Live for you / Stay for me

Перевод
R
Заморожен
45
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
114 страниц, 40 841 слово, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
45 Нравится 9 Отзывы 33 В сборник

часть 3

Настройки
— Ты уверен, что хочешь оставить его при себе? "Снова гребаный Миньярд", - подумал Нил сквозь туман в голове. — Да, — ответом было наполовину рычание, наполовину раздражение. — Он глуп и заставил меня бежать за ним. Дважды. — Но он хорош. И быстр! — Это вообще здесь полезно? — Если он захочет уйти, то так оно и будет. По крайней мере, для него. Ему определенно это нужно, — прервал его грубый голос. — Насколько сильно ты его ударил, что он без сознания в обоих мирах? — последний голос принадлежал неизвестной женщине, в голосе которой звучала искренняя озабоченность. Нилу хотелось встать и уйти, но конечности ему не повиновались. Голоса продолжали доноситься непонятными обрывками, усиливая пульсирующую головную боль. Был ли Нил все еще в Милпорте? Был ли это все тот же день? Нил не мог позволить себе вот так потерять представление о времени и местоположении. Его мать вылезла бы из своей могилы, но он задремал, пока снова не начал слышать голоса. — О Богиня, ты убил его, не так ли? — Мне все равно. Хочешь быть следующим? — Миньярд, заткнись на хрен. Ты не помогаешь. — Неважно. — Сделай хоть раз в своей бессмысленной жизни что-нибудь полезное и позови Эбби. Думаю, ты действительно убил его. Нилу потребовалась вся его сила, чтобы пробиться сквозь туман, умоляя не продолжать спать и проснуться. Головная боль усилилась. Он лежал на твердой поверхности. Как бы то ни было, ноги у него от этого не болели. Когда он открыл глаза, от ярко-желтого потолка стало больно. Каким-то образом он понял, что больше не в Аризоне. Он потянулся к карманам своей толстовки и снова нашел внутри булавку с лисой. — Слава Богине. Он жив! — молодой человек с более темной кожей и черными волосами подошел к нему, делая странный знак. Соединив кончики большого и мизинца, а также вытянув три средних пальца, мужчина коснулся сначала своего лба, затем груди. — Где я? — спросил Нил, когда люди вокруг перекрыли единственный выход в поле зрения. Он узнал Кевина, Ваймака и близнецов Миньярд. Один выглядел скучающим, а другой незаинтересованным. Позади них какая-то женщина пыталась добраться до Нила. Он пожалел, что встал, когда барабанная дробь в его голове усилилась, но ему нужно было убраться из этого места прямо сейчас. — Ух ты, малыш, все в порядке. — Где, черт возьми, я нахожусь? Кто ты такой? Нил смутно помнил этого парня откуда-то, но не мог вспомнить откуда. Не из-за странной одежды, которую все носили, и такого количества людей, окружавших его. Был ли он снова в Бурлеске? Это объяснило бы, почему его спортивная сумка снова пропала. — Успокойся. Я Ники, но здесь все зовут меня Николо. Как Эндрю объяснил ранее, ты находишься в Бурлеске. При упоминании этого имени мысли Нила унеслись далеко-далеко. Он больше не обращал внимания на слова, которые сыпались на него. Был ли этот парень Николасом Хеммиком? Старший кузен близнецов Миньярд? Судя по его внешности, это было не так, но кем еще он мог быть? И он сказал "Эндрю"? Он был уверен, что тот парень, который встретил его, был Аароном. От той маниакальной улыбки, которую Нил встретил в Милпорте, не осталось и следа, но, присмотревшись повнимательнее к близнецам, стоявшим поодаль, он увидел, что их взгляды не могли быть более разными, и Нил с яркой ясностью вспомнил тот взгляд, который он встретил до этого. Это никогда не был Аарон. Нил изо всех сил пытался сложить кусочки мозаики воедино, когда слова, долетавшие до него, вернули его внимание к Ники. — Подожди. Что ты сказал? — Ты находишься