчастный случай. Потом бросить их тела в море. Шэнь Сяовань довольно кивнула, тогда как Ши Цинсюань застыла в ужасе. Она не хотела умирать вот так. — Не стоит их недооценивать, — добавила Шэнь Сяовань. — Они сильные заклинатели и в то же время закоренелые преступницы. И время зря не теряйте: их духовные силы будут запечатаны еще один ши, но паралич скоро пройдет. — Мы ни в чем не повинные женщины! — закричала Ши Цинсюань. — Помогите нам! — она попыталась вспомнить все, что знала о государственной страже. — У меня есть могущественные друзья, они щедро вознаградят вас! И… вы видели, как опасен мой друг-демон! Представьте, как он разозлится, если мне причинят вред! — Это правда, — подтвердила Юй Янли. — Снимите с нас эти талисманы, и мы гарантируем вам больше денег, чем вы видели за всю жизнь! — А дочка городского судьи станет нашим врагом? — спросил стражник. — Нет уж, спасибо. И мне без разницы, виновны вы или нет. Я просто делаю свою работу. — Об этом месте практически никто не знает, — сказала Шэнь Сяовань, насмехаясь над Ши Цинсюань. — Признаю, твоя «личная охрана» оказалась сильнее, чем я ожидала, но академия вполне способна с этим справиться. Ты осталась одна, и рассчитывать тебе не на что. — Да, ты ведь просто нищая! — добавил второй стражник. — Мы же сами видели, помнишь? К тому же что за женщина станет путаться со злобными демонами? Невинная задница нашлась! Ох, простите за мой язык, госпожа Шэнь! — Вполне могу понять, — ответила та. — Кстати, чтобы все это выглядело правдоподобно, кому-то из вас придется ударить меня по лицу! — она улыбнулась двум мужчинам, которые теперь уставились на нее в ужасе. — Ударить госпожу, мне это не нравится, — сказал один из них. — Если ваш отец… — Не стоит переживать, позже я легко все вылечу, — ответила она. — Ты, низкорослый. Я хочу, чтобы все выглядело так, будто Юй-шимэй пыталась сбежать и напала на меня. — К-как скажете, госпожа Шэнь, — ответил стражник с обеспокоенным выражением лица. Но когда он замахнулся, его рука не дрогнула. Шэнь Сяовань зашипела от боли и приложила руку к покрасневшей щеке. — Благодарю, — сказала она спустя пару мгновений. — Я знаю, что это было непросто для вас. Потом она опустилась на колени возле Юй Янли, взяла ее безвольную руку с тяжелым браслетом и провела длинным ногтем по своему лицу, оставив глубокую царапину самого драматичного вида. Ложная картина, которую создавала Шэнь Сяовань, была яркой и детализированной. — За это ты будешь гореть в аду, стерва! — сказала Юй Янли, глядя на одноклассницу с горькой яростью. — Тогда там и увидимся, старуха! Но не в ближайшие годы, — Шэнь Сяовань встала и улыбнулась стражникам. — Готово, теперь можете ими заняться. — Постойте! — воскликнула Ши Цинсюань, пытаясь отодвинуться. — Погодите! — Не ной, — сказал стражник и пнул ее. Не так сильно, как Шэнь Сяовань перед этим, но его бессердечное равнодушие обещало более грубую расправу, если она будет создавать проблемы. Очевидно, Ши Цинсюань благородной госпожой не считалась. — Мне очень жаль, — тихо сказала Юй Яньли. Их взгляды встретились, и Ши Цинсюань с грустной улыбкой покачала головой. — Ты ни в чем не виновата! — ответила она, в то время как стражник перекинул ее через плечо. — Просто этот мир иногда… становится ужасным местом. Я рада, что в этот раз не одинока. — Я тоже, — сказала Юй Янли. — Уф-ф, — пропыхтел второй стражник, поднимая ее. — Ты тяжеловата для такой маленькой штучки. Но в этом-то все и дело, как я понимаю. — Именно так, — сказала Шэнь Сяовань с самодовольной улыбкой. Это было последнее, что увидела Ши Цинсюань, когда ее перенесли через поле Сжатия тысячи ли.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.