ID работы: 12496929

Призывая параллель, искажая реальность

Слэш
R
Завершён
29
автор
Размер:
48 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 17 Отзывы 4 В сборник Скачать

7| Демоническая лихорадка

Настройки текста
Утро. Стоп, какое утро?

***

Билл лежал на кровати, открыв глаза и смотря в потолок. В помещении царил полумрак, который со временем разбивали лучи восходящего солнца. Если верить часам, было четыре утра. А если точнее половина пятого. Сайфер сам не знал отчего проснулся, просто взял и вылетел из не особо приятного сна. Тот со вздохом встал с кровати, переодеваясь и кидая домашнюю одежду на стул что стоял рядом с его половиной кровати. Старший выглянул в окно, заглянул в зеркало, нехотя приводя свои волосы и общий вид в порядок. Биллом завладело нехорошее предчувствие. Он кинул взгляд на брата что отразился сзади, подходя и накрывая его одеялом. Златоглазый положил руку на чужой лоб, но тут же её отдергивая; Было ощущение что парень взял в руку кусок льда.

"Так, А вот это уже явно не норма!"

Сайфер создал градусник, засовывая его под язык младшему. — 39.4? Это что, шутка? Сказал тот в пол голоса, ели сдерживаясь чтоб не крикнуть, смотря на цифры так как будто они были виноваты в произошедшем. Билл сел на кровать, собирая в кучу мыслишки; Не время раскисать, время действовать! Тот потрепал младшего по голове.

"Ничего Уилли, чем бы ты не заболел, я помогу"

Через минуту в комнате стало на одного демона меньше

***

From; Хижина тайн; В комнате где поселился форд было тихо. Ровно до того момента как туда телепортировался демон. Теперь же хозяин комнаты сидел на кровати, потирая глаза и выслушивая нервные тирады Билл из которых всё равно не понимал ни слова. — Билл, Билл. Не мог бы ты перейти на русский, и объяснить что тебе понадобилось от меня в пять утра? Сайфер же вдруг обнаружил что выдавал Форду информацию на латыни— и со вздохом перешёл на русский, повторяя всё сказанное ранее. —Так, да, ладно. Скажем он заболел. Какие симптомы? Когда тот услышал знакомое имя младшего брата Билл, то сон тут же слетел с учёного, грозясь не вернуться до самой ночи. — Я же говорю тебе, русским языком, шестопал! — Нет, ты говорил мне это далеко не на русском! — Да, я говорю; он холодный как лёд, в прямом смысле этого слова, а температура тридцать девять и четыре! — Смотри; Тот вздохнул — У людей это называется лихорадкой, но видимо у вас, демонов, это проявляется по другому. Неужели ты не знаешь об этом, всезнающее существо? Билл тихо зарычал. Он был зол из-за того что с самого пробуждения его преследуют неприятности, так ещё и шестопал теперь будет его подкалывать! — А ты чем занимался эти тридцать лет?? Мне организовать тебе ещё одно путешествие?! Билл закрыл глаза и вздохнул. На лицо медленно вернулась прежняя ухмылка- разве что немного грустноватая. — В таком случае, я сам добуду информацию Заявил Сайфер, и собирался телепортироваться; — Стоп. я иду с тобой. Заявил учёный, вставая с кровати и поправляя очки. — Ладно Легка согласился Билл. Форд конечно насторожился, слишком странно это звучало. Но однако Сайферу на это было по барабану, он взял спутника за запястье, телепортируясь вместе с ним.

***

Библиотечное измерение; сотни и тысячи стеллажей с книгами, газетами, и прочими источниками информации. Обычно тут редко кто бывал, потому казалось что парни тут одни. — Итак. . . Протянул старший Сайфер. — Нам нужен раздел о болезнях Оповестил тот. Учёный же был в шоке от таких масштабов данного места. — Вау. . . — Эй, ты с нами? Билл помахал рукой перед глазами Форда, приводя того в этот мир, и тащя за собой. Вот ребята стояли перед стеллажом с книгами о болезнях демонов и других мифических существ. С помощью магии Билл вытащил около двух сотен книг, складывая на ближайший стол. Оба сели за него, начиная искать. Каждую книгу нужно было как минимум пролистать.

