Глава 4. Пратитья-самутпада.
14 августа 2022 г., 19:56
— Это может быть правдой? — Принц смотрит внимательно на Криса, а затем переводит взгляд на как всегда скучающего Ли Ноу. — У нас есть люди, которые раньше жили в том Королевстве. Насколько мы им можем доверять?
— Можем. И это может быть правдой, я начал узнавать какие слухи ходят, Принц Австралийский действительно сбежал, его хотели поженить с принцессой, а он отказывался, говорил, что половина его души не в ней живет, а в другом человеке, — Крис косится в сторону принца, выпрямляясь и одергивая форменный пиджак.
— Настолько детальные слухи ходят? — Фыркает Ли Ноу, криво усмехаясь.
— Нет, это мне… Рассказали, — Крис кивает и смотрит прямо на друга. В глазах офицера огонь, который когда-то точно сожжет этого нахала, который за словом в карман не лезет.
— Ага, паренек этот, которому ты цветочки и бусинки таскал в клюве?
— Минхо, заткнись.
— Сам заткнись! Я правду говорю!
— Отставить, господа! — Принц локтями опирается о поручни кресла, элегантно перекидывает ногу на ногу и немного подается вперед. — Минхо, тебе бы только упрекать Криса, мне доложили, что ты сам ошивался неподалеку и наведывался к нашим гостям. Или к одному. Верно? — Принц говорит в такт Минхо, с издевкой. И все знают, что принцу лгать нельзя. Это то, что он ненавидит и презирает больше всего. И это вранье, даже небольшое, может знатно подкосить уровень доверия. Так рисковать Минхо бы не стал. Он любил принца.
— Наведывался. Хотел узнать информацию, но вижу у Криса это лучше получилось, — практически скрипит зубами парень, глядя из-подо лба на офицера.
— Я просто не такой хам, как ты. Если бы ты дал мне поговорить с этим Ханом, я бы точно узнал еще что-то.
— Не дал и не дам.
— Все с тобой ясно, Минхо, — Крис, который все это время держал лицо, начинает смеяться и хлопает друга по плечу. Он сначала уворачивается, бросая уничтожающий взгляд, а затем расслабляется и обреченно вздыхает. Этого идиота он тоже любит. По-своему, но любит.
— Ваше Высочество, что насчет главного? — Офицер спрашивает аккуратно.
— Мм, он, — принц невольно мечтательно улыбается и закидывает голову назад, — он утверждает, что они и есть Гильдия, но были собраны для охраны. Принц Австралийский хотел сделать из них всех лучших в своем деле и занимался этим вопросом с самого подросткового возраста. Он же их и возглавил.
— На них посмотришь и не скажешь, что они такие большие умельцы, — как всегда добавляет язвительно Ли Ноу.
— На тебя посмотришь и не скажешь, что ты такой опасный, как хочешь казаться, твоя очаровательная внешность сбивает столку. Ты недалеко от них ушел, — на свой страх и риск Крис дерзит в ответ Ли Ноу и с едва сдерживаемой улыбкой наблюдает за тем, как парень оборачивается к нему и убивает одним лишь взглядом. Вновь.
— Я тебе ночью горло перегрызу, — произносит Ли Ноу так, будто действительно собирается это сделать, он даже в подтверждение кивает.
— Сам придешь или Белку свою пошлешь зубастую?
— Заткнись, Крис, ты скотина!
Принц слушает молча пока эти двое пререкаются, но в какой-то момент все же не сдерживается.
— Отставить, я сказал! — Хёнджин вздыхает и поднимается на ноги, начиная расхаживать по залу. — Послушаем, что расскажет Феликс.
Они возвращаются в помещение, где их ждали заключенные. Или все же гости?!
— Кратко, с самого начала, — принц обращается к Феликсу, который сидел за столом, сложив руки перед собой. Он вскидывает на него удивленный взгляд, а затем сразу же нежно улыбается. Кивает.
