ID работы: 12480156

Крепкая мужская дружба

Слэш
NC-21
Завершён
1446
автор
Размер:
43 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1446 Нравится 82 Отзывы 183 В сборник Скачать

Pair (Горо/Хэйдзо)

Настройки текста
Примечания:
Скрипит дверь. Хэйдзо привычно ловит себя на мысли, что в который раз забывает смазать петли. Он щёлкает замком. В доме на удивление тихо, хотя Горо уже должен был вернуться с тренировки на Ватацуми. Что-то резко шуршит в спальне, а следом слышится низкое рычание. – Горо? – Хэйдзо быстрым шагом идёт в комнату. За ширмой что-то грохочет, слышится испуганный тяфк, затем снова утробное рычание, заканчивающееся прерванным взвизгом. Хэйдзо встревоженно подходит ближе, но его окликают раньше, чем он заглядывает за ширму. – Стой! – голос Горо ломается – Не подходи. Пожалуйста. Хэйдзо недовольно хмурится. Он беспокойно топчется на месте, то и дело пытаясь сунуться за тонкую перегородку. За ней коротко воет и клацает. Хэйдзо ощутимо нервничает, но старается держаться спокойно. В голосе Горо слышится не меньше страха, чем сейчас узлом завязывается в горле детектива. – Мне есть о чем беспокоится? – с нажимом тянет он. – Нет, – после небольшой паузы все же отвечает генерал, – Просто, можешь уйти куда-нибудь на пару дней? – за ширмой слышится тяжёлое дыхание. Хэйдзо непонимающе моргает. Тревога смешивается с раздражением, и он хмурится, складывая руки на груди. Он уверен, что Горо его не видит, поэтому позволяет себе приподнять одну бровь, но голос старается держать ровным. – Могу я узнать причину, по которой я должен уйти из своего собственного дома? Надолго устанавливается молчание. Слышны лишь протяжные выдохи и слабый скулёж. Хэйдзо терпеливо ждёт. Потихоньку волна паники отпускает, и ему становится стыдно за свою бурную реакцию. Но он всегда слишком чувствителен, когда дело касается его парня. Наконец, Горо еле слышно отвечает. – Гон. Я не рассчитывал, что так скоро. Видимо, мой организм почувствовал, что – генерал запинается и делает судорожный вдох, – У меня теперь есть пара, так что он начался раньше. И поэтому я прошу тебя уйти. Хэйдзо удивленно вытягивается, как по стойке "смирно", и хмыкает. Его будто окатывает горячей водой. Горо редко говорит о своих чувствах к детективу, поэтому тёплое "пара" затапливает сердце Хэйдзо нежностью и смысл всех слов доходит не сразу. Но когда доходит, Хэйдзо ощущает, как мурашки бегут по его телу и оседают внизу живота. Помолчав с минуту, он выдыхает, расслабляясь. Зачесав волосы пятернёй, он опирается рукой о ширму. – Тоесть, ты не хочешь провести гон со своей парой? – за перегородкой замирают, а затем показываются уши и нос. – Хочу, – звучит совсем тихо, – Но ты... – Тогда иди ко мне, Горо, – перебивает его детектив. Хэйдзо раскрывает руки для объятий. За ушами и носом показывается все лицо. Горо сверкает на него слегка мутными глазами и поднимается с пола, бросаясь парню на шею. Детектив коротко усмехается, поглаживая Горо между ушей, получая в ответ довольное урчание. По бедрам ощутимо бъют хвостом, всегда выдающим своего хозяина с головой, но Хэйдзо не подаёт вида. – Я думал, ты не захочешь, – он еле разбирает слова, которые Горо бубнит ему в изгиб шеи, – Я плохо себя контролирую в это время, мне казалось, это оттолкнёт тебя. Хэйдзо мажет поцелуем в висок, в ушную раковину и в пушистый кончик ушка, отвлекая от плохих мыслей. Гладит по бокам, пересчитывая пальцами косые мышцы. Горо расслабляется окончательно и подрагивает, продолжая бешено махать хвостом. – Нет ничего, что могло бы оттолкнуть меня от тебя. Эти слова действуют на генерала как спусковой крючок. Он прижимается всем телом, трется пахом о чужое бедро. Кончик хвоста щекочет голую кожу под коленкой и Хэйдзо, не сдержавшись, хихикает. Движения становятся резче, Горо рычит, легко кусает острыми зубами шею и сразу зализывает еле заметные следы, поскуливая. Хэйдзо плавится в сильных руках, позволяя Горо вести. И его ведут, подталкивают к кровати, низко рычат на ухо. И детективу стоит огромных усилий отстраниться, чтобы проговорить. – Горо, Горо, Горо, – лицо парня приходится придержать руками, чтобы он наконец посмотрел на Хэйдзо мутными глазами, – Я только с работы, дай мне помыться. Горо рычит и мотает головой, вырываясь из ладоней, и снова прижимает к себе детектива. Он утыкается носом в шею, вдыхает глубоко. Ведёт носом от плеча до уха, прикусывает мочку. – Мне нравится твой запах. Моя пара. Хэйдзо на секунду даёт слабину. Поддаётся крепким рукам, льнёт ближе, выгибается под сильными