Заточка без лезвий

NC-17
Завершён
705
автор
Размер:
70 страниц, 36 657 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
705 Нравится 32 Отзывы 276 В сборник

Покушение

Настройки
Примечания:
      Молодой мастер всегда в центре событий, но сам старается делать как можно меньше, поручая самое сложное своей группе. Разумно. С учётом его боевых навыков, а точнее почти полного их отсутствия и без учёта древних сил, Кэйл Хэнитьюз — полный слабак. Поэтому никто из товарищей, окружающих его, не был против, когда Кэйл оставался в стороне. В конце концов, его сила в образе мышления и невероятном влиянии.       У молодого господина даже нет шрамов. По крайней мере, в видимых местах, но почему-то Бикрос был уверен, что ни одного. Да и не только он. Мастер Кэйл всегда выглядел, как мраморное изваяние — отточенный до совершенства и утончённый. Бледная гладкая кожа и лёгкая худоба, подчёркиваемые преимущественно тёмной немного облегающей одеждой. В нём было нечего исправлять, только портить. Кэйл Хэнитьюз — слабак, любой мог это подтвердить, но аура, которую он высвобождал, могла вызвать страх у кого угодно. Наверно, исключение — лишь драконы. Но от этого способность господина не менее интересна.       Первый раз, когда младший Молан смог во всей красе ощутить ауру доминирования, произошёл во время допроса.       В тот день молодой мастер ждал чего-то, но без особого энтузиазма. Бикрос узнал об этом лишь потому, что Кэйл лично наведался на кухню, попросив приготовить что-нибудь сытное. Безразличное выражение лица молодого господина было таким же как всегда, но взгляд задумчиво утыкался в одну точку. Это был первый раз, когда Кэйл зашёл на кухню в новом поместье. Совершенно никакого интереса к комнате. Бикрос, по-возможности, часто наблюдал за Кэйлом. Что бы он обычно ни делал — всё приводило к забавным последствиям. Бикрос не знал, в какой момент молодой господин стал таким интересным. Слово «занятный» как нельзя лучше описывало Кэйла Хэнитьюза с недавних пор.       И Бикрос заметил, что тот был раздражен, хоть и спокоен. Кэйл оперся плечом возле двери из тёмного дерева на фоне белых стен и скрестил руки на груди, явно не собираясь заходить внутрь. Мастер даже не взглянул на Бикроса. Тогда шеф-повар запоздало ответил на его просьбу как подобает слуге: «Как скажете, молодой господин». В его голове сразу начали всплывать рецепты, которые подходили под просьбу Кэйла. Мысль о том, что молодой мастер снова ввязался в проблемы, осталась почти незамеченной. Кэйла могло раздражать много вещей, но в основном, это были новые хлопотные дела.       Бикрос тогда уже решил, что будет готовить и хотел начать, но Кэйл Хэнитьюз не спешил уходить. Молодой господин перевёл взгляд на Бикроса в ожидании. Лишь когда шеф-повар встретился взглядом с красно-карими глазами, он услышал: «Через два часа здесь будет мелкий граф. Тебе придётся поработать над ним». Младший Молан молча кивнул, не отводя глаз от Кэйла и беря в руки нож. В мыслях он усмехнулся, заметив, что по шее господина прошли мурашки. Кэйл ещё пару мгновений пристально вглядывался в лицо Бикроса, прежде чем лениво, но стремительно оттолкнуться от стены, уходя от дверей кухни чуть быстрее, чем следовало в обычной ситуации. Бикрос — жуткий тип, хоть и полезный. Спасибо ему и на том, что не задаёт лишних вопросов. Только от этого факта уже у самого Кэйла много подозрений насчёт шеф-повара. Что ж, Бикросу он точно их задавать не собирается. Слишком большой риск самому попасть под подозрения.       Через два часа с небольшим опозданием, Чхвэ Хан, в компании Розалин, котят и Раона, вошёл в центральную комнату поместья. Главный герой новеллы быстро осмотрелся. На плече мужчины безвольно болталось тело человека с непримечательной внешностью в ухоженных, но достаточно дешёвых одеждах. Достаточно жалкий вид. Кэйл не мог видеть лица графа, но на тёмно-коричневых волосах этого человека и помятой рубашке было много засохшей грязи. Молодой господин не понимал, как Чхвэ Хан мог нести графа и при этом не замараться. Хотя, больше Кэйл подметил, что главный герой держал взрослого человека, будто тот ничего не весил.       Рыжий и серый котёнок в руках Розалин гордо мяукнули, спрыгнув на пол и приблизившись к Кэйлу, чтобы блаженно потереться о его ногу. Молодой господин старался игнорировать странную привычку детей. Дракон же плавно подлетел, опустившись на ярко-красную макушку, довольно ухмыляясь. Кэйл тихо фыркнул на это, коротко бросив Чхвэ Хану: «Отнеси его в подвал. Бикрос уже должен быть там». Молодой господин ушёл в свою комнату сразу как услышал: «Хорошо, Кэйл-ним». И зачем он спускался с пятого этажа ради таких мелочей? Они могли и сами догадаться.       На тот момент Кэйл не считал мелкого графа проблемой. Всего лишь хлопотной затеей, которая всё же принесёт выгоду. В конце концов, мало кто может осмелиться напасть на отпрыска Хэнитьюза, даже если он отброс. На Кэйла устроили покушение пару дней назад. Группа сомнительных наёмников попыталась убить его, но все они, несмотря на хорошие план и умения, были слабаками в сравнении с Чхвэ Ханом и маленьким, но великим и могучим драконом. Кэйл даже не сразу обратил внимание, что что-то случилось. Чхвэ Хан с Раоном тогда чуть не сделали всех наёмников инвалидами, пока Кэйл анализировал ситуацию. Лишь, когда на ногах осталось меньше половины, он спохватился, с холодным спокойствием бросив: «Оставьте хотя бы одного. Нужно узнать, кто их нанял». А ведь они всего два часа назад покинули лес. Кэйл должен был навестить семью, по их же просьбе.       Спустя короткий допрос с угрозами и лезвием меча у горла, раненый наёмник в гневе сдался и выдал имя. Кэйл успел изрядно утомиться, наблюдая за этим. Хотелось как можно скорее покончить со всеми делами. Спокойные дни бывают не так часто. Кэйл тогда дёрнулся, заметив потемневшие выражения Чхвэ Хана и Раона. Он мысленно и привычно проронил: «Сумасшедшие». Эта парочка была не из тех, кто спускает подобное с рук. Даже если бы это были простые разбойники.       