ID работы: 12512924

Путь Бога луны🌙✨🗡🏮

Джен
R
Завершён
5
Apical_Throne44 соавтор
Размер:
677 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 11. Обжигающий взгляд твоих холодных глаз! Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Небольшой снежок скрипел под ногами. Было прохладно. Вернувшись с задания, Доулинг очень хотелось закрыться у себя, налить согревающий озябшие пальцы рук чай, взять недочитанную книгу и насладиться личным временем. Но ещё лучше бы разделить это согревающее чаепитие в приятной компании… Несмотря на свою способность управлять льдом, у девушки иногда замерзали всё же руки. Перед уходом на задание, Доулинг договорилась с Богом луны при её возвращении выпить чаю. Поэтому лёгким, как порхание бабочки, но быстрым шагом Хранительница Вандоу прошла коридор, постучалась и зашла. Цукиёми и Вэньхуа играли в одну из местных игр на гибкость ума. Они одновременно обернулись. Цукиёми тут же поднялся и помог снять меховую накидку. Поставил стул рядом со столом, за которым проходила игра, налил чай и подал. Доулинг ещё не сделала глоток из чашки, но ей уже стало приятно от растёкшего внутри тепла. Цукиёми сел снова на своё место и взял свою черную фишку. Было видно, что он сосредоточен на игре. Однако… — Тебе не понравился мой подарок? — А? — удивилась внезапному вопросу Доулинг, а когда поняла о чем её спросили, сказала, — с чего ты взял? Отнюдь! Очень хороший подарок! — Почему тогда ты его не использовала? Вот здесь девушке крыть было нечем. Дело в том, что при появлении в Вандоу, в начале холодов, Цукиёми подарил Доулинг белоснежные перчатки с жемчужинками, напоминающим льдинки и звездочки. Очень красивый и милый подарок. Изнутри перчатки были меховыми. И на них была поставлена особая печать. Они защищали руки от переохлаждения, когда пользуешься элементом льда. Но почему-то Доулинг перчатками не пользуется. — Сейчас ещё не слишком холодно. Когда будут морозы, я одену, — пыталась отвертеться Доулинг. — Тогда, в следующий раз я спрошу у Вэньхуа: надевала ли ты в мороз перчатки? — усмехаясь продолжил игру Бог луны. Вэньхуа даже растерялся. Ему было приятно наблюдать за такими «неформальными» разговорами его мастера со «старшей ученицей». Но принимать участия в этом он не собирался. Доулинг мило надулась. — Что с ним стало? После того, как он прилетел, то стал сильно опекать меня, как маленькую девочку. Неужели с ним что-то произошло в том противостоянии с гуннами? Но он же один из самых сильных богов! Что с ним могло случиться?.. И этот меч. Не помню, чтобы раньше он носил при себе эти ножны? Но когда спросила Цукиёми об этом, он ответил, что это всего лишь подарок, который его отец не успел подарить до своей смерти. Аматэрасу нашла этот меч в сокровищнице и передала на Новый год брату, как наследство от их отца. Но почему мне кажется, что это лишь глупая отмазка? Отставив чашку чая, со всей собранной серьёзностью Доулинг повернулась к Богу луны и сказала: — Не зачем переживать о таком пустяке. И не зачем вовлекать в это Вэньхуа. Мои задания часто бывают очень опасны. Я всего лишь не хочу потерять или чтобы с подарком что-то случилось. Представляю, сколько сил было вложено в этот подарок. И я буду им очень дорожить. Цукиёми ничего на это не ответил. Он сделал ход в игре и повернулся к девушке. Прямолинейность ему понравилась, поэтому он улыбался. Что ввело Вэньхуа и Доулинг в растерянность. Но будь здесь 4 божественных зверя, то они бы скорее испугались. Ведь это выражение лица предвещало, что Бог луны задумал в скором времени проучить за непослушание. С лёгкой задумчивостью, Цукиёми снова повернулся к игровому полю. — Порой секреты нужны, чтобы защитить тех, кто дорог. Конечно, с близкими так поступать нельзя. Нужно доверять… но… от всего защититься не удастся. — О чем вы? — спросил Вэньхуа. — Тогда в Японии… что-то случилось? Что именно? — спросила Доулинг. — Откуда ты знаешь? — изогнул бровь Бог луны. — Несколько месяцев назад, в Вандоу заглядывал тот самый юноша… в голубом ханьфу с грозовыми облаками. Я запомнила его: он может управлять молниями. — Ты имеешь в виду Бога грома? Такемиказучи? — Тебе виднее. Так вот, он сказал, что явился выяснить, почему тем разбойникам, которые ранее до этого орудовали в других государствах Китая, так отчаянно стремятся к западному побережью? — Так, они были отсюда? И хотели вернуться на родину с награбленным?… Понятно. — Так ты их остановил? — Да. Как только разобрался с ними, восстановил Ики и прилетел сюда, — внезапным весёлым голосом рассказал Бог луны. — Восстановил? Они что..? — Никто не пострадал. До их прихода, я попросил жителей выехать и переждать в ближайшем поселении. Ики немного пострадала, но я всё восстановил. Жители Ики вернулись в свои дома, всё в порядке. — А с разбойниками..? — Они были обезоружены, отведены на суд и казнены за богохульство. Я не имел права вершить самосуд. Наш пантеон не вмешивается в такого рода дела. И так как это было введено ещё отцом, я не имел права ослушиваться. Нависло молчание. Цукиёми доиграл партию, взял меч, встал и молча вышел. Доулинг посмотрела ему в след. — Но я же чувствую… что-то произошло. Почему ты не хочешь поделиться? Неужели ты боишься чего-то? Допив чай, Доулинг тоже встала, снова набросила меховую накидку и выбежала искать Бога луны.

