ID работы: 12495096

О снеге и звёздах

Слэш
Перевод
R
В процессе
22
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написана 41 страница, 7 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 18 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
      Где-то в середине ноября снова произошли изменения. Воздух казался холоднее, чем обычно, на ветвях их деревца больше не осталось листвы. Только два или три листика всё равно продолжали держаться несмотря ни на что. Но даже и они со временем опадут. Ветер пробирал до костей, и Дио пришлось укутаться в шарф и надеть перчатки, чтобы не окоченеть ночью на улице в такой мороз.       Джонатан как-то упоминал, что они с Эриной планируют пойти покататься на коньках, когда выпадет снег. Ну или пока ближайшее озеро не замёрзнет. Дио ответил, что они глупые: если выпал снег, то это не значит, что вода уже превратилась в твёрдый лёд. Джонатан не спорил, но добавил, что ему всё равно не терпится увидеть первый снегопад в этом году.       Это была уже вторая по счёту странная ночь, когда Дио, подойдя к дереву, обнаружил, что его здесь никто не ждёт.       Только не снова.       Что за беда приключилась на этот раз?       Сотни всевозможных вариантов мигом пронеслись в голове Дио, и только один из них показался более-менее правдоподобным: Джонатан со своим отцом наконец-то вышли на охоту. Неужели Дио где-то облажался? Что вообще могло произойти такого, что заставило Джонатана впервые не прийти с ночи, когда он поведал Дио о своём маленьком секрете? Он же тогда сказал, что больше не сможет приходить так часто, как раньше, но это оказалась неправда. Он продолжал появляться здесь каждую ночь, как будто ничего и не было. Дио даже успел убедить себя, что всё рассказанное — ложь, и Джонатан будет всегда возвращаться. Всегда.       Но вдруг он услышал шаги.       Джонатан Джостар. Явился всё-таки. Дио с облегчением выдохнул, но тревога всё же не покинула его. Это, конечно, хорошо, что Джонатан здесь, но тогда напрашивается следующее: почему он не пришёл раньше, как и в любую другую ночь? Что его задержало? Дио почуял неладное.       Он стремительно направился навстречу Джонатану, собираясь требовать прямых ответов, но что-то его остановило.       У Джонатана был тот самый подавленный вид, который Дио так хорошо знал. Лицо его казалось опухшим, а глаза покрасневшими, будто он только что плакал.       О Господи, нет.       — ДжоДжо? — позвал Дио как можно громче и чётче, чтобы Джонатан наверняка услышал его сквозь поглотившие его печальные раздумья.       — Дио... — ответил он тихим, обессиленным, голосом, словно ему было больно даже разговаривать.       — Что случилось, ДжоДжо?       С его отцом произошло несчастье? Что ещё могло довести Джонатана до такого состояния?       — Эрина... Она...       — Что с ней?       — Она... Она мертва, — задушенно выдавил он.       Дио понятия не имел как, но он уже знал, что ответ будет таким.       — Когда это произошло? Как? — спросил Дио ровным, но в то же время мягким тоном, чтобы не сломать и так хрупкое самообладание Джонатана.       — Она... — он отвёл взгляд и шумно сглотнул. — Тело нашли недалеко от её дома прошлой ночью. Я... Я сам узнал об этом только сегодня днём, — голос его звучал так, будто все свои оставшиеся силы он тратил на то, чтобы просто не разрыдаться перед Дио. — Она была вся истерзана и избита...       Джонатан больше не мог держать себя в руках — на глаза стали наворачиваться слёзы.       — Они м-мне ничего не сказали... Они и не собирались говорить, почему она погибла, и... Они не подпускали меня к телу, но я-я должен был узнать... я должен был увидеть и... Она...       Он замолчал, не в силах дальше продолжать.       Дио не знал, что делать. Ему раньше никогда не доводилось сталкиваться с рыдающими от горя людьми. Тем более, с рыдающими от горя людьми, которые были ему небезразличны. Такая неопытность нисколько не удивляла, ведь Джонатан стал первым человеком, до которого ему есть дело. И тем неудобнее становилась для Дио вся эта ситуация, потому что он не представлял, как её разрешить.       Он просто стоял перед Джонатаном, глядя на его попытки окончательно не сломаться. Дио ничего не говорил. Только смотрел, как юноша старается успокоить своё прерывистое дыхание и стирает слёзы с лица.       