ID работы: 12492229

Вдали от обезумевшей Конохи

Гет
NC-17
Завершён
205
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
98 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
205 Нравится 36 Отзывы 118 В сборник Скачать

Глава VI

Настройки текста
      Каори со страхом посмотрела на него: он не был в латах — лишь в своём повседневно синем одеянии, словно не воспринимал всерьёз спланированное нападение, а в его взгляде читалась непоколебимая решимость.       Сёдзе с грохотом распахнулись, и в комнату вскочил Мимуро, на ходу оголяющий своё оружие, однако через два шага застыл, словно парализованный. — Стой! — прокричала Каори вслед Мадаре, что тенью метнулся к самураю, и через пару мгновений голова Мимуро с грохотом свалилась на зелёные татами, а за ним и его тело.       Ещё через несколько секунд послышались шум вокруг дома, командные мужские возгласы, лязг холодного оружия — операция началась. Мадара схватил Каори за локоть и мигом подтащил её к противоположным створкам. Дёрнув сёдзе, он быстро проговорил: «Встретимся в идзакая» — и столкнул её в озеро. Как только она оказалась под ледяной водой, где глубина позволяла быстро идти на дно под тяжестью тканей и головного декора, над озером прогремел яркий взрыв, и части дома канули в него следом за телом Каори. Уворачиваясь от тонущих останков былого сооружения, Каори стремилась на поверхность за спасительным глотком воздуха, попутно высвобождаясь из слоев кимоно. Вынырнув, она вздохнула и чуть не ослепла от огненной волны, что неслась яркой вспышкой ей навстречу, но вновь погрузилась на глубину, уплывая прочь от места боевых действий.       Снова поверхность. Пара глотков воздуха. Слышны истошные вопли. И снова взрыв, толчком отдавшийся по толще воды.       Глубина, пара метров судорожных гребков. Глоток воздуха. Мощный удар в воду — и тело Каори откидывает волной на середину озера. Жёсткий удар в затылок, острая боль, головокружение, тьма. Катастрофическая нехватка воздуха приводит в сознание и вынуждает Каори в панике плыть на поверхность. Заходясь в кашле, чувствуя, как горячая кровь растекается пятном по затылку, она обернулась посмотреть на причину удара: целый этаж дома приземлился на водную гладь и тут же ссыпался на куски. Снова взрыв — и щепки от черепиц прилетели в лицо Каори, что, едва хватив воздуха, опять ушла под воду.       Гребя в противоположную от событий сторону, то погружаясь, то вновь всплывая, она считала метры до конца этого проклятого озера и молилась, чтобы каждый последующий залп не стал для неё фатальным. Когда ноги начали путаться в водорослях и наконец-то погрязли в густом иле, девушка, дрожа от холода, сжимая подолы двух последних слоёв кимоно, вышла на берег и обернулась вслед пылающим руинам, постепенно обращавшимся в пепел. Не было слышно криков. Не было видно выживших. Лишь зарево сплошного пламени вздымалось вверх, стремясь в чёрное поднебесье.       Каори отжала подол от излишков леденящей кожу воды и, тяжело дыша, мучаясь болезненным головокружением, устремилась в густоту ночи, разыскивая последнюю преграду, отделявшую её от прежней жизни, — никому уже не нужный забор, что ранее ограждал загон для соблазнов от рутинных будней. С трудом справившись с заданием, девушка устремилась в город, чувствуя, как морозный ветер сковывает любое движение, заставляя медленно волочить ноги и содрогаться от каждого порыва, а спутанное сознание норовило в любой момент покинуть окоченевшее тело. В пору было бы развернуться и направиться в лес, чтобы пренебречь указанием Мадары и сбежать из-под его влияния, но нужна была помощь и сухая одежда, ведь холод, травма и голодные стаи хищников добили бы её уже к утру. Устало перебирая ступнями по залитой паникой улице, что озарялась бушующим вдали пламенем, Каори, стуча зубами от холода, разыскивала фонари идзакая, с которого весь этот кошмар и начинался. Вокруг метались люди с узелками и чемоданами — в городе, похоже, объявили эвакуацию; дым полз вверх по улице, дышалось гарью и пылью; где-то в проёме домов истошно вопил потерявшийся ребенок; с надрывом и жалостью кричала женщина с верхних этажей о том, что она инвалид и ей нужна помощь. Всеобщий хаос превратил некогда мирную улицу в коридор боли и плача, где сотни нуждающихся топтали друга друга в своём стремлении поскорее выбраться из этого ада.       