***
Алла только-только адаптировалась в поместье Гюльнуш, когда стала свидетельницей кражи. Одна из служанок стащила кольцо из шкатулки с драгоценностями. Девушку звали Гюльчичек, и она каждое утро помогала хозяйке в утреннем туалете. Служанка знала, какие украшения Гюльнуш надевала, а про какие забыла. Она взяла кольцо с блёклым розовым камнем, о котором никто бы и не вспомнил в случае удачи служанки. Вот только вернувшаяся в комнату приёмной матери Алла, застала Гюльчичек. Девочка страшно разозлилась и принялась отчитывать юную прислугу. От ужаса Гюльчичек замерла на месте, не смея вставить и словечка в монолог. Служанка упала на колени, когда от воспитанницы хозяйки прозвучали страшные слова: — Тебе следует отрубить руку! Гюльчичек вцепилась в подол платья Аллы и принялась слёзно умолять о милости. Алла всё пыталась отойти, отцепить служанку в отчаянии, но попытки оставались тщетными. Девочку так вывели из себя слёзы Гюльчичек, что она с размаху ударила служанку по щеке. Девушка приложила ладонь к покраснению и затихла. Слёзы застыли в её глазах. — Не будь жалкой! — громко сказала Алла, вырвавшись из цепкой хватки Гюльчичек. — Ты воровка. И не ищи оправданий. Я вижу, как вы с другими слугами тащите с кухни и со стола всё возможное: остатки, объедки… Всё тащите! Гюльнуш слишком добра к вам и платит больше, чем вы заслуживаете. И ты ещё смеешь воровать, дрянь такая! — Я не из жадности этим занимаюсь, госпожа. — Гюльчичек вытерла слёзы со щёк, но те продолжали течь. — Моя матушка очень больна и денег на лекарства и доктора не хватает. Я могу позволить себе продукты и одежду раз в несколько сезонов, но мне не хватает на врача. А время идёт на дни. Я прошу-у-у-у… не наказывайте меня. — Вечно вы находите оправдания, — Алла презрительно сморщилась. — Враньё, враньё, вранье! Ты получишь то, что заслужила. Алла позвала слуг и те, услышав обвинения, схватили Гюльчичек и поволокли прочь. Служанка рыдала навзрыд, умоляла. А в конце с ненавистью крикнула: — Однажды ты меня поймёшь! Когда будет умирать твоя мать, и никто не захочет помочь. Ты почувствуешь вкус пепла во рту и осознаешь — бремя отныне на твоих плечах. Алла те слова запомнила, но их она не боялась. Ведь единственное, чего она страстно желала — это увидеть смерть матери собственными глазами. Она бы станцевала на могиле Агнессы, но только после того, как перестала хохотать.***
Атике вышла на балкон, когда к шехзаде пожаловал с докладом Ильяс-ага. Девушка наблюдала за тёмным серым пасмурным небом. Вечер ещё не отдал свои права ночи, потому Атике могла наблюдать за порывами ветра, качающими ветви деревьев. На несколько мгновений ей показалось, что у стихии имелся особый ритм. Словно ветер — не хаос, а порядок. Управляющая устало выдохнула, облокотившись предплечьями о мраморные перила. Она не обращала внимания на тихие голоса, просачивающиеся сквозь щёлку приоткрытой двери. Зимняя стужа охладила мысли Атике, навела на давно забытые воспоминания. Сколько она «изгоняла из себя дьявола»? Годами восстанавливала свою утерянную невинность с помощью Гюльнуш-хатун. И неизменно задавала себе один и тот же вопрос: «Возможно ли вернуть её?». Разбитая чашка никогда не станет прежней и мало кто захочет пить из такой. Даже склеенная она опасна для нежных губ, можно порезаться. Атике настолько глубоко задумалась, что еле обратила внимание на резко хлопнувшую о стену дверь. Та открылась от сильного порыва холодного ветра. Ильяс невольно взглянул на проход. В нём он увидел тёмную фигуру Атике, не повернувшей головы на звук. Она зябко поёжилась и продолжила думать о своём. Ильяс сглотнул и напряжённо посмотрел на замершего шехзаде. Ага вновь увидел этот взгляд. Тот, который мужчины не умели контролировать. Слова могли обмануть, но Ильяс умел распознавать чувства по глазам. Он сотни раз видел горящие ложной ненавистью глаза мужчин, смотрящие на женщин, которых не могли получить. Видел восторг юнцов. В глазах Мехмеда отражалось нечто иное — завороженность. Атике нравилась Мехмеду больше, чем тот готов был признать. Ильяс — в отличие от многих мужчин — не любил врать себе, когда дело касалось чувств. Он не видел смысла отрицать влечение и влюблённость, испытываемые к Атике. Никому рассказывать он об этом не собирался, а фантазии