ID работы: 12501875

Wendigo venit ad vitam.

Слэш
NC-21
В процессе
292
Горячая работа! 380
автор
Размер:
планируется Макси, написано 198 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
292 Нравится 380 Отзывы 59 В сборник Скачать

Chapter 4. Blinding lights

Настройки текста
Примечания:
Толпа из пяти разгорячённых, настроенных на веселье, подростков пробиралась сквозь танцующих американцев. Из колонок и стереосистем, которые были установлены буквально везде, долбил известный хит "The Weeknd":

I said, "Ooh, I'm blinded by the lights! No, I can't sleep until I feel your touch." I said, "Ooh, I'm drowning in the night! Oh, when I'm like this, you're the one I trust." Hey, hey, hey!

Повсюду висели красивые неоновые вывески разных цветов, прожектора, установленные тут и там, освещали главное помещение клуба в яркий сине-зелёный цвет, а с высокого потолка свисали разноцветные гирлянды и украшения, отражающие яркий свет и ещё больше освещая здание ночного клуба. Сбоку виднелась барная стойка, украшенная по периметру неоновой жёлтой лентой. За ней стоял весёлый поддатый бармен, разливающий напитки гостям и выглядящий довольно внушительно: русая кучерявая борода и такие же усы, пирсинг в носу и накаченное тело. Этакий добряк под толстой шкурой. — Вау, я была во многих клубах, но такого я ещё не видела! Здесь так круто! — восхищённая Эш озиралась по сторонам с целью налюбоваться обстановкой. — Конечно, столько баксов отвалить, — проворчал Чак, недовольный стоимостью посещения. — Ну, и что? Зато тут так классно! Всё, раньше трёх часов ночи я не уйду отсюда. И Эшли, одетая в свою любимую чёрную кожанку, ускакала вглубь толпы. — Пых, а ты чего возникаешь? Нам ещё пришлось тебе докидывать, чтоб ты пошёл с нами, — Сал включился в разговор, но получил в ответ лишь игнорирование. — Да забей ты! Веселись! Мы не так часто в такие пиздатые места приходим, чтобы тратить время на ворчание. — А сейчас хочу вам предложить опробовать местный бар. Я тут с барменом, считайте, закентовался, он нам скидочку сделает, — Ларри с заговорщической ухмылкой потянул друзей в сторону стойки с напитками. — Неужели ты тут так часто бываешь? — Тодд с ноткой скептицизма обвёл взглядом Джонсона. — Ну-у-у... Неважно, — металлист улыбнулся. — Всё, я хочу выпить! Идёмте! Ларри подтолкнул Сала, Тодда и Пыха к барной стойке и обменялся рукопожатием с тем самым барменом. К этому моменту Эш, успевшая обойти весь зал, подошла к компании ребят. — Йоу, ребята. Я самый охуенный бармен в мире и обладатель пиздатой бороды, но зовите меня просто Джеффом. Я так понимаю, вы друзья этого патлатого? — пошутил саркастически бармен, нагнувшись под стойку и достав оттуда пять прозрачных стаканов. — Самомнения бы ему сбавить... — тихо прошептали пухлые розовые губы Кэмпбелл так, чтоб эти слова никто не мог услышать. — Именно так. Они мои лучшие друзья, так что хотелось бы скидон, — Джонсон обернулся в сторону своих. — Ну, чё вы будете? Вскоре перед каждым стояло по напитку, даже перед Моррисоном. Все очень удивились тому, что Тодд не пренебрёг алкогольным напитком, ведь его образ умника-задрота никак не вязался со спиртным пойлом. — А классное местечко тут у вас, однако. Я впервые в клубе, не думал, что это настолько крутое место, — сказал Сал, потягивая мохито со льдом через тонкую трубочку, которую вставил в ротовое отверстие протеза. — Хм-м, теперь это место мне нравится куда больше, так что я с тобой согласен, — после этих слов Тодд опрокинул в себя крепкую брусничную настойку. Она явно расслабила Моррисона. — Да это именно в наш клуб кучу бабок влили, так что тут реально круто. Большинство таких мест выглядят как