thiam lol

PG-13
Завершён
409
2
spn_addict бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
241 страница, 79 817 слов, 89 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
409 Нравится 375 Отзывы 119 В сборник

***

Настройки
— Я ему сломаю его паршивые руки, — рычит Тео, зло захлопывая ящик стола. — Сядь, — приказывает он, окидывая Лиама быстрым взглядом. — Да отстань ты от меня! — возмущается оборотень; он не двигается с места, хмурится и тут же шипит, потому что корочка на разбитой брови вновь трескается и по виску стекает свежая капля крови. — Я сказал тебе сесть, — повторяет Тео и дёргает оборотня за плечо, толкая на кровать. — Тео, — начинает было Лиам, но Тео в ответ сверкает глазами, заставляя замолчать.       Лиам тушуется, чувствует себя отчего-то виновато и вздрагивает, когда Тео приседает у его ног, берёт его руки в свои. — Эти ублюдки уже используют аконит, — ворчит Тео, осторожно касаясь ваткой кожи близь пореза на ладони. — Они притащили нож в школу? — он раздражённо морщится, заглядывая в голубые глаза оборотня. — Нет, — тихо отзывается Лиам, — не в школу. — Да ты издеваешься? — зло усмехается Тео. — Они ждали тебя, да? — и ему не требуется ответ, чтобы знать, что это так. — Рано или поздно одним порезом это не обойдётся... — Это не твоё дело! — Лиам грубо вырывает руку из хватки Тео, хмурится, поджав губы.       Тео лишь колко улыбается, качает головой и облизывает губы, будто придумывая, что ответить. — Не моё, — соглашается он. — Но разве ты сам что-нибудь с этим делаешь? Или твой Скотт? Вы думаете, что всё просто разрешится само собой, но это не так! — Это не твоя проблема, — не отступается Лиам, но говорит уже не так уверенно: забота Тео одновременно пугает и заставляет Лиама чувствовать странное тепло внутри.       Химера выглядит почти обиженным, будто Лиам ударил его со всей силы, но ударить в ответ Тео не может, не хочет. — Руку, — требует он, игнорируя напряжение в воздухе. — Нужно избавиться от аконита, пока не стало хуже.       Лиам послушно протягивает ему ладонь, ожидая боли от огня или самого Тео, но прикосновения химеры неизменно нежные и мягкие.       Пальцы Тео сжимают его руку чуть крепче, чем нужно, будто Тео пытается забрать его боль, когда пламя касается раны; чёрных вен нет, боль растекается до самого плеча, Лиам впивается свободной рукой в матрац и шипит, с силой зажмурившись. Тео лишь поджимает губы, не смея поднять взгляд к оборотню, потому что тошно от самого себя — ему не всё равно, но боль Лиама забрать не выходит, как бы он ни старался. — Это могло бы стать моим делом, если бы ты позволил, — неожиданно говорит Тео, выключает горелку, избавившись от аконита, но руку не отпускает. — Что мне ещё сделать, чтобы ты поверил мне? — вся злость в его голосе меркнет в отчаянном вопросе: — Просто скажи, как я должен заслужить твоё доверие? — Для начала прекрати мне врать, — на мгновение задумавшись, просит Лиам. — Я хочу слышать, как по-настоящему бьётся твоё сердце. Я даже не могу понять, когда ты злишься или нет: как я могу доверять тебе, если ты не доверяешь мне?       Лиам ни на что не надеется — он говорит раньше, чем поймёт, что сказал; Тео смотрит на него бесцветно, холодно, молчит в ответ, и Лиам уже хочет взять свои слова назад, попросить забыть об этом, как чувствует плотный запах чужого страха, который смешивается с усталостью, тяжестью оседая в лёгких. Лиама пробирают мурашки до самых костей, он пытается вздохнуть поглубже, но под рёбрами всё стягивает от того, сколько боли в хемосигналах Тео.       Лиам впервые слышит, чтобы его сердцебиение было таким — сбившимся, затруднённым, будто Рейкен напуган.       Лиам задыхается от чужой боли, у него не получается и слова выдавить из себя, он растерянно хмурится, опуская взгляд к Тео, который ищет что-то в его голубых глазах, но не находит. — Это было плохой идеей, — отступается Тео, показав своё уродство и испугавшись реакции Лиама. — Ты был прав, — он отстраняется, торопливо прячась за маской обратно — эмоции вновь не читаемы и сердце его бьётся идеально ровно. — Это не моё дело.

