ID работы: 12501490

небо над Берлином

Слэш
NC-17
Завершён
59
автор
yenshee бета
Размер:
112 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 47 Отзывы 14 В сборник Скачать

3. abschöpfen

Настройки текста
Примечания:
      Меркель никогда не рассказывает, как вербуют агентов. Когда Билл уточняет — ну для моей же безоп-пасности, — то давит улыбку. Будто речь о гондоне на быстрый перепихон — извини, сёдня запамятовал прихватить, — а не о риске вступить в ряды спецагентов.       Не связывайся, кроха, себе дороже. На меня погляди — похож на шибко довольного?       Меркель иногда хмурится до проступающих морщинок на лбу, а взгляд прячет. Биллу, когда удаётся поймать, будто редкую бабочку сачком, кажется — совсем потухший.       Будто с крылышек бабочки стряхнули пыльцу — а теперь не взлететь.       Или Билл, домахавшись сачком, переусердствовал?       Если б не завёлся в Меркелевой жизни — ему, глядишь, стало бы легче. Не надо одним глазом следить за бойким малолетком, другим — за кротами из МИ-6.       Оттого, наверное, левый глаз у Меркеля чуток косит в сторонку.       Взяв по кофе и сочному бургеру — хвала падению Стены за залитые кетчупом булки, — они уселись возле окна закусочной. Компанию в пропахшем хлоркой зале составила пара бродяг, забредших погреться. Всё косились на бумажные стаканчики на их столике — а встречаясь взорами с Биллом, таращились в меню.       Вообще-то, привычки лопать в закусочных у них не завелось — больно накладно. Провизию покупали вскладчину всем сквотом.       Меркель такие вылазки любил кликать rendez-vous, пусть и без обязательных составляющих. Сходились на том, что еде — и сумеркам — точно замену не найти, будто два политикана из разных партий, наконец пожавшие друг другу руки.       Меркель всё ж принадлежит к консервативной НДПГ — думал, что без романтических заходов штаны с Билла не снять. Может, сказалась жизнь в ГДР — никакого секса, по крайней мере на устах.       Шумел кондиционер в дальнем углу, да официантка в мешковатом свитере натирала тряпкой столы. Билл ногой подёргивал — когда знобило, сваливал на холод. Когда нет — возвращался к мысли, что любые посиделки с Меркелем временны.       Сегодняшняя закончится, когда опустеют пластиковые тарелки. А в общем — когда он словит пулю, как нахцерер из древних легенд. После этого, отряхнувшись, уж точно на ноги не подымется.       Да и Билл тоже, покуда будет плакать у его могилы.       Казалось, и машины за окном притихли, и люди не отбивали каблуками обуви ритмы. Спешные — как темп Биллова сердца, медленные — как дыхание в попытке успокоиться.       Брехня все эти советы телепсихологов.       Меркель налегал на бургер — отвлёк Билла, когда на губах хлюпнул сок из котлеты. Будто слюна на подбородке       сладко тебе?       своя же       приглашаешь меня?       натёкшая с чужой промежности.       Кондиционер гудел — а Билла уж не знобило. Молился про себя, лишь бы остудило щёки.       — А как тебя за-авербовали? — спросил он.       До этого поболтали про аркадные автоматы, дерьмовые панковские группы и перебор с горчицей под булкой. Меркель к внезапным вопросам тоже готов — иммунитет, что ли. Ночью надобно спросить — а вот шрам под ключицей не от пыток кагэбэшников ли случайно?       — Ох, долгая история, кроха. Правда послушать хочешь?       — А-ага, — откусил Билл от бургера и пробурчал, затолкав булку за щёку: — Вываливай.       — Прям тут? Я думал, мы не эксгибиционисты.       Меркель потянулся свободной рукой к ремню джинсов под распахнутым плащом — будто всерьёз. Вот сейчас потянуть хвостик из шлёвки, следом — из бляхи, и       а Билл бы это тоже проделал — пальцы привыкшие. На этот раз потянулись прервать, цепанув запястье, как игрушку из автомата.       С первого раза всё равно никогда не достанешь. И Меркель не послушается.       — Я не о… Короче, ра-расскажи. Всё-таки мы вместе тусим, — пожал плечами Билл.       Чтоб было не так обидно, если Меркель оспорит.       