dead rat
4 августа 2023 г., 07:29
Примечания:
внезапное
— Неженка, — фыркает Тео, закатив глаза.
— Ой, пошёл ты, — хмурится ему в ответ Лиам и брезгливо отряхивает ладонь, вытирая грязь и что-то ещё, о природе происхождения чего Лиам знать не хочет, о ткань толстовки. — Я туда не полезу, — угрюмо информирует он Тео, спрятав руки в карманы серой кофты.
— Не-жен-ка, — нараспев повторяет Тео, и Лиам пихает его плечо своим.
— Ну давай сам, раз такой храбрый, — огрызается Лиам, потому что достало: рыскать в подвалах брошенной и почти уничтоженной базы Джерарда — это совершенно не то, чем он хотел заняться ночью посреди учебной недели. — Тут точно кого-то убили, — шепчет Лиам, принюхиваясь, когда Тео приседает на корточки, закатывая рукава лонгслива.
И убили явно очень давно.
— Держи, — Тео пихает ему фонарик в руки; Лиам вновь плюётся ядом сквозь зубы, коротко оглядываясь по сторонам.
Рука Тео проскальзывает между бетонными плитами с мерзким хлюпающим звуком почти до локтя.
— Ну и мерзость, — морщится Лиам, сдерживая рвотный позыв.
Боже, Лиам не уверен, что чёртова ампула жёлтого аконита стоит этих страданий.
— Это крыса, — вдруг говорит Тео будничным тоном.
— Что, прости? — не понимает Лиам.
— То, что сдохло здесь и теперь воняет, — устало поясняет Тео и хочет было продолжить, но Лиам грубо его затыкает, отходя на пару шагов назад:
— Если продолжишь, меня стошнит, — хмурится он.
Судя по звуку, Тео наконец подцепил что-то стеклянное.
— Да боже ж ты мой... — с омерзением хнычет Лиам, когда Тео достаёт ампулу аконита, а вся его рука в чём-то чёрно-грязном и противном. — Воняет как от трупа.
— Это он и есть, гений, — сухо напоминает Тео. — Труп полуразложившейся кры...
— Заткнись! — Лиам прикрывает глаза, шумно втягивая воздух. — Просто заткнись.
Тео, на удивление, молчит. В пару шагов оказывается у ручья, пробившегося сквозь бетонные плиты обрушившегося здания — видимо, прорвало трубу или что-то ещё, — и смывается с предплечья ошмётки гнилой почерневшей плоти.
— Можешь открывать глаза, — доносится до Лиама голос Тео, и Лиам недоверчиво приоткрывает их; свет фонарика направлен прямо на Тео — его глаза сияют янтарём в ответ.
— Отлично, — раздражённо выдыхает Лиам и указывает фонариком на выход: — Валим.
Тео безразлично пожимает плечами, будто ему действительно всё равно и он мог бы остаться здесь жить, и послушно идёт следом за Лиамом, пробираясь по разваленной лестнице наверх.
— Как это можно трогать... — бормочет Лиам — его заметно передёргивает от одной мысли об этом.
— Это вопрос? — уточняет Тео на всякий случай.
Свежий воздух вытесняет вонь из лёгких, лес пахнет петрикором и хвоей; пикап стоит в паре метрах от них.
— ...нет, — поразмыслив, отвечает Лиам. — ...наверное, — и останавливается, хмуро оглядываясь по сторонам — лес молчаливо смотрит на него в ответ. — Я не неженка, — зачем-то говорит Лиам, развернувшись к Тео, который только скептично приподнимает брови, ожидая продолжения. — Ты сказал, я неженка, — напоминает Лиам.
— Я констатировал факт, — пожимает плечами Тео, прислоняясь спиной к пикапу.
— То, что я брезгую касаться дохлых крыс... того, что от них осталось, — исправляется Лиам, поморщившись, — не делает из меня неженку!
— Ты боишься крови, — растягивает губы в беззлобной улыбке Тео.
— ...и что? — Лиам хмурится только сильнее.
Тео смотрит на него взглядом “ты правда не знаешь ответа на этот вопрос?” и всё улыбается; Лиам только поджимает губы: ну боится и боится...
— У меня есть чистая кофта, — невпопад говорит Тео, соскользнув взглядом на пятно грязи и гнили на толстовке Лиама.
Лиам снова морщит нос, но, подцепив ткань, стягивает с себя толстовку, оставаясь в майке, которая задирается на спине. У Лиама волосы торчат во все стороны, Тео снова чему-то улыбается, но Лиам спросить не успевает: бормочет тихое спасибо, когда ему протягивают синюю олимпийку и забирают толстовку, мерзляво ёжится, застёгивая молнию до самого подбородка.
— Ты обиделся? — вдруг спрашивает Тео, почему-то возвращаясь к теме разговора, от которой сам же и увильнул. — Из-за неженки? — спрашивает мягко.
— С чего бы мне обижаться на всякие глупости? — щурится Лиам, сложив руки на груди.
— Я не хотел тебя обидеть, — извиняется Тео, хотя Лиам, вроде как, убедительно соврал, что не обижен. — Прости.
Тео выглядит странно виноватым, глядя на Лиама так.
— Я не обиделся, — упрямо повторяет Лиам, потому что в теовском “неженка” не было злой насмешки.
— Ладно, — улыбается Тео, и его взгляд вновь соскальзывает ниже глаз Лиама, будто Тео ищет причину, чтобы Лиама коснуться. — Дитон нас наверняка заждался, — нехотя заканчивает он, — надо ехать.
Лиам понятливо кивает, бормоча тихое “сам знаю”, и комкает в кулаках рукава слишком длинной для него олимпийки. Взгляд Тео соскальзывает на его руки, и он жестом просит Лиама их поднять.
— Чего ещё?... — вздыхает Лиам, но послушно протягивает ему руки; Тео подгибает один рукав и делает то же самое со вторым, улыбаясь:
— Так же удобнее? — спрашивает он.
— Удобнее, — эхом отзывается Лиам; Тео сжимает его руку в своей ещё секунду, прежде чем отпустить, и Лиам отчего-то чувствует, как кровь приливает к его щекам.
— Поехали, — улыбка на губах Тео становится ещё шире.