Ожидающая встречи, Хасеки Хюррем-султан»
— Прощение? — Айя произнесла это вслух, чем привлекла внимание Нарин-хатун. — Я сестру не простила, а поступок этой дряни и подавно не забуду. — Госпожа. Письмо вас разозлило? — Да, — Айя порвала пергамент и бросила на пол. — Хюррем-султан предложила забыть о покушении, которое организовала её дочь. — Забыть? — Нарин удивлённо распахнула оленьи глазки. — Разве она сама о чём-то хоть раз забывала? — О, нет, — Айя встала с тахты у камина и прошлась по комнате, замерла у окна. — Хюррем-султан не простила врагам ни единой обиды, но требует от меня подобного. И почему? Михримах-султан — династия. Та самая, с которой Хасеки боролась больше двадцати лет. — Немного лицемерно, — прошептала Нарин, приблизившись к госпоже. — Немного? — Айя зло фыркнула, не оглядываясь. — Это самое откровенное и явное лицемерие. Она, видимо, вообразила, словно её милая дочурка чем-то отличается от остальных женщин, рождённых в султанской семье. Но Михримах не красивее Хатидже-султан, не умнее Шах-султан, не изящнее Бейхан-султан и не веселее Фатьмы-султан. С ними она равна, только если сравнивать уровни высокомерия. — Но она похожа на мать. — Вспыльчивостью, — кивнула Айя, поглаживая живот. — В остальном проигрывает. Не так хороша собой и не так харизматична. В ней нет ничего кроме фальшивой загадочности. — Иным хватает красоты. Девочек-рабынь изначально именно по таким критериям отбирают в гарем. — Да, — кивнула султанша. — Но в гареме много красавиц, из-за чего это понятие начинает терять смысл. В деревне ты можешь быть первой, но в стенах дворца станешь серой на фоне других или подобной им. А насчёт Михримах… давай говорить откровенно, она не так хороша собой, как принято говорить. Лесть — главное оружие, когда люди выходят на бескровный поединок с чинушами. И будь Михримах самой страшной девицей столицы, никто не смел бы и слова лишнего бросить. Айя вдруг зло улыбнулась и расхохоталась. Ей нравилось злословить. И стоило в голове всплыть новому нелицеприятному словцу, как она с радостью готовилась поделиться им с Нарин. Раньше она делала это скрыто, словно желала наставить кого-то на путь или упрекнуть в греховности. Но отныне Айя не собиралась лишний раз притворяться, словно ей кого-то жаль, будто сохранность чьей-то души её волнует. — Рустем ей подстать. Но дурочка хочет мужчину, который будет в сотню раз привлекательнее её. Нарин, вероятно, чего-то не понимала. Она считала Рустема-пашу — которого видела от силы два раза — привлекательным мужчиной. И пусть не внешность, а что-то незримое — любовь — становилось решающим фактором в отношениях, она всё-таки не понимала недовольств Михримах-султан. Благодаря госпоже, Нарин была в достаточной мере осведомлена о личной жизни Михримах-султан и Великого визиря. А ещё Нарин знала, что если распустит язык, то лишится его…***
Декабрь, 1543 Ожидаемо, в начале месяца, прибыла делегация из столицы. Ни Айя, ни Джансу, ни Хюлья не обрадовались возможности увидеть матушку шехзаде. Та прибыла не только в компании супруга, но и с дочерью. Хюррем-султан в тот же день устроила ужин для трёх девушек. Она увидела внуков и готовилась поближе познакомиться с фаворитками сына. Джансу держалась скромно и тихо, чем удивила Михримах. Ранее наложница проявляла куда больше амбициозности и заинтересованности, а теперь периодически отводила взгляд, словно находилась где-то далеко. Айя внимательно слушала речь Хюррем, улыбалась и иногда кивала. А Хюлья казалась самой активной: комментировала, когда возникала пауза, излишне громко смеялась над шутками и остротами, строила восхищённые глазки. — Джансу, ты такая тихая сегодня. В чём дело? — Михримах постаралась привлечь внимание матери к собственной фаворитке в гареме брата. — Я немного смущена такой благородной