ID работы: 12503274

Сохрани себя

Гет
NC-17
В процессе
108
Горячая работа! 93
автор
Размер:
планируется Макси, написано 416 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 93 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 15. Не совсем, но прекрасный вечер

Настройки текста
      — А мы разве шли по этой дороге? — остановившись в какой-то момент, спросил Фэнг в очередной раз. — Это немного не та дорога, которой ты нас вёл, — ответил ему Кольт, тем самым подначивая таким ответом. Он остановился рядом с ним, смеряя показатели на компасе и на карте, — мы должны... — начал он задумчиво, но так и не продолжил. — Это хоть рабочий компас? — подошла к тому Шелли с боку, заведя руку за шею и почти повисши, использовав его таким образом, чтобы ей легче было стоять. — Мы и так вот здесь почти, а если бы шли, как прошлый раз показывал Фэнг, то были бы вот здесь, — ответил он, тыкая куда-то на карту, но Шелли это ни о чём не говорило. — Так что уже не важно, правильно компас работает, или нет. — Ты уверен, что мы здесь? Ведь если компас не рабочий, то где мы можем тогда точно быть? — стала задавать она вопросы, заставляющие того засомневаться на какой-то момент, но вскоре он понял, что это очередная её уловка над ним немного поиздеваться. — Я тебя уверяю, что всё работает, — посмотрев на Шелли и уверительно кивнув, сказал он. — Мы же прошли через Велли Брукс? — Да, но... — Я там свои перчатки забыл, — перебил Фэнг Шотган. — Какие ещё перчатки? Они на тебе, — сказал ему Кольт, посмотрев на его руки. — Это не те. — А зачем ты их вообще доставал? — в недопонимании спросил стрелок, смотря на того. — Когда газеты доставал, то случайно и они выпали, но я забыл их положить назад. — Боже мой, — Шелли приударила себя в лоб кулаком. — Забрали одно, чтобы не оставлять улик, а потом остаётся другое. — Ну... — замешкался ханец. — В принципе, тут недалеко, я могу сходить наза... — Назад идти около двадцати километров, долго тебя ждать придётся, так что идём дальше, — настоял Кольт, после чего пошагал вперёд. — Как ты и говорил, — сказала Шелли Кольту. — Что я говорил? — Что обязательно кто-то что-то забудет, — посмотрела она на Фэнга. — Я не специально, — виноватым тоном сказал Фэнг. — Я же ничего до этого не забывал. — А салфетку после своего сэндвича ты зачем выбросил? — спросил того Кольт. — Где? Среди этих дюн? — вопросил Фэнг ответно с возмущением, махнув рукой и обрисовав эти просторы. — Её ветром куда-то унесёт, или вообще под дождём пропадёт. — Сколько нам ещё идти? — явно будучи уже без сил, спросила Колетт. — У меня воды почти нет. — У нас возьмёшь, — сказал ей Кольт. — А идти... долго. — Долго — понятие растяжимое, конкретнее можно? — спросил уже Фэнг. — Ну ты же помнишь, сколько мы шли от Старр Сити до Велли Брукс? Вот и вспомни, сколько тогда мы времени потратили, — запрягла Шелли его умственной работой. — Помню, что дольше, чем от Брукса к Верди, — сказал он. — Но сейчас должны дойти быстрее, потому что... — Потому что идёте не по моему пути и бла-бла-бла, — начал коверкать тон Фэнг. — Нет бы поблагодарить, что вообще дошли, а то вот так теперь. Я и так едва всё вспоминал, пока шёл от Келсо. — А сейчас как с памятью? — спросила его Шотган. — В каком смысле? — спросил Фэнг в недопонимании. — После твоей контузии, — уточнила она. — После того, вроде, нормально. — Ну вот запоминай теперь, — сказала тому Шелли, догоняя тех, что отошли вперёд. — А ему эта дорога ещё понадобится? — спросил Кольт у Шелли. — Теперь не думаю, — ответил Фэнг.       До Старр Сити оставалось уже не так много, уже чуть меньше, чем десять километров. Почти целый день на ногах оказался для них тем ещё испытанием, но все всё ещё задавать вопрос, почему Фэнг продолжал вести себя так, будто тот ничего не ощущает вовсе. Всем казалось, что ещё немного, и они вот-вот упадут, а тот всё продолжал идти. Даже казалось, что короткие передышки не нужны были вовсе. Иногда посещали какие-то вероятности магического свойства, что увеличило его выносливость после перенесённых ножевых травм, хотя те ещё и не затянулись до конца. Но это были только глупые предположения, которые так и не озвучились из-за того, что они и были глупые.       До полной темноты оставалось уже совсем немного. Никто не знал, который час, но они ускоряли шаг с каждой десятой минутой на счету по своим ощущениям. Всем хотелось узнать, оказался их план провальным, или же газеты были выпущены сегодня утром. Что-то сомневающееся в глубине души заставляло мельком расстроиться, когда среди возможных неудачных исходов находится какой-нибудь очень вероятный, но мысли эти быстро отгонялись, ибо ещё никто ничего не знал.       Свечение города уже можно было заметить невооружённым глазом, и это заставляло их идти только быстрее — в один момент они поймут, чего им ждать.       Всё же, взглянув на часы, когда они начали подходить к Старр Сити, Кольт удивился, что в такой поздний час много чего ещё остаётся открытым, хотя город не такой уж и большой, чтобы было ради чего ещё оставаться ждать новых посетителей, как, например, барам. Но посетители в тех или иных местах ещё находились. — А вдруг и Грифф всё ещё работает тогда? — с долей привычного беспокойства спросила Колетт, остановившись у одного закрытого ларька с различными книжками, оперевшись на него, и смотря куда-то дальше в улицу, по которой тем предстоит идти. — Что это? — спросил про себя Эдгар, смотря куда-то на порог другого помещения, кажется, для парикмахерской, от чего никто его не услышал, как и никто не заметил, что он куда-то отошёл. — И когда он примерно закроется? — спросил Кольт у Колетт, остановившись передохнуть. — Он может и до двух часов ночи работать. — А кто-то в такое время вообще приходит? — спросила Шелли, прищурив взгляд. — Ну... если мы иногда работаем так, то значит, что да, — ответила она. — Особенно все делают закупиться сувенирами перед началом сражений. — А кто ещё может помочь здесь вам с тем, чтобы приютить ненадолго? — спросил Поко. — Я так понимаю, вы не хотите мелькать сейчас перед Гриффом? — Не особо. — Покачала головой Колетт, пока не заметила Эдгара, что далеко стоял от них и отвернувшись от всех, держал и читал что-то у себя в руках, — Эдгар?! — окликнула она его. — У тебя нет тут знакомых?! — Подождите, — после того, как его окликнули, он оглянулся на них, будучи вероятно в замешательстве и одновременно поражён чем-то, — посмотрите, что я нашёл, — он подошёл к ним, держа в руке, похоже, газету. Все с неимоверным ожиданием смотрели, как он к ним бежал, — вы же это писали? — протянул он газету Шелли. — А ну, дай-ка... — открыв её полностью перед собой, Шелли лишь мельком достаточно было взглянуть, чтобы узнать знакомые строки и быстро измениться в лице. — Что?! — Да что там? — заглянул уже Кольт в газету и показалось, что у того едва глаза выше положенного не полезли. — Чего? — Получилось?! — радостно спросил Фэнг. — Да! — Шелли всё ещё не веря своим глазам, читала каждую строчку их доклада на сияющих, дабы понять, не ошиблась ли она. Но ошибиться прочитанными целыми абзацами невозможно.       Никто из мимопрохоядщих горожан особо не обратил внимания на радостно вопивших что-то ребят, так как все были заняты теми же новостями. Из радио во всех заведениях, как оказалось, только об этом и говорилось.       На радостях разорвав газету на две части, а потом и в клочья под радостные баснования остальных, Шелли кинула их на землю, ощутив прилив восторженного чувства, пока та не стала и вовсе заливаться едва не истерическим смехом со слезами. Накинувшись в этот момент радости на Кольта, пока другие были отвлечены тем, что пытались сквозь что-то поющих Фэнга с Колетт обсудить происходящее, Шелли едва ли не сбила того с ног.       Облегчение на душе было у каждого, так как очень большой шаг в свержении сияющих с радаров был проделан успешно. — Так этим уродам! — крикнула Колетт, махнув кулаком на разорванную газету. — Но ведь это пока не всё, — в одно мгновение успокоившись, отстранилась Шотган от Кольта. — Нужно ждать ещё до завтра. — А завтра что? Это разве не всё? — спросил Фэнг будучи всё ещё под праздным состоянием. — Пока что нет, но я надеюсь, это сыграет большую роль, — ответила Шотган. — Давайте лучше зайдём сейчас куда-то, чтобы нас никто не слышал, — напомнил Поко о их желании остаться анонимными во всём. — А то вы слишком подозрительно громко реагируете на эту новость, как для тех, кто к решению этого дела не причастен совсем. — Ты прав, — согласился Кольт, — так... что там насчёт магазина? — спросил он у Колетт с Эдгаром. — Ну раз многие магазины сейчас открыты, как я думаю, по причине выхода ваших статей, и работать должны те, кто продаёт газеты с дополнительными статьями, которые не бесплатные, то Грифф вряд-ли оставил его открытым, — ответил Эдгар. — Он газеты никогда не продаёт. — А что, если вдруг начал продавать? — усомнилась в этом Колетт. — Не начал. Может он вообще из-за отсутствия работников, то есть нас, магазин и закрыл, пока новых ищет. А ты вспомни, сколько он был закрыт, пока мы к нему не вызвались в работники. — Помню. — Ну вот, значит переживать нет зачем. — А может он сам за прилавок стал? — спросил Поко. — Очень вряд-ли, он только деньги считает, — ответил Эдгар мнительно. — А может, он знает, кто мог бы довезти нас в Келсо? — уточнил Кольт. — Возможно, не стоит от него скрываться? Вдруг он скоро отправляется в Келсо, так как там скоро начнутся сражения? — А их так и не отменили после того, как враньё журналиста вскрылось? — влез Фэнг с докучающим его вопросом. — Как видишь, нет, но думаю, они, возможно, хотели закрыть турниры, но пока не знали, когда об этом сообщить, — ответил стрелок. — Дождались, что теперь ничего отменять не нужно, — фыркнул Фэнг. — А когда они вообще начинаются? — спросила Шотган. — На следующей неделе, — ответил Кольт. — А то я думала, мы не успеем в Келсо к тому времени вернуться. — Не думал, что когда-то понедельник окажется таким замечательным днём, — приулыбнулся Фэнг. — В выходной в редакции не особо то и работать кто хочет, так что это сделали за них мы, — самодовольно сказала Шелли, не жалея себе похвалы. — Ну и немного рано в понедельник. — А как же быть тем, кто с удовольствием в эти дни работает? — спросила Колетт. — Тогда мне жаль этих людей, даже если им зарплату сохраняют, — ответила Шелли. — В принципе, мне тоже, — согласилась Колетт. — Тогда тебе, должно быть, жаль нас вдвойне, потому что Грифф не платит нам за работу в выходные, — напомнил Эдгар. — Но если мы попросим, то он заплатит. — Это его не оправдывает, — отрезал Эдгар. — Какой он ужасный, — Шелли немного даже начало воротить. — А вы не пробовали... — Мы много чего пробовали, — перебил Эдгар Фэнга, — но нам даже пойти куда-нибудь в другое место нет куда, но это пока что, — позже тот добавил: — Временные трудности. — Ну хорошо, — вздохнула Шелли. — Если мы сейчас обнаружим, что магазин работает, то в любом случае заходим внутрь, ибо времени на поиск ночлега у нас уже крайне мало, да ещё и в таком городке. — Да, это вам не Верди, — добавил стрелок. — Замечательно бы было, чтобы он там вовсе не оказался, а то даже я не знаю, как объяснить всё произошедшее. Он же точно спросит, что с вами произошло. — Он не будет долго слушать, — сказала коллекционерша. — Точнее... даже не любит, так что придумаем короткую отговорку, и на том всё. — Ну и что ты можешь предложить? — спросил её Эдгар. — В принципе, я пропала не так и надолго, так что можно сказать, что тебе срочно потребовалась помощь и я без предупреждения пошла в Верди. — Пешком, — уточнил без вопроса тот, ожидая, что та что-то поменяет в своей оправдательной исповеди. — А... тогда ты был не в Верди, — поспешно передумала та, — тебе... — задумалась она судорожно. — Тебе нужна была помощь с перевозкой вещей с города ближе, чем Верди. — И где эти вещи? И как объяснить наш внешний вид? — продолжал Эдгар беспристрастно спрашивать, не воспринимая сказанное ею всерьёз. — По пути нас обокрали и мы пытались вернуть свои вещи, из-за чего ввязались в драку и... — Ладно, — перебил он Колетт. — Скажешь, что ты и в самом деле пошла в Верди, чтобы мне что-то там помочь. — Хорошо. — А не будет ли лучше, всё же, найти ночлег? — с надеждой на положительный ответ спросил Фэнг. — Нет, — отрезала Шотган. — Ладно, — не стал тот спорить дальше.       Уставшими были все, в том числе и сам Фэнг, но мёдом в коллекционном магазине ему не было намазано, и ему настолько не хотелось даже присутствовать в этой предположительной ситуации, где Колетт и Эдгар пытаются огородить их от Гриффа, что ему уже было неловко только от одной мысли о таком. Он мог бы и на улице заночевать, ведь не снег всё же. Но ему бы попросту не дали этого сделать его друзья. Хотя мало кто знает, что делал он уже так не раз.       