Так продолжалось около минуты, но по ощущениям в разы дольше. Может, прошли уже десятилетия с тех пор, как они молча стоят тут, без единой мысли глядя друг другу в глаза.       Внезапно Дио кое-что вспомнил. Хоть вампир сам за всю свою жизнь никогда и никого не утешал, но он же видел, как это делают другие. Сколько раз он наблюдал такую картину, когда над телом убитой им жертвы рыдали её родственники? Довольно много, он уверен. Иногда, правда, эти люди лезли, куда не надо, пытаясь защитить от Дио своих близких. Приходилось и их убивать тоже, что по итогу приносило пользу в плане дополнительной крови, но всё же было утомительным.       И что все они делали, чтобы помочь друг другу пережить горе? Обнимались и плакали на плечах друг друга, а кто-то один из них обычно гладил другого по спине.       Возможно, настала пора Дио поступить также.       Он шагнул к Джонатану, шагнул резко и неожиданно к несчастному юноше, и, обхватив его руками, прижал к себе. Джонатан вздрогнул: словно испугался, никак не ожидая от Дио нечто подобного, но через мгновение выдохнул, растаяв в чужом объятии. Он стиснул Дио в ответ, уткнувшись лицом ему в плечо.       Более извращённой и ненормальной ситуации у Дио с Джонатаном ещё не случалось. Он даже не сомневался, что смерть Эрины — его рук дело, хоть и не спланированное. Дио никогда особо не всматривался в своих жертв. Откуда он знал, что ему попалась именно Эрина? Он понятия не имел, как она выглядит.       Пусть в тот момент он и не знал, кого убивает, но теперь, припомнив детали, всё становилось очевидным. Она выглядела в точности так, как Джонатан её описывал: голубые глаза, светлые волосы, идеальная, как белый фарфор, кожа — настоящая красавица. Может, исключительно поэтому Дио и выбрал её? Вылитая копия женщины, которую он люто ненавидел. А, оказывается, это она и была. Немудрено. Возможно, он бы изуродовал её ещё хлеще, если бы знал; но это уже неважно. Дело сделано — сука мертва.       Дио, если честно, вообще не был уверен, что он чувствовал по поводу всего произошедшего. С одной стороны, конечно, он рад, что Эрины больше нет, но с другой — была причина, по которой он бы остановился, если бы понял, кто перед ним. Вид убитого горем Джонатана причинял боль, поэтому для всех было бы лучше, если бы он продолжал пребывать в блаженном неведении обо всех выходках Дио. Разбираться с подавленным юношей просто ужасно.       И тем не менее, было приятно вот так обнимать Джонатана. Пахнул он восхитительно, его мягкие волосы щекотали лицо, а тело согревало своим теплом. Это именно то, чего Дио так долго хотел, не правда ли? Прижимать к своей груди Джонатана Джостара, касаться его кожи и слышать его тихое дыхание. Да, он плакал, да, он страдал, но Дио был рядом с ним, обнимал его, как в своих мечтах.       Да, наверно, всё не так уж и плохо. Эрина мертва и больше не стояла у него на пути. Безусловно, Джонатан сейчас тосковал по ней, но Дио надеялся, что со временем это можно исправить. Если потребуется, он потратит всё своё время и отдаст все свои силы, чтобы излечить Джонатана. Может, Дио стоит показать, как сильно он его любит и заботится о нём? Может, помогут ещё объятия? Может, поцелуи? Может, что-то большее? Зависит от того, как всё пойдёт дальше. Дио даже начнёт красть всякие красивые вещицы из попадающихся по пути мест и дарить их, если потребуется. Он сделает всё что угодно.       Вся эта ситуация оказалась неимоверно ироничной. Он убил женщину, любившую человека, в которого он был влюблен. Сейчас же, он утешал этого самого парня, потерявшего свою избранницу по его же вине. Он, Дио, убил Эрину, возлюбленную Джонатана, а теперь стоял перед ним и пытался унять его рыдания по погибшей. И Джонатан ничего из этого не знал. Он просто считал Дио своим другом, пришедшим поддержать его в трудную минуту. И он вообще не представлял, насколько сильно Брандо влюблен в него, одержим им. Ему в голову не приходило, что виновник всего происходящего — в его руках. Никаких догадок, ноль опасений. Джостар даже не подозревал, что Дио — не человек.       