ID работы: 12490558

Мдк получают скандал

Смешанная
PG-13
В процессе
366
crashy бета
Размер:
планируется Макси, написано 60 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
366 Нравится 88 Отзывы 178 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Примечания:

Прошёл год после смерти Старейшины Илин.

Главы кланов решили устроить собрание по насущным проблемам. Собрание проходило в Башне Кои, и всё было как обычно, пока к ним в Зал собраний не вошла девушка в странной одежде, что заставило всех замолчать, она осмотрелась, что-то для себя решила, при этом кивнув и хлопнула в ладоши. В мёртвой тишине хлопок прозвучал оглушительно. Вдруг стали появляться люди, большинство из которых должны были быть мертвы. Все смотрели на них как на привидений. Вдруг послышалось хныканье со стороны ребёнка в безобразной одежде. Все чуть ли не морщились, смотря на него. Девушка в странной одежде быстро подбежала к ребёнку, взяла его на руки и стала рассматривать. В оглушительной тишине все присутствующие отчётливо слышали каждое слово. — Тише-тише, всё будет хорошо, мы сейчас руку твою осмотрим и обработаем, — пока девушка это говорила, она успела прямо так сесть на пол, многие на это поморщились, и усадить ребёнка к себе на колени. — ну же, солнышко ты моё красное, не плачь, и как же моё сильное сокровище зовут? — Сюэ Ян, — представился малыш переставая плакать.— а вас как зовут, и не противно ли вам прикасаться ко мне? — Меня зовут Дарья, — представилась девушка. — не такая я уж и старая чтобы ко мне на "Вы" обращались, а что до противного, то нисколько, ну грязненький немного, но это же поправимо: отмоем, откормим и будет хороший маленький мальчик, — проговорила девушка и поцеловала его в лобик. — что до твоей руки, то у нас тут есть самый лучший лекарь, она тебе поможет, может палец восстановить не получится, но облегчить тебе боль — запросто, ты главное не растраивайся, солнышко. — Извините, что прерываю, но вы кто? — спросил Вэй Ин, при этом напугав всех, кто про него забыл. — и как те кто умер оказались здесь? — На первый вопрос я уже ответила, а на второй, хм, считайте, что это воля Бессмертных, — сказала девушка, при этом делая каменное лицо, пока Вэй Ин и дети не рассмеялись и к ним не присоединилась она сама. Остальные смотрели на них, как на идиотов. — Пф, ладно, просто мне не понравилось то, что произойдёт в будущем и то, что произошло в прошлом, поэтому вы все тут. — То есть, вы хотете сказать, что по такой глупой причине вы призвали мёртвых людей сюда? — удивился Лань Цижэнь, но девушка не обратила на него никакого внимания, обрабатывая раны ребёнка и попутно кормя его непонятно откуда взяшимся супом. — с вами разговаривает человек старше вас, так соизвольте меня послушать, а не нячиться с этим босяком. — Ну во-первых, у вас причина была ещё глупее, когда вы устроили осаду на горе Луаньцзан, во-вторых, а разве не вы — взрослые — должны о детях волноваться? — говорила девушка не отрываясь от своего занятия, но сейчас она смотрела на всех взрослых в зале так, как-будто они были провинившимся детьми, и многим это не понравилось: они уже хотели что-то сказать, но не успели. — дети, закройте уши, вам это слышать не обязательно, — сказала Дарья и все дети послушно — на удивление всех в зале — закрыли уши. — так вот, никто из вас ещё не показал себя, как взрослый человек, всем присутвующим в зале взрослым я не дам больше 15. Зал взорвался криками возмущения, всех громче кричали Лань Цижэнь и Мадам Юй, но удивил своим спокоиствием Вэнь Жохань, он же и спросил: — И какие же у вас аргументы, что вы даёте нам по 15 лет, — он поднял брови, с интересом смотря на девушку, которая не обращая внимания на шум в зале продолжала кормить ребёнка, как-будто так и надо. — а у вас случем нет своего ребёнка? Все в шоке посмотрели на Главу Ордена Вэнь, потом перевели взгляд на девушку, которая была не менее