дешёвые закусочные. Они совсем не такие. А у нас: кальяны, бухло, оборудование - всё высшего класса! Либо веселись до упаду и потом валяйся пьяным где-то на полу, либо расслабляйся по-тихому, не мешая другим как раз-таки спать, где попало, — весело протараторил бармен, намешивая голубую лагуну какой-то незнакомой брюнетке. Было видно, что он всей душой полюбил это место. — Давно Вы тут работаете? — Хм-м... Порядочно. Лет пять уже как, наверное. А мне и нравится. Люблю ночной движ, я противник офисов и всякой такой работы, где нужно сидеть ровно на пятой точке двенадцать часов в сутки, — Джефф с интересом принялся зрительно изучать лицо Фишера. — А можно нескромный вопрос? Что это за маска у тебя на лице? — Это лицевой протез. Будет долгим объяснять причину, почему я его ношу. — А, понял. Выглядит круто. Необычно. — Спасибо. Вы очень интересный человек. — Ха, сочту за комплимент. Иногда посетители мне та-акое говорят, что уши вянут, но я привык, — бармен улыбнулся. — Джефф, эта твоя бадяга - просто балдёжная! Я чувствую, что меня уже уносит, ты просто супер, — воскликнул Пых, отведовав дорогой напиток. — Что ты туда намешал? — Этот коктейль я придумал сам, так что мне твои слова очень льстят, — Джефф подмигнул, поглаживая свои пышные усы и бороду. — А вот состав тебе знать совсем не нужно. Это уникальный рецепт, и я унесу его с собой в могилу. Также, как и Губка Боб рецепт крабсбургера. — Давайте мы прямо сейчас оплатим за всё, не будем тянуть с бабками, — Ларри, выпивший своё пиво, подал кружку бармену. — Если чё, ещё закажем. Ребята, поискавшие в своих карманах доллары, отдали всё Джонсону, который заказал все напитки разом. Разговор с барменом сошёл на нет, когда весёлый бородач принялся мешать коктейль какому-то незнакомому парню, заинтересованно обсуждая с ним политику и рост цен. Салли начал разглядывать местный контингент, пока друзья болтали между собой: вот за столиком у стены сидит какая-то гламурная компания из трёх девушек, куривших ашки и явно не блещущих умом. А вот правее стоял блондинистый парень, еле-еле держащий равновесие. Судя по всему, этот чувак изрядно выпил. Он был явно из разряда "спящих, где попало", как таких именовал Джефф. Салли вслушался, опять играл какой-то известный трек, басы которого били по ушам:

With the lights out, it's less dangerous.

Here we are now, entertain us. I feel stupid and contagious. Here we are now, entertain us. A mulatto, an albino. A mosquito, my libido. Yeah, hey, yay.

Затем он вновь приступил к созерцанию окружающей обстановки. У стен, вдали от всего и вся, стояли небольшие круглые столики с кальянами, над которыми возвышались пахучие облака пара, а его запах, в свою очередь, наполнял собой всё помещение клуба, образуя гремучую смесь различных фруктовых, ягодных и ореховых благовоний. В самом центре зала был размещён электронный танцпол, переливающийся разными цветами, и на нём была такая толпа, что Салу не хотелось и близко туда подходить. Как будто прочитав мысли Фишера, Эш спросила у парней: — Хэй, может, потанцуем? А то зачем мы сюда пришли?! Не сидеть же у бара всё время! — Можно, — Ларри встал. — А вы? — Хм, я не любитель танцевать, так что я лучше на улицу сгоняю, хочу покурить там. Слушай, Сал, а может...? — Чак развернулся в сторону Фишера. — У-ф-ф... Ладно. Держи, — Фишер залез в карман, нащупал пачку, взял её, и, вытащив сигу, отдал её Пыху. — О, спасибо! Ты лучший, чувак! — пухлый парень радостно схватил сигаретку и удалился. — Ёбанный жадюга, когда мы сюда шли, я точно видел у него несколько штук, — Джонсон провёл недовольным взглядом Пыха. — Ладно, хер с ним. Так чё, вы идёте? — М-м-м... Я - за! — Тодда, выпившего за всё время примерно пару бокалов настойки, успело уже достаточно "развести", чтобы начать творить то, за что ему трезвому будет очень стыдно. — А я, наоборот, пас. Вы сами знаете, я не люблю толпу и ещё больше находиться в ней, так что я посижу тут. — Ты уверен? — Эш взяла Салли за рукав его толстовки. — Да. Я не обижусь, всё хорошо. Мне сидя за барной стойкой намного комфортнее, чем там. — Ладно. Тогда пойдёмте. Если что, Ларри, за пьяные выходки Тодда отвечаешь ты! — А почему это я?! — Джонсону очевидно не хотелось брать на себя ответственность в виде пьяного учёного. — А кто проявил инициативу в клуб пойти?! — Я совершенно трезв. Просто решил развлечься, — щёки рыжеволосого были слегка покрыты румянцем, выдавая ложь Тодда. Моррисон ещё имел способность адекватно говорить, но здраво мыслить и объективно оценивать происходящее - вряд ли. И ребята ушли, оставив Сала по своей воле одного. Фишер сделал ещё пару глотков коктейля и вновь оглядел зал. Его взгляд остановился на Ларри - высокий рост Джонсона позволял ему достаточно сильно выделяться из толпы. Те уверенные, грациозные движения, что исполнял "патлатый", было видно даже сквозь большое количество людей. Салли, откровенно говоря, залип, на его лице начала разливаться непроизвольная улыбка. Глаза Сала влюблённо заблестели, они неотрывно ловили каждое движение, каждый взмах, каждый выпад Джонсона, и только Ларри мог довести голубоволосого до такого тающего состояния. Фишер лишь желал, чтобы эта феерия никогда не заканчивалась, и Ларри двигался бесконечно, но уже в качестве приватного танца для Сала. — Я... По уши влюблён... — промелькнуло лишь в его голове. Фишер и дальше продолжал бы любоваться, если бы не... — Э, слышь? Ты, чё, бля, попутал? От созерцания объекта влюблённости Салли вывел незначимый толчок в плечо и недовольные возгласы. Голубоволосый поднял взгляд и увидел, что над ним навис грозный парень, тот самый, из-за которого после двенадцати часов ночи боишься заглядывать во всякие дворы и закоулки в надежде не встретить такого же петушка, или, чего ещё хуже, нескольких таких индивидуумов. Этот парень, что пристал к Фишеру, был возрастом около двадцати двух лет, слегка смуглый, с короткой стрижкой, цепью на шее, объёмными джинсами и чёрной футболкой. Салли охватило дурное предчувствие, что вполне объяснимо в данной ситуации, но он постарался взять себя в руки. — Ты кто такой вообще? — Тебя спрашивают - что за пидорская масочка у тебя на лице? Что за синие волосы? Ты очередной анимешник, который всяких додиков из мультиков косплеит? Выглядишь, реально, как баба. Смотреть мерзко, тьфу, — парень сплюнул под стул Фишера. — Пошёл. Нахуй, — произнёс твёрдым голосом Фишер. Сал сам удивился своему поступку, своему хладнокровному голосу и пофигизму в этой неоднозначной ситуации. — Ты чё, блять? Совсем охуел, пидор?! — парень с цепью на шее схватил Салли за грудки, прижав к себе. Тот лишь ощущил, как от него прёт выпитым спиртным. — Тебя, что, мамочка не научила правильно разговаривать? Научить, может, тебя? — Так, давайте без драк мне тут! Не хватало ещё битья морд здесь, — их окликнул бармен, но двое лишь проигнорировали его. Фишер ощутил внезапный прилив злости при упоминании Дианы. Это женщина, которую он любил и продолжает любить её всем сердцем даже после давней кончины. И Салли не позволит всяким уёбкам упоминать её. Почувствовав то ли прилив адреналина, то ли опьянение, он затрясся от злости и ощутил желание втащить этому ублюдку. Сал оттолкнул парня, подлетел к нему и вдарил хук справа. Со всех сторон послышались испуганные крики девушек. — Это тебе за мою мать. Так как Салли не был