Молодому господину не пришлось ничего делать или планировать. Сразу, как Кэйл вернулся в особняк, на него вывалили всю информацию. Раон и Чхвэ Хан сами выяснили всё о человеке, чьё имя назвал наёмник. И даже придумали план как похитить того без лишнего шума. На удивление, вполне рациональный. В манере Кэйла. Видимо, за время, проведённое с ним, уже успели запомнить схему похищений. Разрешения Кэйла главный герой с драконом не спрашивали, просто поставили перед фактом, основываясь на безопасности «своего человека». По большей части, говорил Раон, а Чхвэ Хан стоял с хмурой решительностью. Кэйл всё время слушал молча, лишь цыкнув языком под конец эмоциональных объяснений дракона и небрежно бросив: «Делайте что хотите». Отговаривать их не было смысла. Иначе бы они не успокоились и не отстали от него. К тому же, когда Раон присоединился к котятам, а притихший Чхвэ Хан спустился к остальной группе, Кэйл обдумал то, что услышал. Мелкий граф с владениями в королевстве Роан. Кажется, его фамилия — Шенру или как-то так. Невозможно, чтобы мелкий граф не знал положение Кэйла. При этом паршивец смог нанять целую группу наёмников, хотя, исходя из информации, он владел лишь небольшой территорией и поместьем. Было логично предположить, что за ним стоял кто-то ещё. Только вот зачем нападать на отброса? И спонсировать жалкую попытку покушения? В любом случае, если граф Шенру напал, значит, явно не друг Кэйлу, а возможно, ещё и королевству Роан. Если оставить всё как есть, на него могут снова напасть. Вряд ли достаточно сильно, чтобы навредить Кэйлу, но мороки от бездействия точно не убавится. Перед прекрасной жизнью бездельника, нужно искоренить все проблемы.       Именно поэтому в переломный день для Бикроса, когда Кэйл уже устроился на мягком сидении в своей комнате и хотел провести остаток дня в покое, Раон начал нетерпеливо летать по комнате кругами. Человек долго не обращал внимания на дракона. Лишь, когда Раон пролетел возле его головы с надоевшим звуком хлопающих крыльев, Кэйл цыкнул языком, резко захлопнув книгу. Минуту в воздухе кружила пыль от страниц. В красных глазах явно читалось недовольство. Дракон не обратил внимания на жгучий взгляд человека, но замер в воздухе, когда Кэйл задал вопрос: «Тебе на месте не сидится?»       Раон гордо фыркнул, отвернув голову.—Я, великий и могучий дракон, могу делать всё что захочу. Человек, разве тебя совсем не волнует тот другой подлый человек?       Кэйл устало выдохнул, потерев глаза.—Если так хочешь, можешь пойти вниз к Бикросу.       —Но я хочу, чтобы ты пошёл со мной!       Кэйл снова цыкнул языком, нахмурившись. Зачем там вообще может понадобится Кэйл? У дракона совершенно нелогичные желания. За что ему всё это? Кэйл обречённо закатил глаза, вяло и неохотно поднимаясь с насиженного места. Раон энергично завилял хвостом, сразу радостно вылетев из комнаты и ожидая, когда его человек двинется к двери.       Недавно приобретённое, а точнее унаследованное Кэйлом поместье сверкало чистотой и аристократической роскошью. Молодой господин не без удовольствия подметил, что многие места на такой большой территории уже не выглядели так пусто и безжизненно. Хотя подобное настроение быстро улетучилось, когда Кэйл напомнил себе, куда они с Раоном направляются. Подвалы точно нельзя назвать приятным местом. А в этом случае, больше подходило название «подпольные помещения» во всех смыслах. Не хотелось бы лишний раз связываться с Бикросом, особенно во время пыток. С тех пор, как молодой господин видел Чхвэ Хана с тем графом в последний раз, прошло уже больше часа. Достаточно неожиданно с учётом профессионализма младшего Молана и ничтожности того человека. Его и графом-то называют с натяжкой. Хотя, кажется, Раон упоминал, что тот вёл разгульный и жестокий образ жизни. Типичный аристократ. Такие обычно боятся боли, но чертовски упрямы.       Дракон заинтересованно летел впереди, с трудом сдерживаясь, чтобы не рвануть вперёд. Чем ниже Раон с Кэйлом спускались, тем темнее казался мрамор. Белые и бежевые переливы плавно переходили в тёмно-серый, а может, так казалось, потому что они были под землёй. Бикрос легко уловил звук приближающихся шагов, несмотря на грозные слабые хрипы искромсанного человека перед ним. Он медленно отстранился от упрямого графа средних лет, отточенными движениями стерев кровь с тёплого от крови металла и быстро сменив перчатки. Младший Молан бесшумно выскользнул из комнаты, заперев дверь и уже сосредоточенно встречая глазами молодого господина с ребёнком.       Дракон вмиг оказался возле Бикроса, сразу же заваливая вопросами о мелком графе. Кэйл же незаинтересованно замедлил шаг, по виду, даже не собираясь слушать о чём они болтают. Молодой господин старался оттянуть момент. А точнее желая, чтобы его вообще не замечали. Бикрос без видимых эмоций выслушал Раона, объяснив всё, что того интересовало. Информации было не так много. Этот граф — тот ещё выродок, но он так ничего и не сказал. Даже своего имени. По крайней мере, пока. Бикрос знал лишь общую информацию об этом человеке от Чхвэ Хана, знал, что за слова должен выбить из него, но не спрашивал почему. Судя по его наблюдениям, полностью ситуацию знали лишь дети, Чхвэ Хан, Розалин и молодой господин.       Бикрос ещё недолго слушал болтовню дракона. Он почти не вникал, потому что знал большую часть, пока Раон не упомянул о покушении. Незаметно для других Бикрос застыл. Он был не в силах поверить, что какой-то мелкий граф осмелится напасть на старшего сына рода Хэнитьюз. В этом их мысли с Кэйлом совпали. Почти неуловимо в тёмных глазах вспыхнул недобрый блеск. Теперь предельно ясно, что требовалось от Бикроса. Это явно упростит задачу.       —Приблизительно, сколько на это уйдёт времени? —У Кэйла не было никакого желания находиться в компании возбуждённого ребёнка, если подобного можно избежать.       Бикрос пару мгновений обобщал информацию и свои возможности.—Минимум — ещё два часа, максимум — два дня.       Ещё два дня или часа с драконом, жаждущим крови. Прозвучало ужасно. Кэйл по привычке цыкнул языком.—Один час, —Молодой господин невольно напрягся от резкого взгляда Бикроса.—Я сам его допрошу. Просто действуй как обычно.       