потрясена и даже пальцем на себя указала, как бы спрашивая: "это вы мне?". Все на всякий случай кивнули. — Я против детей ничего не имею, но родить в 17 и быть при этом не замужем, чтобы мне потом в спину пальцем показывали и грязью поливали? Нет уж, увольте, если уж кому и подходит звание муж… кхм, женщины лёгкого поведения, то она сидит в зале и это явно не я, — ухмыльнулась Дарья, при этом все невольно посмотрели на Главу Ордена Цзинь, который тоже понял, что камень в его огород и со всей силы сжал свой веер, наливаясь красным цветом. У большинства невольно полезли смешки. — А что на счёт первого вопроса, то вы хотели поиграть в войнушку; Глава Цзинь не может удержать то, что у него в штанах; прошлый Глава Цзян, как мальчишка, который не может выразить свой чуства; Мадам Юй ведёт себя как подросток во время полового созревания: и хочется и колется, при этом на всех орёт — виноват, не виноват: всё равно наорёт; Лань Цижэнь ведёт себя лицемерно; Глава Ордена Не слишком вспыльчивый, госпожа Цзинь не умеет высказывать своё мнение. Где я не права? — Да как ты смеешь, наглое отродье, да я тебя… кхм, — Мадам Юй продолжила бы орать, если Лань Сичень не использовал бы заклинание молчания. Тишина в зале стояла угнетающая, все смотрели на девушку, которая успела закрыть уши ребёнку, остальные дети повторили действие, сама же девушка смотрела на женщину, как на врага народа. — Вы только что оскорбили не только меня, но и моих родственников, также вы не раз, и не два оскорбляли родителей Вэй Усяня и его самого. На моей Родине есть хорошая поговорка: «О мёртвых либо хорошо, либо ничего, кроме правды». На моей Родине вас также лишили бы прав не то, что воспитывать, вас и близко к детям не подпустили бы, и были бы правы. И вы сами только что потвердили моё мнение лично о вас. — Простите, но что вы имеете в виду, когда говорите, что мою матушку не подпустили бы к детям, — нахмурилась Цзян Яньли, остальным это тоже стало любопытно, поэтому они посмотрели на девушку, которая уже вроде как успокоилась и убрала руки с ушей ребёнка, погладив его по голове. Остальные дети тоже захотели, чтобы их погладили и подбежали к Дарье, которая этому расмеялась и, подозвав их поближе, обняла и каждого поцеловала в голову. — и откуда у вас такой опыт общения с детьми? Этот вопрос мало кого интересовал, но один Глава Ордена уже хотел высказаться, но жена наступила ему на ногу, заставляя замолчать. Девушка на это не обратила внимания, потому что знала, что так и будет. — И когда это Мадам Юй оскорбляла родителей этого отро… кхм, юноши, и его самого, — спросил Лань Цижэнь. Многие заметили, что он хотел назвать Старейшину Илин по-другому, но промолчали, решив не лезть. Остальные хотели вмешаться, но не смогли. — и почему это причина осады горы Луаньцзан была глупой? — Вы сами не лучше неё: вроде как правилам должны следовать, но сами же их и нарушаете, при этом наказание не получаете: только что вы едва не оскорбили Вэй Усяня, а ваша невестка убила маньяка, который оказался вашим учителем, но вам эта правда не понравилась, и если бы не ваш брат, то двух Нефритов сейчас бы не было, — сказала Дарья, сидя в окружении детей, которые ели странные сладости. Кто-то успел выкрикнуть: "Вы не имеете права!" — Я не имею права? А вы имеете право оскорблять ребёнка и память о его родителях? Вы их знали? Нет? Так и молчите тихо у себя в сторонке, — девушка говорила спокойно чтобы не напугать детей, но было видно, как тяжело ей сдерживаться чтобы не закричать. — как оскорбила его родителей спрашиваете? А с каких пор союзнический Орден называют слугами? — Всмысле союзнический Орден? Это не может быть правдой, его отец был слугой! — крикнул Вэнь Чао, которого не успел заткнуть отец. Он хотел ещё что-то сказать, но Лань Чжань успел наложить заклинание молчания. Все остальные прибывали в шоке от полученной информации. — Ладно, допустим, вы этого