пальцами. Но ему правда нужно в душ. Как минимум, подготовить себя. У его парня сегодня точно не хватит на это выдержки. Усилием воли, он снова ловит лицо Горо в ладони. Зрительный контакт немного отрезвляет генерала, и тот сбивчиво вздыхает, чуть отсраняясь. – Это очень горячо, но мне нужно в душ. Обещаю, я быстро. Горо кивает, но отпускать Хэйдзо не спешит. Улыбается, пьяно, успокаивает наконец хлещущий по бокам детектива хвост. Дышит ровнее, приходя в себя, пока Хэйдзо бережно гладит его по спине. – Хорошо. Иди. Хэйдзо ждёт ещё немного, но ничего не происходит. Железные тиски чужих рук всё ещё крепко его держат, не желая терять родное тепло. Горо ритмично притирается к оголенному задравшимися шортами бедру. Хэйдзо усмехается, и чуть оттягивает парня от себя за волосы. – Может, хватит трахать мою ногу? Горо разочарованно скулит, когда его отстраняют, но утрата контакта с телом парня приводит его в себя. Он смущается, и от того, чтобы закрыться руками и отскочить подальше, его останавливает только нежный поцелуй в лоб. Генерал довольно скалится, не контролируя улыбку и показывая острые зубы, и, наконец, отходит на шаг. Хэйдзо не упускает этой возможности и моментально запирается в душе. Он может поклясться, что никогда в жизни не принимал душ настолько быстро. Собственное тело подгоняет его, распаляя изнутри предвкушением оказаться распластанным по кровати под своей парой. Хэйдзо даже идёт на хитрость – создаёт в руках ветряной поток, высушивая волосы в считанные минуты. Парень выскакивает из ванной не тратя времени на то, чтобы одеться, больше заботясь о вещах, которые могли и разорвать острыми когтями от нетерпения. Когда он возвращается в спальню, Горо лежит на кровати, подмяв под себя подушку, и, рыча, притирается об неё пахом. Хэйдзо сглатывает, прежде чем подойти к своему парню ближе и аккуратно положить руку ему на плечо. Горо кажется растерянным лишь секунду, а после с яростью тянет Хэйдзо на себя, и детектив моментально оказывается прижат горячим до невозможности телом к мягким простыням. Он осознаёт это не сразу – поцелуи и укусы по всему телу, перебиваемые порыкиванием и хриплыми стонами не дают сосредоточиться – Горо всё ещё в одежде. Ему стоит невероятных физических усилий, чтобы оттолкнуть необычно тяжёлое тело генерала и начать стягивать с него влажные от пота вещи. Его парень благодарно скулит, чувствительной коже становится легче, когда её приласкивают прохладные струи воздуха. Пальцы Хэйдзо ревностно отбирают возможность гладить и охлаждать жар генерала у сквозняка из оставленного открытым окна. Мягкие подушечки очерчивают каждую рельефную мышцу, каждую выпирающую косточку, каждую ямку и выпуклость. Горо прижимается всем телом в ответ, вылизывает шею Хэйдзо, спускается шершавым мокрым языком к груди. Долго, почти бесконечно, даже для терпеливого и любящего ласки Хэйдзо, посасывает его соски, наслаждаясь, как парень под ним выгибается до хруста позвоночника и умоляет продолжить. Сознание генерала уплывает всё дальше, детективу мерещится, что он физически ощущает дребезжание тонких нитей напряжения в теле своего парня. Хэйдзо гладит его по дрожащим рукам, когда Горо приподнимается, чтобы спуститься к бедрам и пройтись широким мазком языка и по ним. Принимается вылизывать отчаянно, любовно, покусывая нежную кожу с внутренней стороны, непозволительно далеко от чужого твёрдого члена. Хэйдзо с удивлением находит в себе силы потянуться к ящику прикроватной тумбочки за смазкой. Дрожащая ладонь протягивает бутылёк Горо, и тот моргает три раза, прежде чем забрать его. Детектив откидывается на подушку, его потряхивает от предвкушения, но от неожиданного соприкосновения холодной густой субстанции с разгорячённой кожей, его резко подбрасывает на кровати. Вязкая смазка стекает по бедрам, Горо щедро размазывает её пальцами, чуть царапая ногу когтем. Мутными глазами генерал ловит удивлённый взгляд своего парня и изо рта детектива вырывается полу-стон – полу-всхип, когда Горо сжимает ноги Хэйдзо укладывая их себе на одно плечо. Он притирается мокрым от обильного предэакулята членом о бёдра своего парня и прикрыв глаза, толкается между. Вскрик Хэйдзо оглушает их обоих. Вцепившись кто в простынь, кто в чужие бёдра, они поднимают друг на друга подёрнутые толстой пеленой возбуждения и наслаждения глаза. Из груди генерала рвётся рычание и он размашисто двигает бёдрами. Его парень закатывает глаза от необычных ощущений. Горо рвано трахает его бедра, при каждом грубом толчке проезжась по чужому члену. Мир перед глазами быстро