ID работы: 12509895

Покалеченная душа

Слэш
NC-17
Завершён
2041
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
155 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2041 Нравится 216 Отзывы 851 В сборник Скачать

Ссоры и перемирия

Настройки текста
— ПРОФИЛАКТИКА ПРОСТИТУЦИИ?! — надрывался, как потерпевший, Поттер, швыряясь в спокойно прикрывавшего голову Реддла всем, что попадется под руку — куски древесины, посуда, части мебели. — Пижон невменяемый, павлин, петух недощипанный! Я говорил же, говорил, ублюдок! НЕ СМЕЙТЕ ОТВОРАЧИВАТЬСЯ ОТ МЕНЯ, ВЫ, КУСОК ДЕРЬМА! — Ай, — монотонно приговаривал Том, иногда позволяя попасть в себя чем-то не сильно тяжелым, чтобы немного задобрить гнев подростка. — Ой. — Авроры на моем пороге, допросы о богатых мужиках, которые меня посещают, — кричал Гарри уже сорванным дрожащим голосом, пиная старое кресло. — Проверка девственности, меня раздели догола при всех! Я ЖЕ ГОВОРИЛ НЕ ПАРКОВАТЬ СВОЙ ПОЗОЛОЧЕННЫЙ УНИТАЗ У ВСЕХ НА ВИДУ! Допрашивали, что я здесь делаю, документы, родителей, Я В РОЗЫСКЕ! ЛОРД ВОЛДЕМОРТ ИЩЕТ МЕНЯ И ХОЧЕТ УБИТЬ, А ВЫ!!! — Гарри тяжело закашлялся от переизбытка чувств, отшатываясь в сторону от шагнувшего к нему мужчины и его протянутой руки. — Не трогайте меня! Продержали целую ночь в камере, вместе с этими… Этими странными леди! — подросток раскраснелся даже сильнее, хотя, казалось бы, и так весь ярко-алый и вспотевший от криков. — Я сказал: спросите Тома Реддла, я не преступник, я не вор! ЗНАЕТЕ, ЧТО МНЕ ОТВЕТИЛИ, СТАРАЯ ВЫ КАЛОША?! Томас Реддл вместе со всей семьей умер почти шестьдесят девять лет назад! Теперь для всего города я чертова проститутка и сумасшедший! — он горестно всплеснул руками, начав расхаживать из угла в угол, наконец, перестав швыряться в покорно сносившего оскорбления Тома. — Всю жопу отморозил в тюрьме! Явился, спаситель в золотой дубленке! ПРИШЕЛ СУТЕНЕР ЗА СВОЕЙ ШЛЮХОЙ! АХ, СПАСИБО, РЕДДЛ, СЭР! Аааа!!! — он испустил долгий отчаянный крик, долбанув голову об стол и оставшись в таком положении, тяжело, с хрипом дыша. — Столько стыда… На меня все смотрели… Убей меня, Волдеморт, только бы не выходить за порог больше… — Гарри, — не выдержав, вмешался Реддл, осторожно подбираясь ближе и очень аккуратно опуская руки на костлявые напряженные плечи парня, но тот больше не брыкался и драться не лез. — Те люди получат по заслугам, я клянусь тебе. Подобного больше не повторится. Я… — он удрученно вздохнул, хотя и понимал, что в произошедшем виновен только сам, как в травме подростка, так и в его последующем нервном срыве. — Впредь стану одеваться попроще. И буду оставлять корабли дальше от твоего дома. Хочешь, я закажу кремовые пирожные? — проворковал Реддл, склоняясь ниже, мимолетно размышляя, заметит ли Гарри убийство в городе или мужчина успеет все гладко скрыть. — Ты можешь больше не звать меня «сэр». Том аккуратно провел ладонью по выступающим косточкам позвоночника, и Поттер подскочил на месте, отшатываясь и с грохотом врезаясь в стол — все лицо подростка стало красным уже вовсе не от криков. Неожиданное и довольно интимное прикосновение заставило нервы покрыться уколами тысячи невидимых иголочек, однако лицо мужчины оставалось нейтрально-извиняющимся, очень спокойным. Он вопросительно улыбнулся, протягивая руку взволнованно-настороженному Поттеру: — Ты мне веришь? — О чем вы, сэр? — непонятливо переспросил Гарри, у которого все мысли из головы вылетели, и осталось там лишь ощущение пальцев, ведущих от шеи до поясницы. Почему такое обыкновенное прикосновение стало вдруг настолько