Вот они уже очень скоро должны будут оказаться у порога магазина. Все явно были немного взволнованы, но не показывали этого. Не сразу они обратили внимание, что Грифф бы вряд-ли продлил работу магазина по случаю поимки бандитов, даже если бы нанял новых сотрудников. Но подойдя к витринам, они обнаружили, что свет внутри был включён. — Фэнг, смотри под ноги, — сказала тому идущая позади него Шелли, — а ты перед собой, — заострив зубами, толкнула она Кольта локтём. — Я надеюсь, ты меня предупредишь, если передо мной окажется столб, — вспомнил стрелок о их последнем визите в коллекционный магазин. — А я то что? На дороге сложнее заметить что-то мелкое, нежели вертикально перед тобой стоящее, — взвёлся вдргу Фэнг, повернувшись к ним передом и шагая так, словно на затылке у того были глаза. — А вот если бы ты тогда под ноги смотрел, то я бы на тебя орущего внимания и не обратил, а с тем и в столб не впечатался. — Фэнг, — обратился у нему уже Поко. — Прислушайся к нему, потому что ты можешь сейчас упасть. — С чего ты взял? — намеренно не поворачиваясь, спросил того ханец, — я не собираюсь на этот раз ловить все ямы, хватит их с меня, — всё же, тот развернулся на одной ноге, не теряя скорости, и продолжил идти, как нормальные люди. — Да и ты больше всех Гриффа боишься, а сейчас идёшь первее всех, — упрекнула снова того Шелли. — Ну да, — оказавшись уже перед дверью, Фэнг без заметного колебания в руках, но со страхом в глазах, открыл дверь, даже не задумываясь. Но все во ожидании замерли, глядя на Фэнга, который, почему-то, не решался входить внутрь. Колокольчики привычно зазвенели и никто не понимал, почему входить он сразу не стал. — А почему тут пусто? — А зачем ты сразу открыл дверь? — закатил глаза Эдгар, глядя через его плечо в центр магазина, но вскоре и сам удивился: — Действительно пусто. — Иди уже, — подтолкнула Фэнга в спину Колетт, и тот незамедлительно, словно выйдя из задумчивости, пошёл вперёд, скидывая рюкзак на пол, словно к себе домой зашёл. — Всё как и раньше, — осматривая магазин по всем углам в надежде никого из посторонних не обнаружить, сказал Фэнг. — А чему здесь меняться? — хмыкнул Эдгар, лишь про себя подмечая, что после звона колокольчиков Грифф тут же не оказался в поле их зрения. Неладное закралось в его отсутствии. — Где может быть Грифф? — спросил Кольт, всё ещё не отходя от закрытой двери, словно будучи готовым в любой момент быстро выйти наружу. Непонятно только от чего убегая. — Может он у себя в кабинете, — как ни в чём не бывало ответила Колетт, будучи уже за прилавком и проверяя кассу, — или же... — запнулась она, замерев на месте. — Что там? — спросила Шелли, подойдя к кассе и пытаясь заглянуть через прилавок. — Коробка не пуста, — в недопонимании проговорила Колетт. — Возможно, прибыль он позже заберёт, — заметил Эдгар, стоя у одной из витрин, — пойду проверю, может он и в правду в кабинете, — сказал тот, после чего направился на верхний этаж. — Хорошо, а то он обычно в конце дня всё забирает, — закрывая ящик, сказала Колетт, по выражению которой нельзя было сказать, что она чем-то обеспокоена. — Может чаю? Или вы хотите идти спать? — С удовольствием чего-нибудь бы перекусил, — заявил сразу Фэнг. Тот никогда не стеснялся в озвучивании своих желаний. Даже если правильным ответом был бы отказ, то он бы всё равно ответил, что тому думается в данный момент. — Раз всё ещё работает, я схожу в продуктовый неподалёку, — сказала Колетт, выходя из-за прилавка. — А вы пока идите на верх. — Хорошо, — сказал Поко, провожая её взглядом к выходу. — Ну и дела, — вздохнула Шотган, направляясь к ступенькам.       Проходя вдоль коридора, они не сразу заметили стоящего Эдгара у открытых дверей в кабинет Гриффа. — Что-то произошло? — спросила его Шелли без лишних опасений, что Грифф как-то узнает о их присутствии, так как ей почему-то стало понятно, что Гриффа там нет. — Его здесь нет, — в замешательстве произнёс Эдгар. — Как магазин всё это время оставался открытым? — Может, отошёл куда-то? — проходя мимо него к кухонной зоне, сказала Шелли. — Он не оставляет магазин открытым, даже если не пять минут куда-то выходит, будучи сам в магазине, — объяснил Эдгар. — А как понятно, магазин сейчас нет на кого оставить. Кроме нас здесь никого нет, а значит... — Он тоже куда-то пропал по твоему? — спросил Кольт. — Я не знаю, — качнул тот головой, глядя в пустой кабинет, где даже свет был выключен. — И кабинет его остался открытым. — Может, появились недоброжелатели, желающие отнять его деньги? — попробовала предположить что-то Шелли, разводя руками. Она не считала это серьёзным вовсе, ибо не верила, что с Гриффом могло что-то приключиться. — Какие ещё деньги? — посмеиваясь спросил Эдгар, — Этот магазин и так на последних соплях держится, налоги ни разу не оплачивались ни в одном месте, где мы работали, — позже тот дополнил: — Ты же сама видишь, что магазин не обокрали даже, ибо никому здесь ни черта из его прилавков не нужно. — А вдруг он и в самом деле просто забыл закрыть дверь? — более позитивно старался быть настроенным Фэнг. — Сразу две? Он кабинет свой никогда открытым не оставлял вот так, — ответил Эдгар. — Может теперь самое время порыться в его вещах? — предложил Кольт. — И узнать, что же он такого мог прятать? — Зная уже о его деятельности, то я могу предположить, что он мог прятать, — сказала Шелли. — К примеру? — спросил Эдгар, входя в кабинет, а за ним зашёл и Кольт. — Те же штрафы о неуплате налогов, ваша действительная зарплата, оплата больничных... — Больничные он никогда не оплачивал, — перебил её Эдгар. — Ну... — вздохнула она, наблюдая за тем, как Эдгар совершенно не зная, что нужно искать, рассматривал все документы на столе, тем временем пока Кольт обыскивал все ящики стола и шкафчиков. — Он тоже видел эту газету, — взяв со стола сегодняшнюю газету, сказал Эдгар. Страница была на последнем заключении о сияющих от анонима из Верди.       Кольт поднялся из-за стола и замер, опираясь одной рукой о стол и глядя на газету в руках Эдгара. В одно мгновение все, похоже, подумали об одном, но говорить это вслух не стали, а лишь переглянулись друг с другом. — И что это может значить? — прервала Шелли короткую тишину.       Эдгар только плечами пожал, не зацикливаясь на какой-либо строке в газете. — Странно это всё... — вздохнув, Кольт выровнялся, — тогда, думаю, искать бесполезно что-то ещё. Ящики пусты, и раз Грифф о чём-то постоянно беспокоится, то вряд-ли он мог что-либо важное оставить просто так здесь, — он вышел из-за стола и стал рядом с Эдгаром. — А газета эта, похоже, заставила его опасаться только ещё больше. — Ты о чём это сейчас? — спросил того Эдгар. Хотя он прекрасно понимал, к чему ведёт стрелок. — Сегодня был день с радостными новостями не для всех, — выдержав паузу, Кольт продолжил: — И те, кто был когда-либо купленным, будут пытаться сбежать куда подальше. — Хочешь сказать, что Грифф тоже может быть замешан в помощи сияющим? — спросил Фэнг спустя какое-то время, пока все обдумывали исчезновение босса. — Пока не знаю, — покачал головой Кольт. — Но как ты думаешь... откуда у Гриффа мог так легко появиться серебряный нож, который он в итоге выставил на прилавок? — Он же говорил, что нашёл, — Фэнг взглянул на Эдгара, а после и на Кольта. — Ведь... не так ли? — Я ему не верю, если честно, — сказал вдруг Эдгар, возвращая газету на прежнее место, и стоя спиной к остальным, продолжил: — Ибо, как мы знаем, сияющие редко теряли что-то из своих вещей, и такие, как нож, что является орудием убийства и так же прямым доказательством их деяний, они уж точно бы не потеряли. И ещё он выставил его на прилавок, когда убийств в округе, где располагался временно наш магазин, не было. Даже в самом штате сияющие ещё не проходили, но... откуда-то он взял этот нож. Он выглядел достаточно хорошо, как для того, что нашли на улице. — Да и всё же, становится теперь понятно, откуда у него есть деньги на аренду помещения для магазина, — сказала Шотган, после чего все посмотрели на неё. Она всё так же стояла у двери, скрестив руки. — Магазин — прикрытие для него. — Но что он мог такого совершать? Вряд-ли он убивает, — фыркнул ханец. — А ты думаешь, чтобы в этой системе заработать денег, нужно только убивать? Достаточно лишь следить, чтобы никто лишнего не подумал, ведь из-за таких и погибают те, кто становится вдруг мешающим их действиям, — вспомнив о случае с Кольтом, Шелли решила пример его, всё же, не озвучивать. — Или попадают за решётку под натянутыми за уши статьями. — Так а зачем им подкупать таких, как Грифф, если они, получается, уже и полицию подкупили? — искренне недоумевая спросил Фэнг, сев на стул, что был напротив от места, где сидел Грифф. — Похоже, тебе ещё долго нужно в это вникать, — сказала она, прежде чем отправиться дальше на кухню, — важную роль могут сыграть не только полицейские, — сказала она уже из коридора, оставив тех в тишине. — Удивительно, — сказал вдруг Эдгар, всё ещё глядя на место Гриффа за столом. — Я работаю на бандита. — Да прекращай, — подбодрил того Кольт, похлопав по плечу. — Мы ещё ничего не знаем. — Вы так говорили перед всем тем ужасом, который пришлось узнать, — напомнил Эдгар. — Бывает, но я не думаю, что Грифф на такое способен, — Кольт пошёл к выходу из кабинета. — Просто... может и вправду что-то важное случилось и... — Да ничего не случилось, он никогда так не поступал, — перебил его Эдгар, развернувшись к нему. — Тогда ему нет зачем было закрывать магазин перед побегом, раз все важные бумажки забрал. — А если он вернётся? — закинул Фэнг ногу на другую. — Посмотрим, — сказал Эдгар. Внизу послышался звук колокольчиков — кто-то пришёл. Все невольно затаили дыхание, хотя было и так понятно, что, скорее всего, это Колетт вернулась. Это стало понятно по звуку быстрых шагов по скрипящим ступенькам, а Грифф быстро подниматься не мог. — Колетт пришла, — сказал Фэнг, поднимаясь с места, — давайте позже это решим, — и направился тот тоже на кухню. — А вы чего там все? — послышался удивлённый тон Колетт из коридора, которая остановилась, как только заметила вышедшего Фэнга из кабинета Гриффа. — Да мы так... — запнулся Фэнг, повернувшись в её сторону. — Грифф пропал. — Что значит... — заикнулась она, поняв суть его слов. — Пропал? — Да, пропал, — развёл Фэнг руками и пошёл дальше на кухню. — Возможно вернётся. — Да прекратите вы оба! — сказал Кольт Фэнгу и Эдгару, переступив порог, выходя из кабинета. — У нас из известного только то, что он исчез и газета на столе. — Как так? — Колетт всё ещё не могла понять, как они пришли к такому выводу. — Может, он... — Мы всё уже перебрали, — перебил Кольт, — и ничего, пока что, не подходит, — он так же пошёл на кухню за Фэнгом. — Может, он не скоро, но вернётся. Не знаем.       Колетт подбежала к открытому кабинету, держа в руках небольшой пакет с продуктами. Завидев Эдгара, смотрящего в пол и оперевшегося о стол, она остановилась, не заходя в помещение, куда когда-то нельзя было ступить и ногой. Тем более уж таким, как Кольт и Фэнг. — Что он... они имеют ввиду? — спросила Колетт у него.       Прервав поток нескончаемых и неутешительных догадок по поводу развернувшейся ситуации, Эдгар посмотрел на неё. — Возможно, мы можем быть, частично, но причастны к смертям других людей. — Но... — Колетт не понимала, что ей следует спрашивать. — Как? Как вы это поняли?       Никто не мог поверить тем выводам, что, должно быть, напрашивались сами, но и доверять им было в то же время сложно, ведь Гриффа лично они ещё не спрашивали. И даже не знают, спросят ли ещё когда вообще. Ведь если бы тот даже отправился в Келсо для обустройства нового места для продаж, то не оставил бы, в первую очередь, товары за прилавком, и не оставлял магазин открытым в принципе.       За первым нормальным перекусом никто особо не старался заостриться на теме с Гриффом, ибо всё, что можно, они и так обсудили, да и после такого серьёзного пройденного пути все были довольно уставшими, поэтому голова могла уже чего только не надумать, чему легко можно было бы поверить, и в особенности под вечер. Да ещё и оказавшись под влиянием коллективной паники.       Но эта лёгкая тревожность была только среди них, ибо от вышедших новостей, кажется, люди вокруг были приятно взбудоражены от такой внезапности с утра. Не совсем то уж и внезапности, ибо подобное пережитое притупило то истинное чувство радости от недоверия, но вскоре заметив следовавшие за статьями от анонима новые публикации в течении дня о том, где полицейские департаменты разных штатов подтверждали описываемую информацию в статьях из Верди, то вскоре люди стали понимать, что эти новости заслуживают должной огласки, ведь они настоящие.       В какой-то момент обсуждение переключилось на дальнейшие планы Эдгара и Колетт в случае, если Грифф, всё же, куда-то пропал. Они не знали, на какой срок ещё было арендовано помещение для их магазина, но в любом случае, на следующей неделе их здесь уже не будет. Но решили, что если в течение начавшейся недели к ним нагрянут коллекторы, то они тут же оставят магазин, забрав только необходимое из своего, и дальнейшая ответственность останется уже за Гриффом. Возможно, коллекторы справятся с задачей по поиску Гриффа намного лучше, чем местная полиция.       Как и было это в прошлый раз, они останутся ночевать в подсобке, и будь там всё, как было до первого их пребывания там, то только по их измотанному виду стало бы понятно, что даже не убираясь там, они могли не обращая внимания на внешний беспорядок, упасть и в тоже мгновение уснуть. Но благо, им было достаточно только убрать всего несколько мешающих вещей и техники для размещения подстилок, чтобы без лишних забот поскорее лечь спать.       