— Меня зовут Феликс Ли, в Королевстве Австралии я был и остаюсь принцем, однако я был вынужден сбежать, так как много всего происходило против моей воли, — Феликс говорит уверенно, но при этом видно, что ему эта тема причиняет боль. — Изначально оказалось, что я не ребенок своих родителей, — опускает взгляд на свои руки, — меня выкрали в детстве из-за моей… Ну… Внешности. У моих родителей умер ребенок и его мной заменили, когда мне было года три. Это случилось здесь, в Корейской Империи. Они были с визитом на приеме. Плаванье слишком долгое, чтобы часто его повторять, вот они меня увезли и многие годы здесь не появлялись. Держали взаперти. Я мог находиться только на территории дворца, но мы, — бросает взгляд на своих друзей, — мы постоянно сбегали, мы много тренировались и ждали момента, когда сможем сбежать навсегда. Я устал от того, что меня воспринимали, как собственность, вот мы и выждали момент; я заплатил большую цену одному торговцу, который взял меня и моих людей на корабль. Нас пытались остановить, поймать, была битва и нас осталось лишь пятеро. Вот мы здесь. Мы прибыли в прошлом году и занимались поиском моих родителей.
— Вы их нашли? — Неожиданно перебивает Крис.
— Нет еще, но двое наших людей должны разузнать информацию… Мы на пути к этому, — Феликс кивает в подтверждение своих слов, поджимая губы.
— И вы пустили слух, что на принца Хёнджина готовится покушение для того, чтобы… — Крис обращается к Феликсу, но его взгляд то и дело скользит по Яну, который сидел рядом.
— Меня разыскивают люди моей семьи, не родной, они не хотят, чтобы я встретился с настоящими родителями, потому что могут начаться большие проблемы. Они прислали людей, которые разыскивают нас, чтобы схватить и вернуть домой. А может и убить. Я не знаю, — Феликс пожимает плечами и пристально смотрит на принца, их зрительный контакт длится слишком долго. Они смотрят друг другу в душу.
— И вы решили, что лучшим вариантом будет спрятаться во дворце? Что ж, это умно, — Хёнджин, который до этого лишь внимательно слушал, начинает говорить. — Но вы же понимаете, что мы не можем поверить на слово незнакомцам? У нас есть люди из вашего Королевства, которые должны вас знать, верно? И здесь есть торговцы с ваших краев, они приглашены сегодня к ужину.
Все согласно кивают, хотя принц одобрения и понимания вовсе не ждет.
— Почему луки? Почему не мушкеты? Они ведь компактнее, легче, удобнее, — заинтересованный особенно сильно в военном деле не может не спросить Крис.
— Не компактнее ножа, — в пальцах Ли Ноу из ниоткуда появляется тонкий и небольшой клинок.
— Минхо, твои игрушки только в ближнем бое могут быть полезны, да и то им сложно сравниться с пулей, — наставническим тоном комментирует Крис.
— Хочешь проверить? — Брови Минхо взлетают вверх, он говорит с вызовом, отмечая с короткой усмешкой, как на это все реагирует Хан. С интересом. С явным интересом.
— Замолчали! — Принц цокает и поджимает губы. Эти перебранки ему начинали надоедать. Его друзья, которые, вообще-то, дружили и между собой, собачились как семейная пара, которая в браке уже многие десятилетия. — Господа, прошу ответить на вопрос, — обращается к их солнечным гостям.
— Когда мы были младше, у нас не было доступа к оружию, огнестрельному, но у нас в плену был один воин, которому разрешили нас обучать. Принц должен был владеть разными видами оружия и разными видами боевых искусств, чтобы иметь возможность защитить себя, — отвечает Ян за всех. — Мы обучались вместе с принцем, чтобы всегда быть рядом.
Хёнджин кивает.
— Но ваши навыки, они невероятны, — принц не может сдержаться от восторженного комментария.