ошеломляющим? — Я сделаю так, чтобы Авроры даже на метр не подходили ближе, — убаюкивающим тоном пояснил мужчина, протягивая руку и касаясь щеки удивленно застывшего парня, невесомо трогая шею и выступающий кадык, испытывая тягу к тому, что Гарри не отшатывается в отвращении и страхе. — Перекрою грязные слухи, — пальцы остановились на задней части шеи, легонько скрябнув короткими ногтями, отчего скулы Гарри свело от острейших мурашек. — И ты продолжишь спокойно работать. Это приемлемое искупление моей вины? — Приемле… — голос сел. Поттер вообще не слышал того, что говорит Реддл, щека и шея горели от неожиданно горячих и еще более неожиданно нежных пальцев. О чем он вообще просит? Какой вины, что происходит? — Что? — С тобой заигрывают, — насмешливо подсказала Хэдвига-лань, с забавой рассматривая, как Том отдергивает руку в сторону, а Гарри мотает головой, пытаясь придать себе невозмутимый вид. — Это не так, — строго возразил мужчина сжимая пальцы в кулак и на всякий случай опуская обе руки на стол позади подростка, образуя вокруг него кольцо, — Поттер явно походил на человека, готовящегося позорно сбежать, а переживать еще одну финальную ссору с разбором полетов Том не хотел. — Я ответственен за произошедшее, на мне лежит серьезная вина. Я собираюсь помочь и предотвратить появление схожих ситуаций в будущем. Это оптимальное для тебя решение? — Реддл сильно сгорбился, чтобы заглянуть в лицо подростка снизу-вверх. — Я бы хотел получить ответы на некоторые вопросы, но если Авроры перестанут вмешиваться в мою жизнь, то это тоже неплохо, — неловко согласился Гарри, отводя взгляд куда угодно от бледного красивого лица. — Вопросы касательно вас, я имею в виду, мистер Реддл. — «Том», — на пробу предложил тот, пытаясь поймать ускользающий взгляд. — Ты не хочешь смотреть на меня? Теперь я стал для тебя противен? — Мистер Реддл, — не согласился подросток, для которого было немыслимым обращаться, как к равному, к человеку, что был где-то в два раза старше него самого. Это неприлично и неправильно. — Нет, это не так, сэр, я… — Почему бы тебе не посмотреть мне в глаза? Гарри подумал, что если выполнит сейчас просьбу мужчины, то начнет заикаться и нервничать еще больше, а это ему очень не нравилось рядом с всегда невозмутимым и спокойным человеком.       Хэдвига переглянулась с Нагайной. Деймонам казалось поведение этих двух крайне забавным и увлекательным. Не то чтобы Поттер совсем был тугодумом или наивным простофилей, что не может уличить причины такого странного поведения Реддла, который разве что только павлиний хвост не петушил ради привлечения внимания Гарри к себе, нет, парень вообще ни в какие близкие отношения не вступал, исключая Дамблдора-опекуна. Все для него было в новинку, хотя, Хэдвига готова спорить на собственный язык, Поттеру просто необходимо немного попривыкнуть, а затем — ее человек Реддлу продыху никакого от своего напора не даст. Деймон была убеждена, что однажды они все-таки переспят, но инициатором секса будет вовсе не Том. — Ты можешь задать интересующие вопросы, — сдался мужчина, когда Гарри начал хмуриться, но на настойчивый взгляд не ответил. Том легонько коснулся предплечья подростка. — Но, вероятно, отвечу я не на все. Медленное сближение, узнавание, помнишь? — Вы можете рассказать о своей работе? — Владею несколькими заводами и фабриками, что и принесло мне достаточно денег и нужных связей, оттого я и способен обеспечить правильную защиту и влияние на людей разных прослоек общества, будь то Главный Правительственный Аврорат или простые рабочие, — немедленно