Andy's Turn/Очередь Энди

Перевод
R
Завершён
377
переводчик
Автор оригинала:
ZoS
Оригинал:
Размер:
43 страницы, 16 048 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
377 Нравится 14 Отзывы 60 В сборник

Часть 4

Настройки
1 января 2017 года Они не говорили об этом. Это была новая, негласная тактика: если они не упоминали об этом, значит, этого не было. Но незавершенность спора висела над ними молчаливым призраком, что бы они не делали. В часто воцарившемся молчании во время совместных обедов, в том, как Андреа снова и снова тщательно просматривала свои собственные статьи, прежде чем отправить их предполагаемым редакторам, в том, как их занятия любовью стали необъяснимо редкими. Они улыбались и жили своей жизнью, притворяясь, что ничего не случилось, ничего не изменилось, ничего не происходит. Миранда, в конце концов, пришла к выводу, что всё это было более утомительно, чем постоянные споры.

__________

- Миранда? - Андреа позвала из гостиной, стоило ей войти в дом. Вздохнув, Миранда начала подниматься по лестнице. - Что ты хотела? - спросила она с порога комнаты, где Андреа стояла между черным диваном и 65-дюймовым телевизором на стене, раздраженно нажимая случайные кнопки на пульте дистанционного управления. - Я снова забыла, как это включается. - Она обратила умоляющий взгляд на Миранду. Все в своей рабочей одежде, шелковой черной блузке и коричневых брюках в тонкую черную полоску, молодая женщина идеально вписывалась в интерьер гостиной. Миранда подавила еще один вздох и признала, что в последние годы общаться с техникой стало сложнее, чем просто нажать кнопку включения / выключения, прошла через гостиную и забрала пульт из рук Андреа. - Это вообще не тот пульт, - спокойно сказала она, положив его на полку под телевизором, взяла другой и протянула Андреа. - Вот, - продолжила она, подходя и становясь рядом с ней, - сначала нажимаешь эту кнопку... затем ту, и теперь... - Эту? - Да. Вот, готово. - Экран перед ними замерцал. - Запомни этот момент, когда в следующий раз скажешь мне, что я древняя, - пошутила она и повернулась, чтобы уйти, слегка похлопав Андреа по заднице. - Чего, чего? - возмущенно крикнула Андреа ей вслед, изображая невинность. - Спускайся вниз, - раздалось в ответ. - Будем ужинать. На ужин была жареная баранина с картофелем и овощами. Пахло это божественно, а на вкус было еще лучше. Миранда не могла заставить себя наслаждаться этим. Андреа тоже казалась рассеянной. Она не расспрашивала Миранду о дне, кроме того, что спросила, как он прошел, а Миранда не расспрашивала ее. Они сидели по разные стороны стола, расстояние между ними, казалось, было больше, чем на самом деле, единственными звуками были скрежет столовых приборов по тарелкам. Миранда еще не доела мясо, когда отложила нож и вилку, сделала глоток вина, промокнула губы салфеткой и объявила: - Я решила уйти в отставку. Андреа медленно подняла лицо от своей тарелки, явно размышляя выплюнуть мясо или срочно проглотить, не жуя, и выбрав последнее, едва слышно спросила: - Что? - Пора, - безмятежно ответила Миранда и отодвинула свою тарелку, скромно сложив руки перед собой. Лицо Андреа было воплощением недоумения, как будто Миранда говорила на языке, который она не могла понять. Она также отодвинула тарелку. - Миранда, о чем ты говоришь? Миранда продолжила: - У меня уже есть на примете несколько кандидатов на мою замену. Я думаю, может быть, Алексис Кэмпбелл… ты же помнишь ее? Мы обедали с ней несколько недель назад, я верю, что при правильном руководстве она может проделать фантастическую работу. Андреа непонимающе уставилась на нее, открыв