компанией. Не больше, — Джансу выдавила улыбку и вновь смолкла. — Такими темпами ты многого не добьёшься, — Хюррем-султан со знанием дела усмехнулась. — Иная окажется расторопнее и заберёт твоё будущее. Джансу опустила взгляд, ничего не ответив. Михримах удивлённо посмотрела на мать, но улыбнулась. Фаворитке стоило немедленно взять себя в руки, иначе та грозила проиграть войну, которая только-только началась. Михримах поняла, что все трое понравились Хасеки. Каждая по разной причине, но факт оставался фактом. Джансу привлекла внимание скромностью, демонстрирующей её с выгодной стороны. Покорная, послушная, неконфликтная. Хороша тем, что поддаётся управлению. Айя — воин, готовый пролить кровь ради Мехмеда. Она одна сделала для него больше, чем Рустем с группой заговорщиков. Это сильно привлекало Хюррем. А Хюлья ластилась как кошка, искала внимания и практически заглядывала в рот матери шехзаде. И в каждой находилось то, что не понравилось Хасеки. Одна не выглядела готовой к сражению, вторая вряд ли позволит управлять собой, а третья… неприятно навязчивая и скользкая, словно змея. — Джансу-султан образцово-показательная фаворитка, — Айя мягко и вместе с тем фальшиво и насмешливо улыбнулась, сощурив на миг глаза. — Ни разу не подвергалась наказанию, в отличие от Хюльи-султан, которая уже долгое время в немилости у самого шехзаде Хазретлери. — Вот как? — Хюррем удивлённо приподняла брови. — И почему же? — Это совершенно неважно, — Хюлья сглотнула и сжала губы, исподлобья глянув на соперницу, которая решила поднять тему. — Было бы, получи ты прощение, — Хюррем легко взмахнула рукой. — Расскажи мне, чем ты заслужила холодность моего сына. — Не стесняйся, — начала подначивать Айя, — весь гарем в курсе, а госпожа ещё нет. — На самом деле, я ничего не сделала, — Хюлья собралась с силами и гордо вздёрнула подбородок. — Клевета распространена здесь так, словно нет ни единого мусульманина, и никто не молится. Таков гарем, госпожа, слово тут, слово там и вот все верят в твою виновность. — Так получается, дым без огня? — Хюррем хмыкнула. Айя мысленно фыркнула. Хюррем-султан, которую когда-то несправедливо обвинили в убийстве, насмешливо и пренебрежительно отнеслась к словам той, которая якобы попала в подобную ситуацию. Как предполагала Айя, султанша на своём веку не раз видела тех, кто оправдывался, будучи полностью виновным и потому не спешила верить чужим заверениям в чистоте и непорочности. — Получается так. — Свидетели врут? Калфы и евнухи врут? — Айя испытывающе смотрела на девушку, даже с некоторой претензией. Хюррем недовольно взглянула на невестку. Та пыталась разжечь пламя конфликта и вывести Хюлью, начавшую подрагивать от злости, на негативные и яркие эмоции. Айя пользовалась тем, что находилась на сносях, и никто не смел ей и слова поперёк вставить. Опасались последствий. — Может и врут, — вдруг сказала Михримах. — Гаремом ведь ты управляешь. Чего стоит пригрозить или подкупить слугу? Хасеки сначала закатила глаза, а после посмотрела на дочь взглядом, заставившим ту умолкнуть. В глазах не было гнева, скорее упрёк, усталость и капля хитрецы. Дочь султана кашлянула и подобралась, сделала вид, словно ничего не случилось. На том ужин завершился. Айя вышла из покоев довольно быстро для своего положения и направилась к Мехмеду, придерживая живот снизу. Терпеть дрянное отношение его сестры? Ни за что. Если Айя не могла бросить Михримах в темницу и не могла заставить стражу высечь её хорошенько, то ей придётся действовать более гуманными методами. — В чём дело? — спросил Мехмед, когда девушка забралась на его кровать и чуть согнув ноги в коленях и раздвинув их, гладила живот. — Михримах подвергла сомнению то, что Хюлья пыталась настроить против меня гарем. Выдвинула предположение, якобы я могла