Глава 1.
2 октября 2013 г., 19:43
Старенький фургончик, доверху забитый разным хламом, весело ехал в сторону Лондона, подпрыгивая и скрипя на неровной дороге. Среди этого хлама, устроившись на тюках с вещами, мирно посапывал Гарри. Мальчик, на вид лет пяти – шести, прижимал к груди небольшой узелок, из которого выглядывало зелёное яблоко.
Машину сильно тряхануло, мальчик проснулся и, протерев глаза, прислушался. Минут через десять фургончик остановился и водитель довольно громко сказал.
– Доки. Шеф. Прибыли.
Что ответил его собеседник, Гарри не расслышал. Да это и не было ему интересно. Потуже затянув узелок с едой, мальчонка выбрался из фургона. Его встретили крики чаек, холодный ветер и запах воды. Он был на берегу Темзы, у портовых доков. Была глубокая ночь, фонари белыми пятнами освещали доки. Гарри, словно мышь, пробирался к городу, обходя островки света. Ночной город был прекрасен. Миллионы огней, высотные здания, магазины, машины, что снуют туда, сюда. Всё это восхищало юного путешественника и манило. Рассвет парень решил встретить на мосту, чтобы видеть, как окрашиваются в золото серые воды Темзы.
Было красиво. Первые робкие лучи восходящего солнца словно в испуге касались ряби реки. И её серые воды, будто бы сбрасывая ночное одеяние, окрашивались сначала в розовый, потом в желтый и, наконец, в золотой. Наряд нового дня, новой жизни. От увиденного у мальчика захватило дух, казалось, что прекраснее он ничего не видел. Хотя, были рассветы и на маленькой речушке возле деревни и поля с множеством трав. Но такого ещё ни разу не было.
Позавтракав яблоком, Гарри решил немного погреться. А где можно согреться в городе? Конечно же, на вокзале. Там много людей, которым ты безразличен. Там можно быть в толпе одному. Достав из кармана помятую карту города, которую мальчик нашел на помойке в городке, где жил, он стал искать ближайший вокзал, которым оказался Кинг – Кросс.
До вокзала парень добирался не меньше двух часов. И потому изрядно устал. Его грязная одежда, на три размера больше, казалась ему очень тяжелой, сломанные очки то и дело сползали на нос. Потому, добравшись наконец-то до вокзала, мальчик первым делом нашел самую дальнюю пустую лавочку и улегся спать.
- Эй, эй! Парень, ты чей? – тыкая резиновой дубинкой в спящего мальчика, спрашивал полисмен.
- Что? Где? – спросонья не понимая, что происходит, бормотал Гарри.
- Я спрашиваю, чей ты? - немного нервно повторил свой вопрос мужчина.
- Я, я, я тут с …с… - замялся парень, не зная, что сказать.
- Ты беспризорник, - сделал вывод полисмен. – Только тебя мне тут не хватало, но я знаю, что с такими, как ты, делать, - зло произнёс мужчина, ухватив Гарри за ворот грязной майки.
- Нет! Нет! Отпустите меня!!! Отпустите! – кричал мальчик, пытаясь вырваться из цепких рук полисмена, который с невозмутимым видом тащил его в сторону полицейского участка, что был рядом с вокзалом. Многие прохожие оглядывались на них, но никто не вмешивался, они просто скользили любопытными взглядами, отмечая, что что-то происходит, но оставаясь совершенно равнодушными.
- Соломон, смотри! Старина Брон опять кого-то поймал, - ухмыляясь, сказал рыжий мальчишка с карими глазами, одетый в клетчатую рубашку с коротким рукавом и потертые джинсовые шорты до колена.
- Не вижу в этом ничего смешного, Фоксэн. Он ещё совсем ребёнок. Брон опять будет измываться, а потом просто отправит его в приют, если, конечно, его опекуны не найдутся.
- А с чего ты взял, что у него нет родителей?
- Поверь, их нет. Думаю, ему стоит помочь.
- Что? – не поверил своим ушам Фоксэн.
- То, что слышал. Ребята, комбинация «школьники». Приведите мне этого мальчонку.
- Хорошо, - отозвались стоящие рядом с Соломоном юноши и, переглянувшись, растворились, в толпе.
Полисмен тащил упирающегося Гарри к выходу из вокзала, когда на него налетел какой-то парень лет пятнадцати.
- Простите сэр, - затараторил он, - я очень спешу. Мне нужно догнать его!
- Кого? – недовольно спорил мужчина, поправляя форму.
- Как кого, того, кто украл мой бумажник! Этот нахал просто вырвал его у меня! - паренёк показал в сторону толпы, где якобы скрывался вор.
В этот момент мужчина повернулся и ослабил хватку. К Гарри подбежало пара ребят и, сильно дернув майку, вырвали мальчика из заложников и утащили в толпу.