рот, но, не произнеся ни слова. Миранда добавила: - Конечно, все это потребует времени, очевидно, это не произойдет в одночасье. - Она взмахнула рукой в воздухе. - Нужно будет внести много изменений, проинформировать многих людей, обсудить и позаботиться о многих вещах... но суть в том, - сказала она и впилась глазами в невероятно широкие глаза Андреа, - что теперь у тебя не будет оправдания. - О... - слабым голосом начала Андреа, прочистила горло и попыталась снова: - Оправдания? Миранда бросила на нее еще один пристальный взгляд, откинулась на спинку стула и сказала: - Я говорила со Стеллой. Глаза Андреа стали еще больше. - Ты... ты... - Она согласилась дать тебе еще одну неделю на раздумья, прежде чем она найдет кого-то другого. - Рот Андреа открылся в комичной букве "О". Затем Миранде что-то пришло в голову, и она усмехнулась. - Твой отказ, как мне показалось, даже сыграл в твою пользу. Она решила, что ты играешь с ней и предлагает гораздо больше денег. Андреа, однако, не прыгала от радости. Перестав разглядывать Миранду, она откинулась на спинку стула, сжав губы в жесткую линию. После продолжительного молчания она, наконец, спросила: - Зачем ты это сделала? - Не похоже, что ты собиралась это сделать в ближайшее время, - уверенно ответила Миранда. Не то чтобы она ждала благодарных объятий и поцелуев, но она совсем не ожидала, что лицо Андреа станет почти багровым от ярости. - Я просила тебя забыть про это, - сказала она низким голосом. - Ну... - Я же внятно просила тебя забыть про это, ты помнишь? - Да, - сказала Миранда непреклонно, - и я решила не делать этого. - Миранда, ты... ты... - она заикалась, как обычно делала, когда злилась. Голос стал громче. - Ты не можешь просто вот так взять и принимать принять решение от моего имени! - Почему нет? Если ты не можешь. - Это... это не... - она остановила себя, звуча обвиняюще и защищаясь одновременно. - Это совсем другое дело. Ты не можешь просто подходить к людям за моей спиной и вмешиваться в мои дела! Между партнерами должно быть какое-то доверие, ты же знаешь. Миранде пришлось сдержаться, чтобы не разразиться смехом от иронии ее слов, но она склонила голову набок и горько усмехнулась, потянувшись за своим бокалом вина. - У меня дежавю, - пробормотала она в него и сделала большой глоток. Андреа снова сжала губы, пока они не стали почти белыми. Затем она встала со стула, сказав: - Я собираюсь позвонить Стелле прямо сейчас, извиниться и сказать, что не соглашалась на ее предложение. - Сядь, Андреа, - велела Миранда. Андреа посмотрела на нее, но осталась стоять. Видя, как ноздри молодой женщины раздуваются от гнева, Миранда демонстративно сделала еще один большой глоток вина, давая Андреа время взять себя в руки. - Миранда, какого черта? - прямо спросила она наконец. - Мы же решили перестать говорить об этом, и оставить все как есть. А теперь ты говоришь мне, что звонила Стелле, и что ты покидаешь "Подиум", что... что... - Казалось, ей было трудно подобрать слова, ее разум явно был взорван. Пыхтя, она уставилась на Миранду. - Что ты хочешь, чтобы я сказала? - "Спасибо" было бы хорошим началом, - сухо ответила Миранда, снова складывая руки. - Нет, совершенно точно нет! - рявкнула Андреа, стукнув руками по столешнице. Миранда вздрогнула, разглядывая молодую женщину, снова вышедшую из себя. - Ты застала меня врасплох, ясно? - едва слышно пробормотала она себе под нос - Уверяю тебя, мне нелегко далось это решение, - тихо сообщила Миранда, вздохнув. Андреа оторвала взгляд от своих рук, пристально глядя на нее. - Тогда почему? - спросила она чуть громче шепота. Выпрямившись, она