отозвался Том, удовлетворяя опаску и любопытство Поттера. Пальцы сжались на предплечье. — Все законно, официально и безопасно. Я не Пожиратель Смерти. Это ничего? Гарри кивнул, слегка расслабляясь. Он об этом действительно переживал. К тому же, показное богатство тоже не берется из воздуха, всегда подозреваешь нечто незаконное и злое. — У вас есть семья, сэр? Я имею в виду… — парень взволнованно замялся, и Том безжалостно ожидал продолжения, не помогая правильно сформулировать вопрос, не собираясь облегчать ему задачу. — Жена? Дети? Эм. Внуки? — Однажды я завел пятерых сыновей, чтобы в будущем использовать их внутренние органы для себя и вечной молодости, — зловеще произнес мужчина и весело рассмеялся над испуганным и шокированным взглядом мальчишки, и тот мгновенно возмутился, отдергивая руку из чужих горячих пальцев. — Нет-нет, ничего подобного, у меня нет никакой семьи. Тебя это так сильно обеспокоило? — Том склонился над недовольным Поттером ниже, опять пытаясь поймать убегающий взгляд. — Наличие жены испортило бы тебе настроение? Тебе бы это не понравилось? «Напористо», — с веселым изумлением подумала Хэдвига, расслабляясь. Вообще-то присутствие в жизни Тома Реддла жены на самом деле было бы сильной проблемой. Особенно если, как считала деймон, это все приведет к первым любовным отношениям Гарри. Хэдвиге определенно нравилась Нагини, и это был вовсе не дружественный интерес, несмотря на все ее особенности существования. А люди, здоровые люди, практически всегда разделяют чувства своих деймонов. — Просто это было бы странным, — тщательно подбирая и фильтруя слова, ответил парень, сумев успокоить голос. — Ваше ежедневное присутствие здесь, сэр. Мне бы не хотелось стать виновником конфликтов в чужих семьях, это неприемлемо. Я уважаю концепцию здоровой семьи. «Ловко выкрутился», — одновременно подумали и Том, и Хэдвига, и наблюдающая совсем в стороне Нагини. Гарри даже выглядел невозмутимым после такого вопроса, словно это не было его личным интересом и долгими ночными размышлениями, сомнениями, беспокойством. — Что-нибудь еще? — довольно промурлыкал мужчина. — «Томас Реддл», о котором говорили в участке, это вы или ваш родитель, сэр? — задал самый главный вопрос Гарри, глядя в сторону входной двери. Взгляд зеленых глаз стал подозрительным и цепким. — Мой отец, — нехотя ответил мужчина, отходя дальше от стола и Гарри, когда тот начал выглядеть неуютно и скованно из-за стесненного личного пространства — уже не смущаясь, но явно нервничая и испытывая примесь страха из-за подавляющего поведения гостя. — Да, мой отец и его родители погибли в этом доме в один день, когда я был совсем юным. Их могилы находятся на заднем дворе. Хотя я не уверен, что деревянные кресты сохранились за этот период времени… Скорее всего их повалило ветром на землю, где они и сгнили. Беспокоишься о призраках прошлого? — Нет, сэр, я пытаюсь кое-что понять, одно странное недоразумение… Лицо парня побледнело, а брови сошлись ближе к переносице. Том дернулся, но исправлять ситуацию уже было поздно — Поттер считал. Хэдвига взволнованно заклокотала, тоже придя к тем же выводам. — Вам больше шестидесяти девяти, — прошептал Гарри, и его рот приоткрылся. Подросток уставился на мужчину во все глаза, теряя дар речи. Он обошел напрягшегося Реддла стороной, поднеся ладонь ко рту от потрясения и неверия. — Нет. Когда в прошлый раз сказали о возрасте восьмидесяти четырех годах… Нет. Но это же просто невозможно… — Я колдун, — спокойно произнес Том, пристально следя за каждым движением Поттера, читая