Отпуская...

Перевод
G
Завершён
325
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
201 страница, 47 263 слова, 69 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
325 Нравится 120 Отзывы 134 В сборник

Глава 13. Ч.5

Настройки
«Психически больная, шлюха предателя» — эти слова, словно ядовитые иглы, сверлили сознание Сакуры. — Чего ты хочешь? — прошептала она, отчаянно пытаясь удержать дрожь в голосе. Белокурая девица грациозно спрыгнула с подоконника и, словно хищница, начала кружить вокруг кровати медика. — Я хочу поговорить, — ледяным тоном начала Акико. — Знаешь, когда ты вернулась в деревню, я видела твое жалкое состояние. А когда разнеслась весть о твоей смерти, ты бы видела, каким счастьем светились лица твоих родителей, — она злобно усмехнулась, обнажая острые зубы. — Надо было видеть это облегчение в их глазах. Наконец-то их «любимая» дочь мертва. Впрочем, чего еще стоило ожидать от такой, как ты? Подружилась с носителем Девятихвостого, влюбилась в изменника, убила собственного брата, — Акико прекратила свой зловещий танец и положила руки на кровать, возле Сакуры. Радостное выражение лица мгновенно исказилось гримасой брезгливости. — Но ты выжила. Я никогда не видела твою мать в такой ярости. Она разнесла в щепки твою комнату. А твой отец… он, кажется, осушил весь винный магазин.Зачем ты мне это говоришь? — Сакура закусила губу, до боли вцепившись в простынь. Она не позволит себе сломаться. Не сейчас. Акико с силой хлопнула ладонью по кровати, заставив Сакуру вздрогнуть. — И тебе не стыдно? Твой собственный отец дал тебе понять, что твое существование — ошибка, а ты все еще цепляешься за эту никчемную жизнь. — Я виновата, что осталась жива, — прошептала Сакура, чувствуя, как к горлу подступает ком. — Я ведь хотела… я была готова… В мгновение ока Акико оказалась возле Сакуры, ее лицо пылало ненавистью. — Твое существование не приносит ничего, кроме боли. Твои родители медленно убивают себя, не в силах смириться с тем, что ты все еще здесь. Команда Шоты развалилась, а меня до сих пор преследуют кошмары той миссии. Холодная рука блондинки грубо схватила Сакуру за волосы, заставляя ее запрокинуть голову. — Ты действительно думаешь, что твои друзья заботятся о тебе? Поверь мне, им будет все равно, если ты умрешь. Ты им не нужна. Умоляю небеса, просто покончи со своей жалкой жизнью! «Я — это ты. Эгоистичное, черствое, жалкое подобие человека», — пронеслось в голове Сакуры, и перед глазами возник страшный образ, залитый кровью. Звук каблуков, приближающийся по коридору, заставил Акико отпустить волосы Сакуры. Она грациозно подошла к окну, легко вскочила на подоконник. — Просто исчезни, — бросила она на прощание и выпрыгнула в окно, как раз в тот момент, когда в палату вошла медсестра. Конец воспоминания. — Сакура! — Саске тряхнул девушку за плечи, пытаясь добиться ответа. — Кто к тебе приходил? Сакура продолжала смотреть на своего наставника, ее губы слегка приоткрылись и прошептали: — Акико… Тсунаде нахмурилась. Не та ли это девушка, с которой у Сакуры всегда были конфликты? — Что она хотела? «Просто покончи со своей жалкой жизнью». Сакура усмехнулась и повернулась к встревоженному лицу Наруто, склонившегося над ее кроватью. — Шишоу! — Голос куноичи звучал неестественно и надрывно. — Вы должны были позволить мне умереть! Почему вы не дали мне умереть?! — закричала Сакура, хватая Тсунаде за воротник халата. Саске мгновенно отреагировал, обездвижив Сакуру и предотвратив ее дальнейшие выпады в сторону Хокаге. — Потому что ты мне как дочь, а я не собираюсь убивать свою дочь! — Голос Тсунаде был резок, но в медовых глазах читалась боль. Она наблюдала, как ее ученица отчаянно пытается вырваться. Схватив шприц с тумбочки у кровати Сакуры, Тсунаде резко воткнула иглу в руку девушки и ввела содержимое. Она наблюдала, как Сакура теряет сознание. Саске бросил вопросительный взгляд на женщину. — Что вы сделали? Тсунаде отбросила шприц в сторону и встретилась с испытующим взглядом Саске: — Наркоз. — Что мы будем с ней делать? — тихо спросил Наруто, все еще не оправившись от шока. — Когда она проснется, она может попытаться сбежать, — последние слова прозвучали тихим шепотом. — Мы поместим ее в палату без окон, только с маленьким окошком для посетителей, — ответила Тсунаде, сжимая кулаки. Ей было противно поступать так с Сакурой, но это был единственный выход. Она распахнула дверь и позвала медсестер, чтобы подготовить палату для своей ученицы. Когда медики уложили Сакуру на каталку и увезли из палаты, Саске последовал за ними. Тсунаде обернулась к двум парням, прежде чем они успели покинуть помещение. — Я даю вам задание: выяснить, что вызвало такое поведение Сакуры. Она ничего не рассказала мне.
325 Нравится 120 Отзывы 134 В сборник