Сегодня Премьер-Министр тоже хочет биться головой о столб

Перевод
NC-17
Завершён
372
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
53 страницы, 13 278 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
372 Нравится 30 Отзывы 179 В сборник

Глава 7

Настройки
Премьер-Министр был потрясен и немного бессвязно произнес: — Ну это... тем самым черным ходом... Император: — А? О чем ты говоришь? Премьер-Министру ничего не оставалось, как убрать руку Императора со своего плеча и направить её в потайное место. Рука Императора прошлась по узкой талии, зависла над слегка оттопыренными холмиками, а затем скользнула в щель между ними и, наконец, добралась до "черного хода". Премьер-Министр мягко вдавил указательный палец Императора внутрь. Согнутый палец неглубоко проник в маленькую дырочку, которую Премьер-Министр растянул заранее. У них обоих резко ускорилось сердцебиение. Тайное место Премьер-Министра источало жар, а его вход был совсем маленьким. Паста из цветков сливы, которую Премьер-Министр ввел туда ранее, растворилась в жидкости и медленно вытекала, покрывая пальцы Императора. Твердый предмет Императора становился всё горячее и горячее, но он все еще отрешенно спросил: — Но это место… такое маленькое. Можно ли это сделать? Мировоззрение Императора пошатнулось. Премьер-Министр не ожидал, что Император не будет знать об этом. В этом вопросе Император оказался обижен. Когда старшая служанка дала ему книгу с изображением 108 позиций, она лишь сказала неопределенно, что книга научит его, как доставить удовольствие Императрице. Из-за того, что у книги не было названия, а были лишь картинки с очаровательными мужчинами и женщинами, Император подумал, что книга учит о решениях гаремных споров. В конце концов, данная тема довольно часто обсуждалась. Но он размышлял про себя, что у него не будет полчища гаремов... Что толку читать такую ​​книгу? Это во-первых. А во-вторых, Император действительно не думал, что чего-то не понимает. Ему было уже за двадцать. Он с детства находился под влиянием развратного Старого Императора и похотливых принцев, поэтому, хотел он того или нет, но его голова была заражена делами между мужчинами и женщинами. Но! Но у мужчины нет места, куда это можно всунуть! Как он мог... Однажды, когда Молодой Император играл, он по ошибке зашел в спальню наложника Сяо. Когда наложник и Старый Император вошли, ему пришлось тайно засесть в деревянном шкафу наложника. Через небольшую щель он мог видеть, что происходило между Старым Императором и наложником Сяо. Старый Император лежал на кровати, а наложник Сяо опустился возле него на колени и усердно пытался его проглотить, двигаясь вверх и вниз. Молодой Император был так поражен, что стукнулся о стенку шкафа, шкаф скрипнул, и его поймали. Его наказали из-за того инцидента, так что у него тогда остались глубокие впечатления. С тех пор он думал, что все знает о спальных делах. Разве это не просто использование рук и рта? В лучшем случае, это включает небольшое сжатие между ног. Какие еще хитрости там могли быть? Но Император жалел Премьер-Министра и не хотел, чтобы тот глотал его вещь в первую же ночь. Он думал, чтобы делать это шаг за шагом, используя сегодня руки, а рот завтра... В этот момент его палец вошел в маленький рот... Император не мог поверить! Видно было, что пальцу трудно войти. Как бы туда вошла его вещь? Следуя за первоначальным толчком Премьер-Министра, Император вошел глубже и начал исследовать внутри. Стенки, сделанные из мягкой плоти, туго обхватили его палец, заставляя Императора терять терпение. Его дыхание участилось, и он горячо выдыхал в шею Премьер-Министру. Премьер-Министр тихо застонал, и сила хватки на руке Императора усилилась. Притворяясь слабым, он закусил губу и заговорил умоляющим тоном. Его глаза были влажными и слезились: — Ваше Величество, этот Премьер-Министр уже высвобождался сегодня. Можем ли мы продолжить завтра? Взбивание подушек снова подействовало. Император увидел, что его личико побледнело от усталости, и только обкусанные губы слегка покраснели, поэтому ему с сожалением пришлось остановить свое исследование, и он смущенно сказал: — Хорошо. Палец, который еще не наигрался, был вынут, и раздался слабый звук «чвок». Премьер-Министр покраснел и свел ноги вместе. Император потянул одеяло и накрыл Премьер-Министра, потирая рукой его стройную талию. Он был удовлетворен на три процента, а семь процентов будут исследоваться снова завтра. Премьер-Министр прислонился к груди Императора и закрыл глаза. Нелегко быть Императрицей. Он устал, но не мог пожаловаться, а другая сторона даже не догадывалась об этом. К счастью, его отношение было нравственным, и он не отказывался слушать советов на этот счет. Императору не было стыдно, наоборот, ему стало более любопытно. Он в сердце подумал, что завтра он должен хорошенько все там изучить. Жаль, что следующий день был еще одним днем полным ритуалов. Даже если Император хотел тайно почитать книгу, которую Премьер-Министр сунул утром ему в руку, он не осмеливался делать это перед кучей народа.
372 Нравится 30 Отзывы 179 В сборник