***

      Это не его дело, но Тео не спускает с Лиама глаз, следит за ним в школе, скрывая своё присутствие, потому что Лиам, кажется, единственное, что не даёт ему захлебнуться в череде бесконечных кошмаров, и Тео не позволит причинять ему боль, даже если Лиам действительно ненавидит его. — Как твои дела, Данбар? — фальшиво улыбается Гейб, захлопывая шкафчик прямо перед Лиамом. — Что тебе нужно на этот раз? — шипит оборотень, взглядом находя ещё троих охотников, вставших за его спиной. — Мы хотим... поговорить, — усмехается Гейб, задумчиво сложив руки на груди и оперевшись на шкафчики. — Правда, тут немного шумно...       Лиам закидывает портфель на плечо, делает шаг в сторону, но его грубо останавливают, впечатывая обратно в металл. Сотни взглядов школьников лишь на секунду обращаются к Лиаму, и коридор мгновенно вновь заполняется шумом, будто ничего и не происходит: все боятся Лиама, никто и не подумает ему помочь — он в их глазах монстр. — Кори, кажется, не такой храбрый как ты, да? — цокает языком Гейб. — И не такой быстрый, чтобы убежать от нас... — его губы растягиваются в кровожадной улыбке.       Лиам утробно рычит, но его клыки всё ещё человеческие; он зло смотрит на Гейба, сцепив зубы, и не смеет и шага сделать, потому что так надо — лучше он, чем Кори или Мейсон. Он ловит хмурый взгляд Гейба, направленный ему куда-то за спину, но обернуться не успевает: — Может, проверим, как быстро бегаете вы? — рычит Тео, появившись из неоткуда; он притягивает Лиама к себе; запах злости химеры въедается ему под кожу, пропитывает воздух вокруг, горчит на языке. — Ты ещё кто? — морщится Гейб. — Тот, кто не побоится вырвать вам четверым глотки прямо здесь, — Тео растягивает губы в усмешке, проводит языком по острым клыкам, сверкая пока ещё зелёными глазами.       Лиам и не думает отстраняться; он чувствует, как химера крепче сжимает его плечо. — Я считаю до трёх, — медленно проговаривает Тео; усмешка с его губ пропадает, взгляд стекленеет, и Лиам видит, как Гейб нервничает, судорожно сглатывая и оглядываясь на товарищей. — Хочешь расправы? — не отступается охотник. — Один, — Тео хищно окидывает взглядом коридор, красноречиво смотря на охотников; Гейба он даже не слушает и не даёт ему даже рот открыть: — Два.       Когти Тео лишь едва задевают Лиама через кофту; Лиам только сейчас понимает, что Тео не блефует. — До завтра, Данбар, — всё же выплёвывает Гейб и, оттолкнувшись от шкафчиков, собирается было задеть Тео плечом, но, сжав зубы, обходит его, потому что Рейкен одним взглядом обещает сломать ему хребет.       Лиам облегчённо выдыхает, но не успевает и слова сказать, как Тео толкает его дальше по коридору, не отпускает, насильно заталкивая в пустой кабинет. Тео зло встряхивает освободившейся рукой, сжимает её в кулак, с трудом унимая дрожь, и наконец прячет когти.       Тео потерял контроль? — Ты правда собирался?... — тихо спрашивает Лиам, но химера его обрывает: — Ты бы пошёл с ними? — рявкает он. — Они все смотрят на тебя как на монстра! Ты можешь легко это прекратить, они же всё равно всё знают! — А что я должен сделать? Вырвать им глотки? — растерянно рычит Лиам. — Если не меня, то они достанут Кори или Мейсона! — Чёрт возьми, не появляйтесь в школе! — шипит Тео, подходя ближе; Лиам инстинктивно отступает, но Тео не даёт отстраниться, грубо перехватывает его запястье, рывком задирая рукав толстовки. — Ты же даже не исцеляешься! — он надавливает на багровый синяк, заставляя Лиама вздрогнуть от боли. — Что это? Вина? Запрещаешь себе регенерировать? — А сам-то! — Лиам вырывается, толкая его в грудь: — Что делаешь ты со своей виной, Тео? То же самое, разве нет? — Потому что я виноват! — перебивает его Тео. — А ты — нет, Лиам! Ты не сделал ничего плохо. Тебе не за что себя винить! — Тео видит оставшиеся на его руках царапинки, бледный, но ещё заметный кровоподтёк на скуле, кажется, совсем свежий порез над бровью. — Я... Я знаю, какого это, и прошу тебя остановиться, — тише добавляет Тео, сам испугавшись своего напора. — Знаешь? — неуверенно спрашивает Лиам.       Тео морщится, делает шаг назад, но кивает: — Физическая боль... она помогает спрятаться от эмоциональной. — Но ты делаешь то же самое! — повторяет Лиам непонимающе пожимая плечами. — Ты знаешь, зачем это делаю я, но как иначе? Что мне ещё сделать, чтобы это прекратило разъедать меня изнутри? Как я должен справиться с этим? — Лиам не замечает, как начинает кричать на химеру, сжимает руки в кулаки до побелевших костяшек.       Тео выглядит растерянным, виновато поджимает губы, и Лиам знает, что срывается на нём незаслуженно, но остановиться не может. — Ты же не знаешь, что с этим делать! Я не виноват? — зло усмехается Лиам. — Я порчу всё, до чего могу дотянуться. Какого чёрта ты пытаешься... ?       Слова встают поперёк горла, когда Тео делает то, в чём так отчаянно нуждается сам. Он обнимает Лиама, горячими ладонями обжигает его спину, шумно выдыхает ему в висок и не говорит ни слова, чувствуя, как Лиам напрягается всем телом, сомневается, замерев в его руках, и не смеет даже вздохнуть. — Они все ошибаются, — шепчет Тео. — Тебе не нужно винить себя за то, что ты оборотень.       Лиам молчит, скрипит зубами, но обнимает в ответ, заторможенно, боязливо, уложив подбородок на его плечо, пальцами цепляется за ткань чужой кофты, жмётся ближе, позволяя себе расслабиться.       Тео не знал точно, что делал, поэтому теперь, когда Лиам и не думает оттолкнуть его, он просто позволяет этому происходить — он крепко держит оборотня в своих руках, хотя на самом деле сам цепляется за него, и Лиам не отпускает, проводит ладонью по его спине, ненавязчиво гладит. Тео чувствует стук его сердца в грудной клетке, прижатой к его, слышит, как собственное начинает биться с ним в унисон.       И Лиам чувствует до этого незнакомую пустоту под рёбрами, когда Тео уходит, оставляя его одного. Лиам ещё с минуту смотрит на закрывшуюся дверь и не понимает: неужели Тео чувствует себя так постоянно?