Младший Молан долгие мгновения вглядывался в безразличное бледное лицо. Кэйл, чтобы избежать этого взгляда, повернулся к Раону, попросив достать форму секретной организации. Кем бы этот граф Шенру ни был, лучше не показывать своего лица. Дракон вернулся быстро. Кэйл небрежно накинул на себя верхнюю часть формы без символа организации, поправив торчащие пряди под капюшоном и прикрыв лицо такой же тёмной маской. Слегка нахмурившись, Бикрос кивнул, молча открыв железную дверь и отступив, чтобы пропустить Кэйла.       —Человек! Ты уверен? Что ты собираешься делать? Я, великий и могучий дракон, сам могу сделать это, если ты не хочешь! Ты слабее даже того другого подлого человека! —Раон озабочено подлетел к лицу Кэйла, чуть быстрее замахав крыльями.       Молодой господин мягко погладил дракона по голове, пока тот не успокоился. Раон уступил. Кэйл без сомнений прошёл мимо ребёнка и Бикроса, оказавшись в до жути вычищенной комнате с висящими на стенах инструментами. Молодой господин предпочёл не рассматривать ряды ножей, странных шаров и кнутов. Их блеск сам по себе вызывал неприятное давление.       Единственной грязью здесь, во всех смыслах, был полуобнажённый человек, привязанный к стулу из непонятного материала. Граф Шенру согнулся почти пополам, насколько позволяли верёвки. Шатеновые отросшие волосы закрывали половину лица, а верхняя часть яркой одежды была вся изорвана. Судя по относительной ровности разрезов на ткани, они были сделаны ножом или просто чем-то острым. «Сумасшедший ублюдок».       Кэйл с трудом сдержал желание выйти отсюда и, как и планировалось изначально, провести весь день ничего не делая. С другой стороны, он ничего не чувствовал кроме раздражения. Жалости этот человек не заслуживал как и Венион Стэн. На удивление, Кэйл уже привык. Во всех мирах слишком много отвратительных людей.       Из-за неподвижности и сгорбленности мужской окровавленной фигуры, молодой господин не разглядел главного, так что быстро спросил, не оборачиваясь: «Он в сознании?»       —Да.       Кэйлу ответил Бикрос, но, видимо, Раон решил последовать за своим человеком. Молодой мастер мельком заметил чёрное пятно сбоку.       Кэйл ещё раз, оценивающе, оглядел фигуру мелкого графа. Бикрос явно не щадил того. Но молодого мастера волновало не это. На мужчине почти не было чистых мест. Почти всё пропиталось кровью, так что Кэйлу снова пришлось заговорить: «Можешь одолжить мне пару перчаток?» Он не думал, что ещё когда-нибудь произнесёт эту фразу.       Разумеется, молодой господин не планировал касаться этого человека, но всё могло измениться. Не будет лишним перестраховаться. В конце концов, Шенру всё ещё мог плеваться или дёргаться.       Кэйл даже не вздрогнул, осознав, что Бикрос уже давно стоял за его спиной. Молодой господин аккуратно принял перчатки, быстро надевая. Он планировал использовать ауру доминирования. С учётом того, что человек перед ним не собирался сидеть ровно, придётся заставить его. С другой стороны, зачем Кэйлу делать что-то самому? Бикрос должен сам догадаться поднять его голову. Шеф-повар и одной рукой хорошо справится со своей задачей. Давление физическое и моральное должны быстро сломить этого ушлёпка-Шенру.       Кэйл тихо фыркнул, кивнув в сторону графа и подойдя ближе. Бикрос понял молчаливый приказ. Он тенью оказался за стулом, склонившись над графом. Бикрос сжал губы, схватившись пальцами за шатеновую чёлку, пряди которой смешались с кровью, и резким движением потянул на себя. Раздался тихий хрип. Кэйлу с Раоном открылось искажённое лицо со свирепым взглядом и острыми чертами. По скуле измученного человека быстро стекла тёмная струйка. В мыслях молодой господин поморщился. Кровь его совершенно не волновала, но грязь, которая толстым слоем покрывала большую часть лица мелкого графа, заставляла подумать: «Они его из свинарника или особняка выкрали?» Хотя, Кэйл позже объяснил для себя это тем, что Шенру заманили в место без дороги и тротуаров. Хон выпустил парализующий туман, из-за чего человек упал прямо лицом в грязь. «Ну, не хотели же они его утопить в каком-то болоте».       Кэйл отмахнулся от всех своих мыслей, сосредоточившись на графе перед ним. На удивление, тот заговорил первым.       —Кто ты такой? —Сиплый, слабый голос достиг слуха дракона с людьми. Кэйл издевательски усмехнулся про себя: «Интересно, кто же я такой?»       —Могу задать тот же вопрос, —Молодой господин выдавил свою самую дружелюбную улыбку. В подобной ситуации он выглядел наравне с семейкой убийц. Даже немного более угрожающе.       —Я ничего вам не скажу, —Лицо графа исказилось ещё сильнее от злости и отвращения.       Кэйл про себя выдохнул.—«Какой наивный. Типичный антагонист. Серьёзно, у них есть какой-то сборник «Самые пафосные и клишированные фразы во время допроса» или они правда больше ничего не могут ответить? Хотя бы игнорировать?»       Кэйл просто выпустил немного ауры доминирования, направив на графа. Замученный человек вздрогнул. Кэйл вернулся к своему обычному выражению лица, значительно усилив давление ауры. Кэйла не волновало, что в этот момент делали Бикрос и Раон. Шеф-повар скорее всего что-то делал со спиной графа, потому что тот временами дёргался, будто от боли. Раон же скрылся, иногда что-то бормоча в голове Кэйла. Молодой господин цыкнул. Граф смотрел на него с отупевшим выражением. Всё равно, что допрашивать человека без сознания.       Кэйл замахнулся. Ладонь с глухим звуком впечаталась в щёку мелкого графа. Мелкие кусочки грязи от удара посыпались в сторону. Бикрос не отпускал спутанных волос, так что этот жалкий тип даже не отшатнулся от удара. По инерции дёрнувшаяся голова наоборот добавила ощущений, из-за натянувшихся до предела волос. Руку молодого господина обожгло неприятной болью, от чего в мыслях пронеслось заслуженное: «Чтоб его». Кэйл не рассчитывал ударить так сильно. И тем более прямо в скулу. Древние силы значительно смягчили боль, но неприятный осадок остался. Ещё и перчатка замаралась. Одно радовало: взгляд графа, наконец, прояснился.       Кэйл уже расслаблено усилил ауру, положившись на интуицию. Кэйл проигнорировал очередное «Ты снова кажешься таким же сильным, как половина моего когтя, человек!» у себя в голове. Граф неотрывно вперился взглядом в молодого господина. Ему совершенно не удавалось скрыть страха.       —Всё ещё ничего не хочешь сказать? —Кэйл без интереса немного склонился вперёд. Мелкий граф прикусил губу, съёжившись под пристальным взглядом и аурой доминирования.—Как жаль.       Молодой господин почти угадал. Понадобилось около пятидесяти минут, чтобы граф раскололся. Кэйл при первой же возможности стянул с себя перчатки. Цыкнув языком, он утомлённо зарылся пальцами в свои волосы, убрав ауру доминирования. Кэйл не использовал даже половины своей силы. Разумеется, большая часть работы досталась Бикросу. На мелком графе почти не осталось места без царапин, а под конец тот потерял сознание.       Кэйла не интересовали ответы графа даже во время допроса. Он запоминал лишь те, которые посчитал полезными. Хотя Раон, судя по голосу, продолжал преувеличивать всё связанное с этим покушением. Бикрос снова оказался у двери, открывая. Кэйл невольно заметил, что шеф-повар, несмотря на обилие брызгов крови и грязи во время пыток, был полностью чист. Даже перчатки остались равномерно белыми. Или он уже успел их сменить?       Кэйл сглотнул, быстрым шагом направившись по коридору. Лучше бы он не смотрел на Бикроса. Кэйлу привиделось, что тот улыбнулся ему, и ничто за весь день не казалось более устрашающим, чем это. Молодой господин предпочёл думать, что у него была лёгкая галлюцинация от усталости. Дракон уже проявил себя. Раон с энтузиазмом похвалил своего слабого человека и, предупредив, что хочет рассказать о словах Шенру Чхвэ Хану, быстро юркнул наверх. Кэйл последовал за ним, но свернул на лестницу, чтобы быстрее завалиться в кресло с книгой. И снять форму секретной организации.       Бикрос должен был прибраться. Допрос этого графа оказался намного занятней, чем он ожидал. Кто бы мог подумать, что сам Кэйл решит вмешаться. С одной стороны, Бикрос задумался о том, что потерял навык скорости в своём деле, а с другой, что не смог сам расколоть какого-то мелкого графа. Младший Молан отметил себе профессиональный вызов. Но стоило признать, молодому господину очень идёт аура доминирования. Бикрос ещё никогда так близко и сильно не ощущал эту способность Кэйла Хэнитьюза. Впервые Шеф-повар почти физически смог ощутить чужое превосходство. Занятное чувство как и сам Кэйл. Все, кто попадал под ауру доминирования, логично, хотели избавиться от её давления, а ещё сильнее побороть. Но Бикрос больше полагался на свой интерес, вызванный мыслями, а не чувствами. Было любопытно узнать пределы своих способностей и возможности противиться. Он даже не смог сдержать еле заметной ухмылки, когда молодой господин уходил. Отец был прав, Кэйл Хэнитьюз — интересный человек. А теперь и привлекательный в своей манере. Каким бы слабаком молодой господин ни был, он никогда этого не покажет. Пока ему это не выгодно, конечно.       Бикросу нельзя терять профессионализм. Слуга не имеет такого права. Младшему Молану не дали указаний о том, что делать с мелким графом. Но он понял, что решать это должен не молодой господин. Его лучше вообще не беспокоить до конца дня. Похоже, ему придётся догнать Раона. Бикрос коротко хмыкнул. Взгляд снова метнулся к мелкому графу без сознания, навалившемуся вперёд на верёвки. В нём уже с трудом узнавался человек. Бикрос надел новые перчатки, снова подойдя к рабочему столу. Не сдержался. Он без причины замахнулся хлыстом, которым обычно бьют лошадей, на графа. Хотя, причины были, но явно не оправдывающие подобную вольность. Уже на один синяк больше. Но Бикрос не испытал от этого того, чего хотел, так что решил не продолжать. Он и без того перешёл рамки дозволенного. Хотя бы Бикрос точно убедился, что Шенру без сознания, а не притворяется.       Кэйл провёл ещё три дня в безделии, валяясь на кровати, иногда сидя в кресле и поедая фрукты. В комнату временами заходил Чхвэ Хан, ещё реже Розалин и волчата. Кэйл не мог понять, что всем этим людям и зверолюдям понадобилось от него в самые обычные дни. Хотя бы Бикрос и Рон наведывались к нему лишь по делу. Жуткий старик так и не изменился. Всё искал возможности подсунуть лимонад. Кэйл уже старался придумать, как избавиться от всего кислого за своим столом и при этом не попасть в список жертв. Первоначальный диалог в его голове выглядел как:       —Приноси любые не кислые напитки.       —Как скажете, господин. Но разве вам не нравится лимонад? (Кэйл напрягся от своих же мыслей. Он смог в точности воссоздать интонацию и голос старика с его странной улыбкой).       —Есть напитки, которые мне нравятся намного больше. (Звучит достаточно безобидно. Это должно сработать хотя бы на время).       Вторым, что Кэйл лениво подметил, был взгляд Бикроса. Похоже, у них это семейное. Пугают лишь одними своими улыбками или глазами. Шеф-повар временами подменял Рона и сам приносил еду. Казалось, что взгляд Бикроса всегда был пристальным. Серьёзно, будто он пару минут назад убил человека, а Кэйл единственный свидетель, от которого нужно избавиться. Зная на что способен этот убийца, молодой господин с лёгкостью мог поверить в такое сравнение. Кэйл не показывал своей настороженности, но каждый раз, как шеф-повар покидал комнату, невольно передёргивался, игнорируя вопросы детей под боком.       Но всё же он отдыхал. С каждым таким разом Кэйл всё сильнее убеждался в прелестях жизни богатого бездельника. Трёх дней подряд было чертовски мало. Кэйл готов сколько угодно проклинать Альберу Кроссмана за то, что тот любил нарушать его идиллию.       В комнату Кэйла и детей, ближе к вечеру, потому что молодой господин просыпался лишь к полудню, если повезёт, с невозмутимой улыбкой впорхнула Розалин. По виду, она уже свободно чувствует себя в особняке. Кэйл как обычно сидел в кресле, читая какую-то книгу и изредка отщипывая виноград. Дети же о чём-то шептались на просторной кровати. Ведьма уже зашла в комнату, но легонько постучала по двери. Всё внимание сразу приковалось к ней. На вопросительный взгляд Кэйла, Розалин подошла ближе, демонстрируя устройство магической связи у себя в ладони.       —Наследный принц хочет связаться с тобой.       Кэйл скептически нахмурился, обдумывая услышанную новость.—«Какого чёрта ему снова надо?»—Молодой господин не смог вспомнить никаких важных событий, которые они не обсудили. Кэйл говорил с ним относительно недавно.       