🌃🌃🌃

Уже начало темнеть. В небе таяли последние солнечные лучи. Бог луны стоял на покатой крыше, не выпуская меча из рук. — Люди считают, что став божеством, они избавятся от всех проблем и невзгод. Даже, когда вознесутся, переродившись в божество и получив бессмертие — останутся сердцем и мыслями простыми людьми. Между вознесшимся и ками всегда была большая разница. Огромная пропасть в силе и мировоззрении. Люди очень подвержены пропаганде «белого-черного». Они же её и придумали. А для ками это лишь пустышка… должна была быть. Многие в моём пантеоне заразились этой глупой мыслей. И лишь я, брат, Аматсу и 4 божественных зверя не стали жертвами этой глупой пропаганды. — Так ты считаешь, что лжёшь во благо? — спросил Цукуёми. — Оу, я думал, ты всё ещё отсыпаешься, когда помог освободить Ики. — Твои раздумья такие шумные. И мертвеца заставят проснутся, — сказал Цукуёми, позёвывая спросонья. — Ты не ответил на мой вопрос. — Можешь называть, как душе угодно. Но правда в том, что я боюсь. — Боишься? И чего же? — Что мои близкие… семья, поймут, что я… всё же слабак. И телом, и сердцем, и умом. Что опустился до кровной мести только за то, что кто-то растоптал моё достоинство. И хотя я не сожалею о том, что сделал. Я всё равно испытываю это липкое неприятное чувство в душе. — Только не начинай бубнить про то, что боги на самом деле ничего не должны испытывать. Иначе твоя жизнь превратится в ад. А учитывая тот факт, что ты владеешь абсолютным бессмертием, то будешь мучиться до конца этой вечности. Тебе это надо? Думаю, что нет. Уже всё сделано… знаешь почему тебя это гложет? Потому что меня отделили от тебя. И ты жил сам по себе. Ты не привык держать в руках меч. Но теперь когда ты косвенно им воспользовался, открыл истинное будущее, опустился на дно, а затем гордо из него вылез, ты не имеешь право бояться таких пустяков. Если те, кого ты считаешь семьёй способны принять тебя «настоящего», со всеми твоими мыслями и чувствами, то они твоя истинная семья. А те кто тебя за это будет избегать… ну значит, ты не умеешь выбирать себе близких, кому можно доверять. Нависло молчание. — Спасибо. — А? Да не за что. Напоследок дам совет: такую девушку, как Принцесса Вандоу, ни в одном из 3 миров больше не сыщешь. Не смей её терять. Если не хочешь погрязнуть во тьме. Прекращай держать её на расстоянии протянутой руки и подойди ближе. Только в её силах провести тебя через тьму. Всё, я пошёл дальше спать. Мне ещё рано просыпаться. — О чем ты? — покраснев, спросил Цукиёми. — Я имел в виду, что когда понадоблюсь — проснусь и приду помочь кое с чем. А пока откланяюсь. Цукиёми только хмыкнул. Он так и стоял бы на краю крыши в гордом одиночестве. Но к нему присоединилась Доулинг. Было непонятно, почему она раньше не подошла? Она очень быстро заметила юношу, но топталась внизу, собираясь с мыслями и храбростью. И наконец поднялась. Но прежде чем она собиралась начать монолог, Цукиёми начал первым: — Я никогда не верил с судьбу. Но часто советовался с Аматсу, Богом звезд, как поступить в той или иной ситуации. Его слова сбывались. Я иду своим путем сквозь тьму. И я думал, что мне по силам противостоять этой тьме. Но оказалось… что эта тьма часть меня. — Что ты такое говоришь? — удивилась Доулинг. — До момента встречи с Идзанами, пока не получил то, что принадлежит мне, но было забрано, в целях спасти меня, я не думал, что в моих силах управлять тенями. Но с этим мечом, наблюдая как знакомые мне духи, что питаются лунным светом, могут перемещаться и прятаться в тенях, я осознал и принял это, — сказал спокойным ленивым голосом Цукиёми, а затем усмехнулся, — раньше я не понимал, почему в пантеоне, в Тагахамаре, некоторые зовут меня «Принцем ночи»? Ночью много теней и мало света. Через тени можно переместиться куда угодно. Я проверял. Это конечно не так удобно, как с помощью лунного света. Но днём луны не видно, так что через луну пемещаться мне не очень удобно. Я уверен, что вскоре техника перемещения через Мир теней у меня станет получаться лучше всех. Доулинг просто молча слушала, а затем, прикрыв глаза, спросила: — Почему ты тогда солгал, что тебе его подарила твоя сестра? — Идзанами — богиня смерти у нас. Она живёт (хотя просто запечатана) в мире мертвых. А для демонов она, как «мать их народа». Они же появились от её крови. Её дворец находится в скале, разделяющей мир мертвых от Преисподней, куда боги попасть не могут. Но у меня есть персональный пропуск. После своей смерти, отец поговорил с Идзанами и оставил у неё мой меч. Он считал, что