— У нас был очень хороший учитель, — отвечает Феликс.
Хёнджину очень хочется, чтобы все сказанное оказалось правдой, ему не хотелось быть обманутым, особенно этими людьми. Особенно Феликсом. А еще ему было чертовски сильно интересно, что они несколько раз говорили про половину души. Или про родные души? Это откликалось в Хёнджине, откликалось в тех знаниях, которые он получал от буддийских монахов. Пратитья-самутпада или теория взаимозависимого возникновения в буддизме — концепция причинности, разработанная в попытке уяснить причины страдания и способы избавления от него.
Принц помнил, что значение теории взаимозависимого происхождения состояло в том, что она поясняла то, каким образом дуккха может появляться и исчезать. Трактование концепции оставляло отпечаток на восприятие окружающего мира, выражаясь поиском того самого, взаимозависимого с принцем, что означало окончание страданий. Он не хотел тратить себя на то, что не имеет значения в глобальном понимании и восприятия мир.
Был ли Феликс его взаимозависимым? Это внезапно не казалось чем-то странным. Проделать такой путь, вернуться к истокам, на родные земли, чтобы все-таки встретиться с тем, кто предписан? Или это глупые мечты увлеченного принца?
Хёнджин долго сидит в своей спальне и смотрит в большое окно. Это помещение помнило все, что происходило последние дни, отголоски разговоров, звуки любви, картинки в голове, все это возвращало принца к тому, кто ждал вердикта. Поверит ли принц Хван Хёнджин? Встанет ли на его сторону? Поможет? Позволить остаться и обучить его искусству стрельбы? Учиться ведь нужно всю жизнь…
Самые страшные опасения разбиваются вдребезги, как только в зал, где собралось много людей, заходит Феликс, а люди, моментально его узнавшие, склоняют головы и преклоняют колено. Его знают. В этот момент Хёнджин понимает, что здесь и сейчас весь мир узнает о том, что он берет под защиту сбежавшего принца другой Империи. Эти люди могут нести опасность, но они не смогут причинить вред Феликсу Ли и его друзьям, пока они находятся под протекторатом Хвана Хёнджина.
— Значит принц, — Хёнджин поправляет волосы, которые падали ему на глаза и задумчиво водит пальцами по столешнице, вырисовывая круги. — Принц со своей свитой, — в зал заводят двоих парней, которые явно шокировано смотрят на собравшихся людей. Хёнджин даже взгляд не поднимает, улыбаясь собственным мыслям.
— Ваше Высочество, — к нему обращается один из новоприбывших. И все же осматривая присутствующих, принц первым делом замечает, как напряженно, но и с какой счастливой улыбкой смотрит Феликс на этого представившегося, как Со Чанбин. Что этих двоих связывает?
— Твое имя не заграничное, почему?
— Мои родители были из этих краев, — склоняя голову, произносит этот невысокий коренастый мужчина. Почему-то Хёнджину он напоминает Криса. Даже в том, как он стоит видна военная подготовка, он создает впечатление надежного человека, который с нежностью во взгляде смотрит на Феликса. Мгновение, но Хван Хёнджин успевает его заметить. Это принцу не нравится.
— А ты?
— Ким Сынмин, Ваше Высочество, я сменил имя на местное, — парень учтиво кивает. А вот он похож на Яна, такой же тихий и скромный. И почему-то улыбчивый. У них там что, в этой Австралии, драгоценности выдают, если много улыбаешься? Или солнце ярче светит?
— Ваше Высочество, но как? — Феликс обращается к принцу, не понимая, как его люди оказались здесь.
— Мы их разыскивали. Успели вовремя, на них собирались напасть. Чтобы действовать дальше, нужно быть очень осторожными. Итак, Принц Австралийский, чего вы хотите? Вы хотите найти своих настоящих родителей?
— Да.
— Тогда вам нужно рассказать все, что вы про них уже знаете.