в параллельном мире, Нил. Ничего страшного, если ты в замешательстве, — ответила женщина с нежной улыбкой, пробравшись к нему. — Что за хрень? — Я же говорил тебе, что он идиот, — сказал Эндрю сзади. — Я не припоминаю, чтобы спрашивал твое мнение, — Ваймак теперь был близко к Нилу, но не настолько, чтобы представлять непосредственную угрозу. Нил оставался на месте, пока пожилой мужчина говорил, — Да. Параллельный мир. Похоже, тебе на самом деле наплевать на науку, стоящую за этим, так что я буду краток: я выбрал несколько Лис, которые присоединятся ко мне здесь. Это безопасное место, где то, от чего ты бежишь, не сможет добраться до тебя. — И ты приходишь с этим, — сказал Ники затем, указывая на булавку, все еще крепко зажатую в кулаке Нила. — Каждый раз, когда ты засыпаешь в своем мире, держа булавку в руках, ты путешествуешь сюда. — В чем подвох? — Здесь нет никакого подвоха, — ответил Ваймак. — Ты можешь приходить и уходить, когда тебе заблагорассудится, до тех пор, пока ты не застрянешь без своего талисмана, но мы пока не говорим об этом. Как только ты начинаешь работать в Пальметто, тебе также нужно быть осторожным с расписанием. Тренировки, занятия и полуночные переезды накладывают свой отпечаток. Я бы не рекомендовал приходить в школьные вечера, если только тебе действительно не нужно приходить. Поскольку ты все еще в отпуске, ты можешь исследовать столько, сколько захочешь. Эндрю и его компания покажут тебе окрестности, поскольку они уже остановились у Эбби в обоих мирах. — Я не работаю няней, — говорит Эндрю. — Неужели я выгляжу так, будто мне не все равно? Ты живешь здесь и всегда приходишь с Кевином, несмотря на то, что я тебе говорил… — Да! Я покажу тебе все хорошие места, где можно поесть, — перебивает Ники. — И острова. И Беллецца! Ты когда-нибудь бывал в Венеции? Это намного красивее. Ты не поверишь в это. Давай, сначала нам нужно тебя одеть. Я не могу вывести тебя на улицу в таком виде. В ослепляющем тумане Ники выволок Нила из комнаты и потащил наверх. Это был первый раз за несколько месяцев, когда Нил мог подниматься по лестнице с такой скоростью, не морщась. Пока Нил наслаждался этим ощущением, Ники вошел в комнату и начал доставать одежду из сундуков, выстроившихся вдоль стены. Нил не мог поверить, что безопасность просачивается сквозь него, несмотря на все его усилия оставаться в состоянии повышенной готовности. Возможно, ему не сильно повредило бы продлить эту иллюзию еще немного. Нил знал, что рано или поздно это должно было закончиться, он знал, какой исход ждал его еще с Сиэтла, и все же он уже начал нарушать все правила, которые были у Мэри. Что было еще одним? Ники вернул Нила из блуждания его мыслей, сунув ему в руки охапку одежды и жестом приказав переодеться. — Где здесь ванная? — Нил не собирался раздеваться ни перед кем, даже если это был тяжелый сон. Несмотря на тщательно продуманную иллюзию, он был уверен, что не сможет стереть свои шрамы по своему желанию, как бы сильно ни старался. — О, мой дорогой мальчик. Их еще не изобрели. Иди туда, — Ники указал на складную ширму, стоявшую в дальнем углу комнаты. Нил перевел взгляд с ширмы на Ники, снова на ширму. — Все в порядке. Я не буду смотреть, даже несмотря на то, что ты кажешься аппетитным зрелищем. — Ники, убирайся отсюда к черту, пока мне снова не пришлось кого-нибудь поколотить сегодня вечером. Мысли Нила понеслись вскачь, когда он услышал голос близнеца. Из всей бессмыслицы происходящего Нил мог быть уверен только в одном: Эндрю нарушал свое условно-досрочное освобождение. — Ты не принимаешь лекарства. — Одни плюсы. Наркотики за этим не следуют, — в ответ он пожал плечами. — Разве это не незаконно? — Мы выезжаем через пять. Поторопись. И сними