***

— Малия нет! — кричит Скотт, но остановить её не успевает. — Что ты сделал? — рычит она, хватая Тео за грудки, стоит тому переступить через порог клиники.       Хейл с силой впечатывает его в стену, сверкает синей радужкой, а Тео лишь беспомощно поднимает руки, не смея оттолкнуть её. — Мал! — в коридор выбегает Скотт, из-за спины которого выскакивает Лиам, испуганно глядя на Тео.       И Тео не понимает: Лиам боится его или того, что с ним собирается сделать Малия? — Ну уж нет, — волчица даже не оборачивается на Скотта, сильнее стягивает ткань на груди химеры. — Прошёл слушок, что некий Тео Рейкен избил школьников и все избитые видели клыки, когти и твои поганые светящиеся глаза! — Малия, хватит! — встревает Лиам раньше, чем это успеет сделать Скотт. — Никого он не бил! — Малия, давай успокоимся, — пытается и Скотт. — Нам сейчас по горло хватает проблем с этой хренью, вылезшей из Дикой Охоты, а ты хочешь сделать ещё хуже? — она оголяет клыки, но Тео даже не пытается сопротивляться. — Я сказал, отпусти его! — глаза Лиама загораются золотом, он рычит так громко, как только может, позволяя показаться и своим когтям и клыкам.       Малия зло щурится, наконец оглядывается на Скотта, который медленно кивает, и она разжимает руки, толкая Рейкена в стену напоследок. — Никого он не избивал! — повторяет Лиам, машинально дёргая Тео на себя, чтобы тот встал за ним — спрятался за его спиной. — Гейб лез ко мне, Мейсону и Кори, а Тео просто... просто припугнул их. — Гейб? — хмурится Скотт. — Почему ты не говорил об этом нам? — Потому что думал, что справлюсь, — стыдливо признаётся Лиам. — Это я позволил всему этому превратиться в... новый слух об оборотнях. Тео тут ни при чём. — А что ты делал в школе? — МакКол вопросительно приподнимает брови, обращаясь к химере. — Следил за безо... — тихо начинает Тео. — Мы хотели, чтобы миссис Мартин зачислила его обратно в школу, — перебивает его Лиам. — Ты же сам говорил, что пригодится любая помощь, Скотт.       Малия ещё с секунду сверлит Тео недовольным взглядом и, развернувшись на каблучках, уходит в соседнюю комнату, ворча себе что-то под нос. — Ладно, — вдруг говорит Скотт, будто опомнившись. — Я улажу проблему твоего возвращения в школу, — он глубоко вздыхает, но на самом деле это действительно неплохая идея. — И да, Тео, — немного подумав, добавляет он, — спасибо.       Тео заторможенно кивает в ответ; стоит Скотту уйти за Малией, как Лиам, крепче сжав запястье химеры, тянет его за собой на улицу. — Я не думал, что всё так получится, — первым начинает Тео, когда они отходят к пикапу. — В смысле я не хотел, чтобы мои действия как-то навредили тебе и всей стае. — Я знаю, — вздыхает Лиам. — Я уже это понял.       В его взгляде нет злости — только незнакомая Тео мягкость. — И спасибо, что... не дал Малии... ну... — отчего-то запинается Тео, подняв глаза к оборотню. — Спасибо, что помог с Гейбом, — благодарит и Лиам. — И за... ты понял.       Лиам улыбается неловко, коротко, тут же поджимает губы, стараясь этого не делать, но замечает улыбку Тео, и из груди вырывается предательский смешок. — До завтра? — Лиам не может перестать улыбаться и уже даже не пытается скрыть это.       Тео чувствует странную лёгкость внутри, покалывание в подушечках пальцев; он слышит, как учащается собственное сердцебиение, но ничего не делает, чтобы остановить это. — До завтра, — улыбается и он.
Примечания:
409 Нравится 375 Отзывы 119 В сборник
Отзывы (9)