***

Почти семь утра. — Билл? — А? Форд протянул демону книгу которую нашёл. Тот взял её, листая и начиная читать, быстро проскальзывает глазами по строчкам; — Так, Демоническая лихорадка, ага. . — Возникновение, бла-бла- бла, история, угу, угу. . . — Симптомы, вот; — "Обычно симптомы этого заболевания напоминают человеческие, в основном лидирует высокая температура. Не всегда можно понять что это именно лихорадка, ведь в зависимости от самого демона, его природы и происхождения проявления могут меняться; Одним во время этой болезни холодно, другим жарко, а третьи вообще ничего не чувствуют. — Так -же при высокой температуре (обычно при 37 или больше) начинаются галлюцинации." — Да, то что это прям капец как хреново мы поняли Прервался Билл. — "Бла-бла-бла, способ лечения; — Лекарство можно создать из трёх ингредиентов: — Сто миллилитров сока золотых яблок; — Три капли крови единорога и немного магии. Лучше если родственника, близкого друга или второй половинки. " Сайфер застонал. — Да такую гремучую смесь ингредиентов случайно не придумаешь! И это для приёма внутрь. Тот скривился. — В таком случае, я думаю что нам надо начать искать всё это как можно быстрее. Единороги у нас точно водятся, три капли добудем. А золотые яблоки. . . После Странногедона у нас много чего завелось. — Тогда- Билл создал копию страницы с рецептом, и убрал книги на место, телепортируя обоих на кухню дома Сайферов. Старший вручил Форду бумажку, и сказав ждать тут отправился наверх. Pow; Уилл; Я разлепил глаза. Мне безумно холодно, как будто я оказался на зимней улице в своей лёгкой домашней одежде. Одеяло не помогает согреться, как бы я в него не кутался. Билла нет рядом. . . Что мне делать? Мой пустой взгляд блуждает по комнате, я не могу сфокусироваться на каком-либо определëнном объекте. — Уилл? Уилли, как ты? Голос выплыл как будто из тумана, из небытия. Это голос Билла. Я попытался ориентироваться на него, но в глазах плывёт как в густом тумане. — Билл? Билл, мне очень холодно. . . Что со мной? Голос дрожал, а на глаза наворачивались слезы. Я не хочу быть маленьким ребёнком который не может сам о себе позаботиться. Я почувствовал как меня гладят по голове, что-то успокаивающее говоря. Ощущение что голос становится то ближе, то дальше. . . — Мы поможем тебе, братец. Но сейчас тебе лучше отдохнуть, так будет легче. Я ощутил как чья-то рука касается моего лба, проводя невидимую линию вниз, к носу. В голове гудели голоса, я как-будто эхом слышу собственные мысли, вновь засыпая. . . End Pow; Уилл; Билл немного помог младшему, наложив слабое заклинание дабы тот уснул. После чего встал с кровати, идя в комнату где оставил ждать учёного. — Мы угадали- он жаловался что ему очень холодно. Видимо, это и впрямь лихорадка. Оба молча вышли из дома, направляясь в лес, на поиски золотых яблонь и единорогов. Оба витали каждый в своих мыслях, рассматривая местность.

***

— Господи, где взять эти чёртовы яблоки?! Возмущался Стэнфорд — Не психуй Шестопал, найдём мы эти золотые яблоки Сказал Сайфер

***

Они бродили в лесу час, если не больше. За это время они нашли небольшую стаю единорогов. Форд хотел договориться с ними, но в планы Билла не входило слушать бесполезные уговоры учёного дать им немного крови, так что они перерезал пару единорогов. — Зачем столько крови, Сайфер? Сказал Форд переливая кровь в банки, крови вышло слишком много, но возможно в скором времени она понадобиться — Ты о чем, Шестопал? Невинно хлопая глазами изрёк демон — Билл — Ну увлёкся немного,сорян, но я убил только НЕСКОЛЬКО единорогов, а НЕ всех! Видишь какой я добрый! — аргх.. Билл. С тобой никогда нельзя нормально сотрудничать. Тяжело вздохнув тот, положив банки с кровью в свой рюкзак — Хочешь сказать, что тебе больше симпатизирует мой брат чем я?потому что он послушный и наивный? — Я. . . Тот не успел что-то сказать, как упал на землю рядом с кустами. Конечно тут не обошлась помощь Сайфера который сидел на Шестопале, тем самым смутив его — Что ты делаешь!? Форд только сейчас заметил ,что не может двигаться — Равлекаюсь Пошло улыбаясь сказал Билл, выводя руками узоры на чужих штанах — Билл, прекрати сейчас же, или. . — Или что? расскажешь моему брату или убьёшь меня? Ты не сможешь сделать ни то, ни другое Сказал Билл, растягивая штаны смертного и хотел бы уже начать веселье, но его тут переклинило и он остановился — Билл. . . — Шестопал — Билл!! — Что такое? — Слезь с меня! — Ты такой скучный. Сказал Билл направляясь в кустам — Что это было, Сайфер?! Спросил Форд, который уже пришел в себя — Ты говоришь, что случилось сейчас? Не бери в голову, иногда у меня бывает такое Махнул тот рукой мол; "забудь" и залез в кусты. — Твои действия безумны, как и ты сам Тяжело вздохнув он направился в кустам. Зачем ты туда вообще залез? Билл подождал пока учёный вылезет из зарослей, и махнул рукой на дерево чьи высокие кроны были усыпаны нужными нашими героям яблоками. — Чудесно, да? — Вау, мы их нашли. Только как ты планируешь их оттуда доставать? — Ну. . . Старший Сайфер склонил голову на бок, прикидывая как бы поудобнее достать нужные плоды. — Ну смотри; эти деревья в каком-то смысле живые. Проще говоря если ты попытаешься на них залезть, то оно сразу даст тебе сдачи, повезёт если выживешь. — Так ты же у нас вроде как демон? — Ага. Сайфер подошёл ближе, и щелкнул пальцами, перемещаясь куда-то. Через несколько секунд он опять появился перед учёным, и почему-то не удержавшись на ногах упал, с помощью магии впихивая в руки Форду яблоко и вставая. — Тварь. Тот тихо шипел, открывая взору кровоточащий порез на руке. — Это она тебя так? Недоверчиво покосился учёный на дерево. — Ага, говорю же они опасные. Тот приложил вторую руку к ране; та немного светилась голубым огоньком. Видимо Сайфер регенерировал себя. Наложив повязку, тот вновь ринулся в бой, почти беспрерывно перемещаясь то туда то обратно, иногда отсылая несвойственно твёрдые для пламени шары. На землю упало ещё несколько плодов, которые собирал Форд. В конце концов Билл отступил, отходя подальше от дерева. По рукаву его рубашки расползалось кровавое пятно. — Ты в порядке? — А ты не видишь? Съязвил Сайфер. — Надо вернуться домой. Вздохнул демон. — Парень взял Форда за плечо, телепортируя обоих в дом Сайферов. — Так, шестопал, ты сможешь выжать сок? Тот создал два стакана; мерный и обычный. Не дожидаясь ответа он ушёл. Учёный покопался в ящиках, и найдя что-то вроде соковыжималки начал своё дело.