его эмоции и предполагая дальнейшую реакцию заранее. — Очевидно, я способен задержать старение клеток. Зачем мне стареть? Это не иллюзия, никакая не маска. Я красив. — Вы старше меня почти в пять раз! — воскликнул Гарри, и невидимая пропасть между ним и Реддлом стала казаться еще глубже, шире, совсем бездонной. Что таких людей может связывать вместе? Какие занятия? Какие увлечения? Как настолько разные люди могут проводить друг с другом время? Голос сорвался: — Я гожусь вам в правнуки! — Разве это проблема? — Да это же самая настоящая катастрофа, а не проблема, мистер Реддл! — Я не выгляжу старым. Разве я некрасив для тебя? Разве ты не засматривался на мою внешность? Или ты судишь людей по их возрастной группе, не личности? Из-за инициации моей связи с Нагини я выяснил, что ты желал пятнадцатилетнего мальчика Тома, а что же теперь? Разочарован? — Сэр! Поттер начал выглядеть как-то совсем отчаянно и жалко, заламывая руки и борясь с чем-то внутри себя, в мыслях и чувствах. Реддл кровожадно улыбнулся, ощутив, как удочка дергается от пойманной на крючок рыбки. — Я не веду себя, как старик, — вкрадчиво, с легким налетом угрозы продолжил тихо говорить Том, подкрадываясь ближе к шокированному парню. — Никто не заподозрит тебя в предосудительной связи со стариком. Я не выгляжу, как старик. Когда ты подрастешь, когда ты восстановишь правильное питание, в нас увидят двух мужчин слегка разного возраста, не так ли? — наконец, Том навис над мучительно размышляющим Поттером, опустив ладони на его костлявые плечи, чтобы тот ни в коем случае не сбежал и самостоятельно не надумал разных неправильных вещей. — Или ты хочешь дружить с моим возрастом, не со мной? — ладони медленным ласкающим движением провели от плеч до шеи, а затем легли на обе щеки, приподнимая голову Гарри выше. Том склонился еще ниже и прошептал, сдувая своим дыханием челку парня, повторяя: — Разве это проблема? «Его же сейчас просто сожрут», — думала Хэдвига, глядя на то краснеющего, то бледнеющего Поттера. Возможно, будь тот в ладах со своими чувствами и эмоциями, прямо сейчас Реддлу пришлось бы очень несладко. Или наоборот. — «А вот Том, похоже, все-таки обеспокоен своим возрастом. У него есть комплексы? Эта тема всплывала не раз. Надеюсь, мой Гарри не скажет ничего лишнего. Пора его спасать, нет, это уже слишком напористо.» — Моя любовь, ничего страшного не случилось, это не мистер Реддл внезапно состарился, это мы узнали немного более точные цифры. Взгляни, он остался прежним, — решила вмешаться деймон Поттера, чтобы помочь смуте в его голове. — Том. Вам не стоит напирать так. Сейчас Гарри все равно не сумеет смириться с этой цифрой. Дело простой привычки и времени. Не наседайте так. Отпустите его. Реддл медленно отстранил руки от лица подростка, не выглядя ни довольным, ни разочарованным. Он просто кивнул стоящей неподалеку лани и отошел в сторону, наблюдая, как Гарри прижимает кисть к своей раскрасневшейся щеке и облегченно выдыхает из груди набранный и задержанный воздух. — Я… — он прокашлялся. — Мне нужно все обдумать. Побыть одному, хорошо? Надеюсь… Надеюсь после сегодняшнего… Сэр. Он дернул головой и поспешно вышел из столовой вместе со своим деймоном, и Нагини неторопливо скользнула следом, даже не посмотрев в сторону своего человека. А Том, нисколько не рассердившись и не обидевшись на исход откровенного разговора и ссоры, направился прямиком к своему паровому кораблю, намереваясь разобраться с Аврорами и слухами, пущенными по городу, немедленно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.