- Что! Не сметь! – воскликнул мужчина, когда понял, что произошло. Но догнать беглецов было уже невозможно, они скрылись в толпе. – Вот же негодники. Так как выглядел вор? – обратился он к юноше, что остановил его. Но того и след простыл. Злой и расстроенный, полисмен пошел в участок, чтобы выпить там кофе (возможно, с коньяком).
Гарри крепко держали за руку, второй он прижимал к груди свой узелок. Они бежали довольно долго, пока мальчик не стал спотыкаться от усталости.
- Ориас, постой. Мальчонка уже еле ноги передвигает. К чему так бежать. Тем более, старый Брон никогда нас не преследует, - второй парень перешел на шаг и остановился в тени большого раскидистого клёна.
- Я думаю, ты прав, Ами, - Ориас отпустил руку Гарри и присел на корточки, чтобы быть с ним примерно одного роста. – Привет. Как тебя зовут? – казалось бы, какой простой вопрос. Но Гарри заколебался, его, конечно, спрашивали об имени, и он смело называл первое, что пришло на ум, а тут он не смог вспомнить ни одного.
- Ты можешь сам выбрать имя, у меня его нет, - в конце концов, ответил Гарри. – Но я хотел бы поблагодарить вас за моё спасение, - вежливо, как его когда-то учили, произнёс мальчик.
- Нет имени? Это интересно. А за спасение не благодари, - улыбнувшись, ответил юноша.
- Да, не стоит. Если бы не приказ Соломона, то мы бы и пальцем не пошевелили, - раздался за спинами парней голос Фоксэна.
- Фокси, ну что ты так? - Ориас снисходительно улыбнулся. - Парень ни в чем не виноват.
- У меня на этот счёт своё мнение. Но не стоит тут рассиживаться, вы слышали Соломона, так что пошли.
- Куда? – на автомате спросил Гарри, даже не подумав, что его могут и не позвать.
- К Соломону, - ответил Ами, - он наш… как бы сказать… друг, да друг. Он наш хороший друг, и это он попросил нас спасти тебя. И он хочет поговорить с тобой. Тебе не стоит бояться, – Ами говорил так мягко и медленно, что Гарри сначала подумал, что с ним что-то не так.
- Хорошо. Раз он попросил вас помочь мне, то его стоит поблагодарить. Я иду с вами, - здраво рассудив, ответил мальчик.
- Тогда пошли, - Ориас протянул Гарри руку.
- И его стоит поблагодарить, - подражая тону Гарри, повторил Фокси, - что за детский сад? – ворчал он.
- Да ладно, Фокси, успокойся уже, - одернул его Ами.
Примерно через час все четверо добрались до старого района Лондона, они темными грязными улочками дошли до какого-то сада, который скрывал в своей глубине двухэтажный дом.
- Вот и пришли почти. Ты сильно устал? – обратился к Гарри Ориас.
- Нет, не сильно. Нам нужно в этот дом?
- Да. Там нас ждет Соломон.
Ребята дошли до старой обшарпанной двери, она явно была выходом из черного хода. Фоксис первым скрылся за ней, потом Ами. Ормис приоткрыл дверь, приглашая войти Гарри, но мальчик застыл на пороге.
- Ну что ты? Заходи! – звал его юноша.
- Нет, - тихо ответил мальчик. Он оглядел дом, тот был очень старый, облицовка местами обкрошилась, обнажая кирпичную кладку, окна, те, что не были закрыты ставнями, были грязными и тусклыми.
- Ты испугался дома? – юноша мягко улыбнулся и присел на корточки.
- Нет. Я испугался не дома. Дома не бывают страшными.
- А чего же тогда? Раз он не страшный.
- Страшными бывают люди. Они безразличны ко всему и в их сердце тьма, - Гарри крепче прижал к груди свой узелок и отступил на шаг от юноши.
- Мальчик, поверь, в наших сердцах нет тьмы. Мы не причиним тебе вреда. Тебя напугал Фокси? Этот скряга всегда такой, его не стоит бояться.
- И всё же, пусть ваш Соломон выйдет сюда. У меня к нему дело маленькое, - настаивал Гарри.
- Он не выйдет, пошли, - юноша начал терять терпение, поднявшись на ноги, он подошел к мальчику.
- Нет. Если вы сказали правду, то пусть он выйдет, - уперся мальчик.
- Вот же проблемный ты, - вздохнул Ориас и хотел было уже просто поднять мальчишку на руки и внести в дом.
- Не стоит, Ориас, - раздался мягкий, приятный голос от дверей. – Можешь идти, я поговорю с ним.
- Как знаешь, - ответил парень и ушел в дом.