моей сестре удастся удержать меня подальше от мира мёртвых. Но… не получилось. Моя связь с 3 миром была слишком крепка. Все говорили, что опасно спускаться в мир мертвых, потому что потом оттуда уже не вернуться. Но я же вернулся. И вернул свой меч. — Значит, ты тоже имеешь какую-то связь с жителями 3 мира? — приблизившись, спросила Доулинг. — Да. Они никогда на меня ночью не нападали. Потому что не могли. Ведь я в каком-то смысле их правитель. Они не могут мне навредить. — Правитель мира демонов? — удивилась Доулинг. Впрочем, она уже задумывалась об этом. Она уже видела жителей 3 мира. И видела, что они богов не боятся. Однако Бога луны никогда не трогали. Это не страх перед божеством. Это уважение к наследнику демонического трона. — Получается, Идзанами знала, что ты станешь управлять 3 миром? И потому внушила жителям 3 мира, чтобы они тебя не трогали и слушались? — Она всё знала. А этот меч — там запечатана часть моих сил. И… моя тёмная сторона. — Тёмная сторона? Доулинг вспомнила, что как-то читала об этом. Здесь в Китае, считалось, что баланс будет соблюден если в человеке объединятся два начала: женского и мужского, Инь и Ян. И у каждого человека есть светлая и тёмная сторона. И важно, чтобы между ними было единство. Это может помочь с вознесением. Но если потерять это единство, то и контроль тоже можно потерять. — Как можно было запечатать часть личности, хоть и тёмную сторону? — спросила Доулинг. — Отец не хотел, чтобы мы трое ссорились. Он понимал, что рано или поздно боги захотят уничтожить демонов. Но если у них будет сильный «вожак», то раса демонов не пострадает и наоборот одержит вверх. С одной стороны: предотвратить раскол в семье, с другой: безопасность народа, появившегося из крови умершей супруги. И отец решил пожертвовать демонами, чтобы сохранить хорошие отношения между нами тремя. — Пожертвовать целым народом, чтобы сохранить гармонию между своими детьми? Да, сложный выбор. В любом случае, результат получился бы неприятный. Правителям многие решения приходится делать в ущерб своим моральным принципам. Выбирать меньшее зло… я не раз это видела, когда был жив мой отец. Нависла тишина. — Пока что это было всё, что я могу рассказать. — А что, есть ещё что-то? — Есть. Но пока не хочу говорить об этом. Но может когда-нибудь…? — Что плохого в том, что ты спустился в мир мертвых и вернулся? Говорил с Идзанами? Если она знала, что рано или поздно ты станешь править демонами, ей нету смысла тебе вредить. — Возможно, сестра знает о том, что мне суждено когда-нибудь стать Владыкой демонов, но это не точно. Может, отец её попросил приглядывать за мной, не знаю. Не хочу говорить с ней об этом. Брат точно не в курсе. Что уж говорить про других богов? Аматсу может знать об этом, но не скажет, ибо будущее может измениться. А так никто не подозревает, что Идзанами в любом случае сделает мне исключение и свободные вход и выход из Ёми. — Ясно. Тогда я просто подожду, когда ты решишь рассказать остальное. — Спасибо, за понимание, — сказал Цукиёми и улыбнулся. Доулинг решила посмотреть на город внизу, чтобы как-то скрыть румянец на щеках. А когда на её плечо легла рука, она крупно вздрогнула и удивленно посмотрела на того, кто так испугал её. — Пошли, а то замёрзнешь. У тебя уже руки покраснели от холода. — Кстати об этом. Ты тоже без перчаток ходишь. Тебе что не холодно? — Помнишь, я рассказывал, что между вознёсшимися людьми и ками большая разница? — с лукавым огоньком в сверкающих в ночной мгле пепельно-золотых глазах спросил Бог луны, так и не отпустив девичье плечо. — Да помню… неужели разница настолько огромна? — Очень. Даже если человек, имеющий бессмертие и переродившийся в божество, будет иметь, например, уровень силы как магистр начального уровня, это будет отличаться от такого же уровня, которого достиг ками. Потому что ками появляются с божественным телом. А люди, сколько не культивируй — не смогут такого получить. К тому же, тут ещё не так холодно, как на северном краю в Японии. Там круглый год лежит снег. Летом он лишь слегка подтаивает, но никуда не исчезает. — Поняла. Но помимо особенного тела, разница ещё в том, что ками с самого своего существования имеют бессмертие? — Что-то вроде того. Но почти. Долго объяснять. Но пока обойдусь только на существовании божественного тела. — Поняла. Но хотелось бы послушать ещё об этом. Обещаю, никому не скажу. — Да никто и не поверит, так что без разницы, — сказал Бог луны. Но глубоко внутри ему стало приятно, что есть тот, кто его всегда выслушает и поддержит.

