Двенадцать записок

PG-13
Завершён
189
1
Фэндом:
Размер:
57 страниц, 22 949 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
189 Нравится 48 Отзывы 37 В сборник

Тринадцатая записка

Настройки
      Хэйзо открыл глаза. Он не сразу понял, где находится, потому что последним его воспоминанием было то самое кафе, дверь, к которой дойти он так и не смог, толпу людей. Сейчас он лежал в тихой комнате. Лучи солнца падали на деревянный пол, он ему был очень знаком. Дом. Хэйзо сел на кровати. Он чувствовал себя отдохнувшим. Наверное, ему уже очень долгие годы не удавалось так хорошо выспаться — ежедневные расследования и бесконечная работа кого угодно доведут до бессонницы.       — Значит, нам все же не соврали.       Хэйзо вздрогнул и тут же повернул голову. Он только сейчас заметил, что рядом сидела сама Кудзе Сара. Подперев подбородок рукой, она с привычной строгостью взирала на Хэйзо, который спросонья даже и не заметил орлицу в собственном доме. Она устало выдохнула, распрямляясь.       — Вижу, что чувствуешь себя хорошо. Информация в той записке была верной.       — Записка? О чем речь? Я так долго спал?       Сара взяла листок с прикроватной тумбочки и протянула его Хэйзо.       — Когда тебя перенесли сюда, владелец кафе дал мне записку от какого-то «молодого человека». Думаю, он не сдержал любопытства и сам ее прочитал. В ней было написано, что ты выпил сильное снотворное и проснешься примерно через двое суток. Нам советовали не беспокоиться, поскольку твоей жизни не угрожает опасность. На случай, если что-то пойдет не так, мы должны были дать тебе воды с мятой.       — Ничего себе! Как он обо мне позаботился, — Хэйзо засмеялся, потирая затылок. — Хотя это не значит, что я его прощу.       — Ты виделся с Альбедо. Я права?       Хэйзо отнял руку и засмеялся. Сара нахмурилась сильнее. Она была крайне недовольна.       — Конечно, права. Ты самый способный детектив комиссии, но постоянно поступаешь опрометчиво. Я знаю, что ты можешь решить дело быстрее, чем кто-либо, но в этот раз ты мог умереть.       — Но я ведь не умер. Значит, все пошло так...Погоди! — вспомнил он. — А что с расследованием?       — Об этом я и говорю, почаще слушай меня, — фыркнула она. — Расследование приостановлено. Я сразу поняла, что произошло и с кем ты встретился. У нас не было других подозреваемых, кроме этого алхимика Альбедо. Я прочитала твои записи и решила наведаться к нему с арестом, но на месте я застала Аято Камисато. Он сказал, что гость уже отбыл, а комнату прибирают в ожидании нового посетителя. Я знала, что этот лис замешан в деле, но не могла представить, что он вот так покажется, — Сара обреченно выдохнула. — Мы потеряли нашу главную зацепку. Я уверена, что они сбежали вместе.       — То есть как? На этом все? Ты что, сдалась?! — возмущенно прикрикнул Хэйзо, поворачиваясь к ней.       — Спокойно. Благодари меня за сообразительность. Я нашла того, кто продолжит расследование. Лучше этого человека нет никого.       В коридоре хлопнула дверь, послышались шаги, что приближались к комнате стремительно, нарастая с каждой секундой. В спальную вошел Итер. Его волосы были спутаны, а сам он не сиял, подобно солнцу, как обычно бывало. В его золотых глазах легко читалось, что он был зол.       — Вот и он, — Сара указала ладонью.       — Итер?! Ты снова поможешь нам? Но как?       — Я догадываюсь, куда могли отправиться Альбедо и Скарамуш. Аято не сообщил ничего конкретного, но я смог надавить на него и узнать кое-что о Сумерской Академии. Я полагаю, что они держат путь туда.       — Это было бы логично. Альбедо же ученый?       Итер вместо ответа кивнул.       — Более того, я думаю, что малая владычица Кусанали сможет дать мне четкое указание, где искать.       Хэйзо одобрительно присвистнул, он спихнул с себя одеяло, поднимаясь на ноги.       — Одного я не могу понять, — он вновь посмотрел на Итера. — Почему тебе вдруг это понадобилось? Продолжать наше расследование.       — У меня... — Итер было начал, но тут же замолк. Его что-то сильно тревожило, но говорить об этом он явно не хотел. Он нахмурился и на выдохе произнес: — У меня свои причины. Извините, мне уже надо идти. Рад, что ты в порядке, Хэйзо.       — Конечно, увидимся еще как-нибудь.       Итер попрощался с Сарой и поспешил уйти. Он заглядывал на минуту, чтобы проверить, в порядке ли Хэйзо, и, раз это было истинно так, он не мог терять время. Путь до Сумеру был неблизким. Паймон кружилась рядом, пытаясь всячески подбодрить Путешественника. Она сама понимала, почему он в таком настроении, но ей хотелось хоть как-то помочь. Хотя, наверное, это было без толку.       Итер вышел на улицу. Солнце было в зените. Люди бродили по лавочкам: кто за продуктами, а кто за тканями. Жизнь в Инадзуме кипела. Итер поджал губы, засовывая руку в карман, где покоилась записка. Он нашел ее на столе Альбедо на Драконьем Хребте. И это было последним, что он оставил для него. Пускай они не общались, но Итер никогда не говорил, что так будет всегда. Он попросту не одобрял того, что происходило с Альбедо. Он думал, как все исправить. Ему понадобилось время, но он слишком затянул. Сжав в руке записку, Итер вытащил ее, посмотрел на комок и со вздохом швырнул прочь. Он обязательно найдет их. Иначе быть не может. «Не беспокойся. Я буду счастлив. Альбедо.»
Примечания:
189 Нравится 48 Отзывы 37 В сборник
Отзывы (21)