оставались фантазиями. Он мог перед сном представлять их совместную жизнь, ребёнка в её животе или иные глупости. Но надежд ага не питал, ведь Атике оставалась к нему неизменно холодна, не смотря на то, что общего у них было достаточно. Ильяс знал о судьбе Каталины. Именно он расправился с Борой. Он! А не Мехмед. Шальная мысль пришла в голову Ильяса: «Я мог бы забрать её, когда дело будет сделано. Увезти на окраину империи и сделать своей. Она научилась бы любить меня, а я бы всегда любил её». Очередные фантазии. Ильяс знал — так просто Атике он не получит. Она не позволит ему «вести в танце». Тёмная святая. Сокольничий не понимал, отчего он один видел это. В душе Атике таилось больше тьмы, чем можно было вообразить. Ильяс ушёл прежде, чем Атике вернулась в тёплые стены покоев шехзаде.***
Джансу отличалась не только от остальных рабынь гарема, но и от остальных женщин города. Она ощущала себя исключительно уверенно, когда задирала подол платья. И не чувствовала ни грамма стыда, обнажаясь. Ощущение сильных рук на бёдрах и тёплого члена внутри доставляло ей неописуемое удовольствие. Ещё больше Джансу заводилась при мысли о запретной связи с полу-мужчиной. Дуйгу наивно полагал, что наложница занималась с ним сексом ради услуг. Реальность оказалась другой: Джансу занималась сексом ради удовольствия, а услуги выпрашивала лишь в качестве приятного дополнения. Потому ей ничего не стоило выполнить небольшую просьбу Хюльи, взять письмо и пойти к Дуйгу. По обыкновению Джансу отложила разговор о деле, предпочтя для начала получить своё. И лишь после заняться помощью подруге. Когда Дуйгу расслабился и был готов сделать всё, о чём бы попросила наложница, Джансу взяла прихваченное заранее письмо и протянула его мужчине. Евнух с сомнение посмотрел на свёрнутый пергамент и принял его. Развернув послание, Дуйгу глубоко вздохнул, расположился на кровати в собственной комнате удобнее и вчитался в ровные строки, наполненные уважением. Дуйгу напрягся, дойдя до сути письма — до донесения. — У нас могут быть неприятности, — Дуйгу потряс бумагой перед лицом лежащей рядом девушки. — Никто не вспомнит про гонца, когда правда вскроется и начнётся расследование, — Джансу перевернулась на бок и легла на грудь мужчины. — Не переживай, нам ничего не будет. — Ты слишком многое делаешь для Хюльи, — покачал головой Дуйгу. — Не решай её проблемы, иначе они скоро станут и твоими. — Просто отправь это в Топкапы. Дуйгу устало выдохнул, но кивнул. Из этого не могло выйти ничего путного, но когда Дуйгу одумался, оказалось поздно отступать назад. Евнуху пришлось смириться и отправить письмо в столицу без ведома управляющей и кызляра-аги. Джансу была из девушек, умеющих благодарить за «подарки». В ближайшие несколько дней евнух наслаждался обществом рабыни, занервничав лишь когда из Стамбула пришло письмо с печатью падишаха. Эдиз-ага лично передал послание шехзаде. Дуйгу удалось лишь краем глаза увидеть футляр, когда кызляр-ага исчез за толстыми тяжёлыми дверьми покоев наследника. Мехмед удивился, принимая письмо. Сорвав печать, он сел за рабочий стол и принялся внимательно читать. Мехмед сглотнул и уже через несколько минут приказал привести Атике-хатун. — Кто-то ввёл повелителя в заблуждение, — возмущение в шехзаде перевешивало страх. — Относительно чего? — уточнила Атике. — Он посчитал, якобы я привёл в гарем свободную мусульманку и сделал её одной из наложниц. Отец приказал немедленно явиться в столицу… Есть идеи кто мог оклеветать нас? — …Нет, — спокойно ответила Атике. Это была ложь. Атике сразу догадалась о личности наглого писца — Хюлья-хатун. Она искала мести, считая своё наказание незаслуженным унижением. Атике соврала из желания разобраться с проблемной рабыней самостоятельно. — Собирай вещи, — Мехмед убрал письмо в ящик стола и потёр шею. — Отправляемся завтра. — Устрой мне аудиенцию с султаном, — Атике вздёрнула подбородок, говоря уверенно. — Я всё решу. Нашему повелителю стоит выслушать и тебя, и меня. Иначе картина будет неполной. Узнав о ситуации от всех участников… процесса, падишах будет более лоялен, вынося решение. — Идёт, — выдохнул Мехмед. — Вы поговорите, но я прошу… будь аккуратнее. У отца тяжёлый период, он потерял жену. И ни одна женщина пустоты в его сердце заполнить не сможет, даже