🌃🌃🌃

Увидев украшения в тронном зале, Бог луны даже слегка удивился. Идзанами как обычно была рада его приходу. — Вы что-то отмечали? — Нет. Нам предстоит кое-что отмечать. — Вот как? И что же, если не секрет? Богиня смерти сделала невинное счастливое лицо. — Помнишь, я обещала, что в следующий раз, как ты придёшь, я расскажу, как ты сможешь сделать вклад в культуру демонов? — Помню. И я очень спешил к вам, чтобы узнать об этом. — Правда? — удивилась Идзанами. — Ну, может я немного приукрасил? Не только же вы можете что-то скрывать, не так ли? Владычица Ёми по-доброму рассмеялась. — Ты очень умный малый. И имеешь очень хорошее чувство юмора. Ладно, перейду сразу к сути дела… ты не прочь провести фестиваль у демонов? — Фестиваль у демонов? Это как? — Вот, прочти. Цукиёми взял план фестиваля и пробежался глазами по тексту. В нём снова загорелся огонь исследователя. Провести охоту за сокровищами, привлекая к этому как можно больше демонов. Это звучало, как вызов. А Цукиёми был падок на такого рода вызовы. — Я в деле! — с огнём в пепельно-золотых глазах ответил Бог луны. — Серьёзно? — удивилась Идзанами. Она не думала, что уговорить Бога луны будет так просто. — Да. Это просто гениально! Обещаю, что приложу все силы, чтобы для демонов это стало самым лучшим праздником после Нового года!.. ну и Весеннего фестиваля тоже. — Я тебе верю. Но есть небольшая проблема. Демонов на юге очень много. И во время голубой луны они будут очень буянить. Не хотелось бы, чтобы кто-то пострадал на это время. — Я могу попросить Сузаку проследить за границей… а ещё своего брата… не волнуйтесь, я знаю, как смогу его убедить. — Я поделилась с тобой планом. А как ты будешь его исполнять, уже твоя прерогатива. Однако хочу предупредить тебя, что демоны сейчас враждебно настроены к богам. И на божественную ауру реагируют остро. Я уверена, что тебя они не тронут. Но стоит перестраховаться. — Насчёт этого на меня тоже можете положиться. Период голубой луны длится целый лунный месяц. И считаю, что фестиваль тоже предстоит проводить целый месяц… во время путешествия ко мне пришла одна идея. Можно её высказать? — Конечно. Не имею против. Прежде чем начать рассказывать свою идею, Бог луны почувствовал прожигающий взгляд на себе. Он покрутил головой и заметил за одной из колонн, ниже возвышения, где сидел с Владычицей, маленького ёкая. Он был той же породы, что и те стражники в пещере. Поняв, что Цукиёми заметил его, мальчонка ещё сильнее перепугался. И даже плюхнулся на зад. — Что такое?.. А, это один из отпысков вождя клана Ка-но-Каншу. Не обращай на него внимания. Он скорее всего заплутал. До того как ты пришёл, они заглядывали ко мне: наряжали зал. Завтра вернутся доделывать работу. Я попрошу прислугу отвести малыша в клан. — Клан демонов?.. Хм, — задумался Цукиёми. Когда прислуга с маленьким демоном ушла, юноша наконец смог рассказать свою идею. — Вы сами говорили, что пока что я не готов стать правителем демонов. Но если никто не будет держать демонов в узде — они в конец выйдут из-под контроля. И это привлечет ещё больше внимания от пантеона. Поэтому пока я не занял трон, нужна правящая ветвь. Юг разделится на определённые участки, которыми правящие кланы и будут управлять. Автономные округа, но подчиняющиеся вам. Нужно выбрать демонов, или кланы демонов, которые станут правящими. Остальные жители 3 мира смогут жить с ними под боком и под их защитой. — Я не против. Раз эта идея принадлежит тебе, то я разрешаю тебе провести отбор. А от меня можешь надеяться на поддержку. Я напишу указ и своё разрешение на проведение этого отбора, от твоего лица. Что касается предстоящего праздника… некоторые жители 3 мира разошлись по другим краям. Но я уже отправила указ об общем сборе на юге. И вот мои разрешения. Ты можешь давать им любые указания. Бог луны удивился куче свитков, которые ему дали. Он начал рассматривать каждый из них. — Эм, столько разрешений. Но не покажется ли жителям 3 мира, что я злоупотребляю властью? — Нет. Они слушаются моих приближённых. — Приближённых? — Например, некоторые демоны из того клана, который остался жить в Преисподней. Через них я объявляю жителям 3 мира о своем новом решении или законе. Всех моих приближённых, которые мне как дети (назывные конечно же), остальные покорно слушаются. А так как ты станешь в будущем новым правителем, то пока что пускай считают тебя моим назывным сыном. — А вы будете как Вдвоствующа Императрица, что ли? — кое-как держался, чтобы не рассмеяться Цукиёми. — Ну, можно сказать и так, — прикрыв глаза и закурив трубку, с улыбкой ответила Идзанами. Нависла тишина, прерываемая шуршанием пергамента. Цукиёми ознакомился с разрешениями. — А почему вы ни в одном из этих разрешений не указали моё имя? — Хватит того, что они будут считать тебя, моим назывным сыном. А как предстать перед ними — решай сам. — Хах, да вы меня избалуете ещё сильнее отца и сестры. — Ты считаешь, что они тебя баловали? — уже без прежнего веселого тона спросила богиня смерти. — Это все в Тагахамаре знали. — Можешь не верить в мои слова. Но они кажется пытались приручить тебя. — Приручить? — Да. Ведь даже приручённые собаки не кусают своих хозяев, которые о них хорошо заботились. Пантеону будет невыгодно, чтобы у демонов появился правитель, которого они не смогут контролировать. Который будет им не по зубам. С таким главарем, демоны легко разрушат пантеон. Но если посадить на трон демонов того, кто не решится идти против пантеона, то боги смогут управлять миром демонов через этого правителя. Такое часто встречается среди людей, может проклюнуться и среди богов. — Я и сам это понимаю. Просто… даже если пантеон поступал жестоко… например, уничтожил всю расу драконов, без прямых доказательств в том, что они опасны для мира смертных. Боги не могут опуститься до такого... Подминать всех под себя, чтобы не оставалось тех, кто решит взбунтоваться против них под страхом истребления. Идзанами посмотрела на Бога луны нечитаемым взглядом со своего полулежачего положения. — Японские божественные драконы не представляли угрозы для людей. — Ну, а я о чем?.. — Но они представляли угрозу для 3 мира, — договорила Идзанами. — Это то, о чем ты теперь должен задумываться. Перво-наперво о благополучии своего народа. А уже потом о том, что случится с другими от твоих решений. Цукиёми крупно вздрогнул. Он схватился за ножны, которые начали дрожать. Но в крепкой хватке тут же перестали. — Для меня важны все 3 мира. Я хочу сохранить баланс между ними. — Ну, как хочешь. Однако хочу предупредить тебя: всех тебе не спасти. Лучше думай о защите близких, а уже потом обо всём другом. Пока ты кинешься вернуть баланс между одной парой миров, между другой парой всё только ухудшится. И так по кругу. Но так как это всего лишь мой совет — твоё дело: прислушиваться к нему или нет, — лениво ответила Идзанами. Бог луны сжал кулаки на коленях. — Раз я смог защитить сам Ики. То и баланс сохраню. Отец поручил мне роль «миротворца». И я обязан эту обязанность исполнить, чего бы это не стоило! — Ну-ну, — только сказал и цокнул языком Цукуёми. Собрав все разрешения в сумку, Бог луны поднялся и поклонился Владычице на прощание. — Если возникнут какие-то проблемы или вопросы, пиши. Ты сейчас отправишься на юг? — Да. Мне нужно кое-что подготовить к празднику. — Хорошо. Иди.

🌃🌃🌃

Выйдя из мира Ёми, Бог луны тут же отправил весточку брату. А пока брат отправлялся на место встречи, Цукиёми забрал из Ики кошачьих духов. И затем вернулся на юг, нашёл Сузаку и вместе с ним стал ждать Бога ветра в уговоренном месте. Объяснив им, что во время предстоящего периода голубой луны жители 3 мира могут в буйном состоянии натворить дел за пределами юга, попросил их посторожить границу, где юг начинается. — И насколько это? — спросил Сусаноо. — На 1 лунный месяц. Все жители 3 мира уже на юге. Но потом некоторые решат вернуться туда, откуда пришли. — Но зачем этот праздник с лунным светом для демонов? — спросил Сузаку. — Они сами решили устроить праздник, когда я проводил испытания с лунным светом. И голубой свет луны им понравился больше всего. Так что они решили отмечать во время голубой луны фестиваль… я сам удивился, когда узнал, во время путешествия. Сусаноо и Сузаку переглянулись. Но согласились. Цукиёми кивнул, и они разошлись.