Это было воистину иронично, но идеально. Идеальное стечение обстоятельств: он так рад, что Джонатан ничего не знает. Таким образом, Дио сможет заботиться о нём и оберегать, пока он полностью не восстановится. Да, Брандо невольно разбил и уничтожил сердце Джонатана, но он во что бы то ни стало соберёт эти осколки и соединит их в единое целое. Может, по итогу Джонатан влюбится в него; влюбится в того, кто заставил его почувствовать себя снова живым после потери возлюбленной.       Дио очень хотел этого. Это было бы безупречно. Джонатан будет любить его, а Эрина останется в прошлом. Просто безупречно.       Дио крепче впился пальцами в спину Джонатана, будто никогда не собирался его отпускать. Ему нравилось ощущать тепло чужого тела, согревающее его собственное, нечеловечески холодное. Он слышал, как по венам Джонатана бежит кровь. Она была бы такой вкусной, не так ли? Его шея находилась в каких-то сантиметрах от рта вампира. Дио мог укусить его прямо сейчас. Мог бы разорвать его в клочья. Удачнее момента для того, чтобы высосать все жизненные соки из Джостара, просто и быть не могло.       Но Дио этого не сделал. Конечно, он этого не сделал. Им вообще не рассматривался такой поворот событий, если честно. Он слишком сильно любил Джонатана, чтобы теперь поступать с ним так.       Дио переполняло смятение, эмоции сбивали с толку своей двоякостью. Он правда был счастлив, что всё обернулось именно так, а разрушенное он, без сомнения, сможет исправить. Однако, вместе с этим чувствовалась странная опустошённость. Дул ледяной ветер, Джонатан плакал на его плече, тихо всхлипывая и бормоча что-то про Эрину, про то, что винит себя в её смерти. Шёпотом сквозь слёзы упрекал себя, что не оказался тогда с ней рядом.       А Дио мог только обнимать Джонатана, сжимать его своими руками, не произнося ни слова. Он просто решил дать юноше выплакаться, ему должно полегчать. А когда Джонатан выплеснет всё горе наружу, и слёзы перестанут литься, Дио придётся разбираться с тем, что от него останется.       Вдруг Дио заметил кое-что. Этой ночью небо было необычайно чистым и ясным. Облака, наконец, развеялись, явив взору миллионы звёзд, освещавших две одинокие фигуры под сенью дерева. Кто-то скажет, что такая погода никак не соответствует царившему вокруг трагичному настроению — лучше подошёл бы дождь. Но Дио подумал, что в это мгновение увидеть россыпь звёзд будет идеально. До этой минуты ему всё никак не приходили в голову нужные слова, но сейчас они свободно слетели с губ.       — ДжоДжо, ты заметил, как много сегодня звёзд на небе?       — Что?.. — Джонатан шмыгнул носом, приподняв голову с плеча Дио.       — Только взгляни наверх. Они так ярко сияют на этом бескрайнем небе.       — К чему ты это?.. Мне сейчас не до звёзд, я не...       Дио вздохнул.       — Сам уже забыл, о чём ты мне рассказывал когда-то давно? Помнишь тот миф, в котором говорится, что все умершие люди превращаются в звёзды?       — Да?.. — тихо спросил Джонатан.       — Эрина теперь, должно быть, тоже где-то там.       Джонатан застыл в руках Дио.       — Ты так думаешь?       — Конечно, она там. Любая из этих звёзд может оказаться ею. И прямо сейчас она наблюдает за нами, видит, как ты оплакиваешь её.       Естественно, сам Дио не верил в подобные сказки, но это то, что Джонатану нужно было услышать.       Юноша высвободился из объятий Дио и взглянул на небо.       — Спасибо тебе, Дио. Спасибо, что помог мне.       Прежде чем Брандо успел вымолвить нечто вроде "да не за что", Джонатан сложил ладони в молитвенном жесте.       — Эрина, если ты слышишь меня, я хочу, чтобы ты знала — мне очень жаль. Прости меня за то, что я не избавился от того вампира, когда у меня ещё был шанс. С самого начала я должен был сосредоточиться на охоте. И т-тогда этого бы никогда не произошло. Я не смог тебя защитить, и м-мне так жаль. Прости меня... — слёзы снова начали наворачиваться на глаза Джонатана, а плечи задрожали.       Затем он разомкнул сцепленные пальцы и посмотрел в глаза Дио.       — Ещё раз спасибо тебе огромное, Дио. Ты столько сделал для меня, и я правда тебе благодарен. Наверное, мне следует побыть одному, так что я пойду. Увидимся ещё в другой раз. До свидания, Дио.       Дио молча кивнул, а Джонатан поспешно отвернулся и направился в сторону дома, как и всегда.       И всё-таки, как называлась эта странная пустота внутри Дио?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.