- Привет. Я Соломон. А как тебя зовут, - юноша, что представился Соломоном, был на вид лет шестнадцати, со светлыми волосами, что были не очень длинными, до уха, но на левой стороне заколоты причудливой заколкой, голубыми глазами и мягкой улыбкой. Одет он был в белую рубашку и простые черные брюки.
- Можешь сам выбрать мне имя, у меня его нет, - ответил Гарри.
- Так не бывает, у всех есть имя.
- Имя есть у всех, но своё настоящее я едва ли помню, - спокойно произнес он, но бурчание в желудке всё испортило.
- Ну, с этим мы можем разобраться и позже, может, зайдешь и пообедаешь с нами? Поверь, мы не страшные, - юноша приоткрыл дверь и приглашающе махнул Гарри.
- Хорошо, - сдавшись на милость своему желудку, ответил мальчик.
Внутри дом выглядел намного лучше, чем снаружи, пыльные, но целые драпировки, старинная мебель, странные светильники на стенах, в которых вместо лапочек вставлены свечи.
- Пошли в столовую, там сейчас как раз подают обед.
Столовая была большой и светлой комнатой в кремовых тонах с белой, немного потрепанной временем мебелью. За накрытым большим столом сидели уже знакомые Гарри Ами, Фокси и Ориас, помимо них сидело ещё двое, юноша и мужчина.
- Садись рядом со мной, - сказал Соломон, усаживаясь во главе стола. – Стол наш не богат, но с голоду мы не умираем. Так что прошу.
Гарри сел на стул, но из-за стола выглядывала только его голова, что немного огорчало парня. Соломон улыбнулся выражению лица мальчика и, приложив ладонь к спинке стула, пошептал «расти». Стул дрогнул и подрос, так что стол оказался как раз чуть ниже груди Гарри. Мальчик удивлённо взглянул на юношу, но промолчал. Все странности, что происходили с ним или в мире, были под запретом у Дурслей. И после ухода от них он тоже старался помалкивать о таких вещах. Хотя они иногда и случались.
- Спасибо, - все же решил поблагодарить Соломона Гарри, устроив свой узелок на коленях.
- Пожалуйста, - с улыбкой ответил тот и стал наполнять тарелку парня.
Стол и правда был не богат, овощи, хлеб, курица, её было особенно мало, как понял Гарри, каждому по одному куску, и Соломон отдал свой кусок ему. Из питья был странный на вкус сок и вино, но вино пил только мужчина, что сидел напротив Соломона.
- Итак, может, ты всё же скажешь, как тебя зовут? – начал Соломон.
- Я точно не знаю, - ответил Гарри, подумав, что тот, кто его кормит, достоин знать о нём хоть что-то. – Но пару раз меня называли Гарри, хотя это имя мне не очень нравится.
- Гарри, значит. А фамилия? – не унимался светловолосый юноша.
- Фамилия… - парень умолк.
- Мы не сдадим тебя в приют, не волнуйся, - подбодрил его Ами.
- Да, что вы пристали. Пареньку на вид лет пять, откуда он знать это может. Другой вопрос, что он делает на улице? – высказался Фокси.
- Поттер, кажется. Я точно не помню, меня мало называли по фамилии, а по имени тем более. И мне не пять, мне семь исполнилось недавно,- парень отпил немого сока и скривился.
- А как же тебя звали друзья? – спорил Ами.
- У меня не было друзей. Я был один, всегда.
- А почему ты ушел от родственников, - спросил Соломон.
- Потому что… на то были причины. А как ты узнал, что у меня нет родителей? – удивился Гарри.
- Это просто. Ты был на улице один, и на вид тебе не больше шести. Те, кто живет с родителями, от них в таком возрасте не уходят. Ты знаешь, как умерли твои родители?
- Не особо, мне говорили, что они погибли в автокатастрофе. И я не хочу говорить об этом, - Гарри поставил стакан и пристально посмотрел на Соломона, так, как это делали в кино.
- Хорошо, хорошо, - рассмеялся юноша. – А ты не хочешь остаться с нами. У нас у всех нет родителей, и мы живем в этом доме.
- У вас тоже? – удивился парень.
- Да. Если ты согласен, то мы станем для тебя новой семьёй, Гарри.
Парень на минуту задумался, он, с одной стороны, хотел обрести для себя новый дом, новую семью, а с другой, он боялся, боялся верить людям. Но желание иметь крышу над головой все же победило.
- Хорошо. Только не называйте меня Гарри.
- Как скажешь. Мы выберем тебе другое имя или прозвище, - ответил Соломон. – И раз ты согласен, то для начала тебе стоит помыться. Рэй, достанешь для нового брата одежду?
- Хорошо. С детской одеждой проблем не должно быть. Думаю, я смогу ещё и очки нормальные достать, у тебя какие диоптрии?
- Какие что? – не понял парень.