особо сильным подростком, агрессор не ощутил сильного удара, но Фишер сделал то, что считал нужным. Отстоял честь матери, даже в противовес тому, кто сильнее, старше и крупнее. Тот за секунду оправился, соображая, что произошло, и кинулся с кулаками на голубоволосого. Он успел втащить Салу под дых, прежде чем из глубины толпы выбежал Джонсон, расталкивающий всех на своём пути. — Слышь, ты, съебал отсюда! С этим грозным криком Ларри подлетел к быдлану и повалил его на землю парой ударов. Но и после этого металлист не остановился - он навалился на него, нанося удары кулаками один за другим и выкрикивая ругательства на ходу. — Уёбка кусок! Какое право ты имеешь трогать его?! Тварь! Ларри продолжал пиздить пацана, пока тот не отключился. Он хотел ещё втащить ему пару раз, чтоб запомнил наверняка, что Салли трогать нельзя, и уже занёс над ним сжатый кулак в красных разводах на костяшках, но его остановили. — Хватит его бить. Не стоит того, — Фишер отсутствующе посмотрел на лежащего парня с кровоточащим носом, и оттащил Ларри от него. Только сейчас Сал и Джонсон увидели, что все посетители клуба притихли и с испуганными взглядами смотрели на сцену избиения. Только лишь Джефф сложил руки на груди: — Я же просил, чтобы без мордобоя! Кому-то потом эту кровь оттирать придётся, и скорее всего это буду я... — он устало вздохнул. — Ну, спасибо, ребята, за подгон! — Бежим! Фишер взял Ларри за предплечье и потянул его прочь из здания ночного клуба. — Но зачем? Зачем нам бежать? — спросил недоумённо Ларри, но не отбросил руку парня. — Чтобы проблем на себя не обрекать, конечно же! Парочка пулей выбежала из дверей и бросилась наутёк в сторону апартаментов Эддисона. Солнце медленно опускалось за горизонт, освещая небо над окрестностями в розово-золотой свет. Пробежав пару кварталов, два друга остановились, тяжело отдышиваясь. — Что теперь ребятам говорить? Как-то мы хуёво поступили, убежав и бросив их там, — Ларри опёрся о фасад дома, протирая вспотевший лоб. — Да ничё, они поймут. Главное, чтоб за Тоддом проследили. — Это точно. Куда теперь пойдём? — Домой? — Фишер начал поправлять свой протез, который слегка сполз при таком быстром беге. — Я не хочу. Давай погуляем, — Ларри выпрямился, потянул спину и взял Сала за ладонь. — Пошли в парк. На вряд ли там будет много народа. — Ну... Пошли, — Салли слегка опешил, и, смутившись, обвил тёплую ладонь Ларри своей. Парни направились в парк имени Гордона Фримена и вскоре уселись на резной лавочке среди аллей лиственных деревьев. Джонсон оказался прав - лишь изредка можно было увидеть человека или двух, спешащих куда-то по своим делам. Фишер, откинувшись на спинку скамьи, расслабился, наблюдая такую прекрасную картину: деревья, озаряемые заходящим солнцем, солнечные лучи прятались в лиственных кронах, трава, окрашенная местами в вечерний свет. Пахло какой-то сладкой ватой и карамельным поп-корном, которые продавали подростки неподалёку. Где-то в лесу, в пределах парка, начали квакать лягушки и жабы у небольшого прудика, и их голоса были слышны даже в сквере, где сидели Салли и Ларри. Вблизи проскакала рыжая белка, выискивая людей, кто мог бы угостить её вкусным арахисом. Она уставилась на парней, сидя на газоне своей мохнатой попой. — Извини, у нас для тебя ничего нет, — сказал умилившимся голосом Сал, прищурившись. Ларри же в этот момент просто молчал. Белка ещё какие-то мгновенья посидела перед двумя подростками и, залезая на кору клёна, ускакала куда-то по своим звериным делам и скрылась из виду мальчиков. Парни продолжили сидеть молча. Они оба хотели поговорить о случившемся в клубе, но не знали, как завести разговор и с чего бы