Окончив с помощью друзьям в обустройстве места для сна, Поко, как тому привычно, отправился в ночные похождения по тихим улицам городка, но перед этим решил зайти на кухню, где ещё оставалась Колетт, дабы её ещё о чём-то расспросить. Днём предстояла дорога к Келсо, и он, возможно, захотел уговорить её и Эдгара пойти с ними, и на то у него были свои очередные беспокойные причины для уговора. Его невероятно смутила ситуация с Гриффом, и как-то ему даже подумалось, что его тоже могли похитить. Но это явно было уже излишним.       Ещё до того, как Поко вышел, Фэнг давно развалился в своём углу и тихо посапывал, будто совсем позабыл о новостях накануне и те его совсем не волновали. Или же этот день его, всё-таки, вымотал. На другом же конце подсобки под жёлтым светом лампы разложив на небольшом столике в углу документы, принадлежащие Гриффу, Кольт разглядывал их, надеясь там найти то, что подаст хоть малейшего намёка причастности босса к сделкам с сияющими. Но, к сожалению, у него ничего не выходило первое время. Хотя откуда он может знать, под какими кодовыми терминами зашифрованы эти сделки?       Лежащая неподалёку Шелли, то и дело, поглядывала на него в ожидании, когда тот наконец-то соберётся спать, ибо она в принципе предпочитала отдыхать в кромешной темноте и без всяких шумов. Даже шуршания листов.       Надежды на то, что он скоро ляжет спать, быстро стихли, как только он полез за дополнительными бумагами в сумку, и на этом, в какой-то степени, терпение Шотган истекло. Она поднялась, и недолго смотря на того, спросила в полголоса: — Что ты там ещё выискиваешь? Мало тебе этих бумаг? — Это уже касается Гриффа, — доставая ещё какие-то записки из сумки, ответил он. — И не лучше будет, если я раньше... — К чему здесь раньше, если он уже сбежал? — перебила она его, подползая к нему, и оказавшись рядом со столом, села неподалёку, беря несколько документов. — И что здесь может помочь? В любом случае, мы уже сделали то, что должны были, так что ещё тебе нужно? — Может ты и права, — сил на какие-либо сопротивления у него не было. — Я знаю, что я права, поэтому бросай уже это, отдохнуть пора, — отложив документы где-то на пол, она поднялась, оперевшись руками о стол. — Зачем тебе вот это ещё?       Он последовал её примеру и отложив документы от своего взора куда-то к сумке, какое-то время смотрел в темноту. Через короткое молчание, тот ответил: — Без понятия. — Ну вот теперь забудь, — она посмотрела на него. Тот прикрыл глаза. Ненароком её взгляд зацепился за те бумаги, что он вытащил из сумки, оставив в углу шаткого стола. — А почему ты это не выбросил? — Это... — взглянув на лежащие бумаги, где виднелись не только записи, Кольт на какой-то миг замер, но вскоре живо запрятал их обратно в сумку, от чего Шелли заинтересовалась только ещё больше, — это так... записи по делам сестры и матери, — продолжал он ещё рыться в сумке, и вскоре достал оттуда нож сияющих, который они в этом магазине и раздобыли. — Ты всё ещё и этот нож хранишь? — Важная часть, — посмотрев на неё, сказал он, — но нам, к сожалению, она не потребуется больше, — выдержав паузу под её пристальным взглядом, тот продолжил: — Но ради нашей же безопасности, нам нужно от него избавиться. — И куда ты его денешь? Это же серебро. Разве что вернуть на прилавок. — Да, это я и собирался сделать. — Ну тогда ладно, — вздохнув, сказала она.— Надёжный способ.       Посмотрев на документы из кабинета Гриффа, тот промолвил спустя несколько секунд: — Мне, всё же, нужно узнать, было ли что-то подозрительное в последнее время с их боссом. — Ну я же сказала забыть об этом, — вяло и умоляюще не продолжать эту тему, проговорила Шелли. — Я скоро, — поднялся он с места, оставляя её одну у стола. — Я всего лишь спрошу у Колетт, не замечала ли она чего-нибудь, и это всё. — Может, она уже спит? — К ней пошёл же Поко недавно, так что вряд-ли, — сказал тот, выходя уже из подсобки.       Кольт молча направился к главному залу. Шелли же дождавшись, когда шаги его и вовсе исчезнут, сорвалась с места и начала доставать все те записи, которые Кольт только что быстро спрятал. Из виду его судорожность она упустить не могла, конечно же. Она не ожидала там увидеть что-то кроме его неразборчивого почерка, и её заинтересовало то, что там может такого быть написано, чтобы на миг в нём промелькнула нервозность при упоминании этих бумаг.       Некоторые из них и вправду принадлежали к отчётам о делах его семьи, но между ними она нашла и довольно удивительное — то, чего она там никак не ожидала найти. И это были вовсе и не записи, а какие-то рисунки, среди которых она нашла даже беглые начерки себя, что выглядели достаточно хорошо, чтобы понять, кто на них изображён.       Затаив дыхание и замедлив свои действия в поспешном переборе этих листов, рассматривая один из зарисовков, как она сидела за столом и о чём-то теперь бесконечно размышляя на этом рисунке, Шелли сначала не поверила, что это может быть его рук дело. Похоже, на рисунке была изображена комната Кольта в мотеле, и был он не такой и старый, ибо она часто в последнее время засиживалась у Кольта подолгу, промышляя о их следующем ходе в деле сияющих, и, похоже, что Шелли вовсе и не заподозрила тогда, что он что-то рисовал. Как всегда думала, что он опять, наверное, что-то записывает.       И много котов. Даже очень много. Насчитывая на каждом из рисунок уже около десяти хвостатых, она настолько погрузилась в этот процесс, будто и вовсе уже успела забыть, что недавно удивилась тому, что Кольт, оказывается, умеет неплохо рисовать, ведь теперь она занималась тем, что пересчитывала неисчерпаемое колличество котов. И неважно, насколько детализированно те были нарисованы, их всё равно было много.       Наконец на одном из рисунков она обнаружила того самого Чарли. Узнать его было не тяжело, особенно когда не так давно его фотография часто мелькала перед глазами в отчётах об убийствах в Келсо. Рассматривая этот рисунок с едва заметной улыбкой на потрескавшихся губах, Шелли не сразу вспомнила при приближающихся шагах к подсобке, что Кольт, возможно, не очень-то и хотел, чтобы о его тайных увлечениях кто-либо узнал. Да и тайное ли это вообще? Ей ещё предстоит это узнать. Но параллельно с этим Шелли задумалась о том, насколько ему ценны эти рисунки, ибо, как ей кажется, Чарли он рисовал ещё в Келсо. Так почему он не оставил эти рисунки там? — Она и вправду спит, так что нож останется ещё у нас, — сказал Кольт, ещё не войдя в подсобку, но приближаясь, — я как-то думал, что Поко долго будет... — затих тот ровно в тот момент, как только оказавшись внутри, увидел Шелли, что будто его не замечая, рассматривала рисунки. — Что ты... — Что? Мне нельзя на это посмотреть? — окинув того ожидающим его дальнейших действий взглядом, Шелли продолжила перебирать обрывки листков, выискивая их среди записей с улыбкой. — Можно, но... — Шелли застала того полностью врасплох, но Кольт решил сохранять вид непринуждённости, якобы это и так всем известно, что это увлечения но для кого не тайное. Но его смутило больше то, что он замешкался перед тем, как понял, что Шелли теперь и это о нём знает. Хотя в этом ничего такого нет. — Да если бы я знала об этом раньше... — заявила она восторженно и стараясь сохранить тихий голос, но подошедший Кольт перебил: — То у тебя бы было больше идей для подначиваний в мою сторону. — Это, кстати... тоже, — она всё ещё не отрывалась от рисунков. — Почему бы уже не ложиться спать? — спросил тот, положа ей руки на плечи и взглянув на то, что она держала в руках. — Это когда мы были в том баре, то успел нарисовать вас. — Как я не замечала, что ты что-то рисовал? Я думала, что ты писал, — даже как-то возмущённо проговорила та. — Простите мне мою скромную инициативу, — донеслось вдруг с другого конца подсобки, и они стали прислушиваться к Фэнгу. — Но вы не помните, куда я положил свой рюкзак? — А ты чего не спишь? Храпел сейчас сильнее, как никогда раннее, — сказала тому Шелли. — Ты его кинул у входа, — ответил Кольт, посмотрев на его рюкзак, что валялся неподалёку от проёма двери.       Послышались разочарованные вздохи от Фэнга. — Ты не мог бы подать? — позже ханец добавил: — Пожалуйста. — Сейчас, — отстранившись от Шелли, тот пошёл к рюкзаку. — А зачем он тебе нужен? — Мне надо проверить, не забыл ли я кассеты. — А ты раньше этого не мог проверить? Например ещё в Верди, — даже без раздражения поинтересовалась Шотган. — Ведь мы вряд-ли туда вернёмся, если ты что-то забыл. — Я не помню сегодняшней дороги вообще, так что хоть узнаю, что в рюкзак положил, — Фэнг удивил своим ответом. — То есть... как не помнишь? — в недоумении переспросил стрелок, подавая ему рюкзак. — У меня большую часть дороги темнело в глазах. — Это из-за ран, — надолго размышляя, выдала Шотган. А ведь правда. — Ничего не говорил, так как побыстрее хотелось сюда добраться. — Открывая рюкзак, тот начал доставать всё, что было. Он не особо помнил, что брал туда в самом начале пути. Просто решил проверить, нет ли чего-нибудь несущего доказательств против них. Хотя не до конца понимал, что таковым может являться среди его вещей.       Говорил Фэнг так, словно это обычное дело для него, когда тот не взирая на слабость, продолжал до потери сознания что-либо делать, истощая себя неимоверно. — Я помню, что оставил перчатку в долине. — Радует, — глядя на Фэнга, сказал Кольт без единого намёка на какое-либо нехорошее настроение. — А как ты помнишь тот разговор с бандитом? — спросила Шелли. — Это помню, а это... — Впрочем, это неважно, — перебил его Кольт. — Как ты умудрился пройти всю дорогу так и не останавливаясь по своему желанию? — Я же и говорю, что хотел побыстрее сюда прибыть. — Ну прибыл, и не спишь? — Шелли пошла к своему месту для сна. — А я вам мешаю? — без понятия зачем спросил Фэнг. Но это в его духе. — Ни в коем случае, но ты храпел ужасно, что я не могла уснуть, — продолжала отвечать она с другого конца. — Да ещё и Кольт никак не угомонится с этими бумагами. — А что значит не угомонюсь? Колетт и Эдгар могут быть не в лучшем положении, если окажется, что Грифф имеет причастность к этому всему, — поставив руки по бокам, Кольт смотрел на неё, стоя всё ещё возле Фэнга. — А иначе если у них начнут появляться проблемы, то они смогут хоть примерно понимать, из-за кого они. — В каком плане? — спросила она. — Он может какую-то вину переложить на них. Ты же его знаешь, он не один из самых добросовестных, а если ещё окажется правдой, что у него есть такие связи, то что уже говорить о том, что он просто бросил магазин, даже не оплатив аренду за предыдущие помещения? — Ну... — задумчиво протянул актёр. — Поехал оплачивать долги за прошлые помещения. — Ты серьёзно? — вздохнул Кольт. — Ему точно есть кому помогать. — У нас ещё ничего нет, чтобы это утверждать так, — заявил ханец. — А лучше давайте, как завтра придём в Келсо и найдём Гриффа, то мы идём в бар за твой счёт? — А если его не будет? — не веря в то, что Грифф может быть в Келсо, Кольт, всё же, спросил. — То не идём, так как я не пью. — Хитро, — указав на Фэнга, Кольт посмотрел на Шелли, при этом усмехаясь. — Всё на месте? — спросила она без заинтересованности, и позже добавила: — В рюкзаке. — Кажется да, ничего лишнего и... ничего нужного, — ответил Фэнг, откинув рюкзак и оставив при себе только дряхлые наручные часы, которые тот на руке никогда и не носил. Но главное, что рабочие. — Надеюсь, мы долго Ворона искать не будем, — сказала вдруг Шелли. — Не в этот раз, а то постоянно он в каких-то делах. — Думаю, на нас он точно найдёт время, — тоже озвучил надежды Кольт, но всё равно точно зная, что Ворон от них никуда теперь не денется. Он пошёл к столику, чтобы собрать все свои вещи с него. — Как он мог так долго от нас скрывать это всё? — в удивлённом непонимании спросила она риторически, но вполне ожидаемо последовал ответ от Кольта. Шелли не знала, существуют ли такие вопросы, на которые он бы только промолчал, а не с педантичной точностью ответил или не выдвинул простого предположения. — Как и твой отец, — ответил он, собирая один к одному все свои рисунки и записи. Под лампой не всё можно было разглядеть хорошо, но что-то удавалось складывать так, как должно было находиться, а именно в хронологическом порядке. Даты он записывал на обратной стороне. — Ну... я его за время его действия в банде не видела ни разу до того, как встретила в Сентфоре, — она переводила взгляд с потолка на него, лёжа на спине. — А Ворон? Он же был у нас под носом. Он точно знает больше, чем мы. — Это только понятно стало? — усмехнулся Кольт. — Мне всё ещё не ясно, чем он руководствовался, отправив нас сюда. — Получается, он знал главаря банды всё это время... — открыв шире глаза, сказала она это. Это то, что было и так очевидно, но почему-то как только она это проговорила, то осознала всю серьёзность положения. Ворон и вправду знал очень много. — Но и выходит, что благодаря ему жив я... — запнулся он. — И ты в том числе. — Меня бы никто и не убил, как оказывается, а вот на тебя пули давно отливали кажется, — усмехнулась она. — Ну как видишь, что... — снова послышался храп с другого конца подсобки, и оба затихли. Кольт продолжил говорить тише: — Что тобой сразу перестали дорожить, как только поняли, что ты не пойдёшь с ними. — Я бы не пошла без тебя, а так тебя стопроцентно хотели убить и... — Погоди, — перебил он её. — То есть, ты бы пошла к сияющим, только если бы мне разрешили тоже? — Это же только косвенно, а так ни в коем случае, но если на кону твоя жизнь и у меня есть выбор между тем, чтобы пойти с ними и оставить тебя в живых, или же остаться мне на воле, но тебя убить... — будто специально, дабы поинтриговать Кольта, замолчала Шелли, делая вид, что это неимоверно тяжёлый выбор. — Вот это у тебя фантазии. — Я бы выбрала пойти с ними и тебя оставить вживых, поскольку была бы уверена, что с твоим рвением и стремлением я там надолго не останусь, — она уже едва не засыпала. — Никогда не думал, что услышу от тебя подобного, — как-то даже изумлённо тот смотрел на неё. — Я просто хочу спать а в измотанном состоянии я не особо задумываюсь над тем, что говорю, так что советую сейчас ложиться спать, иначе завтра ты не проснёшься, — внезапно заявила да, зевая и говоря вполголоса, даже едва разборчиво. — А вот это уже слишком, — погасив лампу, что стояла на полке у этого столика, тот по памяти в темноте нашёл Шелли, примостился у изголовья и начал поправлять ей подушку. — Я уже давно всё сделала, когда ты ляжешь спать? — она не настойчиво взялась за его руку. — Просто расслабься, — он запустил пальцы в её волосы и начал размеренно делать что-то на подобии массажа. Спустя какое-то время руку она опустила, и казалось, что и вправду расслабилась, но всё же уснуть ей это мешало. — Только недолго, — сказала та, закрыв глаза, ощущая волну ещё большего расслабления. — Не хочешь завтра... — Завтра уже наступило, ложись спать, я тебя умоляю, — перебила она его полушёпот.       