свои контактные линзы. Нет необходимости лгать здесь, — он снова ушел, прежде чем Нил успел надавить еще раз или пожаловаться. Ники, не сказав больше ни слова, последовал за своим кузеном. Нил решил подыграть еще немного, поэтому развернул одежду и обнаружил, что она соответствует античному стилю одежды всех остальных, хотя для того, чтобы выглядеть такой старой, она была на удивление удобной, даже учитывая, что в комплекте были ремешки, в которые удобно можно вложить лезвия. Ему нужно было только найти что-нибудь, несмотря на его ненависть к оружию, и он будет готов. В основном. Любого количества глубоких вдохов было бы недостаточно, чтобы заставить Нила отказаться от контактных линз после нескольких месяцев сокрытия своего настоящего цвета глаз от всех, включая его самого. Эта доля честности могла стоить ему жизни, если бы Кевин узнал его, но Нил сомневался, что был бы лучший исход, если бы Эндрю ударил его снова, поэтому Нил избавился от линз без дальнейших раздумий. Собравшись, Нил вернулся в комнату, где проснулся, чтобы присоединиться к группе Эндрю. Нил ожидал какой-то реакции от Кевина, но нападающему, похоже, не терпелось поскорее убраться из дома. — Не ломайте его до начала занятий, — сказала Эбби перед тем, как они ушли. — Мы не монстры, мы позаботимся о нем, — заверил Ники. — Не верь всему, что говорят старшеклассники. — Повторение прошлогоднего, и я выбрасываю ваши талисманы и контракты в окно. Ясно? — сказал Ваймак. — Боже, какой ужасный способ расслабиться. Пойдем, вдруг это заразно, — сказал Ники, уже выходя вслед за Аароном и Кевином на улицу. Эндрю проводил Нила скучающим взглядом, пока тот не направился к выходу. Мир Нила рушился и перестраивался с каждым его шагом, убеждая его в том, что, возможно, эта иллюзия не так сюрреалистична, как кажется.

🧡🖤💙

— Мы едем в Беллеццу? Мы должны показать Нилу площадь и дворец герцогини! О, и мандорлы, и… — Прекрати, Ники. Слишком поздно, — отрезал Аарон. В то время как голос Эндрю всегда звучал скучающе, его близнец казался раздраженным. Разница между ними стала очевидной, как только Нил услышал их обоих и заметил, что у Аарона нет тени, как у остальных членов группы, за исключением Эндрю. Даже если бы близнецы были одеты в одинаковые наряды, у Нила не было возможности снова перепутать их. Кевин не протестовал, но было очевидно, что он не с нетерпением ждал этого заведения в Беллецце, чем бы оно ни было. Ники на мгновение перестал улыбаться, но так же быстро взял себя в руки. — Нам все равно нужно придумать тебе имя. Как я уже говорил тебе, меня зовут Николо. Андреас, Ароннэ, — он указал на каждого близнеца, — и поскольку у Кевина нет итальянского эквивалента, здесь он Луиджи. Мы можем сделать то же самое с тобой. — У тебя есть второе имя? — Кевин больше ничего не сказал Нилу после их встречи в Милпорте. — Еще немного честности не повредило бы, — добавил Эндрю, невинно пожав плечами, во что Нил не поверил ни на секунду. Эндрю не представлял такой угрозы, как отец Нила, но он был бы постоянной помехой, и Нилу нужно было, чтобы он остановился. — Абрам, — наконец сказал Нил, пристально глядя на Кевина в поисках знака. Ни мужчина, ни Эндрю никак не отреагировали. Может быть, в конце концов, Нил просто был параноиком, даже в своих самых смелых мечтах. — Будет Абрамо. Поздравляю! Теперь мы, по крайней мере, можем показать тебе остров, — торжествовал Ники. Аарон шел впереди, за ним следовали Нил и Ники, причем последний объяснял все и вся об этом месте, как будто Нилу было не все равно. Он обратил внимание на объяснения на тот случай, если это место все-таки окажется реальным. Через пару минут головная боль Нила от удара усилилась из-за непрекращающейся болтовни Ники. Не имело