Молодой господин цыкнул языком.—Ладно.       Во взгляде Розалин искрился явный смех. Ведьма быстро всё подготовила, кивнув и удалившись за дверь.       Кэйл нацепил дружелюбную, благоговейную улыбку сразу, как перед ним появилось расслабленное, но надоедливое лицо Альберу. Будто божий одуванчик.       —Не сочтите за дерзость вашего верного и покорного слуги, всеми обожаемый наследный принц — луна и солнце нашего королевства, дарующий безопасность и надежду простому наро…       —Ты закончил? —Кэйл про себя издевательски усмехнулся, заметив резкость в голосе Альберу и его недовольное выражение лица.       Кэйл быстро переменился, вернувшись к своему обычному безразличию. В конце концов, он не хотел затягивать разговоры с наследным принцем.       —А ты не спешишь начинать, —Кэйл коротко фыркнул, откинувшись на мягкую спинку кресла.       Альберу слегка прикусил губу, искусно отзеркалив улыбку, ранее растянувшуюся на лице молодого господина.—Моя обязанность как наследного принца королевства Роан — отдать должное его спасению и драгоценности, а также своему близкому другу — молодому и способному мастеру Кэйлу Хэнитьюзу.       —Лучше бы не начинал, меня сейчас стошнит.       —Согласен.       Уголки губ обоих чуть дёрнулись на мгновение, и Кэйл снова поторопил, подавив недобрую ухмылку: «Может, уже перейдёшь к делу?»       Альберу выдохнул, внимательно уставившись на молодого мастера.—Что ты знаешь о графе Шенру?       Кэйл без особого усердия порылся в памяти. Знакомое имя. Он слышал его совсем недавно. Кажется, это фамилия того мелкого графа.—Шенру? Впервые слышу.       Молодой господин ни капли не переменился. Альберу недоверчиво прищурился.       —Он один из графов на территории королевства. Недавно Уэйл Шенру исчез на день, но никто не обратил на это внимания, иногда он был в длительных запоях. Его нашли спящим в кабинете посреди дня. Когда граф проснулся, его признали сумасшедшим с манией преследования. Никто не знает, где он был и что делал, на нём нет даже царапин. Занятно, ты так не думаешь? —Альберу снова одарил Кэйла внимательным взглядом, мягко улыбнувшись.       —Ага, очень занятно, —В голосе молодого господина скользнул явный сарказм.—Ты рассказал мне это как поучительную историю, чтобы я бросил пить? Если так, то у тебя определённо плохо вышло, —Кэйл невозмутимо отщипнул виноградинку, поднеся к губам.       Наследный принц быстро закатил глаза, подперев подбородок ладонью.—Я в жизни не поверю, что ты не замешан в этой истории, —Альберу чётко вспомнил случай с Венионом Стэном. Он бы даже не обратил внимания на произошедшее с этим мелким графом, если бы не обстоятельства. Почерк более чем похож на Кэйла. Этот паршивец не взялся бы за такое без личных или выгодных причин.       —Не понимаю, о чём ты. Я даже не видел этого графа.       —Кэйл.       —Величайшее чудо и благословение королевства Роан — его высочество наследный принц.       Альберу протяжно выдохнул, небрежно погладив правый висок.—Как думаешь, если человек, пропавший на день и сошедший с ума за это время, очнувшись, первым делом скажет «Он придёт за мной! Красноволосый демон всех нас погубит! Он здесь, он следит за мной», то с кем он может быть связан? —Наследный принц с иронией ухмыльнулся, сложив руки на груди.       Кэйл невинно улыбнулся.—Даже не представляю, —Молодой мастер выглядел более чем расслабленно.       Альберу молча продолжил прожигать молодого мастера взглядом.       Кэйл на это цыкнул, раздражённо нахмурившись. Красноволосых людей и без того мало, а в одном королевстве тем более. Но он точно был в капюшоне. Кэйл помнил это. Неужели тот граф умудрился рассмотреть его волосы? Кажется, Шенру вообще было не до этого во время допроса. В любом случае, переубедить наследного принца после таких подробностей, будет слишком трудно.       —Что ты хочешь от меня услышать?       Альберу довольно улыбнулся.—Как минимум объяснение.       —«Много хочешь», —Фыркнул в мыслях Кэйл.—И что мне от этого будет?       Альберу снова выдохнул.—Ты не в том положении, чтобы просить плату.       —Если мне от этого никакой выгоды, то в чём смысл что-то объяснять? Не все мои дела касаются тебя, —Кэйл улыбнулся в своей обычной манере. Котята с драконом странно уставились на него, но никак не прокомментировали.       —Ты сводишь меня с ума, —Драматично протянул Альберу. Сколько же у этого человека ещё дел, о которых он даже не догадывается? —Что тебе нужно?       —Пока — ничего, так что запишем тебе в долг, —Кэйл ещё сильнее растянул губы, почти улёгшись в кресле. Наследный принц замер в недоумении. Страшная сделка в случае этого человека. Но Альберу было слишком любопытно.       —Идёт, —Фыркнул наследный принц, приготовившись слушать.       Кэйл рассказал произошедшее меньше недели назад, упуская некоторые детали, но подробно описав ответы графа при допросе. Альберу определённо заинтересовался. Он не знал, что за графом Шенру кто-то стоит, а тут Кэйл сразу назвал имя. Наследный принц вряд ли упустит такую возможность. В одном у Альберу было преимущество — он знал о графе Шенру и его «покровителе» намного больше Кэйла. Достаточно известные люди в определённых кругах. Ещё и положили глаз на «ублюдка» из графской семьи. У Альберу появилась важная теория, которую он решил проверить любой ценой.       Кэйл с подозрением отметил поспешный уход наследного принца. В любом случае, ему же лучше. Позабавился над Альберу, оставил за ним долг и перекинул ответственность за графа Шенру с другим непонятным мужчиной. Разумеется, Кэйл изначально знал о такой выгоде, но решил вытянуть из Альберу «чуточку» больше.       Молодой господин довольно хмыкнул в мыслях, зевнув и позвав Розалин. Ведьма забрала магическое устройство связи, немного поболтала о своей лаборатории, ещё раз поблагодарила за такую возможность Кэйла и забрала с собой Раона. Видимо, она обнаружила что-то новенькое.       Кэйл же снова вернулся к бездельничеству ещё на полторы недели. Самое блаженное чувство, когда ничего не надо делать. Будучи Ким Рок Су, он редко мог так просто избавиться от всех забот и при этом получать всё что хотел без особых усилий. Единственный минус бездельничества — ноги затекают. Казалось бы, жизненная сила сердца должна была предотвращать подобное, но, к сожалению для Кэйла, нет. Пришлось прогуляться. В конце концов, хотелось посмотреть как изменился особняк.       