Тот остановился на миг. — Как скажешь, — и начал убирать руки от её волос. — Нет, подожди, — опешила та, остановив его руки. — Вот это можешь продолжать делать. — Хорошо, — по ответу ей стало понятно, что на губах его проявилась довольная улыбка, но ничего на этот счёт говорить не стала. Если бы ей кто раньше сказал, что настанет момент, когда Кольт будет вот так делать ей когда-либо лучший массаж головы, то она бы больше поверила в то, что отец её воскреснет, чем это произойдёт.       Это первая ночь за долгое время, когда засыпая никто не беспокоился о завтрашнем дне или планах, которые были тщательно обдуманны, и при этом едва смыкая глаз, надеясь, что всё пройдёт хорошо и желательно без жертв. Прекрасное чувство. Даже храп Фэнга не мог пробить крепкий сон Шелли, и это несмотря на то, что спит она обычно очень чутко. Похоже, что эта её особенность не в самый лучший момент передалась Кольту, так как тот уже несколько раз успел очнуться от переодически повышающегося тона в храпе Фэнга, и хотел уже пойти в зал с антиквариатами, дабы где-то там прилечь в углу и в тишине поспать. Но Шелли, что едва ли не лежала на нём и стоически дремала, лишала его подобных шансов.       Утро должно было быть куда добрее, и Кольт, естественно, встретил его самым первым, так как очередной раз его и так едва дремавшее сознание пробудил на этот раз не только Фэнг, а шум в главном зале — звуки колокольчиков при открывании входной двери.       Ничего особенного, ведь кто бы это мог быть, как не Поко, вернувшийся с ночной прогулки? Кольт думал ровно так же, но до того момента, пока не вспомнил, что выходил он прямиком через задний двор, а накануне вечером Колетт закрыла главную дверь. Сон в момент осознания, как рукой сняло.       Он мгновенно, но не сильно приподнялся, навострив слух. Если бы это был Поко, то он совершенно бы точно зашёл сюда, дабы проведать спящих, но пока что неизвестно кто, кажется по звукам, зашёл за прилавок и стал рыться в содержимом всех ящичков с деньгами, которых было там не так уж и много. Колетт также вчера их пересчитывала.       Одна мысль только пришла на ум: "Грифф," — причём подумал Кольт, будучи полностью в этом уверенным. Он самым аккуратным и одновременно самым быстрым движением, дабы не разбудить Шелли, поднялся с кучи одеял, на которых они спали и тихо направился к выходу. Но вдруг зашевелилась и Шелли. — Ты куда? — спросила она сонным и сиплым голосом, потягиваясь, но в момент заговоривший Кольт заставил её замереть. — Тс, тихо, — тот приложил палец к губам, глядя на неё настороженным взглядом. Она сразу поняла, что что-то сейчас не так. — Что я пропустила? — мгновенно та тоже встала с места и также услышала шум в зале. — Кто там? — Я не знаю, — покачал отрицательно он головой, ответив таким же шёпотом. — Он роется в кассе. — Воры? — спросила она, подойдя к нему и всматриваясь в коридор, где виднелся просвет из дверного проёма, ведущего в зал. — С ключами? — Думаешь, что один ты умный, который умеет замки взламывать? — она собралась ступить в коридор, но Кольт её придержал. — Тут деревянный пол, он нас услышит. — В управлении Келсо тебя это не сильно беспокоило, — напомнила Шотган. — Так это не моя идея была толкнуть меня в коридор. — Хочешь повторить? — вот её тот самый взгляд, от которого Кольт не знал никогда, чего стоит ожидать. — Не сейчас, — в ужасе теперь он был от неё, а не от того, кто сейчас в зале. — Тогда пошли, — Кольт не стал её останавливать. Она сделала шаг и затихла, как только пол скрипнул, и прислушивалась к шорохам в главном зале магазина. Кольт начал ступать за ней, но уже немного быстрее. — А сам куда пошёл? — Его нельзя упустить, — доска под его ногой скрипнула куда громче, чем до этого, и замерли уже оба. Он снова ощутил прожигающий взгляд Шелли на своей спине, и был рад тому, что сейчас они в таком положении, что ни он не может сделать шагу назад, ни она вперёд, так как риск провала их затеи был бы уже неизбежен. Ведь, похоже, находящийся в зале их услышал. Или был ещё не уверен, что что-то слышал, но он тоже определённо затих в ожидании, когда за скрипом последует ещё один.       Он не дождался и продолжил снова капошиться в ящиках за прилавком. — Наверное, он всё ценное собирает, — сказал как можно тише Кольт. — Кто "он"? Грифф? Зачем ему... — тот снова приложил палец к губам, посмотрев на неё, и жестом указал идти дальше. Но вот снова беда, ещё одна проклятая доска скрипнула куда громче, чем ожидалось, ведь звук ещё и эхом пронёсся. — Кто ложил эти доски и откуда взялся ты       На этот раз скрип точно было очень отчётливо слышно в зале и уже нельзя было подумать, что это могло только послышаться. Стало понятно, что, как им кажется, Грифф начал проворнее перебирать вещи на витринах, и они поняли, что у них времени меньше, чем одна минута.       Ничего не пришло лучше на ум, как пробежать оставшиеся пять метров до двери, но с тем они услышали, как и в зале послышался звук отстукивающих подошв по плиточному полу, и похоже, что незнакомец также начал бежать к выходу. Успев оказаться уже в зале, они могли слышать только звук тех самых бьющихся друг о друга колокольчиков. — Твою ж... — хотела выругаться Шотган, но внимание её привлекло то, насколько было беспорядка в витринах, но вскоре она удивилась не меньше Кольту, который решил выбежать наружу, — где ты его там найдёшь?! Стой! — но он её не услышал. — Что же с тобой не так?       Она также выбежала на улицу. В одной пижамной одежде было довольно прохладновато ранним утром. — Вечно мне за ним бегать по улицам нужно, — проговорила она обречённо.       Солнце поднялось только недавно, так что она могла ещё видеть, как Кольт завернул за один из углов, и она сразу же сорвалась с места за ним. Благо, на ногах носки были, и мелкие камешки не так больно впивались в стопы. Как и обычно, с утра на улицах никого нет, но так почему-то получается, что именно они каким-то чудом оказываются в такую рань, бегающими по закоулкам.       Наконец-то спустя какое-то количество поворотов, она наткнулась на Кольта, что был на передышке. — Я его упустил, — сказал тот на одном выдохе. — Тебе не кажется, что он быстро бегает, как для Гриффа? — она оперелась на стену одного из небольших домов, дабы отдышаться. — Я тебя прикончу. — Я не знаю, кто это был, но одежда точно не как у Гриффа. — Если магазин всё ещё его, то зачем ему нужно было убегать? — Если он и вправду имеет причастность к сияющим, то ему стоит опасаться любого шороха, — тот сел на землю. — Ты в пижаме, поднимайся, — она взяла его за руку и попыталась поднять. — Я и без обуви. — Удобно? — Не очень. — Тогда пошли назад, — она потянула его ещё сильнее и тот всё же поддался. — А ты чего бежала? — А вдруг тебя бы тут прикончили? — Так ты сама только что сказала, что хочешь меня убить. — Не говорила, что хочу, но в будущем это могу сделать, — они направились туда, откуда бежали. — Ты помнишь, куда идти? — Нет. — Я тоже. — Ну замечательно, — на удивление, она быстро смирилась с этой незадачей, хотя пробежали они приличное расстояние.       Тишина в антикварном магазине длилась не долго, поскольку после достаточно шумных движений и криков Шелли, Колетт очень скоро оказалась внизу, но уже тогда, когда никого не было. Но ей было понятно, что дверь была открыта по положению рисунка на железной ручке. Эдгар долго ждать себя не заставлял. — Что здесь произошло? — спросил он, стоя всё ещё на втором этаже и не спускаясь в зал. Колетт он сразу не нашёл, но услышав, как она, похоже, была где-то за прилавком, спустился по лестнице. — Колетт? — Не знаю... — она поднялась из-за прилавка, смотря на ящики. — Но похоже, нас обокрали. — Что... — это его мгновенно привело в замешательство, — что ты имеешь ввиду? — он подошёл к кассе с противоположной стороны — та, что со стороны покупателей. — Что нас обокрали, и похоже, что Шелли побежала за тем, кто это сделал. — И как воры открыли дверь? Сигнализация не сработала? — Эдгар бросил взгляд на сигнализацию у двери, и заметил, что она не работает. — А почему она не включена? — Знает только один Грифф, как её отключить, — она вышла из-за прилавка. — Думаешь, что это был он? — Наверное... я не знаю, — продолжала она заметно с переживанием отвечать. — Как и говорили мы вчера. — Что именно? — Он должен был вернуться ещё... за теми же деньгами например, — посмотрел он в сторону кассы. — А ещё странно то, что он стал убегать от Шелли. — Там ещё, похоже, Кольт побежал, — неуверенно произнесла та. — Вроде как я слышала, что она окликнула его, а потом, я думаю, что она сама побежала. — А Фэнг спит? Колетт посмотрела в сторону подсобки. — Думаю, что да, — и пошла, чтобы посмотреть, всё ли с ним в порядке.       Пока её не было, Эдгар решил попробовать разобраться, всё ли с сигнализацией было плохо до того, как они вчера пришли, или кто-то и вправду её отключил сегодня. — А вдруг это они и унесли кассу? — спросил Эдгар про себя, но стал дожидаться Колетт. Как он считал, если Фэнг здесь, то значит Кольт с Шелли вряд-ли это бы задумали, ибо Фэнга бы тоже здесь сейчас на было. Но Эдгар этого не знал на данный момент, когда включал систему датчика движения. Камера была отключена. Последняя её активность была указана двадцать шесть минут назад. Предельно, всем его догадкам насчёт Гриффа уже было достаточно доказательств, но а вдруг и Кольт как-то вчера мог узнать код для деактивации сигнализации, пока рылся в документах Гриффа?       Домыслы, что были не в пользу Кольту с Шелли, сразу прекратились, как только вышедшая из подсобки Колетт сказала: — Спит, будто ничего и не случилось. — Как они могли услышать, что что-то здесь происходит? — Если появятся здесь, то узнаем, — как только она это произнесла, то за витринами, что выводили обзор на улицу но были заставлены товаром для внешнего вида магазина, Колетт увидела подходящих к магазину Шелли, а за ней шёл уже и Кольт.       