ID работы: 12527941

Мир, за который я сражаюсь

Bungou Stray Dogs, Yuukoku no Moriarty (кроссовер)
Слэш
NC-17
Заморожен
68
автор
Размер:
232 страницы, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 17 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 19. Маскарад. Часть 3.

Настройки текста
—Что вы такое говорите, лорд Бертон? Как это возможно? – граф Смит схватил шокированного мужчину за плечи, пытаясь выбить из него еще хоть слово, но тот молчал, будто бы язык отвалился. –Лорд Бертон, скажите, где вы нашли тело? – спросил его Шерлок, слегка встряхивая его. —В кухне.. Он в кухне, с перерезанным горлом.. – пробормотал мужчина, указывая в нужном направлении, а после падая на колени и дрожа. Все бросились его успокаивать и пытались привести в чувства. —Этого не хватало.. Черт бы побрал этого убийцу! – выругавшись, Холмс направился на кухню. Нужно было разобраться с этим как можно скорее, иначе и жизнь оставшейся из семьи Уэллс окажется под угрозой. —Кажется, ситуация накаляется. – спокойно произнёс Уильям, возвращаясь в комнату. —Люди до смерти перепуганы, и, полагаю, твой отец уже мертв. Ты не сожалеешь, что согласилась помочь? —Когда я узнала, что мои родители сотворили, я не могла оставить это просто так.. – Сара сжала руки в кулаки и стиснула зубы. —Когда я была ребёнком, я не понимала, почему семья Мориарти была так дружна с этой семьёй.. Но с возрастом мне все стало ясно. Они все – животные, ставящие себя выше других и презирающие любого, кто ниже их по статусу.. Я никогда не буду жалеть об этом, Уилли. —Мне нравится твоя решимость. – присев около нее на колени, Мориарти осторожно накрыл ее руки своими. —Я ценю твою помощь, и даю слово, что твоя жизнь будет вне опасности. Никто никогда не узнает о твоей причастности к этому делу. —Я доверяю тебе. Как и тогда, в приюте. – улыбнувшись, ответила ему Уэллс. —И я всегда на твоей стороне. —Я очень рад, что у меня есть такой друг, как ты. – улыбнувшись ей в ответ, Уильям вновь взглянул на дверь комнаты и взгляд его переменился. —Однако, расслабляться не стоит. Грядёт финал этой истории, и нужно быть готовым. –Безусловно. Я всегда готова. – уверенно ответила девушка, гордо вскидывая голову.       Время шло медленно, страх в сердцах людей усиливался все больше. Разбитые на группы, они с опаской и ненавистью глядели друг на друга, то перешептываясь, то открыто выкрикивая оскорбления. Шерлок стоял у окна и глядел на улицу, освещенную ярким светом луны. Уже второе убийство произошло в его присутствии, а он понятия не имел, кто из этой толпы мог быть преступником. Около трупов не было оставлено следов, орудие убийства было не найти. Может, он плохо искал. А может, он просто плохой сыщик. —Черт, черт, черт! Что же делать? – бормотал Холмс, ударяя ладонью по стене. В голове не было ни одной мысли. Неужели тупик? Если да, то в этом доме его сгрызут заживо. —Нужна помощь? – мягкий голос Альберта вытянул его из пучины мыслей, но от раздражения не избавил. Наоборот, злость внутри него закипела еще сильнее. —Сам справляюсь. Идите к остальным и продолжайте играть святошу, который всех успокаивает. Вы же больше ничего не можете. – процедил он, едва сдерживаясь, чтобы не наброситься на него и не дать пару раз по его красивому лицу. —Как знаете. – рука Мориарти быстро юркнула в карман пиджака, затем что-то с громким звуком упало на стол. Обернувшись и посмотрев на источник шума, глаза детектива расширились. —Окровавленная бритва? Но где.. Где вы ее взяли? – удивление его нарастало с каждой секундой. Невозможно. Он ведь все внимательно осмотрел. Или же.. —Вы осмотрели все, но что же насчёт столика с цветами около входа в кухню? – шатен хмыкнул, пристально глядя на собеседника своими зелеными глазами. —Она была спрятана за одним из горшков, самым большим. Кажется, наш убийца немного оплошал. —Действительно.. Почему же я такой невнимательный, черт возьми.. – схватившись за голову, Шерлок зажмурил глаза, прислоняясь затылком к стене. —Ваше состояние объяснимо. Вы на взводе, боитесь, что не успеете найти преступника. – ладонь Альберта легла на плечо Холмса, как бы успокаивая. Открыв глаза, он столкнулся с таким же спокойным взглядом, губы аристократа были растянуты в доброй улыбке. —Как странно. Ещё недавно я был готов убить вас, а теперь вы успокаиваете меня. Что же вы за человек, Альберт Джеймс Мориарти? – спросил его темноволосый, но знал, что точного ответа на свой вопрос он не получит. —Я ведь ничего другого не умею. – усмехнувшись, Альберт сделал пару шагов назад, заводя руки за спину. —А теперь нужно подумать, как поймать убийцу. Жизнь Сары сейчас в опасности, да и Уилл не может бесконечно сидеть с ней в комнате. У нас есть только одна попытка. —Вы правы. Но что именно следует сделать? – спросил его Шерлок, напрочь забывая о той злобе, что он испытывал по отношению к этому человеку. —Сейчас я вам все объясню. Идемте со мной. – спокойно ответил шатен, отводя детектива в сторону.       Темнота на улице сгущалась, по небу медленно плыли облака, закрывая собой луну. Многие из гостей уже засыпали, время суток и стресс сказались на них, особенно на девушках. Те, кто не спал, стояли на страже отдыхающих, осматривая помещение время от времени. Свет продолжал гореть, хоть уже и бил по уставшим глазам и вызывал дискомфорт. —Вы уверены, что план сработает? – полушепотом переспросил детектив, бросая взгляд на стоящего рядом с ним мужчину. —Абсолютно уверен. Не сомневайтесь. – уверил его Альберт, ухмыляясь уголком губ.       Скрывшись в одной из комнат, шатен слегка прикрыл дверь, наблюдая за лестницей. Долгое время ничего не происходило, тишина угнетала. Устав от ожидания, Шерлок устроился в маленьком кресле и задремал, скрещивая руки на груди. Если план Мориарти поможет найти преступника, то он готов довериться ему сотни и тысячи раз. —Мистер Холмс, просыпайтесь. Он здесь. – позвал его Альберт, продолжая выглядывать наружу. По лестнице медленно поднялся человек, нервно озираясь по сторонам. В руке он сжимал ту самую бритву, которая, по плану, была возвращена на место. Уильям ненадолго покинул комнату Сары, предварительно успокоив ее. Было рискованно, но это – единственный шанс заставить убийцу ответить за то, что он совершил.       Оглядевшись, мужчина более уверенно двинулся к нужной комнате. Дверь оказалась не плотно заперта, так что проблем не возникло. Проникнув внутрь, убийца прошел вперед, приближаясь к кровати. Спящая девушка совершенно не подозревала, что ее ожидает. Посмотрев на нее ещё несколько минут, неизвестный занес над ней бритву, готовясь отнять и ее жизнь, но вдруг он ощутил удар в спину и упал на пол. Оружие выпало из его руки, откатываясь в угол. —Ну вот и попался. – довольно выдал Холмс, сильнее прижимая преступника к полу. —Сейчас ты все нам расскажешь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.