Не обращая внимания на суматоху, Каори отыскала заведение и, войдя в пустое помещение, оставляя после себя мокрые и грязные следы, остановилась в центре зала. Дрожащей рукой коснулась окрававленных волос и отыскала на затылке гребень, загнанный силой удара под кожу, а затем с протяжным стоном вытащила его и кинула на пол. — Госпожа! — возник из ниоткуда мужчинка в чепце. Он подошел к Каори, поклонился ей и взял за руку. — Прошу за мной, вас ожидают.       Каори лишь безучастно кивнула, шмыгнув заложенным носом, и пошлёпала за хозяином, думая о том, что сейчас выскажет Мадаре все мысли, приходящие в кружащуюся голову, попутно припоминая прошлые обиды. Ее провели на второй этаж заведения, где в конце коридора хозяин поклонился и раздвинул панель, приглашая гостью войти в комнату. — Каори-сан! — воскликнул девичий голос.       Не успела девушка опомниться, как к ней подскочила почти лысая Минами и с силой обняла её, отдавая своё тепло промерзшему телу. Вздох облегчения вырвался у Каори. Она с удивлением провела рукой по коротко стриженой Минами, словно та была покрыта лишаем. — Что с тобой сделали? — в растерянности прошептала Каори, не веря в происходящее. — Это Мадара-сама меня оттуда вытащил, — прижималась к тётушке Минами.       Тем временем хозяин заведения поклонился родственницам и оставил их вдвоем. — Я сейчас всё расскажу! — воскликнула Минами.       Она схватила за руку Каори и втащила её в уютную, освещённую высоким, напольным фонарём комнату, где теплился казан с углями под столом, а на столешнице остывал глиняный чайник с заботливо заваренными хозяином горными травами. С улицы через фасадные щели тянуло гарью и шумной суматохой.       Минами подбежала к разложенному в углу футону, стащила с него одеяло и бережно укутала в него промёрзшую, плохо вникающую в суть происходящего Каори. Девчушка подвела её к столу, предлагая сесть, и Каори послушно опустилась на предложенное место. — Он разбудил меня ночью, — начала радостная Минами, поставила на стол откуда-то раздобытую пиалу и схватилась за чайник. — Дал в руки лезвие и приказал под корень отрезать волосы. Затем собрал их в узелок и пропал до самого утра. Уже когда начало светать, а я вновь уснула, он проник в комнату с телом какой-то девушки — похоже, она была без сознания и с моими волосами — а затем согнал меня с футона и сказал отвернуться, — Минами пододвинула дымящуюся пиалу к Каори. — А через минуту, когда я развернулась, — она глубоко вздохнула, — это тело было изуродовано. «Волос не хватило» — с этими словами он отрезал кусок лысой кожи с головы, — девчушка сглотнула в ужасе, явно вспоминая этот неприятный момент. — И затем он провёл тебя через «контроль»? — слабо подала голос Каори, чувствуя, как тошнота подкатывает к горлу. — Нет, он рассказал, как пройти через «контроль», — улыбнулась Минами. — Мол, смена караула, есть безопасная траектория… А когда я дошла до главных ворот, то там стоял единственный конвоир. Стоял, как вкопанный, и ни на что не реагировал. Я просто перескочила эти ворота и пришла в указанное Мадарой-самой место, — пожала Минами плечами. — А ещё он приказал ждать вашего прихода. — Это хорошо… — с отсутствующим взглядом выдохнула Каори, ощущая, как болезненная мигрень застилает глаза. — Вам нужна помощь, Каори-сан, — с сочувствием посмотрела на тётю девчушка. — Я попробую выяснить у хозяина, есть ли возможность привести медика.       После этой фразы она подскочила с места и выбежала из комнаты, громко ойкнув за её пределами. А затем послышались до боли знакомые шаги. — Если б ты умела держать язык за зубами, — прогремел баритон высоко за спиной, — не изливая душу первому встречному, всё закончилось бы так, как я и планировал, — со строгим укором процедил Мадара.       Каори собрала оставшиеся силы в кулак и, пошатнувшись, с трудом поднялась места. Развернувшись, горделиво задрала голову: — Если б вы посвящали меня в свои планы, этого не случилось бы! — гаркнула она, понимая, что еле видит Учиху.       Мужчина сдвинул брови и поднёс руку к лицу девушки. Большим пальцем стёр кровь из-под её носа. И это был последний момент, который она запомнила перед тем, как погрузиться во тьму.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.