Глава 2. Предательство Шандора
30 августа 2022 г., 20:59
Бесконечно тянувшийся день постепенно превращался в вечер, легкая прохлада приятно обволакивала улицы Парижа. Шандор в ожидании комедиантов устроился у очага. Но ему не было холодно. Прищурившись, он сосредоточенно соскабливал что-то кинжалом с мелких предметов, а затем растапливал что-то в маленьком блюдце. Этому нехитрому ремеслу парень посвятил весь день, надо лишь немного поработать и результат, по его мнению, превзойдет все ожидания. И Эсмеральде больше не придется унижаться перед толпой тупых зевак. А еще от него, наконец, отвяжется этот пустозвон Клопен. Шандор давно втайне презирал цыганского барона, считая, что последний незаслуженно получил во дворе чудес этот титул.
Послышались чьи-то голоса. Шандор, не меняясь в лице, тут же свернул свое предприятие, все тщательно спрятал и вышел встречать пришедших. А вот и Клопен. Легок на помине.
-- Это немыслимо! -- сокрушался тот, -- Как же мы теперь без Эсмеральды? Надо что-то предпринять, мы завтра же устроим штурм собора и под шумок освободим ее, чего бы нам это ни стоило!
В толпе послышался ликующий гогот, бродяги одобрили план.
-- Что случилось? -- спросил Шандор.
-- Эсмеральда устроила такое, что разозлила самого судью Фролло, он приказал схватить ее, но она оказалась проворнее и улизнула от стражи. Теперь она в безопасности, но заточена в соборе, который со всех сторон окружила армия Фролло.
-- Что же она натворила?
-- Ой, тебе, Шан, лучше не знать.
С этими словами Клопен подошел к Шандору и шепнул ему что-то на ухо, от чего последний вскипел.
-- Что?!
Бродяги кинулись к молодому цыгану и наперебой стали оправдывать Эсмеральду, говоря о том, что все это лишь фарс, чтобы повеселить публику и поставить на место чересчур высокомерного, ханжеского Фролло. Но тщетно, тот никого не хотел слушать, и, разогнав от себя расшумевшийся сброд, вышел на свежий воздух, чтобы побыть одному и успокоиться.
В висках пульсировало, Шандор не находил себе места. На улице стало заметно холоднее, когда отчаявшийся парень бесцельно бродил по улочкам недалеко от табора. Какое время он так провел никто не знал. Во дворе чудес никому не было до него дела, все вовлеченно обсуждали предстоящий штурм, планируя при этом ограбить и собор, прочем, последнее скорее было у заговорщиков в головах, а не на повестке дня.
Блеяние козочки вывело Шандора из задумчивости. Он прислушался. Вскоре показалась и цыганка, которая, заметив его, тут же подбежала. Ее распирало от пережитых эмоций и она тут же вывалила все Шандору, стоящего с хмурым видом, скрестя перед собой руки.
-- Ты не представляешь, сколько всего за этот день произошло! Сперва я насолила надутому индюку Фролло и меня хотели схватить его пустоголовые солдаты. Но один из них оказался парнем непромах, он спас меня, солгав, будто бы я попросила в соборе убежища. А звонарь помог мне оттуда выбраться.
-- Но ты целовалась с ним!
-- С кем?
-- С этим старым "индюком". Ты предпочла его мне! Неужели ты настолько меркантильна, что тебе все равно под кем лечь? Мне следовало догадаться, учитывая, как давно ты меня пилила этими разговорами о деньгах.
-- Но Шан!..
-- Хватит!
Он с размаху ударил ее по щеке так, что она отлетела в сторону. Шандор смотрел, как цыганка слабо пыталась подняться, но упав на мостовые, она повредила колено, несчастную трясло всем телом. Эсмеральда судорожно утерла рукой губы, ее тонкие пальцы окрасились красным.
Ярость кипела в нем, глаза налились кровью. Случившегося ему показалось мало, он не желал, чтобы эта шлюха так легко отделалась, тогда Шандор подошел ближе и стал с силой пинать ее ногами, избиение дарило мрачное удовлетворение. Несчастная не обратила на него жалобный взор, умоляя его прекратить, не пыталась бежать, она знала, что это будет ей не по силам.