🌃🌃🌃

Воспользовавшись своей силой, Цукиёми напоил всех кошачьих духов сделанным эликсиром. Когда солнце сменилось ночью, то был виден результат. Небольшие духи превратились в больших (метров 11-12) демонов со сверкающей в лунном свете шерстью. У некоторых было несколько хвостов. Но теперь это были не просто кошачьи ёкаи. У них были длинные передние зубы, поджарое тело. Цукиёми улыбнулся. — Что ж, думаю, я уже знаю, какой клан демонов будет одним из правящих… Бог луны и не задумывался прикладывать руку с созданию нового клана. Но он перечитал много книг и узнал, что даже опытному правителю нужна опора. Доверенные лица, которые возьмут на себя решение части его дел. Конечно, все жители 3 мира были верны своему правителю. Но так как демоны (они особенно) существа гордые, то лучше иметь клан созданный собственноручно и потому очень преданный, среди прочих правящих. Большие демоны стали ласкаться к божеству, как обычно. — Праздник ещё не начался. Поэтому к этому моменту, я дам вам время привыкнуть к новым ощущениям, телам и способностям. Я уверен, что помимо перемещения в мире теней у вас ещё появились скрытые способности. И вот, держите. На сложенную одежду демоны смотрели с удивлением. — Ну, не будете же вы постоянно ходить в таком облике. Ёкаи умеют маскироваться под обычных людей. Но что-то мне подсказывает, что так как вы превратились из духов в демонов резко, то вам понадобится одежда. — Но как это сделать? — Я думаю на своем веку вы не единожды видели людей. Так вот, подумайте, как хотели бы выглядеть, если бы были людьми? И воспользуйтесь своей демонической аурой для превращения. Это очень важно. — Хорошо. Когда с этим было покончено, юноша с волосами цвета вороньего крыла, с тёмно-фиолетовыми ушами и тремя хвостами, преклонил колено перед божеством и склонил голову за всех своих сородичей. — Мы к вашим услугам, господин. — Господин? — Если бы не ваша внезапная встреча с вами, мы бы так и остались обычными духами без шанса стать демонами. Да что уж там? Стали бы кормом для более сильных духов или демонов. — Хватит, я понял. Но мы уже давно в расчёте. Я помог вам, вы мне. Вы беспокоились и поддержали меня, в трудный момент моей жизни. Согласились помочь освободить Ики кровным путем… без вас я не справился бы, — сказал Цукиёми и положил руку на голову склонившегося юноши. — Мы всегда к вашим услугам, господин. Будем служить верой и правдой, — сказал юноша, подняв голову. Его золотые глаза блеснули в свете звезд. — Я понял. И так, теперь когда вы стали демонами, это не значит, что трудностей в вашей жизни убавилось. Даже теперь вам придётся выживать, сражаться, чтобы не оказаться съеденными. Теперь, у вас помимо старых, уже известных вам способностей, появились другие. Я даю вам это, чтобы помочь с дальнейшей культивацией. Вполне возможно, что вы и свои техники придумаете, — сказал Цукиёми и положил около юноши связку книг и свитков. — Мы очень благодарны господину, за щедрость. И будем стараться изо всех сил. Все остальные демоны тоже кивнули. — Прежде чем дам вам задание, хотел сказать ещё кое-что. Благодаря моей капли крови, которую я добавил в эликсир, для большей эффективности, вы теперь самые совершенные демоны из прочих. У вас есть особая способность — очень крепкая связь с миром духов, куда попадают души клановых демонов. А также у вас есть «тайная сила». — Тайная сила? — Да. Но постарайтесь ей пользоваться, только в крайнем случае. Я не знаю всех возможностей этой силы, знаю лишь, что она есть и чрезмерное пользование ей — может навредить физическому телу демона. — Тогда, если господин так говорит, то мы послушаем и будем лишь иметь в виду о существовании «таинственного источника силы», — ответил за всех юноша. — Теперь что касается вашего задания. Для начала, я хотел бы, чтобы вы нашли себе постоянное место жительства. Как только заклеймите эту территорию своей, то сообщите мне. А я договорюсь с Владычицей, она сможет отказать выслать указ, который будет доказывать ваши полные права на завоёванную землю. Это во-первых. Во-вторых, через полгода после предстоящего фестиваля Голубой луны, я планирую проводить отбор демонических кланов в правящую ветвь. Пока я не буду готов занять трон правителя 3 мира, правящие кланы, под присмотром Владычицы, будут исполнять управляющую часть моих полномочий среди других демонов. Я хочу, чтобы вы добились того, чтобы клан Лунных кошек стал одним из правящих. То есть вошел в число победителей. До начала отбора у вас есть время культивировать. Используйте это время с пользой. — Мы сделаем всё, что потребуется! Ни за что не позволим кому-то помешать нам исполнить это ответственное задание! Можете быть уверены, господин! Клан Лунных кошек станет самым лучшим среди правящих кланов, — сказал юноша, поднявшись. — Приятно слышать. Тогда, держи, Кэзуки. Кэзуки принял кисть, к которой был привязан кусочек пергамента. — Так, твой клан сможет держать связь со мной. Как только основную часть послания напишешь, подпиши так, как указано в пергаменте. И где бы я не был — тут же получу это послание. — Понял, — ответил Кэзуки, убрав кисть за пазуху и сложив руки в знак благодарности. Остальные его соклановцы повторили этот жест. Кэзуки взял связку книг и свитков. Он и его клан пошли в одну сторону, в поисках постоянного места обитания. А Бог луны, развернулся и пошёл начинать подготовку к фестивалю. Тяжелый путь клана Лунных кошек к числу самых сильных и великих кланов — начался…

