Глава 2. Если тебя никто не учил, как себя вести, я тебя научу.
8 августа 2022 г., 22:30
Примечания:
Приятного чтения (・∀・)
Эти листовки охватывали почти все сферы деятельности, от обрезания до микрофинансирования - всё, что только можно пожелать. Были даже объявления о слесарях, чудодейственных практиках традиционной китайской медицины, частных детективах, профессиональных экзаменаторах....
Се Юй вытащил их и выбросил в мусорное ведро. Когда он добрался до последнего флаера, то увидел сверху надпись:
«Таинственная Игра, что распалит твою страсть! Старший брат, ах~ давай~»
Тильды были такими кокетливыми, что могли прорваться сквозь небеса. Се Юй как раз собирался выбросить его, когда услышал, как кто-то громко крикнул позади него.
- Чёрт возьми!
Рука Се Юя дёрнулась, и ход его мыслей прервался. Рефлекторно он засунул листовку в карман штанов.
Сюй Яньмэй потёрла руки:
- Ты нашёл время, чтобы прийти ко мне?
Первое, что Се Юй сделал, увидев её, - передал ей черный полиэтиленовый пакет, а затем быстро отступил на несколько шагов. Но не успел далеко убежать как вдруг спросил.
- Чем это от тебя пахнет? Освежитель воздуха для туалета? Что ты делаешь, распыляя такое, без всякой на то причины??
- Чёрт возьми, этот освежитель воздуха для туалета. Чёрт возьми, этот женский аромат.
Она воспользовала полфлакона духов.
Она открыла полиэтиленовый пакет. Она замерла на пару секунд, когда увидела содержимое.
- Я просто так сказала, а ты мне действительно подарил большой мегафон. Как он работает? Это выключатель?
Вена на виске Се Юя вздрогнула с хлопком.
- Не нажимай на это. Будет шуметь.
Слишком поздно. Сюй Яньмэй уже нажала на красную кнопку, как ребенок, которому только что подарили новую игрушку. Песня, которая играла в магазине, теперь гремела из динамиков, продолжительно мощно.
Сюй Яньмэй была немного ошеломлена.
- Чёрт, он такой громкий?
- Быстрее, выключи его, - сказал Се Юй. - И этот твой голос. Ты действительно не замечаешь? Курение... Ладно, тогда просто кури.
Сюй Яньмэй:
- Это не так... С моим крепким телосложением я буду продолжать драться, по крайней мере, следующие триста лет.
Се Юй молчал, наблюдая за ней. Он сразу заметил, что её правая рука как бы бессознательно поддерживает её за талию. Из-за долгих лет тяжёлого труда спина Сюй Яньмэй чувствовала себя не очень хорошо. Каждый день ей приходилось приклеивать лекарственный пластырь, иначе она могла испытывать такую сильную боль, что не могла встать с постели.
- Силачка. Ты действительно осмеливаешься так говорить.
Сюй Яньмэй заметила взгляд Се Юя и тут же опустила руку. Кто знал, сколько правды было в её словах, когда она плавно выбежала на улицу. - Моя спина в порядке. Кстати говоря, в прошлый раз ты попросил меня пойти в больницу на обследование. Я пошла. Все хорошо. Врач сказал, что это не большая проблема.
Се Юй подошёл к выставочному центру Гуан Мао, прислушиваясь. На нем была обычная, даже несколько дешёвая черная футболка - её ему купила Сюй Яньмэй. Она часто присылала ему одежду: если видела что-то подходящее, то покупала, а набрав достаточно, отправляла в большой картонной коробке ростом примерно в половину человека с роста.
Он засунул обе руки в карманы. Его рукава были закатаны несколько раз, обнажая тонкие запястья. Его волосы были средней длины и казались мягкими на ощупь, естественно вьющиеся из-за того, насколько они были тонкими, и придавали ему холодный, свирепый вид.
Он спросил.
- Сколько грузовиков с товаром отгружается сегодня?