начать. Происходящее полчаса назад взволновало их обоих, они сидели "как на иголках". Тишину решил прервать Фишер. — Слушай, чувак... Спасибо. — За что? — Джонсон перевёл взгляд на голубоволосого. — За то, что вступился за меня. Если бы не ты, не знаю, как бы этот мудак меня отмудохал. Я дрыщавый, и отпор бы дать не смог. Ларри ничего не ответил, он нахмурился, достал пачку своих любимых сигарет и закурил. Ответил он только через пару крепких затяжек. — Я поступил так, как должен был. Я не могу позволить, чтобы тебе причинили вреда, чел, — Джонсон уткнул свой взгляд на асфальт под ногами, рассматривая пробившийся росток в трещине. — Я чувствую за тебя какую-то ответственность. Я так сильно испугался, когда увидел этого пидора, который угрожал тебе, но решил, что вмешиваться не стоит и ты всё разгребёшь сам. Но потом всё завертелось слишком быстро, и не успел я опомниться, как он тебя начал пиздить. Я пиздецки разозлился, и ноги сами понесли меня на защиту к тебе. — Но... Почему? Почему ты чувствуешь какую-то ответственность за меня? Я ведь, например, не твой младший брат или ещё кто-то... — Я... Не знаю. Я не знаю, и всё! Это всё очень сложно! Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. Не приставай ко мне со своими дурацкими вопросами. И без того тошно. Ещё придется бармену объясняться. — Ладно, в любом случае... — Сал удивился резкому изменению настроения Ларри, но всё же он не стал лезть к нему. — Спасибо. Я рад, что у меня есть такой друг, как ты. А с Джеффом я сам поговорю, дай только мне его номер. — Ага, пожалуйста, блять... — Было видно, что Ларри был зол, и Салли было неясно, на кого и почему. — Почему ты такой нервный? Всё в порядке. Мы оба целы и невредимы, всё обошлось. Ларри решил не отвечать на поставленный вопрос и просто продолжил пялиться на тротуар под своими ногами. На его душе лежал определённый груз, и ему одному было не в силах справиться. Ларри хотелось обнажить сердце близкому человеку, но боязнь неизвестности и "загоны" в его голове сильно препятствовали этому. По этому Джонсон в последнее время сильно метался из крайности в крайность, которые сопровождались резкими сменами настроения. — Сал, ты не подумай, что я хочу тебя обидеть... Просто мне тяжело в последнее время. И от этого мне плохо, — Ларри был крайне удручён. — Что у тебя случилось? — Фишер придвинулся к другу и попытался заглянуть в его грустные глаза под нахмуренными бровями, но тот лишь отвёл взгляд. — Я не хочу ни о чём говорить. Да, мы с тобой близки, но это я не хочу рассказывать. — Но почему? — Да потому! Не расспрашивай меня об этом, пожалуйста. А то я сорвусь, и буду орать, а тебя обижать я не хочу, — Джонсон бросил усталый взгляд на лицо Салли, — Пожалуйста, если ты считаешь меня своим близким человеком, то просто не доёбывай меня... — Да, конечно... — Сал растерялся, не понимая логику действий Ларри и чего он так сильно избегает в разговоре, но всё же замолчал. Парни сидели молча, но Фишер чувствовал, что ему нужно хоть что-то предпринять. Его преследовали такие чувства, будто от того, что он решит сделать дальше, будут зависеть дальнейшие их отношения, а промолчать и проигнорировать проблему - самое худшее развитие событий. Салли собрался с мыслями и выдохнул. — Слушай, Ларри. Просто помолчи и послушай меня. Я не знаю, что у тебя там такое случилось, но я хочу донести до тебя, что ты можешь доверить мне абсолютно всё. Ты один из самых важных для меня людей и мне небезразлично то, что тебе плохо. Если я могу что-то для тебя сделать, что сделает тебя счастливым - говори. Джонсон недолго помолчал. — Ну, знаешь, чел, мне уже приятно слышать такие добрые твои слова, и это