подкупить и запугать слуг. Что прикажешь чувствовать? Я в ярости. Мехмед упёр руки в бока, возвёл глаза к потолку и глубоко вздохнул. Он надеялся, что со временем сестра утратит интерес к вражде и начнёт игнорировать его супругу. Если однажды он станет султаном, то Михримах забудет дорогу в Топкапы. Шехзаде вздрогнул. Эта мысль появилась так резко и неожиданно. Раньше он пытался откреститься от титула главного наследника, но события последних лет заставили передумать. Он не мог доверять ни старшему брату Мустафе, ни единоутробной сестре Михримах. Единственным человеком из династии, который оставался аполитичен, был Джихангир и тот… Мехмеду было неприятно, что младший брат оставался на стороне Мустафы после всего. В нём просыпался гнев. И если Мустафа действительно был причастен к планируемому покушению, а Джихангир — не смотря на все опасения и подозрения — продолжал быть на стороне сына Махидевран… Мысли парня совсем запутались. Кому он вообще мог доверять, кроме… жены? — Я понимаю твои чувства. — Правда? — Айя иронично вскинула бровь. — Вот только это меня все ненавидят. — С каких пор Михримах стала «всеми»? — Мехмед усмехнулся, готовый «потушить» перепалку. — Ведь стоит мне прогуляться по корпусу янычар или среди простого народа, то ничего кроме слов восхищения я не слышу. Где найти ещё девушку, способную приручить целый гарнизон? Воины Манисы — твои верные слуги. И народ… никогда не любил мою мать, так как превозносит тебя. Айя кивнула и опустила глаза, успокаиваясь. Нежно гладя живот, она пыталась успокоить начавшего пинаться ребёнка. Мехмед подошёл и, положив ладонь на живот, поцеловал её в лоб. — Не переживай. Михримах может сказать много, но я останусь на твоей стороне. И наложницам не позволю сплетни распускать, да и ты сама не должна. — С обычными рабынями я в состоянии справиться. Но твоей сестре мне нечего противопоставить. — У тебя есть я. Айя кивнула. — Жаль, что она приехала без мужа, — произнесла девушка, стоявший над ней Мехмед удивлённо вскинул брови. — Рустем-паша смог бы её отвлечь от лишних склок. — Да-да, — Мехмед хмыкнул и улыбнулся. — Скорее Михримах переключилась бы на склоки с ним. Айя покачала головой. Михримах стоило бы благодарить судьбу за рождение в султанской семьёй. Далеко не у каждой женщины в шестнадцатом веке было право отказать мужу в интимной связи. Большинство смирялось с судьбой и рожало детей от тиранов и деспотов. Через полторы недели случилось то, ради чего султан и прибыл. У Айи отошли воды, и пришла пора рожать. В томительном ожидании увидеть ребёнка, она заняла место на родильном стуле. Вокруг принялись семенить служанки, и Айя верила в то, что всё закончится быстро и благополучно. Но когда веры хватало? Адская боль нарастала с каждой минутой всё сильнее, но при этом никаких признаков выходящего ребёнка не появлялось. Гюль-хатун всё говорила и говорила: как дышать, как сидеть, как молиться. Единственное, чего ей в тот момент хотелось — ударить кого-нибудь. — Всё, — Айя тяжело дышала, находясь в полубреду, — я больше не могу. — Не прекращайте тужиться, госпожа. Ощущение… походило на объятие пламенем. От паховой области расходились волны, и в какой-то момент девушке показалось, что от боли у неё парализовало ноги. Она словно перестала чувствовать собственное тело, только разрывающую изнутри боль. Солнце заходило за горизонт, когда всё началось. И появились первые лучи рассвета, когда ребёнок, наконец, показал голову. На некоторое время девушка потеряла сознание, но руки Нарин-хатун не позволили накрениться вперёд и упасть на принимавшую ребёнка Гюль-хатун. Внизу живота всё горело адским пламенем, слёзы высыхали на щеках от жара. Плач Айя услышала, словно сквозь толщу воды. Она не почувствовала рук, которые о ней позаботились. Когда Мехмед вошёл, его