Шелли открыла дверь магазина со словами: — Вот видишь? А говорил, что неправильно идём! — упрекала она Кольта. — Я не говорил... — Вы его догнали? — прервала их спор Колетт, спросив воодушевлённо. — Как ты... — удивился Кольт её вопросу. — Как ты поняла, что мы гнались за ним? — Я слышала, как Шелли пыталась тебя остановить. — Как видишь, при себе вора у нас нет, — развела Шотган руками. — Это сигнализация? — спросил Кольт, посмотрев туда, где лазил Эдгар. — Да, — ответил он. — И теперь мне кажется, что это был Грифф. — Он может бегать быстро? — сходу спросила Шелли, чем ввела Эдгара с Колетт в ступор, что те переглянулись. — Нет, — ответила Колетт. — Вы выдели, в какой он форме вообще? — спросил саркастично Эдгар. — Ему хоть по ступенькам бы спуститься да не упасть. — Тогда вряд-ли это был Грифф, — заключил Кольт. — Вроде решили одну проблему, как тут же пришла другая, — Шелли провела рукой по лицу вниз. — Вы... — начала Колетт, смотря на их ноги и будучи сбитой с толку, — вы без обуви бежали? — те только опустили взгляд на свои ноги. — Вы хоть не поранились? — Нет... всё в порядке, — ответил в замешательстве Кольт. — Просто я бы так долго не бежал за тем воришкой, если бы пошёл за обувью. — И как, догнал? — спросила с небольшой издёвкой Шелли, посмеявшись. — Ну если бы я за ним не бежал, то мы бы сейчас точно думали, что это Грифф, а так хоть понятно, что это не Грифф, — начал тот оправдывать погоню, и в этом действительно можно было найти смысл. — Наверное, у него сообщники есть, — выдвинул Эдгар. — Иначе зачем кому-то было просто врываться в этот магазин, да ещё и зная код? — Так вот почему сигнализация не сработала, — с пониманием произнёс Кольт. — Слушайте, только... — Шелли посмотрела на большие деревянные часы над входной дверью, — четыре тридцать утра, не хотите ли вы продолжить спать? — предложила она вскоре, направляясь в к подсобке, зевая. — Даже утренняя пробежка не помогла убрать сон, ведь вчера так много пути прошли. — Не против, — ответил Эдгар. — Только нужно будет замок поменять... хотя это уже точно не наша забота. — Вы вчера говорили, что если что-то случится, что будет угрожать вам, то тут же пойдёте в Келсо, — напомнил Кольт. — Не хотите ли сегодня с нами туда? — Хотим, — ответила Колетт не дожидаясь ответа Эдгара. — Ну тогда мы к одиннадцати в путь, и к вечеру уже будем там, — сказал стрелок. — Это же вам нет где будет ночевать, поскольку нет кому оплачивать вам жильё? — Получается, что да, — ответила Колетт заметно поникши, но уже обдумывая, к кому обращаться за местом. — Можете у меня побыть, пока не найдёте что-то, — предложил Кольт помощь. — С удовольствием, а... — почему-то она не ожидала его предложения. — Организаторы сражений не предоставляют в этот раз жильё? — Думаю, ты знаешь, какие у них условия, — сказал Эдгар. — Лучше уже на стороне что-то искать. — Ну тогда ладно, — вздохнула Колетт и пошла на верх, коротко сказав: — Я спать. — Только у меня ещё и Фэнг ночует, — добавил Кольт. — Будет не скучно, — сказала Колетт перед тем, как полностью исчезнуть из их вида, после чего послышался звук закрывшейся двери в её комнату. — Не страшно, — на удивление без мученического вида ответил Эдгар, после чего он также последовал наверх. — А вы что... — Кольт не сразу понял, как лучше спросить. — Я вижу, вы меньше спорить стали. — Да, мы помирились, — нехарактерно обыденно ответил тот для такого рода вопроса. — Правда? — удивился стрелок. — Да, — остановился Эдгар перед лестницей, положа руку на перила и о чём-то задумавшись. Или так только казалось. — Просто узнали настоящее отношение друг к другу, и было бы бесполезно продолжать эти перепалки. — Прям как... — оборвал тот себя на половине фразы, вспомнив, что о их таких же изменившихся отношениях с Шелли знает пока только Фэнг, — как в хорошей концовке, — выкрутился он. — Имеет ли смысл приходить в компанию, зная, что там есть человек, которого ты ненавидишь? — Кольт лишь промолчал, слушая его. Но он был негласно согласен с ним, хотя не следовал этому долгие годы. — Вот и я о том же. Только вот Фэнг, мне кажется, с радостью бы это всё продолжал, хотя он первый предложил мне пойти на компромисс, забыв все наши обиды. — Он первый, кто проявил инициативу? — удивлённо спросил Кольт, заулыбавшись. — Ну... ничего себе. — Да, я сам тогда был сбит с толку, но принял это, — он продолжал стоять спиной к тому и держась за перила, но даже через большой зал Эдгар слышал его хорошо. — Это было в больнице ещё, и я думал, что, возможно, лекарства на него как-то не так подействовали и что он вот завтра проснётся и ничего не вспомнит, но нет. — Это замечательно. — Много же я о вас узнал, — подходя к завершению разговора, сказал вдруг тот. — Не знаю, что бы могло случиться, если бы я не пошёл с вами, а сияющие пришли бы сюда за Колетт и, думаю, что за мной тоже. — Об этом уже излишне будет думать... могло всякое быть. — Не зря это всё, Грифф точно что-то скрывает. — Мы это обязательно узнаем, — заверил Кольт. — Просто... не сейчас, уже бои на следующей неделе. — Хорошо. — И тот ступил шаг, а затем и второй, поднимаясь по ступенькам, но вдруг остановился. — И скажи мне вот что... — Кольт прибавил больше внимания к дальнейшему сказанному. — Шелли и вправду ничего не помнила? — Ну ты сам подумай, помнишь ли ты события из своего детства, когда тебе было девять или... десять лет хотя-бы? — этот вопрос немного был неожиданным, особенно учитывая то, что Шелли не так давно всё подробно разъяснила об этом. — Так это не просто что-то из ряда обыденных происшествий, а из тех, что могут приносить вред, травмы и прочее, поэтому память их пытается вытеснить, чтобы это не всплывало. Это и привело к тому, что спустя столько лет она совсем ничего не помнила. — Значит, ты ей веришь. — Не верить невозможно, она... — Ведь ты с ней это часто обговаривал. — Да... — Кольт снова оказался в коротком ступоре. Эдгар совершенно не сомневался в своих словах. — Что тебя заставляет сомневаться? — Возможно... зря я ей не до конца верю, — затих Эдгар на несколько секунд. — Вдруг она может перенять их сторону, и из-за того, что мы ей к тому моменту будет полностью доверять, она внедрит и нас в эту банду?       Кольт не знал, что на это можно ответить. Момент, когда он был в неверии к ней, уже был, и произошёл он в момент их перестрелки с главарём сияющих. Ему было, вроде, проще понять, что изменение её позиции насчёт банды невозможна после случившегося, но всё же лёгкий диссонанс возник внутри Кольта. Зацепили слова Эдгара. И не ясно, чем конкретно — лёгкостью его озвучивания мимолётных опасений, или он просто не хотел верить, что есть хоть малейший шанс на то, что Шелли их предаст?       Кольт посмотрел в пол сонным взглядом. В миг он понял, что это очередные навязчивые мысли на сонную голову, которые к близкому вниманию брать не стоит, и лишь с полуулыбкой вздохнул, словно от облегчения, после чего сказал: — Тогда тебе стоит подозревать нас всех, ведь абсолютно не имеет смысла подозревать только её одну лишь из-за того, что её отец был ужасным человеком. Все, кто был в сговоре с ним, вряд-ли имели с ним родственную связь, взять того же Гриффа... — тут уже Кольт опешил, будто о чём-то догадавшись. — Ты сейчас её начал подозревать только из-за того, что Грифф, которому ты верил столько лет, возможно причастен к убийствам?       Эдгар не спешил с ответом. На самом деле его не имеющие крепкого фундамента доводы не были столь значащими для тотального недоверия к Шелли. Да и случай с Гриффом не подтолкнул его на это окончательно, а скорее стал влияющим из многих факторов. Он сам не знал, почему это так. Он с лёгкостью готов признать, что его предубеждения неверны и там нет ничего более, чем неокрепший за ними подтекст. — Я не верил Гриффу никогда, но... — запнулся он. — Но это было неожиданно. — Мы ещё точно не знаем. — Ты уже который раз это говоришь, — Эдгар поднялся на одну ступеньку выше. — Правда в прошлый раз это было по отношению к другому... но всегда всё в итоге оказывалось так, как мы думали. А то и ещё страшнее. — Но не в этот раз. Даже если Грифф и участвует как-то в координации с сияющими, то это уже не так важно сейчас, ведь на самых опасных личностей уже охотится полиция. — Буду надеятся, — вскоре тот пошёл наверх, дав, по ощущениям, не своевременное завершиться их разговору. Хотя будучи ещё в желании поваляться в кровати, становится понятно, что обсуждать что-то очень важное, на что времени нужно много, не кажется притягательной затеей.       У Кольта осталось какое-то неприятное послевкусие от чувства недосказанности со стороны Эдгара. Впрочем, и от своей недосказанности тоже. Ведь ему всё ещё хотелось всячески оправдать его представление о Шелли в лучшую сторону.       Недолго он ещё стоял посреди зала, пока пытался угомонить успокоить себя, потому что Кольт в момент понял, что то, о чём думает Эдгар, его волновать не должно, если это никому вреда не приносит.       Вернувшись в подсобку, тот не сразу понял из-за не подстроившегося зрения к темноте, что Шелли всё ещё не спала, а сидела, прильнув спиной а стене. Она посмотрела на него, медленно повернув голову и подвинулась. — Эдгар всё ещё имеет ко мне какие-то претензии? — спросила она неожиданно, от чего Кольт остановился на миг. — Похоже, что да, — он не очень удивился, что она могла слышать половину их разговора, но всё же пребывал в небольшом изумлении. Он уселся рядом с ней, кое-как сориентировавшись в темноте. — Ну и чёрт с ним.       Кольт посмотрел на неё, не понимая, как это она так легко выпалила. Даже без негатива. — Он не то, что тебе во всю не доверяет, а просто не понимает, может он это делать или нет. — Неважно, — сдвинула она бровию — Просто ты знай, что лично меня это не беспокоит. — Тогда хорошо, — он её приобнял, прижав к себе. — Как бы он не пытался, он всё равно будет всех в чём-то подозревать. Такой он человек. — Нечего этим занимать голову. — Да, — она не сильно толкнула его, но тот поддался, падая на спину. Повалившись на него, Шотган сразу почувствовала, насколько ей сейчас удобно находится в таком положении, лёжа на нём, пока он снова пытался убрать чувствительный нос от её фиалковых кудрявых волос. Шелли, похоже, и не догадывалась, какие иногда возникают конфликты у Кольта с её волосами.       Он лишь завёл и вторую руку за спину, обнимая её уже надёжнее, и закрыл глаза. Чувствовать её лежащей у себя на груди было одним из тех приятных мелочей с ней. Как та, чьего духу он не так давно переносил тяжело, быстро оказалась тем, без кого он теперь жить не может и жизни не представляет? И всё в такой короткий срок. Здесь своевременно можно вспомнить, что то, что быстро приходит, чаще всего имеет свойство и также быстро уходить, но Кольту было абсолютно ни к чему сейчас об этом глубоко задумываться, ведь враждовали те намного дольше и это он считал как тем, что может послужить их долгому сопутствию друг друга в жизни.       Думали, что общего у них было не так уж и много. А то и не было вовсе, но стоило только оказаться в одной лодке посреди моря проблем при приближающемся шторме, да ещё и без вёсел, то в процессе поиска решения различных задач оказалось, что те влияли друг на друга уже тогда, когда они ещё даже не были знакомы. Однако, берег всё ещё, похоже, был не близок, но однозначно виднелся где-то на горизонте.       По какой-то причине все с нетерпением ждали момента, когда они доберутся до Келсо. Не только из-за того, что никто не хотел снова к тёмному вечеру добираться в пункт назначения. Хотя и из-за этого тоже, но главной причиной служило то, какие цели они себе наметили для первоисполнения по прибытию туда. У кого-то были и не столь важны, а просто не хотелось с чем-то долго затягивать, как к примеру расспрос Ворона.       Не хотелось и просыпаться раньше, чем обед настанет, но так они бы точно прибыли туда только после появления звёзд в небе. А начал будить всех Фэнг, которому просто свезло не очнуться рано утром из-за ворвавшегося вора в магазин и у того отведённое время для сна было потрачено с относительной пользой. Только вот из-за него у некоторых это время было немного подпорчено, так как Кольт, кажется, подзабыл, какие Фэнг тирады во время сна выдаёт и не удосужился вооружиться берушами. Хотя сколько бы тогда смогли унести из магазина, если бы Кольт не открыл глаза вовремя? Наверное, это было не столь и важно, ведь деньги из кассы унесли все, а догнать воришку они так и не смогли.       Колетт тщательно отбирала вещи, дабы легко было в дороге и не забыть важное, ибо Грифф, к сожалению, транспортом не обеспечит. В принципе зная, что важное могут выдать и на аренах, она смогла отобрать ещё меньше вещей. Да и времени на сборы ушло не много, поскольку со вчерашнего дня она рюкзак не разбирала практически.       По причине ранних рутинных дел, на кухне их собрался почти весь состав, и кто-то или у игрового автомата пребывал, а кто-то сидел за столом с чашкой чая и просматривал газету с новостями, пришедшими за эту ночь. Конечно же это была Шелли. Она успела забрать последнюю из самого близкого к ним ларька, и чтобы никто не толпился рядом с ней, она зачитывала новости о сияющих вслух, пока кто-то пропускал её слова или мимо ушей, или вслушивался внимательно в каждое её слово. Кольт едва ли глаза держал открытыми, сидя напротив неё и подпирая голову рукой, но слухом был не сонным.       Эдгар уже по просьбе Колетт перебирал необходимую им посуду, а Поко стоял у игрового автомата. Похоже следя за тем, чтобы Фэнг не слишком увлекался и слушал то, что зачитывает Шотган. Понять это можно было по тому, насколько часто Фэнг проигрывал, ибо концентрировать внимание на двух занятиях одновременно достаточно тяжело. Но понятно стало, что Фэнг всё слушал, когда тот спросил: — То есть, мы за ними целый месяц бегали по пятам, а полиция трёх штатов не может их выследить? — Прошёл только день, — ответила Шелли отпив чаю. — Вы им ещё столько информации предоставили, — добавил без позитивной ноты Эдгар. — А сколько у вас ушло времени без большой компании полицейских? — продолжал возмущаться Фэнг, после чего из старого автомата донеслась невесёлая музыка, обозначающая провал в игре. Он с ещё более разочарованным вздохом отошёл от автомата. — В том то и дело, что их работает теперь не два человека, а целые департаменты. И это не так легко, как работать в небольшой компании, как это было у нас, — начала объяснять Шелли, — потому что мы действовали не так уж и мелочно и обстоятельно, как это происходит в настоящей полиции. Мы влезали туда, куда не всем сотрудникам органов безопасности можно, мы попадали туда, куда полицейский в работе просто так не пойдёт. У нас руки были более развязанные, потому что были наравне с преступниками. А в официальных кругах это так не работает. Причём нужно учитывать много правил и прислушиваться ещё к каждому выскочке со своим мнением на этот счёт, а таких очень много, поверь мне, — посмотрела она на Фэнга, заверяя его. — И из-за этого всё сложно. — То есть... куча компетентных в делах полиции людей хуже, чем таких же двое? — уточнил Эдгар. — Не совсем так, но в нашем случае сам видишь, как получается. Только работало нас не двое, — ответила Шотган, посмотрев мельком на Кольта. — Но ведь их много, как это может быть так?! — неугомонно твердил Фэнг своё. — Я же только что объяснила, — провгорила Шелли, перелистав газету. — Это сложно понять, — отмахнулся ханец. — Ну кому, как не тебе сложно понять? — фыркнула она. — Мы когда выйдем? Мы точно успеем к ночи? — спросил Поко. — Вспомни, как мы прошлый раз шли, — сказал Кольт. — В этот раз будет не так долго. — Опять потому, что не я веду, — пробубнил Фэнг, корча манеру Кольта, сложив руки на груди. — А что, не правда? — спросил Кольт. — Только ты хоть не начинай, — угомонила Шелли стрелка. — Лучше чай выпей, ты почему не пьёшь? — Так тебя слушал, — в недоумении ответил Кольт. — Я и читала и пила. — А я могу разговаривать и пить, — ответил тот ради забавы. — А ещё потом буянить, — добавил Фэнг, пустив смешок. — Ну это уже смотря, что пить, — подметил Кольт. — Неважно, — продолжал разогревать спор Фэнг, но их прервала внезапно явившаяся Колетт. — Я собралась, — заявила радостно коллекционерша.       