Последний человек Города

R
В процессе
32
1
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написана 331 страница, 139 211 слов, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
32 Нравится 70 Отзывы 14 В сборник

Позволение

Настройки
      Каждое объединение людей нуждается в цели и мотивации. Если вышестоящее руководство способно дать и то, и другое, Город будет процветать. Однако, как показывает пример объекта 233, нельзя доводить подобное до крайности. В мире, где дыхание зимы способно превратить человека в ледяную статую за считанные минуты, даже самые благородные идеи искажаются, превращаясь в инструмент контроля.       Центр Пропаганды был построен лишь после первой тюрьмы. Капитан, вопреки логике и практической пользе, предпочёл начать с тюрьмы. Его решение оставалось загадкой, но никто не осмеливался задавать вопросы. В Городе, где каждый шаг контролировался, а каждое слово могло стать последним, любопытство было роскошью, которую мало кто мог себе позволить. Тюрьма стала символом Порядка, а Центр Пропаганды — инструментом, который должен был убедить людей, что этот Порядок необходим.       Изначально Центр Пропаганды располагался рядом со сталелитейным заводом, где клубы дыма смешивались с ледяным воздухом, создавая ядовитую смесь, которая разъедала лёгкие рабочих. Но позже его перенесли к Генератору — Сердцу Города, чей рёв заглушал крики отчаяния и стоны умирающих. Именно здесь был создан официальный флаг Города — символ, который сначала гордо висел в Центре, а после принятия "последнего закона" был поднят на каждом уголке поселения. Центр Пропаганды не только разрабатывал законы, но и готовил флаги, оружие и речи, которые должны были удерживать людей в повиновении.       Флаг состоял из трёх цветов: красного, чёрного и белого. Красный символизировал огонь и ненависть природы, которая пыталась уничтожить Город. Чёрный — стены, непоколебимые и нерушимые, защищающие белую фигуру в центре. Изначально белый цвет олицетворял людей, но со временем его значение изменилось. Белый стал символом святости идеи единства — идеи, которая, как казалось, была важнее самих людей. Людей, которые гибли каждый день, чтобы поддерживать огонь в Генераторе. Центр Пропаганды оставался оплотом объединения до самого конца. Но даже он не смог предотвратить последний бунт. Ни одна из сторон не хотела победы. Все были слишком измотаны, чтобы бороться за что-то, кроме собственного выживания.

За 25 дней до падения Города

      Палатка, служившая временным медпунктом, была жалкой попыткой воссоздать уют давно утраченного дома. На полу лежала потрёпанная ткань, привезённая из Лондона, что когда-то могла называться ковром, однако узоры уже стёрлись от времени и грязи. На стенах висели лампы, тусклый свет которых отбрасывал дрожащие тени, которые казались призраками прошлого. В углу стояла небольшая печь, её огонь едва справлялся с холодом, проникающим сквозь тонкие стены. Воздух внутри был густым от запаха лекарств, пота и крови. Всё здесь напоминало о бедственном положении, в котором оказались люди. Но даже в этой обстановке чувствовалась тщетная попытка сохранить человечность.       Генри сидел на свободной кушетке, его пальцы нервно теребили край рукава. Его одежда, хоть и более ухоженная, чем у других, уже начала терять свой вид. На локтях виднелись заплатки, а на ботинках — следы от снега и льда. Его глаза, обычно полные надежды, теперь выражали смесь непонимания и разочарования. Он смотрел на Томаса, который стоял у стола, заваленного медицинскими инструментами и грязными бинтами. Лицо Томаса было измождённым, тени под глазами говорили о бессонных ночах, а руки, привыкшие к работе, дрожали от усталости. Его бело-серый халат был испачкан кровью и грязью, а многослойная одежда под ним лишь подчёркивала, как сильно он изменился за эти месяцы. — Мистер Гудрингс, зачем вы это сделали? — спросил Генри, его голос звучал тихо, но в нём чувствовалось напряжение.       Томас вздохнул, потирая лоб. Он знал, что этот разговор неизбежен, но всё равно надеялся его избежать. С момента ухода Эдварда работы стало слишком много. Двое человек не могли справиться с десятком больных, и каждый день приносил новые потери. Томас чувствовал, как тяжесть ответственности давит на него, но сейчас ему приходилось думать не только о пациентах, но и о том, как объяснить Генри свои действия. — Я спас наши шкуры, а ты недоволен? — ответил Томас, его голос звучал резко, но в нём слышалась усталость. Он надеялся, что Генри поймёт без лишних слов. — Ты только что остановил людей, которые хотели справедливости! — Генри почти кричал, его голос дрожал от гнева. — Ты предал их!       Томас сжал кулаки, чувствуя, как гнев поднимается в груди. Он повернулся к Генри, его глаза горели. — Справедливости? — переспросил он, его голос стал ледяным. — Мы на грани вымирания, Генри. Какая справедливость может быть, когда жаловаться не на кого и некому? Мы все просто пытаемся выжить.       Генри на мгновение замолчал, его взгляд стал туманным. Но затем он снова заговорил, его голос звучал с новой силой. — Я хочу, чтобы с людьми не обращались как с рабами! Я хочу видеть, как Капитан или кто-то другой улучшает нашу жизнь, а не превращает нас в шестерёнки! Я хочу... — Этого не будет, — резко прервал его Томас. Его голос звучал как удар хлыста. — Никогда. Ты живёшь в мире иллюзий, Генри. Даже в детстве я не мечтал о таком. Бесплатного куска хлеба на улице не найдёшь. Только работа за гроши и страх. Я смог забыть это только благодаря Маргарет и Сэми. Но даже они не смогли бы изменить то, что происходит сейчас.       Генри сжал кулаки, его глаза наполнились слезами. — Но я видел, что это возможно! — воскликнул он, его голос дрожал. — Я видел это своими глазами! Я участвовал в этом!       Томас смотрел на него, удивлённый такой реакцией. Жизнерадостный парень, всегда полный надежд, теперь стоял перед ним на грани слёз. Томас почувствовал, как в его душе что-то дрогнуло. — Ты... из аристократов, да? — спросил он, его голос стал тише.       Генри замолчал. Его глаза расширились, а губы слегка задрожали. Вопрос Томаса прозвучал как обвинение, и Генри понимал, что это могло стоить ему жизни. — Я не из аристократов, — наконец ответил он, его голос был твёрдым, но в нём слышалась дрожь. — Но они дали мне счастливое детство. Они спасли меня, когда началась зима. Они не бросили меня, даже зная, что я им не родной.       Томас молчал, его взгляд стал мягче. Он понимал, что Генри говорит искренне, но это не меняло реальности. — Это единичный случай, — сказал он наконец. — С остальными миллионами людей обращались хуже. Ты не можешь изменить это, Генри. — Но если мне дали всё, почему другим нельзя дать уверенность и безопасность? — спросил Генри, его голос звучал почти как мольба.       Томас опустил голову. Он понимал, что Генри слишком идеалистичен, но в его словах была правда. Возможно, именно эта наивность делала его таким сильным. — Поможешь мне с Маргарет? — спросил Томас, меняя тему. — Её нужно успокоить, а я сейчас не в приоритете. — Конечно, — ответил Генри, его лицо осветилось слабой улыбкой.       Они вернулись к работе, но в воздухе витало ощущение примирения. Ветер, проникающий через щели в палатке, издавал звук, похожий на смех старика — ехидный и ожидающий. Холодный, как сама зима. За пределами палатки Генератор продолжал свой монотонный рёв, напоминая всем, что огонь — это единственное, что стоит между ними и смертью.
32 Нравится 70 Отзывы 14 В сборник