сестра или дочь. Атике напряжённо раздумывала, направляясь в собственные покои. Она моментально принялась придумывать речь и доказательства невиновности, которыми собиралась апеллировать. Невольно Атике свернула в неверный коридор и очнулась лишь близ прачечной. Уже было хотя развернуться, она услышала тихие знакомые голоса. Медленно управляющая приблизилась к двери и прислонилась к ней ухом. — Я клянусь… в вечной дружбе, — прозвучал голос Хюльи. — И я клянусь в вечной дружбе, — был ответ Джансу. Атике презрительно скривилась. Это были слишком сильные слова, клятва на всю жизнь. «Я позволю продлиться вечности год» — подумала Атике, усмехаясь. Она ушла так же незаметно, как и появилась. Атике удивила клятва, которая прозвучала в стенах гарема. Здесь она представляла особую ценность, если не нарушать её. В борьбе за сердце шехзаде две амбициозные девушки подругами стать не могли. Атике жаждала увидеть исключение, но сильнее она желала стать фактором, который помешает появиться исключению. Следующий день стал знаменательным, ведь Атике впервые покинула город. Девушка наслаждалась видами санджака, но продлилось это недолго. Однообразные виды и дорога утомили. Атике развлекала себя беседами со служанкой Нарин и шехзаде Мехмедом. Изредка перекидывалась парой фраз с Ильясом-агой. Столица оказалась прекраснее, чем Атике казалось. Девушка высунулась в окошко, когда они проезжали мимо мечети Святой Софии, здания, которое появилось раньше Османской империи. Остатки некогда великой Византии. А сам дворец правящей династии поразил своими размерами и величием. Атике скинула плащ и отдала его Нарин, идя по коридорам дворца. Её тёмно-красное платье с твёрдым корсетом, таким привычным для девушки, выбивалось из общих представлений об османской моде. Рядом шёл Мехмед, морально готовясь к встрече со скорбным отцом. Перед покоями повелителя их встретила молодая девушка со строгим выражением лица. Она презрительно окинула Атике взглядом и, кивнув Мехмеду, отошла в сторону. Парень коснулся плеча управляющей и, дождавшись кивка, приблизился к Михримах. Атике узнала её, будто уже видела однажды. Брат и сестра шептались несколько минут, а после перешли на повышенные тона. Мехмед громко объявил, что переговорит с сестрой позже. Приблизившись к страже, Мехмед поправил кафтан и отдал приказ сообщить о своём приезде. Не прошло и минуты, как его пропустили. Атике напряглась, оставаясь наедине с дочерью султана. Отведя взгляд, она принялась рассматривать стены и пол. Раздались уверенные шаги, а после их обладательница встала рядом с Атике. — Я молюсь, чтобы Мехмед сказал мне правду, — холодно произнесла Михримах. — Иначе тебе не поздоровится. Твоя девственность — щит Мехмеда. Если её нет, то… случится что-то плохое. И не важно, кому ты подарила себя, все будут считать, якобы этот человек мой брат. — Ни один мужчина этого тела не касался. — Ха, — Михримах усмехнулась и замолчала. Время текло смертельно медленно. В присутствии Михримах казалось, что оно и вовсе застыло. Атике поняла: что бы ни случилось далее, с Михримах ей никогда не поладить. Неприязнь обильно сочилась из дочери падишаха. А Атике была из тех, кто не забывал обид и плохого отношения. Никогда. Когда раздались стуки, и стража открыла двери, Атике выдохнула. Мехмед вышел со странным нечитаемым выражением лица, отчего девушка не смогла прочитать об успехе или неуспехе личной беседы между султаном и шехзаде. Мехмед кивнул на дверной проём, и Атике с тяжёлым сердцем зашла. Прежде чем стража закрыла двери, девушка услышала возмущённый и удивлённый голос Михримах. Падишах оказался старым. Атике даже удивилась. На лице мужчины пролегли глубокие морщины, и он казался слабым, обессиленным. Взгляд его был мрачен, но вместе с тем полон надежды. Атике прошла вперёд и низко поклонилась. Сулейман чуть расслабился на троне и махнул рукой, позволяя говорить. — Мой повелитель, — прежде всего уважительно обратилась к нему Атике, — я просила о личной встрече, чтобы рассказать обо всём из первых уст. Позвольте начать историю с начала. Вы услышите то, что уже рассказал Мехмед, но могут прозвучать новые детали. Позволите? — Рассказывай, — не голос, а далёкий и слабый раскат грома. — Вследствие смерти ближайшего родственника, я оказалась… бродяжкой. Скиталась