Кэйл медленно поднялся с кресла под удивлённые взгляды котят, играющих на кровати. Молодой господин сладко выгнулся в спине, услышав звонкий хруст. Фыркнув на это, он прогулочным шагом вышел за дверь, направившись к лестнице. Блестяще чистый пол издавал приятный тихий стук под подошвой. Кэйл остановился перед ступеньками, опустив взгляд вдаль. Он был готов до конца жизни оставаться в этом особняке, умиротворённо рассматривая каждую деталь роскоши. Спустя минуту, молодой господин уверенно шагнул вперёд, оперевшись на резные перила. Поверхность под пальцами легко скользила. На удивление Кэйла, некоторые этажи даже были обставлены новыми мелкими предметами вроде растений или зеркал со статуэтками. Оказавшись на первом этаже, молодому господину сразу попались на глаза Раон с Эрухабеном возле непонятной печати. Кажется, старший дракон смирился с любопытством ребёнка. Раон, завидев своего человека, сразу юркнул в его сторону под недовольным взглядом Эрухабена.       —Человек! Что-то случилось? Ты впервые за неделю вышел из комнаты! Если тебе нужна помощь, то я, великий и могучий дракон, всегда рядом.       Эрухабен пронзил младшего дракона странным взглядом, но покачав головой, вернулся к изучению печати.       Кэйл бегло оглядел чёрного дракона.—Всё в порядке. Я просто гуляю.       Раон принюхался, но не почувствовал ничего подозрительного.—Будь осторожен, человек. Не споткнись где-нибудь, или я уничтожу весь мир!       Кэйла каждый раз напрягали подобные фразы. Дракон ведь правда может уничтожить мир.—Я не настолько слаб, чтобы умереть от падения.       Дракон на это гордо фыркнул, что-то пробормотав и снова подлетев к Эрухабену.       Кэйл молча проводил Раона взглядом, двинувшись на улицу, откуда слышались приглушённые голоса. За пределами дома воздух намного свежее. Да и места больше, где можно пройтись.       Кэйлу сразу стало ясно, почему было достаточно шумно. Лок и Чхвэ Хан тренировали волчат из племени. Молодой господин наблюдал лишь несколько минут за тренировкой, сделав вывод, что большинство зверодетей ещё не в состоянии просчитывать свои атаки во время битвы, просто бросаясь вперёд. Неопытно. Что ж, если они будут достаточно сильны, то это не должно быть проблемой. С учётом того, как жёстко тренируют Лок и Чхвэ Хан, волчата скоро наберутся полезных умений. В будущем это точно пригодится. Кэйл не выдержал бы даже одной такой тренировки.       Молодой господин оперся спиной на какую-то светлую колонну недалеко от тренировочной площадки, продолжив наблюдать и отдыхать. Лок и Чхвэ Хан быстро заметили Кэйла. Главный герой быстро помахал рукой с улыбкой, а старший зверочеловек сосредоточенно кивнул. Оба быстро вернулись к тренировке, иногда делая замечания волчатам. Возможно, Кэйлу просто показалось, но они стали ещё суровее к зверодетям с его приходом. Даже жаль их. Совсем малость.       Кэйл тихо фыркнул на свои мысли, направившись ещё дальше в сад. В кои-то веки, ему нравился запах зелени. Молодой господин не знал, как давно здесь росли цветы, но выглядели они совсем свежими. Кэйл не мог вспомнить упоминания подобных цветов в романе или Корее. Чем-то они проходили на светло-фиолетовые розы, но очень раскрытые и с характерной сердцевиной. Молодой господин больше удивился, что эти цветы виднелись и на деревьях, и на кустах. Он даже всерьёз задумался о том, что кто-то специально сорвал бутоны и закинул на кусты или деревья. Но нет. Кэйл лениво потянулся к свисающей ветке с «розой» среди яркой зелени и осмотрел цветок. Он явно вырос на дереве. Молодой господин снова перевёл взгляд на аккуратные кусты, доходившие высотой ему до груди. Это могут быть уменьшенные копии деревьев. Кэйл подметил, что ещё, в отличии от роз, у кустов не было игл. Хотя бы от этого, цветы уже намного лучше. Молодой господин зажал между пальцев маленький стебелёк, отходивший от ветки куста. Значит, правда растут и там, и тут. Кэйл хмыкнул, немного склонившись к цветку. Запах приятный. Молодой господин делал всё это не из реального интереса, а скорее от скуки.       Он двинулся дальше. Кэйл ещё никогда не был в той стороне от особняка. В конце концов, польза от этой прогулки тоже есть. Всегда стоит знать местность и где можно укрыться.       Завернув по еле заметной тропинке, Кэйл издалека заметил мягкие блондинистые волосы, переливающиеся на свету. Та часть сада была скрыта близко растущими стволами и кустами между ними, но среди них виднелся небольшой проход. Среди знакомых Кэйла было не так много блондинов и тем более в особняке. Молодого господина слегка передёрнуло от одной мысли, что Альберу когда-нибудь побывает здесь. Кэйл коротко выдохнул, подходя ближе к живой ограде. Его слуха достигло тихое неразборчивое бормотание. Вряд ли со Святым Бога солнца сейчас кто-то есть. Кэйл не хотел бы пересекаться с ним лишний раз, но сейчас в приоритете было осмотреть сад.       Молодой господин медленным шагом прошёл через небольшой проход в кустах, ступив на твёрдую поверхность. Интересно. До этого Кэйл шёл по сухой земле и не видел даже намёка на асфальт или что-то подобное. Вторым, что показалось на глаза, был Джек, сидящий на импровизированной скамейке из камня и склонившийся над своими руками. Его губы беспрерывно открывались, лишь иногда тихо шепча. Свисающие волосы закрыли половину лица и обзора, но Джек быстро понял, что не один. Святой резко повернул голову к Кэйлу, широко и невинно раскрыв глаза. Молодой господин уже автоматически мягко и тепло улыбнулся. Он расслабленно подошёл к Святому, остановившись возле камня и оглядев представшую часть сада.       —Не возражаешь, если я немного побуду тут? — Кэйл мельком взглянул на Джека.       —Нет! —Кажется, Святой сам не ожидал, что прозвучит так резко, так что быстро исправился, пробормотав уже спокойнее.—Конечно, не возражаю.       Кэйл немного настороженно подметил такую нестабильность в поведении Джека. Видимо, даже «практика» с сумасшедшей жрицей даётся ему не без последствий. От инстинктов так просто не избавиться.       —Как ты себя чувствуешь? Кажется, твоя сестра уже привыкла к новой сущности, —Кэйл постарался изобразить интерес и озабоченность. В конце концов, если Джек не сдержится и попытается убить Кейдж или Ханну, ничем хорошим это явно не закончится. И есть возможность разбить что-то в особняке.       —Я, —Святой на мгновение неуверенно запнулся, видя искреннюю чистоту и заботу в ярких глазах.—Здесь спокойно и хорошо. Мне нравится, можно ничего не бояться. Спасибо вам за возможность оставаться в таком месте, мастер Кэйл. Я уже привыкаю к присутствию атрибута тьмы, так что, я думаю, всё хорошо, —Джек чуть улыбнулся, доверчиво поморгав.       Кэйл сильнее растянул губы, улыбнувшись.—Я рад, —Тонкие изящные пальцы дружелюбно потрепали золотистые пряди на макушке. Святой приятно зажмурился, но Кэйл достаточно быстро убрал руку. Молодой мастер медленно кивнул Святому, отдаляясь дальше в сад. Как только его лицо оказалось вне видимости Джека, Кэйл перестал улыбаться.       Теперь ясно, почему здесь был пол. В центре просторного круга из кустов и деревьев был небольшой искусственный пруд. Кэйл остановился перед чистой водой, снова решив отдохнуть. Единственный минус этого места — негде сесть. Будет неплохо иногда дремать на скамейке у этого пруда. Кэйл сделал мысленную заметку, вспоминая путь до сюда.       Молодой господин ещё недолго гулял по саду, решив вернуться в особняк и обойти другие комнаты. Он уже хорошо размялся, но, разумеется, усталости не чувствовал. Кэйлу было лень продолжать гулять, но ещё ему было лень подниматься на свой этаж. Он протяжно зевнул, снова оказавшись в центральной комнате первого этажа. Кэйл быстро осмотрелся. В углу возле двери был, на вид, мягкий диван. Молодой господин блаженно устроился на нём, прикрыв глаза.       После, Кэйл ещё час бесцельно бродил по коридорам особняка, никого не встречая. От скуки, он заглядывался на детали искусной работы бывшего владельца силы Супер-камня. Смотреть было на что, но Кэйла не сильно интересовало искусство. Молодой господин учуял в одном из коридоров притягательный аромат жаренного мяса и каких-то специй. Подсознательно Кэйл отметил, что недалеко от кухни. Молодой господин лишь от аппетитного запаха осознал, насколько голоден. Кухня — тоже комната, а в данный момент намного интересней, чем обычно.       Подойдя к приоткрытой двери, Кэйл услышал чёткие размеренные постукивания. Видимо, Бикрос что-то резал. Молодой господин на несколько мгновений остановился на пороге кухни, вслушиваясь.       —«Чёрт, не хотел бы я связываться с этим жутким типом, но не прирежет же он меня в самом деле», — Проносится мысль в голове Кэйла.       Бикрос с первых секунд заметил, что кто-то рядом. Для него не было чем-то удивительным, когда в дверях показался силуэт. Скорее он не ожидал, что этим человеком будет Кэйл.       —Господин? —Бикрос оглядел аристократическую фигуру цепким взглядом.       —Просто гуляю, —Непринуждённо фыркнул Кэйл, осмотревшись. Раньше он не замечал, что в правой части кухни были панорамные окна и выход на маленькую террасу.—Что в той стороне? — Молодому господину правда было немного любопытно.       —Подобие двора, — Бикрос недоверчиво замер с ножом в руке. Кэйл не обратил на это никакого внимания, вглядываясь в вид за окнами. Молодой господин медленно кивнул на слова шеф-повара. Ещё минуту Кэйл рассматривал террасу за окнами для вида, наконец, повернувшись к настороженному Бикросу. По коже быстро пробежали мурашки. Шеф-повар выглядел так же холодно, но всё внимание было сосредоточено на молодом господине. Кэйл подавил резкий порыв ауры доминирования. Только её не хватало из проблем в самый обычный день. И почему этот убийца вечно так смотрит? Возможно, Кэйлу снова показалось, но в тёмных глазах Бикроса мелькнул интерес. Молодой господин лишь надеялся, что тот не успел почувствовать ауру. Хотя бы не придал ей значения.       —Когда еда будет готова? — Кэйл не поменялся в лице, просто спросив то, что его изначально интересовало больше всего.       —Через двадцать пять минут. Если вы сильно голодны, я могу приготовить что-то другое, —Бикрос, к счастью Кэйла, отвёл взгляд на раскалённую сковородку с какой-то зеленью и овощами.       —Спасибо, не стоит. Не буду больше отвлекать, — Молодой господин без сожалений покинул кухню. Больше желания гулять по особняку не было. Кэйл поднялся в свою комнату, утомлённо распластавшись на кровати возле котят. После встречи с шеф-поваром, вся лень ушла на второй план. У Кэйла не было веских причин бояться Бикроса, на него можно положиться, но как убийца, он совершенно непредсказуем. Ещё и никаких эмоций не выражает. Если Кэйл понимал мотивы Рона, и почему он забавлялся над ним, то в случае Бикроса, всё не так очевидно. Ким Рок Су не помнил, чтобы шеф-повар питал хоть какие-то тёплые чувства к Хэнитьюзам. Кажется, он просто делал, что должен. Оставался лишь потому, что его отец служил. В романе Бикрос ушёл с Чхвэ Ханом, из-за того, что тот силён. То есть, шеф-повара привлекает сила. От этого не ясно, почему Бикрос не вызывался идти с Чхвэ Ханом на поручения Кэйла. Вряд ли ему не хватало смелости попросить об этом. Ещё больше молодого господина удивляло, что он не застал ни одного спарринга Чхвэ Хана и Бикроса. Или Ким Рок Су что-то упустил? Может, он спал в тот момент? Вряд ли главный герой отказал бы в битве, особенно в пределах тренировки или проверки сил.       Кэйл цыкнул языком. Зачем он вообще думает о таких мелочах сейчас? Намного приятней провести ещё пару недель в безделии. Подумать он всегда успеет, а сейчас лучше расслабиться. Только вот с мыслями пришло резкое осознание. Кэйл был в капюшоне. Точно собрал волосы, и граф ни при каких обстоятельствах не мог увидеть их цвет. Либо дело в цвете крови, либо Альберу подловил его выдуманным фактом. Зная наследного принца, второй вариант был намного правдоподобней. Паршивец. Кэйл слишком расслабился. Теперь главное сделать вид, что так и было задумано.       Следующий день снова не обошёлся одним спокойствием. В дверь несколько раз аккуратно постучали. Кэйл проснулся около часа назад, но одевшись, снова завалился на кровать. Яркие глаза недовольно метнулись к двери. Кэйл коротко бросил сонливым голосом: «Войдите».       