***
Ребята заказали в лапшичной боксы на вынос, чтобы пойти пообедать в парк. Сегодняшняя погода радовала свежим ветерком и не такой испепеляющей жарой, отличная возможность посидеть под открытым небом на скамейке и полюбоваться на озерную гладь. Троица села на скамейку. Санторо решила устроиться с краю, чтобы в случае чего быстро ретироваться. Не то чтобы ей было некомфортно в этой компании, просто она эту парочку почему-то боялась. По отдельности с ними было просто общаться, а вот когда они были вместе, то их диалоги превращались в цирк с конями. Далеко за примером ходить не надо было, в лапшичной Окуясу устроил истерику, потому что Джоске пошутил, что заказал три острых порции. А Ниджимура, судя по всему, острое есть вообще не мог. И со слезами на глазах он проклинал Джоске, пока не додумался уточнить на кассе, какие позиции им все-таки пробили. Две классические и одну не острую, специально для Ниджимуры. Осадочек остался и Окуясу всю дорогу перепирался с Джоске через Паолу, которая стояла между ними и хотела сквозь землю провалиться. — Как вкусно! — запричитал Ниджимура, поглощая с невероятной скоростью лапшу. — Ты че как собака ешь, помедленнее жуй! — Джоске с отвращением отстранился от друга. От того во все стороны летел соус. — А тфы… мня н укзывй, понл? — с набитым ртом попытался ответить Окуясу. Внезапно Джоске застыл, всматриваясь на петляющую дорожку. — Ох, черт возьми! Этот идиот идет сюда, я сваливаю! Хигашиката махом перемахнул через скамейку, прихватив с собой портфель и бокс с лапшой и исчез где-то в кустах. Санторо завертела головой, то на дорожку, то на кусты за которыми притаился Джоске. Окуясу сделал усиленное глотательное движение, чтобы комок из лапши протиснулся дальше по инструкции и тоже завертел головой. — Братан, ты че? А-а-а, вот блин. Вот я влип! Джоске, ну и предатель же ты! Ниджимура вжал голову в плечи, словно пытаясь от кого-то спрятаться и повернулся к Паоле. — Молчи, слышишь? Санторо, только молчи, умоляю. — Почему? — Не спрашивай, ешь молча. Девушка послушалась совета и зацепив лапшу, подняла палочки над коробкой. Пора, наверное, было привыкнуть к их странному поведению. В этом была своя прелесть. Если бы только не было повторений инцидента как в оранжерее. Мимо их скамейки неспешным шагом прошел молодой человек с фотоаппаратом в руках. Окуясу отвернулся в сторону спинки еще сильнее. Он даже жевать перестал. Вдруг молодой человек резко остановился. Выглядел он… интересно. Нетипично для Японии и даже для Морио, где жили такие экземпляры моды как Джоске. На голове красовалось что-то, напоминающее повязку с зубцами, а подтяжки были явно для красоты и с трудом удерживали штаны на месте. — Я чувствую аромат бергамота и ландыша. Хм, вероятно, еще и жасмина. Но этот отвратительный запах лапши все перебивает. — Он стоял спиной к ребятам и продолжал говорить. — Но эти ноты в Японии не в моде сегодня, значит мое обоняние меня не подвело. Незнакомец резко обернулся, гордо вскинув подбородок. — В отличие от моего зрения. Что странно. Не признал я тебя, Ниджимура Окуясу. Чтобы ты, да в паре с иностранкой какие-то дела вел? «Что за чушь?!», подумал я. И ошибся. А вот ты-то меня прекрасно знаешь. Совсем забыл, что надо старших приветствовать? Собранная лапша на палочках Паолы шмякнулась обратно в коробку. Она, открыв рот, продолжала смотреть на молодого человека. — Здравствуйте, Рохан-сенсей, — нехотя пробубнил Окуясу, не поворачивая в его сторону лица. — Рохан-сенсей? Так вы тот самый Кишибе Рохан, которого ребята мне сказали найти, чтобы… — подала голос Паола — Тихо! — взвыл парень, треснув своей лапшой по скамейке, недвусмысленно намекая на то, что от Санторо требовалось промолчать. — Ага! — завопил мужчина вскинув руку вверх. — Так все-таки они искали меня? Хотели моей помощи, да? Помощи великого Кишибе Рохана? С видом триумфатора он мигом оказался рядом с ребятами и поставил ногу на скамейке между ними. Паола на всякий случай поставила свою коробочку лапши, чтобы освободить две руки, потому что господин Кишибе наклонился к ней так близко, что нарушал все личные границы. — Так ты хочешь сказать, что этот идиот Окуясу и его не менее тупой дружок Джоске искали меня, да? — Ну… они про вас упоминали, господин Кишибе… Санторо в дрожь бросило от такого эксцентричного