не знали, но вы мне скажите, у вас, что каждый пятый слуга заклинатель что ли? — спросила девушка исподлобья смотря на всех, как на идиотов. Ни у кого не нашлось ответа на вопрос: они об этом не подумали. — ну хорошо, слуга которого освободили от службы, он у нас кто? — Свободный человек, — ответил Мо Сюаньюй, который сидел рядом с девушкой и кушал суп. — сестрёнка, а я свободный человек? — Правильно, А-Юй, и да, все в зале свободные люди. Видишь какой ты умный, а взрослые очень долго понять этого не могли, кстати всем детям спать пора, — заботливо проговорила девушка. После её слов дети, как по команде, стали зевать. Дарья похлопала в ладоши и сзади них появилась большая кровать. Все стали наблюдать за действиями девушки. — Так, котята, встаём и залазим под одеяло, места должно хватить всем, — улыбнулась девушка, и дети позёвывая встали и поплелись к кровати. Когда все легли, Дарья ещё раз хлопнула в ладоши и одежда детей поменялась, но они не обратили на это внимание: все дети уже спали. Девушка щёлкнула пальцами и вокруг детей появился прозрачный купол. Остальные в зале посмотрели на неё вопросительно. — Чтобы они не проснулись от наших голосов. Так вот, продолжим, отец Вэй Ина стал свободным человеком, из этого выходит, что вы просто унижали самого Вэй Усяня и его отца, — сказала девушка, многие хотели возразить, но не нашли слов. — из этого у меня возникают вопросы: вы глухие? слепые? или может память у вас короткая? Хотя мне кажется, что всё вместе, потому что только это объясняет то, почему вы пришли к такому исходу. — Что вы имеете в виду, когда говорите, что из-за этих причин мы пришли к подобному исходу? — не понял Лань Сичень, остальные лишь кивнули, кроме Ордена Вэнь и Вэй Усяня, которые поняли про что девушка говорит. — и разве мать Старейшины Илин оскорбляли? — Насчёт первого вопроса я отвечу, когда будем смотреть прошлое, насчёт второго, то есть вы считаете, что слухи о том, что Вэй Усянь сын Цзян Фэнмяня должны были бы её обрадовать? — спросила девушка. Лань Сичень хотел что-то сказать, но не успел. — Ладно, госпожа Цзинь, вы и Мадам Юй подруги? — Да, — ответила госпожа Цзинь, настороженно смотря на собеседницу. Как и все в зале. — Заранее приношу свои извинения если вам не понравятся мои слова. Так вот, если следовать логике Мадам Юй, то получается, что Цзинь Цзысюань её сын, — сказала девушка. Зал взорвался криками. Мадам Юй хотела что-то сказать, но заклинание ещё действовало, Цзян Чэн выкрикнул: "Что за чушь?" — Согласна, это чушь, но я следую логике вашей матери. Она ведь столько скандалов учинила, только из-за того, что ваш отец забрал осиротевшего ребёнка своих друзей к вам домой. И бывший Глава Ордена Цзян, может наконец скажите остальным кем приходятся вам родители Вэй Ина? — Как вы правильно заметили, отец Вэй Ина был моим помощником, другом, а также названным братом, но точно не слугой, мать Вэй Ина — Саньжень Цансэ — была моей названной сестрой, поэтому А-Сянь не может быть моим ребёнком, я много раз пытался это сказать, но меня никто не слушал, — подтвердил Цзян Фэнмянь, все сидели в шоке, особенно Мадам Юй, которая всё это время ненавидела ребёнка. — Раз с этим разобрались, отвечаю на два вопроса, которые уже прозвучали, но я на них ответить не успела, затем обедаем, а потом смотрим основные события вашего прошлого и разбираем ваши ошибки, — решила девушка, все с этим согласились. — если бы вы были в моём мире, половину взрослых лишили бы прав воспитывать детей по причине совершаемого ими психологического или физического насилия, а на счёт опыта, то побудьте с детьми с утра до обеда целый месяц — тут любой научится. Так, я на все вопросы ответила, теперь кушаем и продолжаем, — сказала девушка и Глава Ордена Цзинь позвал прислугу, чтобы те подали обед. После того как его принесли, все сразу принялись за еду.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.