уже делает меня счастливым, так что танцевать с бубном передо мной тебе не придётся, — Ларри развернулся и потрепал по голове Фишера, отчего тот смутился. — Я рад, — Салли воодушевился, услышав голос успокоившегося металлиста, — Кстати, я ведь тебе ещё желание должен с той недели. Совсем забыли про это. — А, точно! Но я использую свой шанс позже, не хочу сейчас портить момент. — Какой? — Вот такой! — Джонсон хищно улыбнулся. — Ясно всё с тобой... А можно вопросец один задать? — Валяй, — Ларри вальяжно распластался на скамье. Похоже, он совершенно расслабился - не осталось и толики того напряжения, что царило в воздухе несколькими минутами назад. — А зачем ты меня за руку держал всю дорогу, что мы сюда шли? — М? Так ты же меня взял за руку, когда мы выбегали из клуба, разве не? — Джонсон напрягся. — Я тебя схватил потому, что в этом была необходимость. Мы убегали. А ты меня взял за руку просто так, — Салли издевательски улыбнулся, но под протезом этого видно не было. — Так зачем? — Да... Да потому, что ты прёшься медленно! — было сильно заметно то, что щёки Джонсона покраснели, как пятна пролитого красного вина на белой скатерти. — А раньше тебя это не смущало. — Всё, отъебись! — Ларри сильно вспылил, но получил в ответ лишь довольный смех Салли. — Да не злись ты. Я же не сказал, что мне это не понравилось. Именно в этот момент голубоволосый ощутил, как сильно его прёт на неподобающие вещи. Почему-то сейчас он был очень смел и не боялся переходить начертанную моралью грань приличия. Бог знает, может, это всё запоздалое воздействие выпитого в клубе мохито или разбушевавшиеся гормоны. Фишеру было уже неважно. — Хватит издеваться надо мной. Это не смешно, — Джонсон знатно разнервничался от предыдущих нападок и последующие терпеть не имел желания. — Я не издеваюсь. Я серьёзно. Ларри впал в шок, не понимая, как ему реагировать. Либо отшутиться, либо прописать пиздюлей, или же фиг знает, что ещё можно сделать. — Сал! Ты напросто бухой, успокойся! — Ларри, я совершенно серьёзен. Мне это правда понравилось. И я хочу пойти так обратно домой. Салли придвинулся к Ларри, показывая искренность своих намерений, и начал пристально смотреть на смущённое лицо Джонсона. А тот, в свою очередь, не выдержал такого прямого взгляда, будто ощутив, что Сал роется в его разуме сквозь его карие глаза, переворачивая и перемешивая все мечты, воспоминания и тайны. Но что-то заставило Ларри поверить этим словам. — Ну, э-э... Хорошо, — он выдохнул. — Я тоже. — Супер. Тогда пошли прямо сейчас. Можем ещё погулять. — Окей, — Ларри встал со скамьи, развернулся в сторону Салли и протянул ему свою руку, улыбнувшись. — Идём? — Идём. И парни, взявшись за руки, отправились гулять по вечернему Нокфеллу. Постепенно смеркало, пейзаж менялся один за другим: парк вскоре сменился на оживлённую улицу, затем последовал школьный стадион, торговый центр и так далее... Салли и Ларри увлечённо болтали, смеялись, что-то новое рассказывали друг другу и обсуждали последние новости. Последней их остановкой стал лес, растущий неподалёку от заброшенной водонапорной башни. Время уже перевалило за десять часов вечера. Парни решили углубиться в него, пробираясь "ради прикола" между стволов старых, толстых деревьев, вышагивая сквозь высокие заросли папоротника и убирая скользкую паутину с лица, в которую угодил Джонсон. По итогу ребята достигли маленькой, заросшей опушки. — Ёбушки-воробушки, ты тоже это видишь? — челюсть Ларри отвисла, а его глаза широко раскрылись. — Да, — прошептал Сал, и, отпустив руку металлиста, начал медленно приближаться к неопознанному свежему трупу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.