продолжила: - Тебе следовало поговорить со мной. Миранда снова усмехнулась, но на этот раз это было совершенно невесело. - Потому что мы так много говорили в последнее время? Андреа хватило порядочности выглядеть пристыженной, пусть и слегка. Она потерла лицо, уселась на стул и откинулась на спинку, после чего грустно посмотрела на Миранду. - Я не могу просить тебя об этом. - Ты ни о чем меня не просишь, Андреа, - заверила ее Миранда. - Я пришла к этому решению самостоятельно. - Это ты так думаешь, - сказала Андреа, к ее удивлению. - Но это ведь не так. Ты просто чувствуешь себя загнанной в угол... Миранда нахмурилась. - О, пожалуйста... - Именно так ты себя чувствуешь, - настаивала Андреа. - Возможно, ты не осознаешь этого сейчас, но что произойдет через несколько месяцев или год, когда у тебя больше не будет «Подиума» и ты застрянешь со мной в Лос-Анджелесе? Ты будешь винить во всем меня и возненавидишь. Смехотворно. Абсурд. Тем не менее, к своему удивлению, Миранда ответила следующее: - А если ты не возьмешься за эту работу, и мы останемся здесь, ты возненавидишь меня. Глаза Андреа широко распахнулись. - Что? - прошептала она, выглядя по-настоящему потрясенной этими словами. Затем она наклонилась вперед, качая головой. - Нет, Миранда, нет. Миранда едва удержалась, чтобы не закатить глаза. - Ты хочешь сказать мне, что не провела последние пару недель, ненавидя меня? Пусть совсем чуть-чуть? - Что? - повторила Андреа. - Нет! - Она потянулась к руке Миранды через стол, крепко сжимая ее. - Миранда, нет, никогда. - Ее глаза, большие и темные, умоляли Миранду поверить ей. И она это сделала. Она так и сделала. - Но это совсем другое дело. - Андреа отпустила руку Миранды, в ее голосе звучала боль. – Подиум» – это вся твоя жизнь. Ты не сможешь жить без него. - Похоже, у тебя сложилось ошибочное впечатление, - медленно произнесла Миранда, наморщив лоб, - что я люблю тебя меньше, чем «Подиум». - Андреа на мгновение выглядела еще более пристыженной, а морщины на лбу Миранды стали глубже. - Так? - Я знаю, что ты любишь меня, - уклонилась она от ответа. - Но ты полагаешь, что я люблю тебя меньше. После недолгого молчания Андреа ответила: - Я не собираюсь заставлять тебя выбирать, - что также не было ответом на ее вопрос. Миранда поджала губы. - Я приняла решение, Андреа. - Миранда, я... - Андреа снова покачала головой. - Я не могу просить тебя об этом... и не прошу, - решительно поправила она себя. - Вернее, я не позволю тебе сделать это. - Это было мое решение, - сказала Миранда, чувствуя, что повторяется. - Ты ничего не заставляла меня делать. - И что теперь? - потребовала ответа Андреа, едва дождавшись, пока она закончит. - Ты покинешь "Подиум" и переедешь в Лос-Анджелес, и что ты будешь делать там? Миранда слегка пожала плечами, честно ответив: - Я еще не знаю. - Затем, в духе честности, она продолжила: - Ты права: «Подиум» был очень большой частью моей жизни в течение очень долгого времени, я не вполне уверена, кто я без этого. Но это то, о чем я размышляла некоторое время, и мне не терпится узнать. Андреа смотрела на нее усталыми, полными сомнения глазами, выглядя более измученной, чем Миранда, которая отодвинула свой стул, встала из-за стола, сказав: - У тебя есть неделя, чтобы дать Стелле ответ. Это может стать отличной новой главой для нас обеих. Прежде чем уйти, она наклонилась к Андреа. - Просто для протокола: я действительно люблю «Подиум», - сказала она тоном, в котором было больше упрека, чем тепла (потому что, на самом деле, Андреа должна была бы знать лучше). - Но тебя я люблю больше.
377 Нравится 14 Отзывы 60 В сборник