Он вытер рот салфеткой. Следом и усмешку стёр — Билл распознал по пропавшей со щеки ямочке.       Может, плечами пожал всё-таки по делу — уши навострив, как зверёк на охоте, слушать приготовился. Голос Меркеля, пусть и негромкий, за кряхтением «Трабантов» распознать.       И шумом кондиционера — кончики пальцев Билл вдавливал в булку, как младенец в материнскую грудь. Ещё тепловатая — вдруг и он следом согреется.       — Тусить можно без мрачных бесед про какого-то кобблера, — заметил Меркель. Нехотя как-то, будто рассуждал об отсутствии алкоголя на диком рейве. — До падения Стены тебя ж всё устраивало?       — Не так чтобы.       Меркель выиграл хит-парад в номинации «Биллово разочарование».       Наградой, правда, не гордился — поморщился маленько. Может, и горчица обожгла язык — сейчас и не угадаешь.       — Разбиваешь мне сердце, Билли. — Ах, ложку горчицы он всё ж на Меркелев язык шлёпнул. — Мне-то казалось, мы скоро заявление на регистрацию брака пойдём подавать.       — М-м… И ко-ольцо купил?       — Все ювелирки оббегал. Даже на Карл-Маркс-аллею занесло. Хрен-то найдёшь с диаметром твоего пальчика в шестнадцать с половиной.       Билл кашлянул, подавившись бургером. Меркелю откуда-то известны и такие параметры. Биллу более интимные — сколько в длине, сколько в обхвате.       — Это ещё о-откуда? — спросил он, запив бургер кофе.       — Ты, кажется, забываешь, с кем имеешь дело, — деловито ответил Меркель, откусив от своего, — и сколько таких пальчиков я уже переломал.       Может, Биллу повезло. Может, совсем наоборот — было бы лучше, если б псина не ластилась, а зарычала поперву.       А то кусалась очень уж болюче, когда приспичит.       — А! Ве-ернёмся к этому. — Билл поставил стаканчик, облизнувшись, на стол. Вкус пресноватый, как после долгих поцелуев с языком. Свой давно стёрся, Меркелев пристал к самой гортани от частых сглатываний. — Я же от тебя всё равно не от-цтану.       — Ну и подход! Никогда не оставляй свои контакты серьёзным дядькам в дорогих костюмах, — предостерёг Меркель. Голос снизил — будто готовясь рассказать страшилку перед сном.       Билл, наклонившись к нему, моргнул — до сна далеко, до страшилок рукой подать.       — Так тебя зав-вербовали? — шепнул он.       — Я ни слова не сказал, — пожал плечами Меркель, взяв ломтик картофеля.       Отчего-то с Билловой тарелки — ну и он в отместку.       — Тогда при чём тут?..       — Так, так, — оборвал Меркель с коротким вздохом — будто главную интригу страшилки Билл умудрился прогнать. Ну а теперь сладких снов, дорогой, — хватит с тебя на сегодня историй. — Пришли лет семь назад на рейв. Деловые-е — спасу нет.       Да нет, видно, — Меркель сегодня горазд тешить его сказами, как султанова куртизанка. Глаза — ну точь-в-точь насурьмлены. Уж о талантах рук-языка-губ Билл помалкивал, не то целый трактат придётся сочинять.       Меркеля всё равно в искусстве обольщения никому не перещеголять. Вон даже сейчас — не касался, а кончики пальцев покалывало.       — Серьёзные дя-адьки в костюмах? — уточнил Билл, хмурясь.       — Да ты ж знаешь, кроха, — на рейвах кого только нет.       Аргумент — Билл спорить не взялся. Вместо этого уточнил, чтобы сложилась полная картина:       — А ты там чего д-делал?       — Работал барменом, — нашёлся с ответом Меркель, стянув ещё картофеля с Билловой тарелки. Он — с его. Правда, незаметно не получилось — наградил улыбкой, мелькнувшей в уголке рта. — И хорошо работал. Чаевые, барыш, подменить кого — да бога ради. Души во мне не чаяли — Меркель то, Меркель сё.       — Ну-у-у, сейчас нос взлетит, — постучал по кончику его носа Билл. — Ну и чего же? Ба-армена искали?       — Шустрого паренька, скорее. Того, кто в теме.       Меркель в те годы, получалось, походил на уличного пса — заматеревшего в кварталах, рычащего на вздетую длань тоталитаризма и одновременно с неё жрущего.       Ну, по его словам.       