Все только удивлённо на неё уставились, ведь никто ещё даже и не начинал. — Отлично, — сказала на это Шотган без капли растерянности. — Нам тоже пора бы собраться. — Вы магазин открытым собираетесь оставлять? — снова неожиданно спросил Фэнг. — То, что сюда уже кто-то может пробраться без ключа, не значит, что его нет смысла оставлять закрытым, — ответил Поко. — Но им и оставаться здесь не безопасно по той же причине, что сюда кто-то может пробраться. — Но ведь... — запнулся ханец. — Вор может и второй раз вернуться. — А может и не вернуться, — влез уже Кольт. — Ты это сам раньше говорил, — припомнил Фэнг. — Говорил, теперь и противоположное говорил, — одновременно и согласился, и опроверг слова Фэнга Кольт. — Прекращайте. Идите лучше вещи собирайте, — снова закрыла бесполезный спор Шелли, после чего поднялась, задвинув шаткий стул под стол, и пошла мыть чашку.       Кольт перетащил газету на свою сторону. Шелли не пропустила ничего из тех строк, что были касательно сияющих, поэтому он лишь бегло по ним прошёлся от бесполезности дальнейшего углубления в их смысл, ведь всё было и так ему известно. Относительно ничего нового, просто теперь о сияющих люди знали больше, ну и полиция возобновила свою деятельность, поскольку без важных новодок в первой статье от анонима не обошлось, что в какой-то мере упрощало задачу этой работы.       Почесав шрам на подбородоке, тот спросил: — А вы знаете, как можно посмотреть запись с камеры на сигнализации? — Она не работает, да и опять же дело в том, что пароль от неё знает только Грифф, — разочарованно вздохнула Колетт. — Почему вы меня не разбудили? Я бы его догнал, — напомнил о себе Фэнг. — Если бы мы побежали тебя будить, то вряд-ли бы его хоть кто-то успел догнать, — заметила Шелли бессмысленность сказанного Фэнгом. — Его всё равно не догнали, — напомнил Кольт. — А нужно ли нам и здесь отпечатки и всё такое убирать? — спросил ханец. — Думаю, что нет, — задумался на миг стрелок. — Это важно было в местах, где их наличие совершенно было нежелательным. — Ты оставил пулю в потолке редакции, — снова решил подразниться Фэнг. — А иначе бы тот мужик прикончил тебя или Колетт, — ответил Кольт заведомо. — Мог бы на потолок залезть тогда, чтобы её вытащить, — сказал Фэнгу Эдгар. — А ты вообще где был в тот момент? — спросил Фэнг, резко повернув голову в сторону Эдгара, что был позади. — Вообще-то я с вами не шёл туда. — Что? — удивлённо спросил тот, повернувшись к нему. — Тебе лишь бы отношения с кем-то выяснять, — сказала Шелли на выходки Фэнга, оставив чашку высыхать, так как рядом не было полотенца, чтобы её можно было вытереть и сразу поставить в шкафчик с деревянными полками. — Ты уже собираться? — спросил её Кольт, откладывая газету. — Я же проговорила только что, чтобы вы собирались, — напомнила она, выходя из кухни.       Кольт только молча поднялся и пошёл за ней, так и оставив чай нетронутым, который он заваривал для всех, но пока выпила его только Шелли. Все молча провели и его взглядом к выходу из кухни, пока Кольт и вовсе не исчез в коридоре.       Вскоре уже все поспешили выполнить нужные дела на кухне, в главном зале и даже в кабинете Гриффа, ведь нужно было расставить теперь всё на свои места перед уходом. На всякий случай. Но бумаги, которые Кольт забрал, решили оставить уже ему.       Зайдя в подсобку, где уже было открыто небольшое окошко, откуда и попадало всё освещение, Шелли первым делом заметила, хотя и случайно, что Фэнг давно своё место убрал и даже сложил вещи. — А когда он успел собраться? — удивлённо стала на месте Шелли, из-за чего идущий позади Кольт в неё врезался и она лишь немного пошатнулась. — Ты чего, забыл, что я перед тобой? — Так темно здесь, и как ты вообще увидела, что там Фэнг собрал вещи? — Свет из окна. — Так свет светит прямо тебе в глаза, как ты могла разглядеть что-то в тёмном углу? — проходя к столу с его сумкой, спросил Кольт. — Возможно, тебе не видно, что свет немного попадает на его место, — она начала складывать некоторые из своих вещей в рюкзак, сев на пол. — Ну сейчас вижу, зрение привыкло к темноте... — тот оглянулся на спальное место Фэнга аж на другом конце помещения, но долго ещё всматривался, пытался хоть что-то разглядеть. — Какого чёрта? Я всё равно ничего не вижу. — Просто я попала на такое место, где лучи света не попадали мне в глаза, — решила не заставлять его Шелли долго догадываться, как так вышло. — Хитрая ты, — неожиданно фривольно произнёс Кольт, посмотрев на неё и в полусогнутом положении собирая на ощупь вещи со стола. — Почему же хитрая? Так совпало, — поднявшись, она направилась к нему, и казалось, что вроде ничего она не замышляет, но Кольт на всякий случай приготовился к её жестоким неожиданностям. Стоило ему отвернуть голову, как вдруг она навалилась ему на спину и обнимая. Всё же, это была неожиданность, что он даже замер на месте и попытался посмотреть на неё. — А ты долго так лежать будешь? — спросил тот через какое-то время всё ещё не собрав своё со стола до конца. — А что? — вздохнула та. — Я не против ещё поспать. — Та я уже понял, но... — хотел тот напомнить, как она сама недавно говорила, что пора собираться, но решил найти умиление в этом моменте.       Наконец-то приблизился момент их окончательного сбора и вскоре они уже без лишних задержек покинули магазин, ибо никто не знал, вернётся вор один или уже несколько, если тот ещё имел это в планах. Даже малейшая вероятность того, что это мог кто-то из сияющих навестить их с утра, воспринималась с содроганием, ведь что бы было, если на звук в зале никто так и не обратил бы внимания? Да и почему Кольт ещё так бездумно ударился в побег без оружия?       Шелли только через несколько часов после этих событий задумалась, как же это было опасно на самом деле, ведь она тоже ничего не взяла и побежала за ним. Но уже задумываться, что этот вор мог с ними сделать, пока те спали, если бы тот и вправду оказался бандитом из сияющих, она не стала. Оправдав всё тем, что те были в момент погони очнучшиеся несколько минут назад, она перестала искать повод, за который ему можно было бы предъявить. Но всё же она решила спросить его в момент, когда те спустя несколько километров пройденного пути остановились для отдыха. Подсаживаясь рядом с ним на своей сумке, пока Кольт пил воду, она вдруг озвучила: — А ты о чём думал, когда побежал за тем вором? — остановившись на одном из глотков воды, Кольт удивлённо на неё уставился, и Шелли в этот момент только выхватила флягу из его рук, так как жажда тоже мучила. — Ты отвлекла меня этим вопросом, чтобы забрать мою воду? — спросил тот в недоразумении, повернувшись к ней уже всем телом и ожидая ответа, но кажется, отвечать Шелли не спешила. — Мне хоть оставь. — Мою возьмёшь, не переживай. — Оставив ещё немного воды, она взяла из рук Кольта крышку и закрутила ёмкость, продолжая не отдавать ему фляжку. — Так ты почему просто так побежал за вором? — В каком смысле? — он пытался забрать свою воду, но Шелли всячески уворачивалась, дабы тот сделать этого не смог. — Без оружия, да ещё и босиком, — она вытянула руку, в которой держала его воду и отдалялась с каждой его попыткой дотянуться до фляги. — Сколько ты мне там оставила воды, что так легко держишь флягу поднятой? — возмущённо спросил тот, стараясь не падать на неё. — И почему ты это спрашиваешь? Разве сама не сделала так же? — Сделала, но если бы не сделал ты, то и не сделала бы я. — Так своей головой думать надо, — дотянувшись, тот всё же выхватил свою флягу и кинул рядом с собой, после чего достал портсигару, облокотившись руками на колени. — А то мне не ясно после сегодняшнего, как мы живы до сих пор. — Ну а ты сам подумай, с чего это после сияющих мы должны быть в опасности из-за каких-то воров? — посмеялся Фэнг, подсаживаясь рядом с ним. — Есть и такие, что даже после невообразимых случаев, когда человек чудом остался жив, умирал в итоге из-за того, с чем каждый сталкивается каждый день и не замечает этого совсем. — Шелли приподнялась, достав рюкзак, и сев уже на песок, начала что-то в рюкзаке искать, пока Кольт и Фэнг с интересом наблюдали. — Вот думал ли мой отец, что умрёт в итоге из-за моего выстрела? — Из моего ружья ещё, — добавил Кольт, пока искал зажигалку и держал незажённую сигарету во рту. — Твоя зажигалка у меня, — сказала Шотган, чтобы тот напрасно не искал. — А как она у тебя? — удивился стрелок, сведя брови. — Держи, — подкинув слегка её в воздух, зажигалка быстро оказалась в руках Кольта. — Ну и ну, — усмехнулся тот, закрыв сигарету руками, чтобы зажечь. — Знаешь, что бывает с теми, кто зажигалки мои крадёт и не признаётся? — А что, если деньги кто-то украл, как сегодня? — спросил внезапно Фэнг и смеясь дополнил: — Там явно не без пули было бы, но ты, как я понимаю, даже ножа не взял. — Ну я пока бежал, то вспомнал всё, чему ты меня учил, — ответил ему Кольт. — Как бы там не было, то уже не так и важно, но чёткий ответ хотелось бы услышать, — Шелли всё ещё требовала ответа на свой недавний и всё ещё важный вопрос. Не столь и важный, но трудно избавиться от привычки заставлять Кольта думать там, где это совсем и не нужно. — Так я же ответил, — возмутился Кольт. — Видимо, это был не чёткий ответ, — сказала она. — Я был уверен, что это был Грифф, — ответил стрелок только. — И думал, что ему точно не будет смысла меня как-то калечить. — Да откуда тебе знать? Ты ведь не знаешь, на что он может пойти ради денег, — с её словами не согласиться было сложно, но вслух Кольт этого согласия не озвучит. — Ради пары центов? Не думаю, что он даже в их сторону посмотрит, — продолжал Кольт словесно с ней не уславливаться. — Он вернётся, — произнёс Фэнг произвольно и тем обратил внимание Шелли и Кольта, что умолкнув глазели на него в недопонимании. В замешательстве под их взглядами тот дополнил: — Ну... Это не точно, но... — Откуда тебе знать? — спросил Кольт. — Не знаю, — пожал плечами ханец. — Просто мне кажется, что он не мог быть с ними заодно. С сияющими. Бред какой-то. — От кого я это слышу? — посмеялась Шелли опять не веря в то, что Фэнг может выдать что-то относительно вразумительное. — От меня. — Почему же нет? А иначе зачем ему было забирать половину кабинета с собой? — спросил его Кольт. — Ну он и так в кабинет свой никого никогда и ни при каких условиях не выпускает, так почему бы и документы не забрать? — спросил Фэнг. — А вот что ему было скрывать? — наводяще спросил Кольт, пристально смотря ему в глаза, замечая, как меняется его выражение. — А может и мог, — согласился он всё же. — Ну вот, — произнёс Кольт, выпуская дым и смотря снова в землю. — Как бы мы не старались, решить это всё до конца не получится, — без доли опечаленности сказала Шотган. — Недалеко сейчас отсюда есть городок, — сказал вдруг Кольт, развернув перед собой карту, — там есть банк, — после этого Шелли уставилась на него, словно взглядом говоря о прекращении поиска новых приключений. — И что ты хочешь этим сказать? — скрестила она руки на груди. — Гриффу же нужно где-то было счёт для аренды помещения для антиквариата своего создавать? Может, он мог бы быть там? — бегая взглядом по карте, спросил стрелок. — Давай уже как-нибудь в другой раз, — настойчиво произнесла Шотган, забирая у него карту и складывая по уже отметившимся складкам. — До Келсо рукой подать, а тебе лишь бы туда не возвращаться. — Нас ещё Ворон ждёт вообще-то, — напомнил неподалёку стоящий Поко, что ненароком подслушал их разговор, когда отвлёкся от беседы с Эдгаром и Колетт. Те в свою очередь тоже обратили на них внимание. — Ну... не он нас конечно, но нам бы поспешить, потому что он нам нужен, — акцентировав на предпоследнем слове, Шелли поднялась, вручая карту Поко. — Это мне теперь вас вести? — спросил он. — Да, а то мало ли, куда нас он опять приведёт, — хмыкнув, посмотрела Шотган на Кольта. — Надо ещё компас забрать. — Да прекращай, — сказал Кольт, тоже поднявшись и подойдя к Поко. Гитарист не сопротивляясь отдал ему карту, — я и не говорил ничего насчёт того, чтобы идти туда, — раскрывая карту, тот повернулся к остальным спиной и сделал пару шагов, ища на карте место, где они предположительно находились. — Надеюсь, что в этот раз ничего не поменяется, — проводив того взглядои, сказала Шотган. — А помнишь, вчера ты за компас переживала? — спросил Кольт у Шелли, вспомнив о её предъявах. — Как видишь, к Старр Сити мы успешно добрались. — Ты там меньше рот открывай и веди нас, — ответила она только. — А долго ещё? — спросила Колетт, готовясь снова в путь после их короткого отдыха. — Пожалуй да, — прищуриваясь из-за слепительного солнца, ответил Кольт, смотря по сторонам, но в итоге скоцентрировав взгляд на горизонте перед ним. — Скоро вечер, — решила напомнить Шелли, тоже поднимаясь с песка. — Нескоро, — ответил стрелок, — но лучше поторопиться, — посмотрев на них через плечо, тот отправился дальше. — А вещи твои кто нести будет?! — крикнула вопросительно ему Шотган, поднимая сумку Кольта, и вдруг Фэнг тоже взялся за помощь ей с его вещами, но неожиданно Шелли того отстранила, закидывая сумку за спину. — Сама уже понесу, хочу лично ему это вручить. — Это звучало так, будто ты его ударишь этой сумкой, — провожая взглядом и с опаской глядя на Шелли, проговорил ханец. — Так и есть, — ответила она. — Пошли, — поторопил Поко оставшихся. — Кольт! — окликнула Шотган, продолжая идти к нему, пока тот не замечая ничего вокруг, смотрел в карту. Наконец-то он отвлёкся и повернулся. — Не слишком-ли легко идёшь?!       