- Ладно, забудь, потом посмотрю,- отмахнулся Рэй и покинул столовую.
- Иди, Ами покажет тебе, где ванная,- Соломон кивнул парню и он увел мальчика.
Гарри в сопровождении Ами вышел из столовой и стал подниматься по лестнице, что вела на второй этаж.
- Соломон, зачем тебе это дитя? – подал голос мужчина.
- Ты правильно заметил, Данталион, дитя. Он ещё так юн и чист, что моё сердце сжалилось над ним. Не дело прозябать ему в приютах. Тем более, мне кажется, что он необычный мальчик. В нем что-то есть.
- Что-то есть? Магия? – Мужчина сделал очередной глоток вина. – И его фамилия, она мне кажется знакомой.
- Да. Магия. Но мне кажется, что она не такая, как у остальных. Он ближе к нам. К тебе, в частности, - Соломон пристально посмотрел в глаза мужчине.
- Что ты хочешь этим сказать?
- Я хочу, чтобы ты обучал его. Он в будущем может стать для нас хорошей опорой. И что тебе не понравилось в его фамилии, тем более, что он сам не помнит, как точно она звучит.
- Просто мне кажется, что эта фамилия как-то связана с тем миром. Хотя, возможно, ты прав, она не важна. Но о каком будущем ты говоришь, Соломон? Ты изгнан, как и я, из того мира. А в этом совсем другие правила. И игра тут другая.
- Это не важно. Магия есть и в этом мире и в том. Обучи его. И пусть он будет тебе достойным учеником.
- Ты не оставляешь мне выбора. Я не горю желанием нянчиться с ним.
- Мне кажется, что он будет благодарным учеником, Данталион.
- Тогда я сам выберу ему имя, - сдался мужчина.
- Да будет так. Но то, как его будут называть остальные, зависит не от тебя, - лукаво улыбнувшись, заметил Соломон.
- Я знаю. Но это ничего не меняет, - Данталион поднялся и, кивнув остальным, ушел.
- Какой насыщенный день, не правда ли? – улыбнулся светловолосый юноша.
- Да, есть такое, - отозвался Ориас. – Соломон, что мы будет делать с провиантом. Запасов осталось не много. После покупки школьных принадлежностей осталось довольно малая сумма, её не хватит даже на карманные расходы.
- Да, проблема, - задумался юноша. – Наведайся к мистеру Мееру, он должен расплатиться с нами на этой неделе. Вот пусть и заплатит.
- А если он откажется? Можно тогда немного одолжить у населения? - Фокси с коварной улыбкой посмотрел на Соломона.
- У тебя так сильно чешутся руки? – полюбопытствовал тот.
- Не особо, - но так заработать будет проще.
- А если поймают?
- Меня? Ещё ни разу не бывало такого.
- Хорошо. Ты можешь немного поработать в городе. Но возвращайся дальними тропами, лишние хвосты нам не нужны. Ты понял?
- Да, я понял, - Фокси отложил приборы и будто растворился.
- И как это у него получается? – ухмыльнулся Ориас.
- Кто знает, кто знает, - отвечал Соломон. – Ты всё понял?
- Да. Навещу Меера, потом, наверное, схожу на почту, может, есть письма.
- Иди, - улыбнулся юноша, отпуская Ориаса.
А в это время на втором этаже, в большой ванне на львиных лапах Гарри нежился в горячей воде. Эх, как же давно он не принимал горячих ванн. Наверное, лет с пяти.
- Гарри, ты там не утонул? – послышался из-за двери голос Ами.
- Нет, я уже выхожу, - отозвался парень.
Сполоснув ещё раз голову, Гарри вылез из ванной и завернулся в оставленное для него большое полотенце.
- Ну вот, совсем другое дело. Рэй принёс тебе новую одежду и раздобыл обувь, надеюсь, она подойдет, а я подлатал очки. На, вот, держи, - юноша протянул мальчику стопку чистой одежды и очки.
- Спасибо, - немного застенчиво ответил Гарри.
Комплект одежды, что принёс Рэй, включал в себя нижнее бельё, носки, черную рубашку и такого же цвета брюки. Ботинки пришлись как раз в пору, чем был очень обрадован парень, ему так надоело донашивать старую обувь Дадли. Причесавшись и надев очки Гарри, вышел к ребятам, что ждали его в соседней комнате.
- Ну вот, теперь на человека похож, - улыбнулся Ами.
- Одежда подошла, хорошо. Идем, тебя ждет Соломон, он объяснит, что и как в нашем доме. Если все будет нормально, то уже вечером мы сможем назвать тебя своим братом, - сказал Рэй.
- Хорошо, - ответил Гарри и последовал за ребятами, что повели его в кабинет, где его ждал Соломон в компании Данталиона.