По его словам вообще всё выходило ладно да складно — как в германском эпосе. Жил себе, получил снизошедшие знания от высших сил да, нацепив на пояс верный меч, отправился рубить неверных.       Вот кого искали — всяких стрекозок и предателей. А Меркель, знающий Берлин от сырых подвалов до изгаженных голубями крыш, — их верный крестоносец.       Может, оттого у Меркеля частенько на лбу появлялась морщинка — вряд ли ему хотелось знать коридоры ЦРУ изнутри. Лучше б нагляделся в шпионских боевиках — ну и что, что всё там бутафорское?       А правды всей не вымолвишь, как ни пытай его, — даже о том, что скрывается за дверью в конце коридора третьего этажа в Лэнгли.       Никому-никому не шепнёшь?       Даже тебе, кроха.       У Меркеля остывшие руки. А если приглядеться, в желтоватом свете на запястье видать мурашки.       — Ты зах-ходил в ту дверь? — прошептал Билл.       Пальцем поглаживал его запястье, искал местечко потеплее, где мурашки растворились, — там, где вена тихонько пульсировала. Меркель кивнул — единожды, так, что не разубедишься и не переспросишь.       Ему в такие моменты пристало перекинуться на ерунду — как же шумит кондиционер, какой же пересушенный картофель, какие у тебя влажные глаза, сладость.       Неужто за меня распереживался?       Меркель улыбки не сдерживал — коль можно мрак осветить, оскалится. Билл поморгал — и вправду вроде маленько рассеялся.       И Меркель живой, хоть и за той-самой-дверью побывал, — вон даже кожа грела Билловы пальцы.       Вопросы свои он пока придержал — точно ведь момент заклюют, как голодные птахи. Меркель взял за руку, поглаживая костяшки пальцев.       Вспомнилось, сколько таких он уже переломал.       И сколько переломает ещё.       Может, поэтому Биллу не сознался, чего там за дверью — на третьем этаже, — чтоб не пришлось ломать и ему, если проболтается.       Об этом он тоже спрашивать не стал. А вот то, как хрустят пальцы — как треснувший винил? — было интересно.       Тоже не узнал — вдруг опять увидит мурашки на его запястье.       — Зачем им та-акой молодой агент? — вместо этого спросил Билл, свободной рукой прихватив ломтик фри — с Меркелевой тарелки.       — Стажёр, — поправил он, чуть крепче сжав Билловы пальцы. Взглядом успокоил — тихо, тихо, кроха, согреть чтоб. — Проще обучить молодняк, чем уже оперившегося. Пока молодой, запоминалка, — постучал он указательным пальцем по виску, — иначе устроена. Помнишь, что обжёгся, а всё равно сунешься. Ожоги-то с прошлого раза давно сошли.       — И много раз ты об-бжигался?       — А-а, да постоянно, — пожал плечами Меркель. — Четвёртая степень, считай.       Билл ощупал его руку — крепкая, с давно затянувшимися мозолями. То ли пресловутые ожоги — Меркелю всё ведь ощупать надо, — то ли симптомы юношеского одиночества.       Билл такие давно уж не сковыривал с руки.       — Меркель? — позвал он.       — Да, моя ягодка.       — А… — замялся на миг. Точно ли не ослышался, точно ли кондиционер уши не продул? — Ты ска-азал про восемьдесят седьмой. Когда мы х-ходили член пробивать.       Меркель нахмурился — вспоминающий, не все ли секреты повыронил из карманов плаща.       — А что я сказал?       — Что «ху-уже, чем в восемьдесят седьмом, уже не б-будет», — вздохнул Билл. — О чём ты?       — А-а, да чуть моими же мозгами на стене не написали «Пролетарии всех стран»… Это ежегодный фестиваль, — подмигнул он.       Перещеголяет Октоберфест?       — И вот так всё п-просто? — спросил Билл, помолчав.       — А ты думал? Будто я сбежавший с Зоны 51 инопланетянин, которого ЦРУ заарканило и посадило в Берлин?       — Нет, ну… Ладно. А как тебя з-звать на самом деле? — прищурился он.       — Гордан Меркель.       — Враньё.       — М-хм… Пусть будет Ханс. Ханс Мюллер, — взял он ломтик картофеля, подняв его на уровне Билловых глаз. — Или… Герхард Шиллер.       Высвободив руку, он схватил другой, выставив их в воздухе параллельно, — и уточнил:       — Как больше нравится?       — Б-больше нравится Гордан Меркель, — заключил Билл, стянув фри с Меркелевой тарелки.       — Годится. Рад знакомству, кроха.       К Биллу тоже быстро липли прозвища — как марочка двадцать пятого на мокрый язык. То гондон, то щеночек, то сладость-кроха-liebe — всего не счесть.       А подойди к зеркалу — как есть малявка Денбро, как бы ни кликали.       Засобиравшись, они оглянулись на парочку бедолаг, задремавших в углу, — и Меркель отлучился к кассе. Когда уходили, Билл обернулся — официантка подала им дымящиеся стаканчики кофе и бургеры.       Перед ночью Берлин — гэдээровский, закостенелый — почти спокойный. Ворчит последними рейсами трамваев, засыпает под крышами вместе с птахами, умыкнувшими туда в клювах свет.       Шли вдоль Шинкельплац молча — Билл прятал руки в карманах, Меркель — Билла чуть ли не за пазухой плаща. На манер считалок напевал песенку про девяносто девять воздушных шаров.       Было сто, говорил, — стащил один.       Остановились на мосту Маркса и Энгельса через Шпрее, прежде чем пойти напрямик на Карл-Либкнехт, — Меркель поделился сигаретой. Поделился огнём — из самых ладоней будто, зачерпнутый чёрт знает где.       В Меркеле было что-то крепкое, как гэдээровский бетон, из которого наскладировали коробок WBS 70, — даже тому, что прятала дверь на третьем этаже, растоптать не удалось.       Долбануть — может быть. И трещину он не латал — прятал, будто кучей гобеленов дыру в стене, пристрастием к рейвам-панку-Биллу.       У него как-то получалось всё в себе объединить. По крайней мере, то, в чём нуждался Меркель.       — Ты, вообще-то, добрый, — начал Билл, затянувшись сигаретой. Встретил Меркелев взгляд — с бровью вскинутой, словно переспросить тянуло. — Я про б-бродяг в кафешке. Дёрнуло же тебя чего-то.       — А-а… Так это на твоих чувствах сыграть, глупышка. Люди любят сердобольных, — усмехнулся тот — да взор отвёл.       — Ну ка-анеш, Меркель, — прищурившись, протянул Билл. — Если на-адуваешь вражеских агентов так же, как меня, — смени должность. А х-хотел бы другую работу?       Меркель облокотился на чугунные перила моста, сперва никак не отреагировав. Без боязни хватался за мокрый металл — а Билл вот прятал в карман руку. Куда ему до Меркеля — жал пальцы ног в гриндерсах, чтоб тот не понял — окоченел.       Вот бы в Меркелевы ладони — те, что прятали огонь для прикуривания сигарет. Спалят — ну и ладно.       Предупреждали ведь — сгоришь в ГДР, цацкаться там никто с тобой не станет.       — Я рисковый, Билли, — ответил Меркель, покуривая. Таращился в водную гладь — будто мазут опрокинули на поверхность. Вместо их отражений — скудные берлинские огоньки, не сцапанные птицами до утра. — Всё-таки родился на «Зоне». Завяжу — начнётся адреналиновый абстинент.       — Ещё и ди-иагноз новый выдумал, — хмыкнул Билл. — Какой ты у меня гений. Это ещё чего т-такое?       — Ну смотри, — выпрямился Меркель, перед продолжением как следует затянувшись — так, что щёки провалились, — отнимем у гердозеров хмурый. Конечно, часть хоть в жопу даст — а добудет. Не хмурый, на догон сойдёт. Другая часть взвесит яйца и забредёт в реабилитационку. Делай ставки, кто загнётся вперёд.       Торчков Билл перевидал порядочно — и домашних, и тамошних.       Моргнул — с каких-то пор сквот на Карл-Либкнехт сделался ему домом, будто сироте межвоенного поколения.       А там полно таких калечных — у Меркеля вон сердце сикось-накось шито. Заштопали дома, перешили на рейвах, распороли и залатали чёрт знает как в ЦРУ — и вручили вот Биллу. Как, нравится?       Не жаловался.       — Я понял, — кивнул Билл. — В жопу ты не д-дашь. Подумай о рехабе, Меркель.       Не переучить, конечно. Одно дело, если б вошкался с юнцом своего возраста — тут хоть чего вдолбить в голову можно и выдолбить неподходящее.       Сам такой. Вот уж и считал, что с Меркелевыми пропажами можно как-нибудь сжиться, чтоб потом явился, как по волшебству.       А если колдовство однажды не сработает?       