Почувствовав его приближение, она легла животом на землю, сложив руки над головой и замерев, Эсмеральда стала ждать, когда это закончится. Козочка истошно блеяла, навострив позолоченные рожки на обидчика хозяйки, она попыталась оттолкнуть Шандора от дрожавшей на земле девушки, однако, тот грубо оттолкнул козу и тогда она поскакала в табор за подмогой. Эсмеральда с потерянным видом слушала удаляющийся стук ее копыт. Кричать на помощь было бессмысленно, застонав от нестерпимой боли, цыганка боялась еще больше разозлить мучителя и тогда, как показалось несчастной в ту жестокую минуту, он ее убьет. Иллюзии нещадно меркли с каждым ударом Шандора, она смутно чувствовала, что ему это приносит удовольствие.
Наконец, все закончилось и, отдышавшись, Шандор пошел прочь.
Эсмеральда, боясь шевельнуться, какое-то время пролежала так, вяло убрав руки с головы. Прежний мир в одночасье рухнул, столб оставшейся от него пыли поднялся, не давая собой разглядеть, как ей быть дальше. Вместе с иллюзиями гасла и надежда на счастливое будущее. Зияющая пустота внутри казалась невыносимой. Она задыхалась от рыданий, чувствуя себя беззаботной, легкой бабочкой, что летела на огонь, но не успела сгореть в нем целиком, однако опалила крылышки. Кто знает, что ждало ее, выйдя она за него замуж. Когда холод стал пронизывать несчастную до костей, она поняла, что так больше оставаться не может, что она не может пролежать, измазавшись в собственной крови, всю ночь, но и в табор теперь дорога закрыта. Обеспокоенные бродяги начнут задавать вопросы, а что до Шандора... она больше не хотела его знать, все было кончено между ними с того момента, как он замахнулся на нее. Она ни за что не вернется. И пропади все пропадом, надо начать все сначала.
Закусив губы от нестерпимой боли, она, подшатнувшись, попыталась подняться, вышло несразу. Нужно было немедленно убираться отсюда, пока Шан не явился, чтобы прикончить ее, тогда он скинет ее тело в реку, а все так и будут думать, что она осталась в соборе. Ну уж нет. Не дождется.
Шандор вернулся к своим, лишь раз напоследок обернувшись вслед: улица была пуста.
При появлении Джали во дворе чудес началась суматоха. Козочка, вскочив на задние копытца, громко заблеяла, всем своим видом показывая, что случилось несчастье. Подбежав к Клопену, она потянула его за край штанины, призывая идти за ней.
-- Откуда ты взялась, где твоя хозяйка? С ней что-то стряслось? Народ, айда на подмогу! Кажись, штурм отменяется.
Толпа, разочарованно загудев, кинулась за цыганским бароном, но тут им на пути попался Шандор.
-- Шан, -- Клопен нахмурил брови, -- Ты встретил Эсмеральду? Куда она подевалась?
-- Я, как и вы, видел только козу. Наверное, она осталась в убежище.
Бродяги все же бросились на поиски, но Джали запуталась и от волнения потеряла след. Когда они все же забрели в нужную улочку, цыганки уже не было, однако, на мостовых осталась кровь. Клопен, увидев это, опустился на колени:
-- Даже если она и была тут, то теперь ее песенка спета и стража давно схватила нашу Эсмеральду, -- в бессилии цыган грозно ударил кулаком по земле, -- Но ведь она, в таком случае, почти была у цели! Что помешало добраться ей до табора?
Единственная немая свидетельница Джали зловеще заблеяла в ответ, глядя в сторону Шандора. Тот лишь ухмыльнулся. Он знал, что рано или поздно Эсмеральда придет к нему обратно, что деваться ей некуда, иначе ее поймает стража. Она вернется и все станет как прежде. Будучи уверенным в своей правоте, которую ничто не могло пошатнуть, в его черством сердце, он не чувствовал никакого раскаянья. Но Шандор не знал, что поистине гордый, цыганский дух его невесты не сломится, брось ее хоть между молотом и наковальней, а то и в лапы могущественного и ужасного судьи Фролло, о котором речь пойдет в следующей главе.