🌃🌃🌃

День начала праздника приближался. Каждое поселение жителей 3 мира, каждый дом, был украшен флажками и фонариками. Торговые улицы пополнялись не только демоническими торговцами из других краев, но человеческими торговцами, решившими хорошенько разбогатеть на предстоящем празднике. Цукиёми же тайно поднялся в Тагахамару, в свой храм, взял всё нужное и несколько слуг с собой, во временное жилище на время фестиваля. Однако абсолютно тайно Богу луны улизнуть обратно в мир людей не удалось. Так как с момента заключения условного договора о схватке на мечах с Богом грома, лекарь в пантеон не поднимался (не считая того момента, когда они поднялись вместе, чтобы узнать новости и успокоить Бога ветра с 4 божественными зверями), то ками грома стал частенько караулить своего соперника около храма «Бессмертной луны». Увидев, как Бог луны тайно вернулся к себе и также молчком ушёл, Такемиказучи заискрился от раздражения, чуть не сломав кирпичную кладку под пальцами. — Не хочешь по-хорошему, тогда будем по-плохому. Бог грома ушел к себе и закрылся. Устроив один из храмов луны, как можно комфортнее, Бог луны отправился верхом на Кииоши, и незаметно для жителей 3 мира, проверять подготовления согласно плану Идзанами. Проверив всё, Бог луны вернулся к себе и достал из карманного измерения черные ножны. — Хочешь, чтобы я провел этот праздник вместо тебя? — позёвывая пробурчал спросонья Цукуёми. — Да. Сам же слышал, что во время Голубой луны демоны станут довольно агрессивны. Меня они в любом случае не тронут. Даже если я скрою свою божественную ауру иллюзией, жители 3 мира меня узнают по запаху. Что не очень хорошо. Я не хочу рисковать. А как я понял в тот раз, моя божественная аура исчезла. Поэтому… — А какова гарантия, что, например, твой брат, или кто-то ещё из богов не засунет нос на этот «разгульный праздник нечисти»? — Брат своё дело знает. Как и Сузаку. Я верю им. А что касается других богов… посмотрим. Я постараюсь помочь им, но не в моих силах идти против «мнения народа». Цукуёми ещё немного поворчал. Но согласился. Как только черные ножны повисли на поясе, тёмно-синие одежды сменились на угольно-черные с серебряными узорами звезд и облаков. Черные волосы стали белыми. Пепельно-золотые глаза — светло-голубыми. А половина лица спряталась за серебряной маской с разными узорами звёзд и «волн». Как только преображение закончилось, Цукуёми получил послание от клана Лунных кошек. Не так давно Кэзуки и его соклановцы отправились на поиски постоянного места жительства. В послании говорилось, что клан нашел до конца фестиваля хорошее место. А потом отправятся дальше. И также, от лица всего клана, Кэзуки передал такие слова: «Если понадобится наша помощь — мы тут же придём на мелодию флейты». Цукуёми лишь ответил, что благодарит за верность и поддержку. А также попросил начать культивацию. Чтобы быть способными помочь в трудный момент. Отправив послание, Цукуёми вышел из храма. Его временное обиталище находилось в небольшом подлеске кленовой рощи. Храм стоял около небольшого озера. Когда Цукуёми приблизился к водоёму, вода там забурлила. И из глубин озера вынырнул водяной дракон. — На тебе защита храма. Никого не подпускай, кроме обычных верующих. Если понадобится помощь — ты знаешь, как со мной связаться. Дракон закивал головой и потом нырнул обратно в озеро. Цукуёми вышел из подлеска и поднял голову. В тёмно-синем небе уже сверкали звезды, и плыли светло-синие облака. Прилетел теплый южный ветер, всколыхнул полы угольно-черного наряда и длинные рукава. Поиграл с белоснежными волосами и темно-фиолетовой лентой в волосах, что сплетала мешающиеся пряди. На красивом божественно-демоническом лице расцвела ухмылка. В светло-голубых глазах всколыхнул таинственный огонь. — Праздник обещает оказаться очень забавным с каплей хаоса. Цукуёми исчез, как иллюзия, чарующий мираж, будто и не было его.