Билл в кармане куртки пальцы скрестил — после такого точно чары не рассеются.       «Трабанты» шуршали тише — разбредались, прощаясь до утра. Берлин встретит их очередным ворчанием трамваев и сонным сопением поездов метро. Им с Меркелем этого брюзжания не услыхать — и не засыпать в вагонах под всхрапы поездов.       — Мы как Джим Моррисон и Памела Курсон, — вдруг сказал Меркель, бросив окурок в воду.       Не воспламенилась — а мерещилось, нефть то ли ещё какая вонючая дрянь.       Берлин с этой стороны Стены грязный, будто комнаты тунтенхаусов. И тоже полон торчков, педиков и прочей шмони.       Короче, как они с Меркелем.       — Э, стоп. Они оба п-плохо кончили, — напомнил Билл, докуривая сигарету. — Думаешь, нас ж-ждёт то же самое?       — А думаешь, нет?       А думал, что нет.       Всё считал, что Меркель большой фантазёр — и ловушки в разговорах сумеет подстроить так, что ступать надобно, тихонько цепляясь за слова, и потащит на какую-то развлекаловку.       Да вот гляди — сам воображал до фига.       Опустил взор в воду — отражения в черноте не видать.       — Ты думал о том, кем станешь, Билли? — спросил Меркель, повернувшись к нему и локтем опёршись на перила моста. — Об учёбе. Об экзаменах. О поступлении в университет и всяком таком. Был бы каким-нибудь… этим, блин… Конрадом Цузе.       Мама думала. Отец думал. А с Биллом они как-то не поделились.       А он и не клянчил — пусть одни давятся.       — Это в-вербовка? — покосился на Меркеля он.       — Я серьёзно. Думал?       — М-м… Иногда. Один раз, то-точнее, — сознался Билл. — Это довело меня до психов, и я на-аорал на брата.       Джорджи тоже думал — а у Билла был свой рацион. Тусовки-бухло-прогулки — всё чёрт знает где, по закоулкам ФРГ и «Зоны».       Здесь поцелуи грязнее, чем по ту сторону Стены.       — Ну-у, ц-ц, разве ж так можно? — поцокал языком Меркель.       — Потому что се-емья — единственные, кто от тя ник-когда не отвернётся, да?       — Да нет, — пожал плечами Меркель, скривив рот. Будто горькое снадобье сглотнул — лечебное вроде, а препротивное. — От меня-то отвернулась. А налажал сам.       Билл открыл было рот — вопрос просился, — а смолчал, облизнув губы. Хватит на сегодня допросов — теперь-то ясно, как истощали.       Покосился на Меркеля — по лицу его ничего не понять. Солжёт — улыбнётся, скажет правду — покривится.       — Так мы п-правда плохо кончим, Меркель? По-твоему, — спросил Билл.       Тоже пожал плечами — от этого вопросы становились несерьёзнее. Хоть любой фильм разнеси от первого до последнего кадра, хоть замахнись на своё — их, совместное? — будущее.       Правда, по-твоему?       — О да. Мне однажды продырявят башку одним точным выстрелом, — сложил он пальцы пистолетом, целясь почему-то в Билла. Может, потому что пуля срикошетит в его сердце. — А тебе повезёт, если не сторчишься. Ну или не подцепишь чего-нибудь.       Или кого-нибудь — чтоб добил.       Билл отвернулся к Шпрее, вцепившись в перила моста — дождевая влага холодила руки. Хорошо, что у Меркеля нет способности предсказывать будущее — только констатировать факты.       Ты сегодня особенно сладкий.       Не уточняй — во всех местах.       Билл проморгался — редкие огни, как рыбёшки, куда-то поплыли по водной глади. Зарябила, как сломанный телик, — может, оттого не видать их отражений?       Вздрогнул, когда Меркель сгрёб его к себе — ещё один способ сгладить дурацкие разговоры. Прячься вот, как от приснившегося посреди ночи кошмара.       Говорил же — меньше смотри свои ужастики.       Биллов любимый жанр — жизнь его отыгрывала круче любого экшена.       — Расслабься, Билли, — шепнул он, наклонившись к Билловой макушке. Билл вдохнул запах сигарет — ветер его ещё не украл, — и стало немного спокойнее. — Это всё когда-нибудь, однажды. Ну а пока шоу маст го он.       Хорошо, что Меркель не предсказывает будущее. Только констатирует факты.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.