Осмотревшись и заметив, что при себе его вещи отсвтвуют, тот замешкался и пошёл к ней. — Прости, отвлёкся, — остановившись, он забрал свою сумку. — Не тяжело было и своё и моё тащить? Могла бы кого-то попросить. — Я предлагал, — сказал Фэнг невинно, мимо проходя. — Ты выглядишь так, будто если тебе дать дополнительную нагрузку, то ты тут же свалишься, — сказала Фэнгу Шелли. — Может и да, но моих вещей не так много, так что можно было и понадеяться, — остановившись, Фэнг развернулся в их сторону. — И вообще я не настолько уж и плохо себя чувствую, ведь спал, как знаете, как убитый и чувствую себя полным сил. — Ну желаю тогда ещё скорейшего полного выздоровления, потому что на следующей неделе первое сражение, — сказала Шотган подходя к нему, пока за ней шёл Кольт. — Не уверен, что вас допустят, — вздохнул Поко, оглянувшись на всех товарищей. — Вам как минимум ещё неделю или две отлежаться нужно будет, ведь в воскресенье всем на осмотр. — Мы обманули полицейских, — начала Шелли, поворачиваясь в сторону подошедшего Поко. — И ты всё ещё думаешь, что мы не сможем обмануть обычную медсестру нашей... — Не сможете, потому что она будет прям у входа, — перебил её Поко. — А ты откуда знаешь? — удивлённо спросила она. — Внимательно нужно было слушать организатора на мероприятии в Келсо, — сказал гитарист. — Видимо, когда вы с Кольтом начали по глупым делам спорить, так и прослушали, когда он это сказал.       В этот раз Шелли окинула Кольта таким укоризнённым взглядом, будто в споре сейчас проиграла она именно из-за него. — А что я? Ты первая задала тот дурацкий вопрос! — начал оправдываться стрелок, так как прекрасно помнил тот вечер и понимал, о каком моменте речь. — А зачем было продолжать меня о чём-то спрашивать? — спросила она ответно и резво. — Думаю, может и вправду тебе зубы выбить? — Давайте без угроз, нам ещё к Келсо дойти нужно, — напомнил Поко. — И, желательно, целыми живыми. — Да всё замечательно, это мы обсудим, — с улыбкой на лице, Кольт завёл Шелли руку за спину и отошёл с ней от образовавшейся толпы, о чём-то тихо говоря. Все только коротко посмотрели им вслед. — Мы дойдём сегодня? Или как? Чего стоите? — собрался вдруг Фэнг, пошагав за отошедшими.       Неспеша, но всё-таки остальные поторопились за Фэнгом. Нечего было надолго останавливаться посреди не такой уж и безопасной пустоши. Кто знает, кого можно повстречать в случайный момент. Того, кого будешь бояться ты, или того, кто будет бояться тебя? В любом случае, хотелось бы предпочитать второй вариант, но ещё лучше, если не встретишь никого. Не исключено, что даже среди, казалось бы, верных друзей, с которыми преодолеваешь эту пустыню, иногда может быть мерзкий предатель. Но благо, тому не бывать.       Оставались какие-то мизерные километры до, по их планам, последнего пункта назначения. На последнем дыхании все перебирали с тяжестью ноги и хотели для начала посетить, конечно же, Брали. Ведь как заведено, тот знает всё обо всех и обо всём, а значит и газеты им искать не придётся, чтобы узнаться о каких-нибудь ещё сегодняшних новостях, о которых они, возможно, ещё не знают. — Не могу поверить, что мы скоро будем дома! — разминая руки и плечи из-за долгой носки рюкзака, довольно проговорил Фэнг. — Хоть сейчас только не вздумай падать, — припомнил Кольт случай перед Сентфором. — Тогда я пить всего-то хотел, — сказал Фэнг на это. — А по-моему ты хотел тогда залечь спать, — посмеялся стрелок. — Знаешь, я не настолько то и идиот, чтобы залечь спать перед городом, в котором нас поджидали убийцы. — Если бы ты залёг там спать, то тебя бы так не покалечили, — решил подерзить Эдгар. — А ты? Тебе... — А что мне? Я не капризничал после того, когда увидел, что Сентфор оказался городом-мертвяком, — перебил Эдгар Фэнга. — Ну знаешь... — свёл брови Фэнг, желая ещё чего-нибудь несущего не хороший смысл ляпнуть, как его перебил уже Кольт: — Ты и вправду тогда нас взбесил немного, — посмотрел он на него. — Но, честно говоря, я потом смеялся, вспоминая это. — И ты туда же? — раздражённость в тоне Фэнга появилась так внезапно, что это в какой-то степени протрезвило Кольта, хотя тот и не был пьян. Но ощущения были похожи. Это не звучало, как то, после чего они дружно могут поменяться. — Что... — замешкался Кольт. — Что произошло?       Вдруг Фэнг стал быстрее перебирать ноги, отходя от них всё дальше, давая понять, что что-то его только что не устроило. Эмоциональности ему в стандартных ситуациях только отбавлять, ведь приводит некоторых в огромный ступор. — Что на этот раз? — вздохнула Шелли от развернувшейся перед ней сцены сгоревшей дешёвой студии Броулливуда. — Фэнг, тебе там в Сентфоре совсем уже голову отшибло?! — остановившись, спросил его Кольт, смотря в спину стремительно ускорившему шаг в сторону Келсо Фэнгу. — Да подожди ты! — Не трогай его, пусть успокоится, — притормозила его Шелли, взяв за плечо, пока Кольт с недоумением в происходящем, даже растерянностью в глазах, смотрел на Фэнга. — Я же не хотел его обидеть, — махнул рукой он в сторону Фэнга. — Ну... — замялась Шелли, но решила сказать, как есть. — По крайней мере, для него это звучало так. — А что я не так сказал? — не мог понять Кольт. — Поговоришь с ним позже. — Я надеюсь, он к Барли пошёл, — сказал Поко. — А куда ему ещё идти? Ключи от моего дома у меня, — почесал затылок Кольт. — Как его... — Да никак, — не дала договорить ему Шотган, а подтолкнула, чтобы он продолжал идти. — Я с ним только месяц общаюсь и уже знаю, что в такой ситуации делать, а ты его почти полжизни знаешь. — Но я знаю, что делать в такой ситуации. — Что? — Не давать ему сейчас пушку и острых режущих предметов. — Я не это имела ввиду. — Ну... — Понятно, — предельно осознав ситуацию между их взаимоотношениями, Шелли решила не накалять обстановку. — Он иногда так себя ведёт. Просто сейчас устал, — пожал Кольт плечами. — Скорее всего. — Ко мне он всегда был нетерпим по каким-то причинам, о которых я до сих пор ничего не знаю, но мы, каким-то образом, поладили, — влез вдруг Эдгар. — И к тебе ненависти у него точно нет, это просто очередной каприз. — Только почему он обозлился на Кольта? — спросила Колетт. — Или я что-то не так поняла? — Думаю, он на всех сейчас зол, — неуверенно произнёс Кольт. — Сейчас придём и я с ним поговорю.       Келсо ничуть не приобразился после их последнего пребывания здесь. От того, что их почти целый месяц не было в этом городке, многим они уже успелись забыться. Но всё же пара совсем уж новых лиц в этом городе была, как никак. Бесстрастным взглядом окидывали их прохожие, незамечая ранений на некоторых из них, ведь взгляд приковывался сразу к тому, кто выглядел хуже в этом плане.       Фэнг давно воссоединился с компанией своих, только вот от накалившейся атмосферы избавиться не удалось. Ведь он усердно продолжал игнорировать Эдгара и Кольта. С тем и стало ясно, по каким причинам ханец был, на редкость, не в духе. Именно на нём и было по большой части сконцентрированно внимание немного удивлённых горожан, которые едва ли смогли оправиться после недавних убийств в их городе, а тут теперь Фэнг немного своим изрядно израненным видом забеспокоил их. Но никто ничего спрашивать так и не намеревался.       Давно зная, куда они точно держат путь, то без лишних вопросов все направлялись именно туда. Вечером, то и дело, присутвие чужаков ни капли не смущало в местных барах, а не как на улицах, ведь новичкам были только рады.       У Барли было немного иначе. Все удивились, как только порог его бара переступил Фэнг, а за ним и Кольт с остальными. Даже выступающие на сцене на момент замерли. Команда самоназванных детективов по делу сияющих, словно забыв поприветствовать присутвующих там, направилась прямиком к Барли за стойкой, который с читающим выражением смотрел на них. Всем сразу стало понятно, что он точно уже всё знает. Возможно, даже больше. — Ну снова добрый вечер! — с улыбкой облокотилась Шелли о столешницу, подвинув стул от соседнего пустующего стола себе и устало развалившись на нём. — Как поживаешь? — С тех пор, как вы ушли, то ничего не изменилось, — так же вежливо ответил робот, осматривая всех подошедших, и словно опомнившись, сказал: — Чего же вы здесь? Садитесь вот за тот стол, я сейчас принесу меню. — Барли, нам поговорить нужно, — опешил Кольт. — Мы можем и здесь посидеть.       Барли прекрасно всё понимал. Он лишь подвинулся к нему и тихо произнёс: — Вот сейчас и поговорим. — Тут что-то произошло? — с опаской спросил стрелок. — Нет, — отодвинувшись, Барли как ни в чём не бывало продолжил расставлять чистые стаканы. — Где сейчас Ворон? — решила не ждать с вопросом Шелли. — Я сейчас подойду, — дал официант ответом понять, что речь пойдёт о том, что, возможно, нежелательно допускать к другим ушам. — Что это значит? — посмотрел Эдгар на ребят. — Пойдёмте, — решительно произнёс Кольт, пойдя к столу как всегда у стены, чтобы меньше привлекать к себе внимания. Ведь, похоже, предстоящий диалог будет чего-то стоить. Только вот задача с непривлечением внимания уже давно не задалась. А если точнее, то ещё с самого начала, как только они сюда зашли. — Ну и давно вас здесь не было видно, — послышался томный и глубокий женский голос из-за столика, что был неподалёку от них. По запаху сигарет доносившийся из-за спины Фэнга можно было легко понять, кто это. Такую роскошь могла позволить только их звезда всех кино, в которых он только мечтал сниматься.       Фэнг повернулся корпусом назад, закинув с осторожностью руку за спинку стула, и без сомнений, что это была Лола, спросил с долей сарказма: — А вам какое дело, мадмуазель? — Мне? — удивилась она, повысив тон, — Мне это ни к чему. Но вот интересно... — отряхнув сигарету на пол, она посмотрела на Фэнга. — По какой причине из-за тебя пришлось остановить наш проект? — Какой ещё проект? — удивился уже он. — Смотрю, попал ты в невесёлую передрягу, — оценив прищурившимся взглядом его внешний потрёпанный вид, произнесла она. — Но мне это ни к чему, с завтрашнего дня начинаем съёмку одной из сцен, раз ты здесь. — Почему это... Чего?! — продолжал он недоумевать, пока его друзья в таком же изумлении смотрели на происходящее. — Где Бастер? — Он неделю назад только приехал, так что теперь вы в сборе наконец-то. — О, ну наконец-то он здесь, — обрадовался Фэнг. — А где он? — Он сейчас продолжает обустраивать нашу временную съёмочную площадку, — отвечала она так, словно делает тому одолжение, но Фэнгу были ни к чему её выходки. — Мэйси тоже недовольна, что ты так безответственно себя повёл. — Да я не знал даже! Когда ты мне говорила, что здесь будут съёмки? — возмутился он. — Тебе не я должна была говорить, — пристально и недобро взглянув на того, почти прорычала актриса. — А кто тогда? Может ты это решила уже тогда, когда меня здесь не было? — на удивление со стойким спокойствием, но всё же с недовольством спрашивал ханец. — Кстати говоря... возвращаясь к этому, — сделав акцент на последнем слове, она спросила далее: — Где ты был?       Больше всего Фэнгу сейчас не хотелось как-то оправдываться перед ней, а уж тем более рассказывать о том, какую дрянь ему пришлось пережить, в каких местах побывать и что узнать. Ради своей же безопасности.       По выражению его лица стало понятно, что был вопрос не самый приятный, поэтому поджав губы и нахмурившись, тот развернулся к своему столу, оставив Лолу без ответа. Ей грубить он точно не собирался, ведь она не всегда к нему так относится. Просто случай подвернулся неудобный, но в целом он считал, что в данном моменте он не виноват ни капли. — Ну и не нужно отвечать, — спокойно проговорила Лола. — Завтра чтобы был на студии. — Скажи хоть где вы, — сказал он, не поворачиваясь к ней. — Записывай. — Я запомню.       