Сюй Яньмэй было сорок с лишним лет, и обычно она была занята приемом и отправкой грузов. Весь день ей приходилось следить за тем и этим; вся эта сволочь, которая напортачила в магазине и доставила неприятности, была только её заботой, так что у неё не было много времени, чтобы позаботиться о себе. Её волосы все ещё были в той же химической завивке, что и на прошлый Новый год. Без ухаживания она теперь выглядела как грязная лапша быстрого приготовления, сухая и желтеющая.
По её чертам легко было разглядеть красоту её юности, но время никого не щадит.
Если бы её бросили в толпу, то она была бы только женщиной средних лет, чрезвычайно обыкновенной, до такой степени, что можно было бы заподозрить, что проблеск прежней красоты, который можно было увидеть в её чертах, был просто воображаемым.
- Восемнадцать грузовиков. Несмотря на то, что сейчас лето, я все ещё должна следить за осенней модой, иначе у поставщиков может не хватить времени, чтобы закончить заказы, когда придет время.
Теперь, когда тема подошла к делу, Сюй Яньмэй бессознательно потянулась к карману, надеясь найти сигарету, чтобы удовлетворить свою тягу. Но она нашла только зажигалку и ни одной сигареты.
Се Юй спросил.
- У вас достаточно помощи?
- Хватит, хватит. Тебе не о чем беспокоиться, - сказала Сюй Яньмэй. - Я до сих пор не свела счёты с прошлого раза, когда ты появился из ниоткуда, чтобы помочь здесь.
Се Юй случайно узнал, что она растянула мышцу на спине во время перевозки товаров. Он пропустил день занятий, и к тому времени, когда она его нашла, он уже смешался с рабочими и помог перевезти четыре или пять грузовиков с товарами. Он сменил школьную форму и весь вспотел.
Это было, когда дела на оптовом рынке шли плохо; только за последние полгода дела пошли лучше, поэтому чем меньше рабочих она могла нанять для перевозки товаров, тем меньше она нанимала. Управлять двумя этажами Гуан Мао надо было достаточно усилий, поэтому, конечно, она думала о том, как сократить расходы.
Они стояли в лифте, и их близость превращала запах духов, который был похож на освежитель воздуха, в нечто ещё более интенсивное. Этот служебный лифт также мог использоваться для перевозки мяса, потому что, помимо сильного запаха духов, здесь также ощущался слабый запах гниющей рыбы.
Сюй Яньмэй спросила.
- Ты снова стал выше?
Се Юй ответил.
- Сейчас почти 1,8 метра.
Сюй Яньмэй посмотрела на него сверху вниз, желая одновременно улыбнуться и нахмуриться.
- Ты похудел.
Лифт открылся, и Се Юй вышел. Сюй Яньмэй по-прежнему была зациклена на «похудении»: - Не забывай есть три раза в день, как обычно. В наши дни молодые люди садятся на диеты без промедления. Не зацикливайся на этом... Э, почему ты вышел?
Се Юй стоял перед ней, закрывая ей все поле зрения, чтобы она ничего не видела.
- Что это такое? Что случилось?
Се Юй не дал ей возможности увидеть, что происходит впереди.
Он просто толкнул Сюй Яньмэй обратно в лифт, быстро и четко нажал кнопку закрытия двери.
Его реакция была быстрой - такой быстрой, что даже группа злонамеренных парней не успела среагировать. К тому времени, как они поняли, что происходит, двери лифта уже закрывались.
- Блядь.
У парня впереди было свирепое выражение лица. Золотая цепочка обвивала его шею, и он вырвал сигарету из зубов, небрежно бросил её у ноги и пошел вперёд, ругаясь.
- Сюй Яньмэй, чертова ты сучка, остановись прямо сейчас!
Он был единственным человеком, который среагировал достаточно быстро - остальные ребята даже не поняли, что женщина, которую они искали, вот-вот ускользнёт прямо у них на глазах. Человек с золотой цепочкой махнул большой рукой в неудержимой ярости.