🌃🌃🌃

Неделей ранее в Вандоу, столица. Вернувшись с пантеона, после разборки документации, Доулинг хотела только одного — закрыться и отдохнуть. Но только она переступила порог своей комнаты, как услышала топот не одной пары ног. И у девушки ещё сильнее разболелась голова. Старшие братья и сестры Вэньхуа остановились в нескольких метрах от бывшей наставницы. После своего вознесения, они стали «самостоятельными» и в помощи Доулинг не нуждались. Впрочем, и сама Доулинг не вызывалась быть нянькой этой «золотой молодёжи» и в пантеоне. Вознеслись — и ладно. Теперь их дороги разошлись... Должны были разойтись, но эти 6 видимо тоже не собирались съезжать из своих комнат в Императорском дворце. Поэтому частенько околачиваются в стенах Императорской цитадели. Появление бывших учеников Доулинг нисколько не обрадовало. — Что-то случилось? — решила узнать она причину такого столпотворения рядом с её покоями. — Наставница, а ваш мастер к вам недавно случаем не заглядывал? — спросил 2 по старшинству принц. — 2 недели назад он улетел. А что? — лениво ответила Доулинг, а сама подумала, — эти 2 недели так быстро прошли, что мне показалось, будто он улетел только вчера. Но для чего они спрашивают? — Значит, он был здесь? — Мгм. — А чего вы нам не рассказали? Мы же просили! — сказал 3 по старшинству принц, за что получил небольшой толчок в бок от локтя 2 принца. Доулинг только изогнула бровь. — Мой мастер приходит и уходит, как волна в море. Я всегда рада ему. Но не понимаю, почему должна была уведомить вас о его приезде? — Мы понимаем, у наставницы куча дел. Но мы же до последнего его визита, что случился 2 недели назад, попросили вас передать, чтобы он нашёл нас, — ответила 2 по старшинству принцесса. — Хм, и для чего? — нахмурилась Доулинг. И даже взгляд её бордовых глаз начал замерзать. — Для спарринг-поединка. Сначала он отказался. Но мы предложили ему подумать. И он согласился подумать. — Теперь, когда вы рассказали, я вспомнила этот день. На лицах 6 бывших учеников засияла радость. Они уж думали, что всё: договориться не удастся. Но после следующих слов, радость упорхнула, как перепуганная перепёлка: — После этого я сказала вам, чтобы вы сначала потренивались, прежде чем бросать вызов «вышестоящему». И готова повторить свои слова. Надеюсь, вы об этом не забыли? — холодным голосом ответила Доулинг. Тут бывшим ученикам крыть было нечем. — Мы тренировались! Очень усердно, ради этого! — сказал 3 по старшинству принц. Остальные закивали. — Тренировались, значит? — немного смягчилась Доулинг. Но это лишь иллюзия. Она ни на секунду не ослабляла бдительность. — Я только вернулась с перебора документов. И хотела отправиться к себе отдыхать. Если сможете меня одолеть, все вместе, я позволю вам при следующем приезде своего мастера, попросить его об спарринг-поединке с вами. — Мы не имеем права сражаться с наставницей. Она помогла нам вознестись, — сказал 1 по старшинству принц, поклонившись в знак уважения. — Я была вашей наставницей до вашего вознесения. Теперь нас и родственниками назвать нельзя. Просто «коллеги». К тому же, вы сами только несколько минут назад пытались уговорить меня. Прежде чем я допущу вас к своему мастеру, вы должны доказать мне, что готовы. Но если вы боитесь сражаться со мной, тогда забудьте о поединке с моим мастером. Бывшие ученики отшатнулись, как от удара мечом. Доулинг про себя усмехнулась. А снаружи — на её лице не дрогнул ни один мускул. «— Лучший способ вычислить, правдива ли моя теория — спровоцировать их сделать первый шаг. — Ты уверен, что это хороший план? — Беспокоишься за меня? — Я верю тебе. И всё же не ослабляй бдительности. Жизнь в Императорском дворце научила меня — никому не доверять, даже если связаны по крови. — А родителям ты тоже, при их жизни, не доверяла? — В том то и дело, что они были единственными, кому я могла доверять. Но всё же я всё делала сама и их помощью не пользовалась. Это бесполезно. Зло в людских сердцах ничто не вытащит. — Никто не идеален. Извини, что не смогу помочь со всем. Только с этим. Ты точно справишься? Я ведь могу и ошибиться. — Сусаноо сказал, что в вашем пантеоне тоже принято считать, что «боги никогда не ошибаются, они лишь делают то, что считают правильным». Если этот план провалится, придумаем новый. — Если что, сразу отправь мне весточку. — Хорошо.» Доулинг до последнего надеялась, что они поспешили с выводами. Но видимо нет… — Если Хранительница Вандоу хочет этого. То мы не против сразиться и показать насколько сильны стали, после вознесения, — сказал 1 по старшинству принц. — Хорошо. Тогда пошлите. Она перенесла себя и своих учеников к барьеру «заповедника нечисти». — Зачем вы нас сюда перенесли? — Наш поединок пройдет во внутреннем кольце, — только сказала Доулинг. Её соперники переглянулись, но пошли следом. К их несчастью, у Доулинг имелся оберег от жителей 3 мира, подаренный лично Богом луны. Неважно, была ли девушка в «заповеднике нечисти» или на южном крае Японии — жители 3 мира не могли к ней приблизиться. Найдя лучшее место, Доулинг остановилась. — Если сможете вытолкнуть меня за границы заповедника, то победа за вами. Но если я вас всех вытолкну — победа за мной. Договорились? — Да! — К бою! Бывшие ученики не стали нападать всем стадом. Наоборот, они рассредоточились вокруг Доулинг, чтобы ограничить её возможности в защите. Ведь за всем вокруг себя уследить было невозможно! Ученики воспользовались шансом, пока Доулинг не двигалась. 3 принцесса отпрыгнула на высокую ветку и выстрелила из лука. Доулинг с интересом глянула на стрелу около неё. — Они решили запечатать меня, чтобы ослабить и потом просто выбросить за барьер. Хитро. Но нужно было дважды подумать, прежде чем соглашаться. Доулинг всё ещё оставалась стоять неподвижно, а меч Инь вылетел из ножен за её спиной и очертил вокруг девушки защитный круг. — Что за?! Наставница научилась силой мысли контролировать меч?! — Защитный круг от печати движений поставлен. Ты правда, хочешь это сделать? — спросил А-Лянь у Доулинг. — Если моя интуиция меня вчера не подвела, то мне нужно попасть на юг Японии, до новолуния. Как же эти шестеро не вовремя со своим спарринг-поединком. Но заодно проверю: настолько ли всё плохо или нет? — ответила мысленно Доулинг и начала концентрироваться. Меч Инь сверкнул и начал атаковать, разрывая круг печати. Летали ледяные осколки и вьюга заставляла кожу покрыться инеем. Доулинг воспользовалась силой оберега. — Она закрылась от печати движений! Собирается улизнуть! — сказала 2 принцесса, сделав сальто назад от пролетевшей перед её носом вьюги. — Никуда она не сможет улизнуть! Закрылась в пузыре и, — не договорил 3 принц. Меч Инь вернулся в ножны. Вьюга утихла. Защитный купол, за которым скрывалась Доулинг, пошёл трещинами. И лопнул с громким треском, высвободив сильную волну божественной энергии. Когда всплеск божественной энергии растаял, то стала сгущаться энергия демонов и нечисти. — Чёрт, она приманила жителей заповедника! Нужно валить! — перепугалась 3 принцесса. — А где она сама-то? И правда, место, где стояла Доулинг, пустело. Ни одного следа. — Плевать, если она решила отвлечь нас и чтобы свалить, то мы победили! — сказал 2 принц, приготовившись отбиваться от подступающих жителей заповедника. Но те не стали нападать. Захватив «чужаков» и подмяв под себя всё, что было на пути, эта толпа добежала до внешнего кольца и выбросила 6 молодых людей за барьер. Доулинг же наблюдала за этим с верхушки самого высокого дерева во внутреннем кольце. Когда её враги закрыли глаза от вспышки света, после которой по округе разнеслась энергетическая волна, Доулинг молнией покинула место пребывания, забравшись как можно выше. Это была не просто волна энергии. Иллюзия, чтобы распространить запах растертой пилюли. Это не раз помогало обмануть врага, для нападения со слепой зоны. Нечестно — верно, но куда деваться? Эти пилюли были одним из подарков от Бога луны, после Нового года в его пантеоне. Такой же набор получил и Вэньхуа. Многие считают, что алхимия и медицина нужны лишь для спасения жизней, и в бою от этих навыков никакого. Но не значит ли, что эти узколобые идиоты просто никогда сами не сталкивались в бою с алхимиком? Будь у них такой опыт, они бы запели по-другому. Тот кто способен делать лекарства, способен и яды делать. По крайней мере, Цукиёми отдал пилюли и эликсиры, для отвлечения внимания, ослабления реакции, сонный препарат. Чтобы в чрезвычайной ситуации иметь шанс на тактическое отступление для залечивания ран или продумывания нового плана. Чем Доулинг и воспользовалась. Когда действие порошка из раздавленной пилюли прекратилось, жители заповедника ушли. Хранительница Вандоу тайно ушла другим путем.