любовь сидела на родильном стуле, по её ногам стекала кровь, образовывая лужу на полу. От страха он позабыл, что только-только у него родился ребёнок. Шехзаде бросился к бессознательной супруге, убрал волосы и взял её лицо в ладони, приподнимая. На минуту он решил, словно Айя умерла. Потому когда Гюль-хатун подошла, он накричал на неё и приказал немедленно спасти его жену. Женщина в ужасе отпрянула и передала свёрток с рыдающим дитя служанке. Гюль-хатун взяла ватку, нанесла немного дико вонючей смеси и поднесла к носу султанши. Та вздрогнула и распахнула мутные глаза. Мехмед тут же обнял её, плечи его тряслись от беззвучных рыданий. Он подхватил девушку на руки и уложил в кровать. От вида пятен крови на ночном платье к горлу подкатывала тошнота. — Тебе тут не место, — на его плечо опустилась рука Хюррем-султан. Мехмед медленно обернулся и посмотрел на незаметно пришедшую мать. За ней тихо стояла и Михримах, молча. Шехзаде нахмурился, заторможено обдумывая слова матери. Через несколько мгновений он тяжело сглотнул и сбросил руку Хасеки с плеча, вместо того вновь посмотрел на жену. Возле той уже суетилась Гюль-хатун с несколькими служанками. — Ты должен быть готов к любому исходу, — вдруг сказала Михримах, практически безразлично глядя на находящуюся в тяжёлом состоянии девушку. — Как шехзаде… — Так, — Хюррем-султан громко хлопнула в ладоши и бросила на дочь недовольный и усмиряющий взгляд, — покажите мне ребёнка. — Вот, — подошла темноволосая служанка, — это мальчик. — О, чудесно. Ещё один шехзаде родился, — Хюррем-султан улыбнулась. — Мехмед, у тебя родился крепкий сын. Подойди и посмотри на него. Мехмед либо не услышал, либо — что вероятнее — сделал вид, что не услышал. Он продолжал с тревогой наблюдать за работой Гюль-хатун, за бледным лицом супруги и за её слабо вздымающейся грудью. Её дыхание — всё, что волновало парня в тот момент. Хюррем осторожно подошла сзади и, встав по левую сторону, сказала: — Она выполнила свой долг, Гюль-хатун сделает всё возможное. Нам остаётся только молиться Аллаху за её здоровье. От того, что ты глядишь на Айю, она глаза не откроет. А вот твой сын… он требует внимания. Мальчик тихо сопел на руках бабушки. Мехмед взглянул на него печально, судорожно сглотнул и отвернулся. Ему сейчас требовалось только ежесекундное подтверждение того, что его любовь живёт и дышит. И всё-таки ему пришлось отвлечься, когда пришёл султан. Стоять спиной к падишаху, пусть и отцу — признак неуважения. Он обязан был хоть на пару секунд повернуться и поклониться. Сулейман махнул рукой, чтобы слуги продолжали заниматься своим и подошёл к сыну. Тот пусть и пытался сосредоточиться на отце, но то и дело поглядывал на постель. Мужчина ничего не сказал, вместо этого обнял Мехмеда. — Аллах будет милостив, я уверен. — Молюсь на это. Сулейман присел на край постели и наклонился к девушке. Находясь без сознания, та выглядела как бедное и брошенное всеми в мире дитя. Такая хрупкая и маленькая. Сулейману нестерпимо захотелось вызвать лекарей из столицы, лишь бы те что-то сделали, как-то помогли. Падишах встал и обернулся к жене, которая покачивала на руках новорождённого. Тот прикрыл глаза и успел погрузиться в слабый сон. Падишах подошёл к супруге и забрал дитя. Наклонившись, он достаточно громко для присутствующих заговорил: — Твоё имя Алаэддин, твоё имя Алаэддин, твоё имя Алаэддин… Айя пришла в себя только к вечеру того же дня. Она еле-еле открыла глаза, которые болезненно слипались, и скривилась от резкой боли как между ног, так и в мочевом пузыре. Ей ужасно хотелось пить, но так же к горлу подступала тошнота. У каждого человека возникало такое ощущение хотя бы раз в жизни, когда ты не мог точно сказать в чём дело, но ощущал себя ужасно. Ни температуры, ни давления, ни боли в горле, но при этом