***

Билл пришёл в спальню, перебинтовывая рану и очищая рубашку от крови, после чего садясь на кровать и смотря на младшего. Тот беспокойно дëргался во сне.

"Что ему снится?. . ."

Pow; Уилл; Я проснулся где- то в лесу. Когда это наконец закончится?! Холод. Он преследовал меня даже тут. Я огляделся; Вокруг лежали небольшие сугробы, шёл снег. Это какая- то поляна в лесу. Каком лесу? Гравити фолз и Реверс фолз устроены почти идентично, и по какой- то полянке я не мог определить собственное местоположение. Холодно. Очень. Я всё ещё был в том в чём засыпал, в футболке и шортах. Сон. Надеюсь что это всего- лишь плохой сон. . . Слишком реалистичный сон. Я пошёл куда- то, не знаю куда. Серые облака закрывали небо, не давая даже определить время по солнцу. Снег тихо похрустывал под моими ногами, на них были только носки, которые почти моментально промокли. Я шёл, а лес не кончался. Если это сон, то почему я всё ещё не проснулся? Обычно кошмары заставляли меня вставать в любое время, хоть в три часа ночи. Лес всё не кончался и не кончался. Я уже почти не чувствовал холода, но и своего тела тоже. Ноги не слушались и заплетались, я не один раз падал в снег, но продолжил идти, надеясь проснуться. Если это конечно сон. . . Снег, снег, снег. . . Как вдруг я понял что падаю. Ощущение полёта было таким реальным, что я закричал и вылетел из сна. . . End Pow; Уилл; Билл дёрнулся, услышав вскрик сзади себя. Уилл рефлекторно попытался сесть, но перед глазами не ещё не рассеялся тёмный туман. Неведомая паника охватила тело. Мозг твердил что в приоритете сейчас лютый холод что ощущал демон, и паника просто не понимала как ей действовать. В скоре зрение прояснилось, и младший увидел обеспокоенное лицо брата. — Уилл? Ты как? Названный выдавил кривую усмешку; — Ты уже говорил мне это. . Тихо пробормотал Сайфер, у которого наконец- то получилось сфокусировать взгляд. — Всё будет хорошо — Билл. Почему сны реальны, Билл? Что ты? Кто мы? Младший неосознанно нёс какой- то бред. Как могло показаться. В голове всё перемешалось, превращая вполне нормальную речь в что- то несуразное. — Может, тебе лучше отдохнуть? — Нет, нет, пожалуйста! Я не хочу. . . Эти сны реальны, они, Билл. . . У того задрожали губы, в уголках глаз скапливались слёзы. Демонёнок вцепился в рукав чужой жёлтой рубашки. Старший обнял брата, успокаивая от намечающейся истерики. Вскоре голубоглазка заснул сам- провалившись в сон без сновидений.

***

Старший со вздохом уложил того, накрыв одеялом и покидая комнату. Билл совсем забыл про учёного, а вот учёный про него- нет. — Что- то случилось? Форд заметил кислое лицо Сайфера, но тот просто отмахнулся, доставая из рюкзака одну из бутылок с кровью единорога, отмеряя три капли, после чего "добавляя" туда немного магии- голубого огонька что временами отливал жёлтым. — Теперь этой штуке надо настояться двенадцать часов в прохладном месте. Билл водрузил кружку в холодильник. — Ты можешь быть свободен. Тот буквально вытолкнул шестопала за дверь, уходя куда- то в другую комнату.

Вечерело, и наконец стемнело.

Проснулись совы.

Неспокойно могут спать лишь трое.

[На редактировании]
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.