ID работы: 12527941

Мир, за который я сражаюсь

Bungou Stray Dogs, Yuukoku no Moriarty (кроссовер)
Слэш
NC-17
Заморожен
68
автор
Размер:
232 страницы, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 17 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 18. Маскарад. Часть 2.

Настройки текста
      Оставив всех на нижнем этаже, Шерлок поднялся по лестнице вверх, к той комнате, где нашли тело. Дверь была открыта, поэтому внутрь он попал беспрепятственно. Свет горел, окна были плотно закрыты. Взглянув на труп, он узнал в нем хозяйку дома. —Ну и дела.. – протянул детектив, присаживаясь на корточки и внимательно все осматривая. —Так значит, жертвой нашего неизвестного маньяка стала миссис Уэллс? Сара будет очень расстроена, когда узнает о смерти своей матери. – внезапно раздавшийся голос Уильяма заставил Холмса отвлечься. —Тебе лучше тут не ходить. Иди вниз к остальным, там будет безопаснее. – скомандовал он, однако аристократ не сдвинулся с места. —Боитесь, что кто-то причинит мне вред? Как это мило с вашей стороны. – усмешка на губах Мориарти окончательно вывела Шерлока из себя, и тот, подскочив на ноги, вытолкал блондина за дверь, прижимая к перилам. —Да, я боюсь. Боюсь за тебя, Лиам, и прошу не поступать безрассудно. Спускайся вниз и будь там, я со всем разберусь. Доверься мне. – попросил его темноволосый, неотрывно смотря в глаза. Расстояние между ними было непозволительно малым, Уильям мог слышать тяжелое дыхание детектива и его быстрое сердцебиение. И правда, очень переживает. —Хорошо, беритесь за это дело, если сумеете справиться. – произнес блондин, будто бы бросая вызов этому самоуверенному следователю. —С чего бы мне не суметь? Я всегда помогал полиции раскрывать сложные дела, и каждый раз успешно. С этим я тоже справлюсь. – не скрывая гордости ответил ему Шерлок, наконец, отходя подальше. —Попроси, чтобы никто не поднимался сюда, и не говори, кто именно мертв. Это и вправду может стать ударом для виконта Уэллса и его дочери. —Конечно. Успехов вам в раскрытии. – распрощавшись, Уильям медленно спустился на нижний этаж, вновь присоединяясь к напуганной толпе. —Ну что там, господин Мориарти? – кинулся к нему мужчина, не скрывая своего волнения. —Мистер Уэллс, господин детектив просил никого не подниматься наверх. Пожалуйста, оставайтесь здесь. – положив руку ему на плечо, мягко произнес блондин. —Имя жертвы он тоже попросил не раскрывать, прошу отнестись с пониманием. —Да что он о себе возомнил? Будет еще командовать в нашем доме! – процедила сквозь зубы Сара и побежала наверх, расталкивая всех, кто пытался остановить ее. —Сара, дочка! Ох, Боже милосердный, что же это.. – присев на стул, что был неподалеку, Джордж вынул из кармана платок, поспешно вытирая слезы. —Господин Мориарти, прошу, пойдите за моей дочерью.. Я не могу быть спокоен, если она одна.. И прошу, поищите мою жену, Шарлотту, она тоже где-то наверху.. —Разумеется, я все сделаю. Не беспокойтесь. – Уильям быстрым шагом направился к лестнице и поспешил наверх. Будет неприятно, если их с Холмсом небольшой секрет будет раскрыт.       На верхнем этаже царила такая же гробовая тишина, как и во всем доме в целом. Шерлок закончил осматривать тело и собрался спуститься ко всем, как вдруг кто-то резко схватил его и развернул к себе лицом. —С каких это пор никто не может подниматься наверх? – грозно спросила Сара, сверкая янтарными глазами. —Ко всему прочему, это спальня моих родителей, а тут копается какой-то непонятный тип! —Юная леди, в этой комнате находится труп. Не думаю, что гостям захочется видеть подобное омерзительное зрелище. – спокойно ответил ей детектив, пытаясь выпроводить прочь, однако девушка грубо оттолкнула его, переводя взгляд на мертвое тело. Она неотрывно смотрела до тех пор, пока из ее глаз не полились слезы. —Не может быть.. Мама.. Мама!       