поведения того самого знаменитого мангаки. Обалдеть, она просто встретила его на улице, а он такое представление устроил! — Определенно, — пробормотал мужчина, — бергамот, жасмин и ландыш. И на средних нотах роза и гиацинт? — А… — Не говори! Ничего не говори! Я сам догадаюсь откуда эти ноты. Разберу эту композицию по ступеням. Или я не исследователь? Второй раз за день ей приказывают молчать. Рохан внезапно прислонился к Паоле еще ближе и шумно втянул воздух носом. — Я тебе сейчас эти палочки в ноздри запихаю. Это уже был Ниджимура, который выставил кулак прямо перед лицом Рохана. — Хочешь показаться джентльменом, а Окуясу? — насмешливо произнес Рохан, убирая ногу с лавочки и отходя в сторону. — Хочу показаться гопником, чтобы ты шел дальше по своим делам! Паола этого не видела, но в это время The Hand многозначительно встал в боевую стойку за их скамейкой. Намекая на то, что если будет надо он ввяжется в драку. — Хо-хо! Дай-ка подумать… — господин Кишибе сделал вид, что задумался, оперевшись подбородком о фотоаппарат, затем он указал на Санторо пальцем и внезапно заговорил по-итальянски практически без акцента: — Ты прибыла из Италии, верно? Твой внешний вид, твоя форма, даже бренд портфеля — все веет Италией. Ты еще школьница, если в твоем кругу такое подобие человека. И еще тебя выдали духи… которые я еще не узнал, но дело за малым. Санторо подняла брови. Нередко встретишь в Японии человека, который неплохо говорит на итальянском. — Был бы рад с тобой побеседовать и узнать, почему же эти двое меня искали, но вижу, что мне здесь не особо рады, — Рохан кивнул в сторону невидимого для Паолы The Hand. — Да-да, надеюсь, больше не увидимся, Рохан-сенсей, — ответил Окуясу отзывая стенд. — Несмотря на это, я рад, что это произошло и еще более рад, что рядом не оказалось Хигашикаты. Тогда бы отвращение от встречи перевесило мой интерес. Всего доброго, синьорина. Господин Кишибе сделал вид, что поклонился и пошел дальше по своим делам. Перепалка закончилась также быстро, как и началась. — Почему ты начала говорить, а? Ну кто тебя просил? — вполголоса сетовал Окуясу, качая головой. — Прости, просто вы его упоминали… Ниджимура схватился за коробочку с лапшой и в это время позади скамейки послышалось шуршание кустов. Видимо Джоске решил выбраться из укрытия, когда опасность миновала. — Молодец, Окуясу! — хлопнул друга по плечу Джоске. — Так быстро с ним разобрался! — Ага… а-а-а! Острое! Парень вскочил со скамейки и, всучив коробочку другу, подбежал к ближайшей урне, чтобы выплюнуть лапшу и вдоволь пострадать от боли. Джоске покачал головой и передал коробочку красной Санторо. — Переживаешь? — поинтересовался Хигашиката. — Как видишь. Странный день, творческие люди… — Ты что! Это же обыкновенный день в Морио! Скоро привыкнешь и перестанешь обращать внимание на такое. На скамейку вернулся Окуясу, все еще отплевываясь, и взял наконец свою не острую порцию. — Ну знаешь, Джоске, — начала Санторо, — у нас в Италии тоже были необъяснимые происшествия. В начале апреля… — О! Это когда у вас там жмуриков находили порезанных на куски? — подключился к беседе Окуясу, после этого набив полный рот лапши. — Да! Возле Неаполя и Рима трупы, необъяснимая авиакатастрофа и еще куча людей, утверждавших, что поменялись телами, и все это буквально за 10 дней случилось. — Воодушевленно рассказывала Паола. — Поговаривали, что это вроде как внутри Мафии какая-то дележка началась. Из-за этого наши власти даже хотели приостановить программу обмена, чтобы не подвергать опасности школьников. Но вроде все наладилось после этого, и вот мы тут. — Ха, да вы тут два года назад не были! — Джоске снова неосознанно рукой поправил свою прическу. — Тут такое творилось, вам и не снилось. — А что именно? — Да так… долгая история.***
Кишибе Рохан был уже у себя дома, когда ему в голову пришла отличная идея. — Алло, Коичи? Слушай меня вни… да-да, привет, Коичи-кун. Ты должен привести ко мне всех итальянцев из вашей школы… Потому что. Сколько их? Четверо? Приведи всех. В ближайшее время… Ну, организуй! Верю в тебя и в то, что ты не подведешь своего старого друга… Спасибо, Коичи-кун! Всегда знал, что на тебя можно положиться. Отложив мобильный телефон в сторону, Рохан довольно улыбнулся. Новый материал для его манги сам идет к нему в руки.