по улицам Манисы и не знала, что делать и как выжить. Всевышний столкнул меня с шехзаде Мехмедом. Не стану врать, я воровала еду, а ваш сын не терпит беззакония. Он не смог наказать меня, но заплатил за еду, которую я стащила. Я получила от него больше, чем заслужила. Например, кров и место управляющей гаремом. Иной должности я и не могла занять, ведь являюсь свободной мусульманкой. И поверьте мне, я не имела злого умысла, соглашаясь на предложение шехзаде. Мне заранее были известны порядки и правила гарема. — Откуда? — прозвучал вопрос от султана. Атике удивилась ему. Она ожидала услышать обвинения в воровстве, пренебрежение. Но, что вероятно, повелитель не винил её в попытках выжить на улицах города. Он понимал, что иного выбора молодая безработная и не замужняя девушка и не имела. — Одна из подруг моей приёмной матери когда-то была наложницей в Топкапы. Одалиска, которая не снискала вашего внимания. От неё я узнала о многом. — Как она оказалась в Манисе? — султан выглядел заинтересованным. — Её туда перевёз муж. Они прожили рядом несколько лет, а после уехали в Кютахью. После я ни разу её не видела. — Ты её потеряла, верно? Свою мать. — Обеих моих матерей, — Атике посмеялась, но в этом слышалась боль. — Каждый раз был невыносимым, хотя обстоятельства разные. Многие говорили мне, что боль закаляет, но… она лишь делает дыру в душе. И эта дыра растёт. — …Верно, — Сулейман отвёл взгляд, печально смотря сквозь окно на террасу. — И что уняло эту боль? — Ничего, — ответила Атике, опуская глаза в пол. — Желание выжить притупило чувства, но оказавшись в гареме… всё вновь вернулось. И боль, и одиночество. Всем предрешено однажды потерять мать, со мной это случилось дважды. Я всю жизнь кого-то теряла… Сулейман посмотрел прямо на неё и похлопал по месту рядом. Атике несказанно удивилась, но приблизилась и осторожно села. — Расскажи. — Я… — Атике окунулась в воспоминания. — Всё началось с отца, он бросил меня ещё до рождения. А после я теряла одного «отца» за другим. Они не выдерживали мою родную мать, и я могу их понять. Жестокая, бессердечная женщина. Хотя был один… бегал за ней как потерянный щенок, но… он был хорошим мужчиной, а мать таких не любила. Она не умерла, если вы успели так подумать. — Тогда почему ты потеряла её? — Потому что она не любила меня. Не так, как должна настоящая мама. Совсем не так, — голос Атике сделался совсем печальным. — С ней я пережила то, чего никому не желаю. После ушёл человек, претендовавший на мою руку. Эта была детская невинная влюблённость, но я верила... что всё серьёзно. Следом за женихом ушла... моя сестра. Никого не осталось. — Уйти последним — наказание, — произнёс мужчина. — Да, — Атике вытерла слёзы. — Я получила новую семью, но потеряла её. И теперь я здесь, перед вами. Повелитель, не думайте плохо о своём сыне или мне. Есть кое-что сильнее любви. — И что это? — Уважение, благодарность. Меня спасли, и я не укушу протянутую руку. Не испорчу репутацию шехзаде, что бы ни случилось. Мои чувства не важны, когда дело касается таких вещей. — Ты можешь идти, дитя. Он положил свою ладонь сверху на её руку и улыбнулся. Атике встала и низко поклонившись, вышла. Снаружи её ждали взволнованные брат и сестра, продолжающие ругаться. Они разговаривали громким шёпотом, когда показалась Атике. Мехмед первым подлетел к девушке и взял её ладони в свои, спрашивая: — Как всё прошло? У тебя глаза красные. — Всё в порядке. Думаю, повелитель поверил нам. — Болтовни мало, — Михримах сморщилась и сложила руки на груди. — Мы немедленно идём в лазарет. Кто-то компетентный обязан сообщить повелителю, что между вами ничего не было. — Не перебарщивай, Михримах, — Мехмед выглядел угрожающе, произнося это. — Нет, я пойду, — ответила Атике. — Лишнее доказательство нам не помешает. Атике презрительно относилась к подобным осмотрам. И она не сомневалась — лекарша не смогла бы ничего толкового сказать, даже если бы Атике не была девственницей. Осмотр длился недолго и его результат удовлетворил Михримах. Мехмед ощутил странное облегчение, которое появилось в момент, когда он увидел Атике и Ильяса наедине в саду. Из лазарета Атике направилась в выделенную для себя и Нарин небольшую комнату на этаже фавориток. Там ей предстояло ждать вердикта падишаха.