- Что вы все здесь стоите? Поймать её! Вы все просто стоите и смотрите шоу. Ты! Быстро спускайся по лестнице и поймай ее!
Двери лифта были уже полузакрыты. Се Юй понизил голос и быстро сказал.
- Сначала первой спускайся. И позови сюда людей.
Сюй Яньмэй мельком увидела лицо мужчины через двери лифта. Она хотела сказать слишком много всего, но времени было мало, поэтому она поспешно закричала.
- Се Юй!
Се Юй посмотрел на неё
- Тётя Мэй, послушай меня.
Он посмотрел на неё всего мгновение, прежде чем щель между дверями исчезла, когда они плотно закрылись, и лифт, несущий её, опустился.
Возле лифта стояла швабра, вероятно, забытая уборщиком, закончившим свою работу. Се Юй схватил её, поднял одну ногу и наступил на головку швабры. Он приложил силу и вырвал всю деревянную ручку.
Размахивая деревянной палкой, Се Юй поднял голову и посмотрел на них.
- Чего вы хотите?
Он знал эту партию.
Блэк-Уотер-стрит была полна гангстеров, которые устраивали беспорядки по всей улице во имя сбора платы за защиту. Этот человек перед ним был Ху-гэ - по слухам, его выпустили из тюрьмы несколько месяцев назад. По его словам, его посадили за то, что он чуть не зарезал кого-то. Невероятный бред. Независимо от того, как он рекламировал это, никто не заботился о том, что на самом деле было правдой.
Ху-гэ удалось заработать на жизнь, собирая плату за защиту, и ему нравилось, когда его уважали как «старшего брата» подчинённые, которые не знали ничего лучшего. Пока он не встретил Сюй Яньмэй. Всё началось с одного события: он влюбился в неё.
Сюй Яньмэй была довольно красивой, а её характер был сильным и пылким.
У неё был только один недостаток: она была неблагодарной. Снова и снова она отвергала его... на самом деле, она не знала ничего хорошего, когда видела его.
В этот момент глаза Ху-гэ потемнели.
- Братан, не лезь не в своё дело.
Се Юй по-прежнему никак не отреагировал. Работники магазина, которые забились в угол и боялись издать хоть звук, сжались в горле. Они впервые столкнулись с таким вопросом. Эта компания вошла, как будто это место принадлежало им, и начала ломать вещи; можно было сказать с первого взгляда, что с ними нельзя было шутить.
Они не были уверены, стоит ли вызывать полицию. Все знали написанные правила Блэк-Уотер-стрит:
«Что случилось в Блэк-Уотер-стрит, останется в Блэк-Уотер».
Затем они увидели так называемого «хорошего мальчика» Мэй-цзе, стоящего в дверях лифта. Один против пяти. Выражение его лица было пустым. Его рука выскользнула из кармана и слегка поманила группу людей. Было невозможно сказать, был ли это вызов или ему действительно было все равно. - Ты действительно так хочешь умереть, что пришел к папиной двери? Нет времени на ерунду. Давайте, все сразу.
- ......
Ху-гэ не хотел признавать, что на мгновение он был напуган этим мальчиком, который выглядел так, будто все ещё учился в школе.
Блеск в глазах ребенка был темным, леденящим, словно его окунули в ванну с холодной водой. Он смотрел на них так, будто смотрел на кучу дерьма - в конце концов, это точно не был взгляд оранжерейного бутона.
Ху-гэ действительно разозлился и по привычке начал позировать. Он откинул воротник. - Такой молодой и уже такой взбалмошный. Ты знаешь кто я? Выйди и поспрашивай. Есть ли кто-нибудь, кто видит меня, Ху-гэ, и не проявляет уважения? ...Видишь это? Этот шрам на моей шее? Это из-за драки с тюремными охранниками. Эй, сопляк, у тебя даже волос на лице нет, какое тебе дело до этой сучки? Что это, а? Бороться со мной? Копируешь других людей и пытаешься бороться? Ты думаешь, что с этой маленькой деревянной палочкой...