🌃🌃🌃

Она вернулась в цитадель своим ходом, ближе к сумеркам. Небо стало темнеть. По пути к себе, девушка встретилась с Вэньхуа. И тут же увела его к себе, не забыв повесить изнутри приглашающий звуки талисман. — Они уже вернулись? — Да. И такие помятые. Никогда ещё не видел 1 брата таким злым. Впрочем, они не задержались во дворце и отправились по своим дворцам в пантеон. — А они что-то говорили? Вэньхуа крупно вздрогнул, вспомнив, сколько брани он тогда услышал. — Ничего хорошего это точно. Но я не понимаю, за что они так злились на мастера? — Хм, так они на него злились? А если общими чертами, что они сказали? — Всё, что я могу сказать: они его знатно проклинали, на чем свет стоит. И даже если бы мастер был здесь, они и ему в лицо не сдержались высказаться, — выдохнул Вэньхуа, упав в кресло около окна. — Понятно, — только ответила Доулинг и подумала, — сражались они со мной, огребли косвенно от меня, но проклинали Цукиёми? За что? Потому что сразу их вызов не принял? Впрочем, в ближайшее время эти 6 из своих дворцов не высунутся. Будут раны да достоинство зализывать. Нужно рассказать Цукиёми. Видимо, дело не так просто, как мы думали. Походив из угла в угол, Доулинг сменила наряд. Были пепельные одежды с золотыми узорами. А теперь светло-желтые с голубыми узорами снежинок и снежных гор. Ножны с мечом Доулинг спрятала в карманное измерение. Оставив при себе веер с иероглифом «вьюги». И также надела доули. Оберег Доулинг спрятала за пазухой. — Старшая сестрица, значит ты всё-таки пойдёшь? — удивился Вэньхуа. — Что-то мне подсказывает мне, что я должна быть там. До момента моего возвращения, поручаю тебе охрану цитадели. В пантеон можешь не подниматься, если только это не что-то важное. А если придёт задание, скажи, что я уединилась для культивации и не смогу принять. Вэньхуа только тяжко вздохнул. Он встал. — Удачи, старшая сестрица. Передавай Сусаноо, мастеру и младшим братьям привет. — Передам, не волнуйся. Вэньхуа выскользнул и скрылся во мраке коридоров в сторону своей комнаты. Доулинг запечатала свою комнату, раскрыла веер, призвала вьюгу, вскочила на неё и отправилась в другую страну. Она успела, как раз вовремя. Юг ещё не запечатали. Заметив, что Бог ветра и Сузаку стоят на охране границы юга, Доулинг даже засомневалась, что сможет тайно проникнуть. Но почувствовала знакомую искрящуюся ауру. Она, из укрытия, Сусаноо и Сузаку заметили в небе из ни откуда возникшую молнию. Сверкнула и исчезла. При чем без единого грозового облака. Пока юноши отвлеклись, Доулинг воспользовалась моментом и попала на юг, постаравшись отдалиться от границы, чтобы остаться незамеченной. Но больше знакомой искрящейся ауры девушка не заметила. На всякий случай, она купила маску. До начала новолуния, она пожила в гостинице, а уже на следующую ночь отправилась следом за прочими демонами. Оказалось, они собирались встретить одного из приближённых Владычицы Идзанами. — А для чего встреча? — А мы по чем знаем? Владычица обещала, что с периодом голубой луны, мы будем целый месяц веселиться! Поэтому всех жителей 3 мира собрала на юге. — Понятно, благодарю. Они дошли до поляны под небольшим утесом. На утесе, и под ним, стояли охранники-ёкаи в доспехах. — Видать с мертвецов сняли. Даже залатывать прорехи не стали, — незаметно закатила глаза Доулинг. Вдруг у неё по спине прошлось стадо мурашек. Кто-то прожигал её тяжелым взглядом. Девушка обернулась, но так и не поняла, кто это был. Она решила поближе подобраться к первым рядам. Толпа демонов находилась в 8-9 метрах от утеса, освобождая больше свободное место на поляне. Но для чего было не ясно. Когда в небе растаяли последние солнечные лучи, стражники зажгли на руках фонарики из разноцветного огня. Выглядело очень красиво и с ноткой таинственности. А когда в небе показался тонкий молодой месяц голубой луны, все пришедшие подняли головы к утесу. Как видение, иллюзия, из воздуха появился Цукуёми. Он лениво обвёл взглядом собравшихся. Доулинг даже онемела на несколько секунд, когда взгляды пересеклись. Ей хотелось отшатнуться, потому что взгляд был очень холодным. — Приветствую всех собравшихся и поздравляю с началом Фестиваля Голубой луны! Целый месяц будет длиться сей чудесный праздник. Свет голубой луны с ростом фазы луны делает демонов сильнее. Но всё же, праздник предназначен для того, чтобы отмечали его не только демоны, но и другие жители 3 мира. А от меня требуется лишь проследить за проведением праздника по просьбе Владычицы Идзанами. Отмечать можете как угодно. Но для начала, для желающих, предлагаю провести опасную охоту за редкими сокровищами. На каждом опасном препятствии будут отсеиваться несколько учащихся. Посмотрим, кому удастся добраться до финальной точки с сокровищами? Кто хочет поучаствовать и разбогатеть, оставайтесь. А остальные могут отправиться отмечать. Никому не удастся соскучиться. — Охота за сокровищами?! Вот это приятный сюрприз! Многие демоны загорелись желанием поучаствовать. А духи, нечисть и призраки решили вернуться и начать отмечать. Доулинг отделилась от группы участников охоты. Раз она застряла тут до конца месяца, то лучше осмотрит всё. Может и Бога луны встретит? Но не успела она уйти, как услышала: — И последний этап: само логово с сокровищами. Но даже так: просто забрать сокровища не удастся. Придётся сначала сразиться со мной. Упал — проиграл. В честь праздника, я не стану драться в полную силу. — Не станешь? Вряд ли госпожа взяла тебя к себе в приближённые, только из-за личика. Либо будешь драться в полную силу, либо просто отдашь сокровища и дело с концом, — сказал один из демонов. Доулинг глянула на реакцию Цукуёми, который как раз спустился с утеса, чтобы рассказать правила охоты. Сначала она была поражена тем, как оказался знаком этот взгляд. Но потом решила, что попутала. — Мало ли. Многие могут так смотреть с вызовом… но почему… вспомнился тот поход к «отшельнику-лекарю», под которого замаскировалась демоница? Цукиёми тогда также смотрел… почему? Так похоже? Цукуёми натянул улыбку. Вроде улыбался он по-доброму, но на самом деле нет. — Хорошо. Ты прав… — В смысле? — удивились демоны. — Да, зачем же мелочиться? Хочешь, чтобы стало ещё интереснее? Хорошо… я буду сражаться в полную силу. Но чтобы было честно, вы нападете все вместе. Однако, если хоть кто-то из вас, нападавших — коснётся спиной земли — вы всей своей группой проиграете. И тогда не видать вам сокровищ, как своих ушей и хвостов, — ядовито ответил Цукуёми. Демонам пришлось согласиться. Всё-таки это не казалось чем-то сложным. А Доулинг пришлось принять участие. Что-то ей подсказывало, что во время этого путешествия, она и пересечётся с Богом луны. — Ну что ж, вперед. К первому препятствию. Юго-запад. Я буду ждать вас в «Кленовом перешейке» через 2 дня. Кто опаздает — тоже выбывает из охоты. До скорой встречи, — сказал Цукуёми, прежде чем исчезнуть без следа, будто и не было его никогда. Демоны посмотрели в указанную сторону. И попыхтев, двинулись в путь-дорогу. Охота за «неуловимым сокровищем» началась…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.