Розалин грациозно показалась из-за двери, оставив ту приоткрытой, когда вошла. Кэйл сразу заметил устройство в её ладони. Снова.       —Принц Альберу оставил вам сообщение, —Розалин подошла к столу из тёмного дерева недалеко от кровати и оставила магическое устройство на его поверхности.       Кэйл слегка нахмурился, поднимаясь со своего места. Кровать приятно прогнулась под его весом. Молодой господин невольно цыкнул, подходя к столу и несколько секунд пялясь на магическое устройство.—Надеюсь, это что-то срочное, —Иначе Альберу бы ждала маленькая, но неприятная месть.       Розалин фыркнула. Может, это не её дело, но всё равно было любопытно, что такого мог отправить наследный принц почти на рассвете. Разумеется, сейчас уже было далеко за полдень.       Кэйл беспристрастно уселся на стул, взяв в руки магическое устройство и немного повертев. Молодой господин выдохнул, заметив любопытство ведьмы, и махнул свободной ладонью в знак того, что она может остаться. Розалин на это благодарно улыбнулась. Кэйл больше ничего не ждал и активировал записанное сообщение.       Из устройства послышался знакомый голос наследного принца.—Доброе утро, гордость и спасение королевства Раон, —Театрально началось сообщение. Кэйл сдержал порыв сразу же отключить устройство и кинуть куда-нибудь подальше.—А если серьёзно, думаю, тебе будет любопытно послушать о том, что я узнал. Наш дражайший покровитель графа Шенру оказался шпионом Империи. Как тебе такое? Пока что неизвестно, почему на тебя решили напасть. До того момента, пока мы не узнаем это, лучше не высовывайся слишком сильно. Надейся, что Империя не обратила на тебя внимания, —На этом сообщение закончилось.       Кэйл задумчиво уставился на магическое устройство. Шпион Империи? Была возможность того, что этот человек просто не знал ради чего тратился, или Шенру лгал о своих вложениях, но что это за шпион такой тогда? Вряд ли он просто так покровительствовал мелкому графу. Скорее прикрывал свои грязные дела им. Это даже объясняет длительные «запои» Шенру и исчезновения на несколько дней. Но это не объясняет покушения. Как Империя могла обратить внимание на какого-то богатого отброса вроде Кэйла? Напрямую он участвовал лишь при терракте в столице и, максимум, Альберу упоминал, что многие на дне рождении двух Святых спрашивали о Кэйле. Там собралось немало людей и тем более из Империи. Но, опять же, это не объясняет покушения. Интерес — может быть, но не желание избавиться. Также появилась сомнительная теория. Для действий Кэйла в столице нужна была определённая сила, и как раз это могло привлечь Империю. Этим покушением они пытались проверить его? Если так, то оно будет не единственным. И каждый раз они будут усиливаться. С другой стороны, слишком расточительно. Кто в здравом уме решит проверить человека подобным способом? В любом случае, вряд ли Империя быстро спохватится от исчезновения того «покровителя». У них сейчас есть куда более важные дела с альянсом.       Кэйл выдохнул, помассировав висок и, наконец, подняв взгляд с магического устройства. Только тогда он понял, что в комнате стояла напряжённая тишина. Розалин хмуро думала о чём-то в стороне. Молодой господин чуть не вздрогнул от неожиданности, заметив Чхвэ Хана, Рона и Бикроса, замерших у двери. Чёртовы убийцы. Не издали ни единого звука, когда вошли. Кэйл не знал, насколько долго эти трое тут. Но судя по их лицам достаточно, чтобы услышать сообщение Альберу. На лице старика застыла «добродушная» улыбка, Чхвэ Хан внимательно разглядывал выражение Кэйла, а Бикрос казался просто сосредоточенным от услышанного.       —Кэйл-ним, —Резкую тишину нарушил обеспокоенный голос Чхвэ Хана.       Молодой господин, осмотрев всех присутствующих, перевёл взгляд на главного героя новеллы.—Не о чем волноваться. Мы ещё мало, что знаем наверняка, —Понять причину общей настороженности было легче, чем мотивы «покровителя».       —Молодой господин. Не думаю, что стоит недооценивать серьёзность ситуации лишь от недостатка знаний, —Улыбка Рона даже не дрогнула.       —«И без тебя знаю, старик», —Раздражённо подумал Кэйл. Кажется, эта мысль очень явно отобразилось в его глазах, потому что Рон больше ничего не сказал.       —Кэйл-ним…—Чхвэ Хан снова пронзил молодого господина серьёзным взглядом.       Кэйл с трудом сдержался, чтобы не цыкнуть языком.—Здесь я в безопасности.       Чхвэ Хану, видимо, было нечем возразить против этого. Либо его сбила с толку аура доминирования, охватившая Кэйла.       Молодой господин снова хмуро задумался, даже не замечая разбушевавшийся способности. Аура ощущалась в комнате не меньше двух минут, пока Кэйл не осознал свою напряжённость. Давление со стороны молодого господина ушло так же быстро, как и появилось. Подняв взгляд в последние секунды действия ауры доминирования, Кэйл отчётливо увидел закусившую губу Розалин, успокоившегося Чхвэ Хана, такого же невозмутимого дворецкого и Бикроса, изучающего его любопытным взглядом.       Кэйл запоздало осознал последний факт и решил разобраться с ним потом. Казалось, Розалин только от ауры отвлеклась от своих мыслей.       —Это всё? —Ситуация складывалась слишком раздражающая. Кэйл хотел, если и думать, а не отдыхать, то в одиночестве и тишине.       Молодой господин, как и все остальные, понимал, что если не он будет сообщать о «заинтересованности Империи», то Розалин просто спросит у дракона. Раон точно согласится на подобное. А в придачу будет постоянно уламывать Кэйла всё рассказать. Молодому господину ничуть не легче от того, что эти пятеро впутываются в его дела. Лучшей тактикой будет говорить лишь половину информации. Правду, которую они так хотят, но с личными упущениями. Если пойти таким путём, то отпадает риск прослушать не то сообщение без присутствия Кэйла. Да и если он будет скрывать абсолютно всё, ему перестанут доверять. Этого стоило избегать в первую очередь.       Кэйл облегчённо выдохнул, когда остался один в комнате. Удобное кресло ещё никогда не казалось таким надёжным.
Примечания:
705 Нравится 32 Отзывы 276 В сборник
Отзывы (1)