Упав на колени, юная Уэллс зарыдала еще громче, едва ли не переходя на крик. —Боже мой.. – вошедший в комнату Уильям сел около Сары, обнимая ее. —Теперь ты понимаешь, почему мистер Холмс просил не приходить сюда? Это причинило тебе сильную боль. —Не могу поверить.. Кто так жестоко обошелся с моей мамой? Я своими руками убью этого человека! – сквозь рыдания бормотала она, еще раз устремляя свой взгляд на мертвую мать. —Убийцей займется правосудие. Сейчас самое главное – обеспечить безопасность всех, кто находится здесь, особенно безопасность вашего отца и вас. – строго произнес Шерлок, вновь присаживаясь около тела. —Полагаю, его целью является именно ваша семья. —Но мы ничего такого не делали.. – чуть хриплым голосом сказала Сара, понемногу успокаиваясь. —Да, у моей матери был скверный характер, но я не думаю, что она была способна кому-то очень сильно навредить.. —Вероятно, убийца знает то, чего не знаете вы. И он не остановится. – сведя брови к переносице, Холмс задумался. —Понять бы, кем может быть убийца и как он действует.. Так я приблизился бы к нему хоть немного.. —Оставлю вас с вашими размышлениями. Я отведу Сару в ее комнату и останусь с ней, на случай если преступник решит объявиться снова. Скажите об этом виконту, пусть не волнуется за дочь. – поднявшись на ноги, он осторожно поднял свою подругу, уводя в соседнюю комнату. —Конечно, Лиам. – вздохнув, темноволосый накрыл тело одеялом, стянутым с постели, и покинул комнату.       Осторожно закрыв дверь, он спустился вниз, ощущая на себе взгляды перепуганных аристократов. —Виконт Уэллс.. – начал детектив, обращаясь к взволнованному мужчине. Скрывать уже не было смысла, раз Саре все стало известно. —У меня для вас очень печальная новость. Жертвой неизвестного убийцы стала ваша жена. —Как? Нет, не может быть! – Уэллс еще сильнее залился слезами, его тут же окружили некоторые из гостей, подавая воду и пытаясь успокоить. —Предполагаю, что целью убийцы является ваша семья, поэтому я настоятельно рекомендую вам оставаться здесь. – попросил его Шерлок, и облегченно вздохнул, получив согласный кивок. —Ваша дочь сейчас в своей комнате, Уильям за ней присматривает. —А где гарантия того, что этот Мориарти не убийца? Разве вы не рискуете, оставляя их наедине? – вдруг послышалось из толпы. За этими вопросами последовали перешептывания и поток таких же глупых вопросов. —Граф Смит, я попрошу вас относиться с уважением к члену моей семьи. – сурово ответил ему Альберт, искажая лицо в гримасе презрения. —Мой брат – честный человек и его совесть чиста. Он не совершал и никогда не совершит ничего столь ужасного, поэтому воздержитесь от клеветы. Но если кого-то не устраивает, что он защищает свою близкую подругу от опасности, можете пойти и заменить его. Только я задам вам тот же вопрос: где гарантия того, что добровольный защитник не окажется убийцей?       Перешептывания в толпе стали громче, в глазах людей появилось презрение друг к другу, каждый с опаской глядел по сторонам. Постепенно огромное количество народа начало разбиваться на небольшие группки. «—Что этот олух натворил? Они же теперь начнут ругаться друг с другом и подозревать всех и каждого! Проклятый Альберт, постоянно все портит.» - пронеслось в мыслях у Холмса, однако гнев по отношению к старшему Мориарти отошел на второй план, стоило ему заметить отсутствие хозяина дома. —Черт побери, где виконт?!       Остальные, тоже заметив исчезновение, начали переглядываться, разводя руками и пожимая плечами. —Нужно найти его, пока не случилась беда. Пожалуйста, несколько человек, пойдите с мистером Холмсом и осмотрите дом, наверняка виконт захотел отдохнуть или направился куда-нибудь еще. – попросил шатен, сразу же получая согласие в ответ. Из разделенной толпы вызвались пять человек. Как и просили, они принялись внимательно обыскивать дом, ища в каждой комнате пропавшего хозяина. Обойдя поместье несколько раз, поисковая группа вновь собралась внизу. —Мы обыскали каждую комнату, но его нигде нет! Как сквозь землю провалился! – взмахнул руками один из графов. —Не спешите с выводами. Лорд Бертон еще не вернулся. Может быть, он найдет виконта Уэллса. – поспешил успокоить всех молодой граф, однако вскоре раздался крик и к ним прибежал тот самый лорд Бертон. На лице его читался испуг, глаза будто остекленели. —Виконт.. Виконт Уэллс мертв!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.