Недовольно что-то сказав, она зашевелилась на своём месте, желая записать адрес на салфетке. — У тебя ручка есть? — после самомнительного вопроса Лолы, Фэнг посмотрел на Кольта, и тот всё поняв, достал быстро ручку из кармана, позабыв о их недавнем неясном конфликте. Передав её Лоле, Фэнг не отворачивался, дожидаясь, когда она запишет.       Передавая салфетку, она тихо и сдержанно ему сказала: — Такую информацию вслух произносить нельзя, чтобы на площадке не появлялись те, кто вдруг случайно узнает, где мы. — Думаешь, что кому-то в этом городе мы нужны? — усмехнулся Фэнг. — Если бы тебя это волновало, то ты бы не сидела в этом баре. — Бар только для наших, если ты забыл, — самодовольно сказала она, — но даже наши могут потревожить наши съёмки, — вальяжно откинувшись на спинку стула, она потянула сигарету. — А из-за наших и другие могут.       Фэнг уже ничего не ответив, отвернулся от неё. — Что это она? — спросила поникшего Фэнга Колетт. Тот облокотился на стол так, что голова была ниже плеч. Совсем он был уж не в настроении, так ещё и Лола подкинула масла в огонь. Даже шоу Амбер на сцене тому не ставилось в сравнение. — Как бы сейчас ты, почему-то, не грустил, ты же помнишь, что наша главная цель достигнута?       Он так и продолжал, держа в руке салфетку с адресом, смотреть на неё. Он даже не обратил внимания на подошедшего Барли. — Не ожидал, что вы именно сегодня явитесь, — поставив на стол поднос со стаканами и выпивкой, тот спросил: — Чего-нибудь поесть желаете? — Конечно, — живо ответила Колетт. — Спагетти этих твоих можно? — Да, тогда... — только заметив пожугшего Фэнга, Барли замешкался. — Фэнг? Что произошло? — Ты слышал что-то о том, что мои здесь устраивают студию? — спросил ханец. — Нет, ни разу, — покачал тот головой. — Это у тебя адрес? — Да. — Я взгляну? — Конечно, — отдав салфетку, тот ничего не ожидая важного услышать, стал только ждать, когда ему её вернут. — Не помню, чтобы по этому адресу что-то происходило... — начал вспоминать робот. — Но за тебя спрашивала Мэйси. — Что ты им ответил? — вдруг оживлённо спросил Фэнг. — Ничего конкретного, — заверил Барли. — Только то, что ты на важной миссии, и что как сюда вернёшься, то сам решишь, рассказывать им или нет. — Хорошо, — облегчённо вздохнул Фэнг. — Я так понимаю, что не зря я не взболтнул лишнего, — уточнил официант без вопроса. — Да, — ответил актёр. — Позже к ним наведаюсь. — Сегодня? — спросил Барли. — После разговора с тобой. — Ах да... — вспомнив о разговоре, Барли поспешил на кухню за едой, перед этим оставив салфетку на столе. — Сейчас вернусь. — И как ты им это объяснять собираешься? — решила спросить Шелли, пока Фэнг не вспомнил, что он почему-то не всех обижен. — Как есть, я им доверяю, — ответил он коротко. — Они не поверят, но захотят по этому сюжету снять фильм. Это уж точно. — Ты только не говори, в какие места мы пробирались, — посмеялся Кольт. — А тебе я отвечать не должен, — вдруг став серьёзным, отрезал тому Фэнг, скрестив руки, чем всех за столом удивил, приковав взгляды к их персонам. — Ты почему на меня обижен? — решив не оставлять этот вопрос висящим в воздухе, спросил вдруг Кольт, приблизившись к тому, так как тот был перед ним по другую сторону стола. — А сам догадайся, почему меня ни во что не ставят даже после того, когда я жизнью едва ли не рискнул, помогая бороться... — затих он. — С теми уродами. — Что ты подразумеваешь под тем, что тебя ни во что не ставят? — уточнил Кольт. — Ты продолжаешь упоминать тот случай у Сентфора, хотя я давно понял, что это было неправильно. — А когда ты это понял? — Вчера... — заикнулся он вдруг, и тряхнув головой быстро сказал: — Неважно. Просто не нужно упоминать те случаи, где я себя как-то не так вёл в насмешливом ключе. — То есть... — Кольт не могу поверить, что слышит это от Фэнга. — Тебе не нравится, как я над тобой смеюсь? — Нет, я... не совсем это имею ввиду. Просто чтобы ты знал, что так делать уже не буду и ожидать от меня такого не стоит. — Надо же... — покачала Шелли головой, будто тоже не понимала, что это Фэнг говорит наяву. Что он стыдится каких-то своих поступков в недалёком прошлом. — Фэнг, ты... — закрыв глаза, Кольт немного посмеялся. — Ты действительно думаешь, что я каждый раз ожидаю от тебя какой-то такой выходки? — Ну а что это было недавно, как мы в Келсо ещё не пришли? — возмутился ханец. — Это я у тебя спросить хочу, — ответил Кольт. — Потому что я над тобой тогда не насмехался даже, а вспомнил лишь тот забавный случай. — Нет, ты не понял, — вздохнул Фэнг. — Я... — Я всё понял, — перебил его Кольт, — просто тебе не нравится то, что мы говорим о твоих выходках, а не о подвигах. — Смотря на Фэнга, что опустил взгляд в стол, Кольт понял, что говорить тот дальше не станет. — Но знай, что даже если мы об этом не говорим, то мы всё равно очень ценим то, что ты сделал в этом расследовании, ведь это... да чёрт возьми, я бы на твоём месте после той драки с сияющими явно бы там и откинул копыта, а ты жив! — Взяв и дёрнув его за плечи, воскликнул Кольт, пока Фэнг ошарашенно на него глазел. Даже немного обратили внимания с соседних столиков. — Да ещё и в рукопашном бою, это же с ума сойти! И ты думаешь, я этого не заметил? Нет, я поражён! — Ты и вправду мной гордишься? — тихо спросил Фэнг. — Ты... — Ты чего? Серьёзно? — удивился Кольт. — Да я просто счастлив, что у меня есть такой друг! — Я думал, ты меня совсем за дурака держишь, — засмеялся Фэнг впервые за последние несколько часов, заключив Кольта в крепкие и едва ли не братские объятия. Через стол это было неудобно, но им не помешало это немного залезть на него. — Я так понимаю... это вы помирились? — спросила Колетт. — Да, — ответил Поко. — Да мы и не ссорились, — махнул рукой Фэнг, усаживаясь на место. — Ну да, ты сам на него обиделся ни за что, — усмехнулся Эдгар. — А что это... — не успела договорить Шелли, как из-за спины между нею и Кольтом оказалась рука Барли, протягивающая к столу своё фирменное блюдо. До этого момента ей казалось, что она не голодна. — Выглядит вкусно. — Тогда это для тебя, — оставив тарелку перед ней, Барли стал расставлять остальные для других. — Ты поставил табличку на барную стойку? — оглянувшись на стойку и заметив там табличку, спросил Кольт, когда Барли ставил ему блюдо. — На короткий момент, пока буду с вами, — ответил Барли, поспешно спрятав поднос, присел на свободное место за столом. — Что известно сейчас о сияющих? — спросила напротив сидящая Шелли, не прерываясь в поедании спагетти. Иногда навык выполнения одновременно двух важных задач может пригодиться. — Пока что были только утренние новости, и думаю, вы о них знаете, — ответил Барли, но было понятно, что на этом не всё. — но ещё есть кое-что. — Что? — застыла Шелли на короткий миг. — Куда-то пропал тот командир, что руководил поисковой группой в самом начале, если помните. — Помним, — заинтересованно провгорил Кольт. — Я ему с самого начала не верил. — С ним же пропал и Томас, — эта новость от Барли уже немного насторожила сидящих за столом. — Это тот, что данные у людей собирал после мероприятия? — спросила Шелли у Кольта. — Да, — ответил он. — А вот этого я уже не ожидал... но я теперь думаю, что Ворон не зря не верил Томасу. — Стоит ещё добавить не менее важное... — подозрительно надолго Барли затянул паузу, не зная, как более деликатно об этом сообщить. — Буквально вчера стало известно, что и банда Ретрополиса вдруг покинула этот город. Возможно даже никогда больше мы их не увидим на сражениях.       Все в один момент замерли. Фэнг даже вилку выронил. Было похоже, слово Барли специально озвучивал одну шокирующую новость за другой, чтобы посмеяться над ними. — Чего? — Кольт не могу поверить в услышанное. — Мне не послышалось? Ретрополис? — Да, — с таким же опечаленным тоном от происходящего ответил Барли. — Это так. Они ни слова не сказали, просто ушли. — Что... — в этот момент Кольт осознал, что происходит что-то непонятное. Или же наоборот то, что можно понять уже было давно, и исчезновение Ретрополиса может быть тому подтверждением. Он шокировано продолжал смотреть на тарелку, словно незамечая её. — Что это всё значит? — Я без понятия, кажется... — Всё предельно ясно, — уверенно вдруг заговорила Шелли и приблизилась к Барли и заговорила так, чтобы слышал в основном только он и присутствующие за их столом. — Просто Ворон, как оказалось, был с сияющими.       Долго Барли ничего не отвечал. Он и не знал, что лучше сказать. — Грифф тоже пропал, — добавил Кольт после затяжной паузы. — Мы думаем, что он тоже немного помогал этой банде, — сказал уже Эдгар. — Как вы поняли, что Ворон... — опешил Барли. — Что он причастен? — Всё понятно со слов главы банды, — не слишком вдаваясь в подробности, Шелли решила в общих чертах описать, что было сказано главой сияющих о Вороне. Из-за этого и стоило думать, что Ворон совершенно точно имел к ним причастность. — Он сказал, что благодаря ему мы все живы и... не даром же сам Ворон нас послал в Верди? — И я не понимаю точно с какой целью... — задумался Кольт. — Чтобы нас убить, или чтобы мы с ними справились? Но я всё же склоняюсь ко второму, потому что, как понятно, Ворон отговаривал сияющих нас не трогать. Моя семья потеряна точно из-за них. — Расскажите мне, как вы с ними встретились, — приготовившись к их повествованию, Барли ещё больше опустился головой к столу, чтобы те лишнего громко не озвучили. — Мне кажется, для выступления Амбер не хватает музыки, — сказал Поко чуть громче. Все поняли, на что он намерен. — Пожалуй да, — улыбнулся Барли, кивнув головой в знак благодарности. По радио давно ничего из музыки не вещали, а повторяли весь день одно и тоже о банде сияющих, поэтому музыка Поко, за которой многие успели соскучиться, будет в самый раз для отвлечения внимания от их столика.       Начав играть, даже ещё не оказавшись на сцене, Поко направился туда, подпевая на ходу. Амбер даже не удивилась, что откуда-то здесь явился Поко, она просто ему была рада, что наконец-то кто-то разбавит всем немного наскучившие трюки с огнём. — На чём мы остановились? — почти залезая на стол, спросил Фэнг, когда все проводили Поко взглядом к сцене.       Барли можно было рассказать всё, вот поэтому никто почти ничего и не таил. Начиная с полицейского департамента, о чём Барли точно не слышал, и потасовкой в редакции, что теперь объясняло ему, почему нет точного имени для статтей из Верди. Один старался начать и рассказать какую-то историю коротко, но подхватывал второй и она внезапно удлинялась, поэтому спагетти успели уже давно остыть. В какой-то момент они и позабыли, что им стоит говорить тише, поэтому когда Шелли напомнила об этом подзатыльником Кольту, все это восприняли, как на свой счёт и говорили тише. Рассказывать им было это только на потеху, ведь хоть кому-то можно дать знать о своих подвигах.       Не забыли даже о позавчерашнем обнаружении пропажи Гриффа, а также посещении на утро какого-то воришки, что вынес всю кассу в его магазине. Обговорив снова все предположения, мог это быть он или нет, все в итоге свелись на том, что пропажа странных личностей в последнее время достаточно подозрительна. — Но смотрите... — сказал вдруг Фэнг посреди разговора. — Если Ворон с сияющими, и он вдруг после выпуска новостей о сияющих решил замести за собой следы, то это объясняет, почему пропал Грифф, тот командир и... — Томас, — сказала за него Шелли. — Да, Томас. — Кивнул Фэнг головой. — А значит, что и эти трое могли быть с сияющими, и поэтому они тоже пропали. — Помню, что кто-то говорил о том, что среди обычных людей есть те, которые и помогают доносить на тех же обычных людей, которые кажутся им подозрительными и могут как-то повлиять на таинственность сияющих, — вспомнила Шотган. — Это я рассказывал, — сказал Кольт. — Из-за таких людей и меня едва за решётку не упекли только потому, что моя мама пыталась добиться справедливости по отношению к этим бандитам. — Поэтому они забрали у тебя всё, — сказал Фэнг. — И им было мало, им нужно было и от меня избавиться, хотя я ничего не знал о тех бандитах тогда. — Но, как я понимаю, вы живы благодаря Ворону, — сказал Барли. — Да, всё так, — согласилась Шелли. Она и Барли не стала рассказывать, кем ей приходится ныне умерший глава банды, и что она не совсем по велению Ворона до сих пор ходит по земле. — Кстати говоря, — Кольт с ухмылкой посмотрел на Фэнга. — Гриффа, как понятно, Гриффа здесь нет, то... — То я не плачу, потому что я не пью, — перебил Фэнг воодушевлённо, словно ждал этого момента. — А так нечестно, — возмутился Кольт. — Ты... — Сегодня за счёт заведения, — перебил их бармен. — Отдыхайте. — Так Фэнг... — Вам спагетти будет лучше разогреть, охолодели уже, — быстро забрав нетронутые спагетти из-под их носа, Барли ушёл к себе на кухню.       Фэнг с Кольтом только переглянулись другу на друга. — Вы это специально разыграли, чтобы бесплатно нажраться? — спросила их двоих Шелли. — Вообще-то нет, но такой исход тоже неплох, — посмеялся Кольт. — Как вам не стыдно? — качая головой, Шелли даже не старалась их как-то пристыдить. Доброты у Барли не отбавлять, как и их свободного времени, которое они ещё долго провели в его баре.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.