хотелось сделать хоть что-то для облегчения состояния. Если она сейчас никого не позовёт, то справит нужду прямо в постель. Но самой ей точно не воспользоваться горшком. Что унизительнее: позволить обращаться с собой как с беспомощным дитя или испортить постыдным образом простыни? Ответ напрашивался сам собой. — Н… — Айя кашлянула, горло пересохло. — Нарин! — Госпожа, — дверь в смежные покои приоткрылась и оттуда выглянула сначала только голова, а следом показалось тело целиком, которое тут же подлетело и оказалось рядом. — Вы очнулись? Ох, я отошла от вас всего на минутку. Но я так рада видеть, что вы открыли глаза. Конечно, Гюль-хатун уверила всех, что вашей жизни ничего не угрожает, но мы всё равно переживали. — Где…? — Мехмед или ребёночек? — Оба, — Айя тяжело задышала, она сказала лишь пару слов, но уже смертельно устала. — Повелитель и Хасеки пригласили шехзаде на ужин, он не посмел отказать. Господин не отходил от вас целый день… А малыш, он в соседней комнате со служанкой, спит. Принести его? — Да. Нарин тут же исполнила приказ, но не передала ребёнка в руки, а держала возле лица. Айя подняла руку и провела пальцем по лбу младенца. Тот забавно сморщился, но не проснулся. Как бы она хотела взять дитя на руки, но умом понимала, что удержать не сможет. — Я положу его рядом, — Нарин обошла постель с другой стороны и уложила малыша. — Сейчас позову служанок, они принесут немного еды. — Чего-то жидкого, — тихо ответила Айя. — Кашу или куриный бульон. Ничего иного, поняла? — Конечно, — Нарин поклонилась и исчезла за дверьми буквально на минуту, а вернувшись, подала госпоже стакан воды. — Ах, — ей стало немного легче, баланс жидкостей чуть восстановился в организме, — так получается… это Алаэддин. Его назвали действительно так, как я того желала… — Всё верно, — Нарин улыбнулась. — А Мелис? — У кормилицы, которую нашли для мальчика. Я отнесла её ночью, она проснулась от колик в животе. Гюль-хатун дала ей отвар из ромашки. Жара не было, Мелис не срыгивала и кал обычный — не переживайте. К утру Мелис успокоилась, но я не стала её забирать, ведь сейчас вы не в том состоянии, чтобы о ней позаботиться. –… — Айя кивнула, а после устало сказала. — Я сейчас и о себе позаботиться не могу. Нарин, я должна тебя кое о чём попросить, — щёки султанши покрылись стыдливым румянцем. — Да? — Нарин улыбнулась, готовая исполнить любой приказ. — Помоги сходить на горшок… — Конечно. После сия действия Айя натянула одеяло до носа и отказывалась смотреть собственной пейк в глаза. Та лишь с мягкой улыбкой покачала головой и продолжила хлопотать вокруг. После лёгкого приёма пищи пришла Гюль-хатун и осмотрела мать двоих детей. Удовлетворённо кивнув, она дала несколько лекарственных настоек и приказала строго соблюдать постельный режим. — Айя! — стоило лекарше выйти, как на порог заявился шехзаде: взволнованный, испуганный и радостный одновременно. — Мехмед… Он бросился к ней и присел на край кровати, наклонился и соединил их лбы. Айе — как по волшебству — немного полегчало. Ей очень важно было увидеть его, ощутить заботу и участие… особенно в этот тяжёлый час. Он не отстранился, не спрятался в скорлупу как мог сделать любой иной мужчина на его месте, особенно в этом веке. Мехмед начал расцеловывать её лицо, Нарин тихо удалилась. — Я думал, что ты умрёшь… — его голос дрогнул, а глаза заблестели. — Если бы так случилось, ты бы страдал? — Жить бы не смог. Ты — важная часть моей жизни и меня самого. — Мехмед… — Айя улыбнулась, навернулись слёзы. — Из чего бы ни были сотворены души, моя и твоя — едины. — Я бы никогда не сказал лучше, — он мягко коснулся её губ своими. По щеке девушки скатилась слеза. Мехмед — её награда, но заслужила ли Айя её? Или она заняла чужое место, забрала мужчину, которого иная должна была получить?