Не говоря ни слова, Се Юй вытянулся и схватил Ху-гэ за воротник, угрожающе приблизившись. Его колено жестоко врезалось в живот Ху-гэ, и быстро, после того, как он поймал локоть Ху-гэ рукой, он притянул Ху-гэ к себе, не давая ни секунды свободы действий.
Это был очень элегантный бросок через плечо, аккуратный и чистый. Если бы атмосфера не была такой напряжённой, кучка лавочников в глубине могла бы даже зааплодировать и подбодрить.
Ху-гэ был повален на землю так сильно, что его зрение потемнело, и он не мог произнести ни слова.
Но Се Юй не собирался так просто его отпускать. Он снова поднял парня с пола и с глухим стуком прижал к стальным дверям лифта. Его пальцы сжались на шее Ху-гэ!
- Так высокомерно. Ты думаешь, что тюремное заключение - это почетный знак для мужчины?
Ху-гэ сразу отреагировал. Он поднял ногу и хотел ударить, но Се Юй сильно ударил палкой по ноге. Икра Ху-гэ неконтролируемо дёрнулась, и в тот момент, когда Се Юй отпустил его, он тяжело упал на землю, одной рукой поддерживая себя, а другой схватившись за живот, и тяжело вздымался.
-...Блядь.
- Кого ты назвал сучкой?
Глаза Ху-гэ были широко раскрыты, когда он смотрел на лицо Се Юя, которое можно было назвать красивым, постепенно приближаясь. Лицо юноши было наполнено жестоким намерением, что вот-вот пересполнится. По сравнению с этой выдающейся красавицей, его ещё больше удивила холодная, острая аура, исходящая от человека перед ним.
Се Юй повторил свой предыдущий вопрос, подавляя свой гнев низким голосом.
- Кого ты назвал сучкой?
Ху-гэ ничего не сказал.
- Если тебя никто не учил, как себя вести, я тебя научу.
Се Юй пнул кучу мусора кончиком ноги.
Несколько парней позади Ху-гэ несколько мгновений оглядывались назад и вперёд, все видели нерешительность в глазах друг друга. Затем в безмолвном унисоне они повернулись и побежали.
- Теперь мы действительно закончили. Что нам делать?
Тот, что повыше, спросил на бегу.
- Должны ли мы вызвать полицию?
- Вызови полицию, моя задница! - сказал другой. - Если мы это сделаем, как мы сможем вести бизнес здесь в будущем?
Гу Сюэлань пила послеобеденный чай, когда ей позвонили из полицейского участка.
Женщина сняла шёлковую шаль. Под ней было кружевное платье от кутюр, прекрасно сидящее на её изгибах и невыразимо элегантное. По подолу юбки были вышиты два тёмных цветка. Её лодыжки были тонкими и бледными, как яркий нефрит.
Тщательно уложенные длинные волосы падали по обеим сторонам её лица. Она улыбнулась, слушая, как богатые женщины напротив неё болтают о зимней моде, на которую они недавно положили глаз, иногда добавляя пару слов.
- Госпожа Чэнь, раз вам это так нравится, может быть, вы могли бы прилететь и купить его?
- Госпожа, вам звонок.
Гу Сюэлань отвернулась. Её палец остановился на керамической чашке, и она небрежно спросила.
- Кто звонил?
Человек поднял трубку, не зная, отвечать ему или нет. После нескольких секунд колебаний он наклонился к уху Гу Сюэлань и сказал тихим голосом, который только они могли услышать: - С полицейского участка. Второй молодой господин подрался с кем-то, и всё довольно серьезно. Другая сторона требует, чтобы мы оплатили медицинские счета. Госпожа, как вы думаете, что мы должны сделать по этому поводу? Послать кого-нибудь посмотреть?
Выражение лица Гу Сюэлань изменилось со свистом.