взрывается цветными пятнами, Горо над ним сбивается на скулёж, кончая, и Хэйдзо накрывает оргазмом следом, пока пульсирующий член его парня продолжает остервенело толкаться между его бёдрами. Наконец, Горо падает лбом в плечо Хэйдзо, выскальзывая и отпуская ноги детектива. На щиколотках остаются следы от ладоней, и Хэйдзо с особым удовольствием любуется синяками. Ноги сводит короткой судорогой от не совсем удобной позы и он с удовольствием вытягивает их. Детектив выдыхает и отплёвывается от попавших в рот светлых волос, поглаживая своего парня между ушей. – Мне, конечно, понравилось, – мягко улыбаясь, хрипит он чуть сорванным голосом, – Это что-то новенькое. Но я же знаю, как ты хочешь меня, и даже обычно, когда ты сверху, подобного тебе недостаточно. – Я плохо себя контролирую. Я боялся, что наврежу, – слабо тянет Горо, размеренно вдыхая носом в месте за чужим ухом, ‐ И ещё... Генерал остраняется, кивая головой на уже спадающее, но все же очевидное утолщение у основания члена. Хэйдзо удивлённо моргает. Этого определённо раньше не было. Горо отвечает на неозвученный вопрос. – Это узел, – говорит он дрожащим от смущения и возбуждения голосом, – Если бы ты мог выносить наших детей, – что-то странное скользит в интонации Горо и такое же странное "что-то" вгрызается между рёбер Хэйдзо, – Он бы помог покрыть тебя максимально качественно. Хэйдзо секунду осмысливает сказанное. Потом коротко усмехается, крепче прижимая к себе своего парня за талию. Руки Горо тут же с новой силой принимаются исследовать тело под ним, будто не знают его вдоль и поперёк, лучше кого бы то ни было. Детектив довольно жмурится, сжимает в пальцах подтянутые ягодицы генерала. – Я хорошо себя подготовил в душе, – игриво шепчет Хэйдзо всё ещё сминая упругие окружности ладонями, – Трахни меня, моя пара. Покрой меня. Горо срывается. Рычит, кусает за шею до белых пятен перед глазами и немого крика. Зализывает рану, кусает снова и снова зализывает наливающийся синяк. Прижимается щекой к щеке и шепчет низко и утробно, от чего у Хэйдзо поджимаются пальцы на ногах. – Ни одна капля моей спермы из тебя не вытечет, моя дорогая пара. Одним яростным движением он раздвигает чужие бёдра до предела, щедро лъет смазку между и нетерпеливо толкается в горячее тугое нутро. Мир взрывается сверхновой от ощущений и желаний. Брать, отдавать, принадлежать, присваивать, любить, любить, любить – мысли в голове носятся вихрем, не давая сфокусироваться достаточно чётко на какой-то одной. Парни синхронно тянутся друг к другу, сталкиваясь губами, дыханием, стонами. Хэйдзо чувствует, как горячий член раздвигает его стенки, с каждым движением толкаясь ещё глубже, хотя кажется, что ещё глубже уже невозможно. Тяжёлое рваное дыхание на его шее, груди, губах – он не успевает следить за перемещением чужого лица. Глаза сами собой закрываются, держать их открытыми не остаётся сил. Последнее, что он запоминает – синхронный стон, когда Горо кончает, и как он сам заходится в оргазме, когда ощущает, как уплотняется и становится шире у основания член внутри него. Тяжесть тела его проваливающегося в сон парня придавливает его к смятым простыням. Не до конца осознанным порывом он касается сухими губами чужой щеки и засыпает сам. Хэйдзо просыпается рывками. Горо всё ещё лежит на нём, но узел уже спал и каким-то образом они разъединились во сне. Детектив приподнимается на локтях, улыбается, наблюдая за умиротворённым выражением лица своей пары. Но мысли уводят его к раннему разговору. Он хмурится и касается пальцами подтянутого живота, испачканного чужой спермой. Он поглаживает тонкую кожу, тяжело ворочая неподъемные мысли об их союзе, о прошлом и будущем. Прерывая размышления, его руку накрывает чужая тонкая ладонь. – Прости, не хотел разбудить, – Хэйдзо мягко пожимает пальцы Горо. Минуту они смотрят друг другу в глаза. И оба удивительным образом понимают мысли друг друга. И тоскливый взгляд Хэйдзо под уверенным Горо обретает сияние хрупкой надежды. – Многие дети, как здесь, так и на Ватацуми, остались без своих родных из-за войны. Мы могли бы, если ты этого хочешь. Заканчивать нет нужды. Детектив прерывает свою пару поцелуем. Горо коротко хмыкает, не отстраняясь, укладывая руку на чужую чуть влажную щеку, снова укладывая Хэйдзо под себя. Чувственная нега не спадает – дополняется вскипающей с новой силой страстью, напитывается неугасающей любовью. Подобно молнии, воздух прочерчивает, не первый, и не последний, сегодня и в будущем, новый стон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.