значения, что Нил вообще ничего не ответил; язык Ники, казалось, работал от бесконечной батарейки. Группа снова собралась на той же площади, где Нил появился в первый раз. Несмотря на беспорядок и бесполезность этого места, оно было прекрасно, особенно сейчас, когда солнце начало медленно опускаться, приветствуя закат. На мгновение в жизни Нила все стало хорошо. — Эндрю, ты не можешь отказать мороженому. У нас еще есть время, — Ники перестал заговаривать Нилу зубы и повернулся к своему двоюродному брату. Мужчина пониже ростом кивнул, и это послужило знаком для группы сменить направление. Они прошли всего несколько ярдов по площади, когда Кевин вздрогнул. — Жан. Аарон схватил Нила за позаимствованную одежду и оттолкнул его за ближайшие колонны. Нил попытался получше разглядеть мужчину, но Ники тоже затащил его в их укрытие. Нил подумал о невозможности видеть сон о Жане Моро. Он уже наполовину отказался от этой идеи, когда заметил, что у высокого мужчины, одетого в антикварную одежду, на щеке красовалась безошибочно узнаваемая отметина, которая следовала за номером один у Рико и два у Кевина. Судя по изменению маршрута, группа двигалась слишком медленно, чтобы спрятаться. Кевин затаил дыхание, когда Эндрю использовал свое крошечное тельце в качестве барьера между двумя мужчинами. Жан стойко переносил цепную реакцию, которую вызвало его присутствие. — Кевин, — сказал Жан по-итальянски с сильным французским акцентом. Кевин отступил на шаг от Эндрю, излучая страх, который распространился по всей площади. Как бы то ни было, он сделал жест рукой, чтобы Эндрю спрятал ножи, которые держал в обеих руках. — Жан. — Рико хочет, чтобы ты вернулся. Он дергает за ниточки, чтобы добраться до тебя, — Эндрю поймал Кевина, когда тот споткнулся о собственные ноги после того, как вздрогнул всем телом. — Скажи ему, что я перережу эти веревки раньше. Он не прикаснется к моим вещам, — сказал коротышка. — Ты не понимаешь. Он строит планы в обоих мирах. Будь осторожен. — Мы будем готовы и будем ждать, — снова ответил Эндрю, поскольку Кевин, казалось, стал бесполезен из-за угрозы. — Ты последовал за нами только для того, чтобы сказать это? — следующим спросил Аарон. — Я выполнял поручения и подумал о том, чтобы предупредить вас, придурки. Приближаясь к вам, я подвергаюсь такой же опасности, — раздосадованный и не имея больше ничего, что можно было бы добавить, Жан продолжил свой путь. — Он собирается убить меня снова, — Кевин сломался, когда Жан наконец оказался далеко от пределов слышимости. Это был шепот, наполненный паникой, которую Нил понимал лучше, чем то, в чем он готов был признаться; это был голос быстро отсчитывающего время и ощущающего тяжесть мишени на спине. Эндрю схватил Кевина за шею, чтобы прошептать что-то вразумительное на ухо нападающему. Остальная часть группы стояла на месте, слишком ошеломленная встречей, чтобы что-либо предпринять, кроме как ждать, пока двое других сделают первый шаг. Ваймак сказал, что это место безопасное, но реакция Кевина оставляла достаточно места для подтверждения того, что в этом месте все-таки был подвох. Если по какой-то причине Рико Морияма был замешан в этой заварухе, ничего хорошего из этого выйти не могло. За эти годы Нил собрал достаточно новостей о Рико и Кевине, чтобы сделать вывод, что Рико был порочен, готов быть лучшим любыми средствами, и не требовалось много читать, чтобы заподозрить, что в этом человеке было нечто большее, чем то, что все видели. По коже Нила побежали мурашки в ожидании ответов, которых у него не было. — Пора идти, — заявил Эндрю, когда перестал говорить на ухо Кевину. Он махнул рукой в ту сторону, откуда они пришли, и больше никто не проронил ни слова.
45 Нравится 9 Отзывы 33 В сборник