ID работы: 12527941

Мир, за который я сражаюсь

Bungou Stray Dogs, Yuukoku no Moriarty (кроссовер)
Слэш
NC-17
Заморожен
68
автор
Размер:
232 страницы, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 17 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 32. Ледяной убийца. Часть 3.

Настройки текста
      На месте убийства вовсю работала полиция, несколько зевак кружили неподалёку, пытаясь разглядеть как можно больше. Шерлок, растолкав всех, протиснулся вперёд. Его взору предстал труп мужчины. В теле убитого было множество отверстий от пулевых ранений, но самих пуль не было. —Почерк и вправду тот же.. – задумчиво протянул Холмс, внимательно осматривая тело. —Известно, кто жертва? —Барон Леонард Диксон, 62 года. Не поверите, это зять графа Томпсона. – объяснил полицейский, тихонько посмеиваясь. —Зять? Значит, у нашего убитого графа есть дочь. О ней что-то известно? – после этой информации детектив будто оживился. Почему-то ему казалось, что нахождение дочери Томпсона все прояснит. —Какая именно тебе нужна? – вдруг встрял Дазай, подходя к напарнику. —Судя по документам, у Ричарда Томпсона было три дочери. Одна умерла ещё в детстве, от болезни, вторая против воли стала женой нашей нынешней жертвы, а третья погибла от обморожения. —От обморожения.. – повторил темноволосый. —Неужели она и есть тот маленький ребёнок, погибший от рук графа? —Думаю да. – подтвердил Осаму. —Его младшая дочь, Элизабет, была незаконнорождённой. Он мог убить ее, чтобы избежать проблем и не испортить свою репутацию, ведь на тот момент он был женат и воспитывал законных сына и дочь. —Как низко.. – процедил сквозь зубы Шерлок, вновь глядя на труп барона. —Но почему был убит этот человек? —У меня есть предположение, что наш убийца мстит семье графа Томпсона за разрушенную жизнь его второй дочери, Мишель. – выдал шатен. —Сам подумай, бедняжке едва стукнуло шестнадцать, как она тут же насильно была выдана замуж за старика. Всю свою молодость она была вынуждена посвятить этому ненавистному ей мужчине, но, вероятно, она повстречала кого-то своего возраста и влюбилась. Ее новый избранник узнал историю ее нелёгкой жизни и захотел убрать всю семью, чтобы осчастливить любимую. —По твоим догадкам хоть книги пиши. – произнес Холмс, закатывая глаза в очередной раз. —Но я поддержу твоё предположение. –Как мило с твоей стороны. – с иронией в голосе ответил ему Дазай. —Мы должны поскорее разыскать Мишель и все выяснить. —Согласен. Это не должно составить особого труда. Я займусь этим. – строго сказал детектив и направился в противоположную сторону. —Не упустишь возможности пофлиртовать с богатенькой дамой? – усмехнулся юноша, но его просто проигнорировали.       Время близилось к вечеру. Народ постепенно исчезал с улиц, говор затихал. Шерлок брел по одной из пустых улочек мимо маленьких деревянных домов. Вдруг он почувствовал толчок в спину. —Прошу прощения, сэр..       Измотанный мужчина, не оборачиваясь на прохожего, продолжил свой путь. Сделав вид, что идет в другую сторону, Холмс дождался, пока между ними возникнет приличное расстояние, после чего направился прямо за незнакомцем. На мгновение детективу эта идея со слежкой показалась глупой, но эти мысли улетели прочь, стоило им обоим наконец остановиться на кладбище. Мужчина размеренным шагом подобрался к могиле, располагающейся в центре участка. Не говоря ни слова, он что-то положил около надгробия и, пробыв там около пяти минут, поспешил уйти. Спрятавшись за одним из деревьев, темноволосый молча наблюдал, как тот человек уходит. Вновь немного подождав, он быстро направился к могиле, которую только что посещал объект его слежки. Увидев надпись на надгробии, его глаза расширились, в ушах послышался звук, похожий на звук разрываемой нити. Это была могила Мишель Диксон.       Вернулся Шерлок довольно поздно. Внутри бушевали досада и разочарование. —Долго же ты шлялся. – спокойно выдал Дазай, сидя в кресле, закинув ногу на ногу. —Закрой рот. – проворчал Шерлок, падая на небольшой пошарпанный диван и тяжело вздыхая. — Мишель Диксон мертва. —Врешь. – юноша резко выпрямился. —Откуда ты взял эту информацию? —Я проследил за одним мужчиной, с которым столкнулся на улице. Он и привёл меня на кладбище, к могиле Мишель. – Холмс вынул из кармана спички и сигареты и поспешно сделал затяжку. —Лица этого типа я тоже не видел. Мы потеряли последнюю ниточку, которая могла бы привести нас к убийце. —А что насчет сына графа? Он должен на днях приехать, чтобы продать поместье отца. Вдруг и он заинтересует нашего ледяного убийцу? – предположил Осаму, где-то в глубине души искренне надеясь, что он прав. —Ерунда. – выдал детектив, медленно выдыхая дым. —Кристофер Томпсон учился заграницей с подросткового возраста, он семью почти не видел. Вряд ли преступнику будет до него дело. —Так получается.. Мы действительно зашли в тупик? – раздосадованный, шатен вжался в кресло, тихо выругавшись. —Похоже на то. – сделав пару затяжек, Шерлок потушил остаток сигареты и бросил его в пепельницу. —Как же так то.. Мы точно что-то упустили. —Да успокойся ты, бога ради. Все дела не раскроешь, пойми. Подумаешь, один жалкий убийца останется на свободе, что такого? – Дазай лишь развел руками. «—Конечно, что такого? Ты совсем дурак, Осаму Дазай. Убивший однажды больше никогда не сможет остановиться, не важно, ради мести убивает или ради чего-то другого. Такое нужно пресекать.» —У меня нет сил с тобой спорить. Оставь меня одного, я должен подумать. – Холмс отвернулся, утыкаясь лицом в старую помятую подушку. —Как знаешь. – встав с кресла, юноша быстро покинул своего напарника, захлопывая дверь. —Что же мы упускаем? Что же, черт побери? – бормотал детектив, наконец отстраняясь от подушки. —Смерть графа, его зятя.. Кто же в этом замешан? Возможно, если узнаем, как умерла Мишель, то все встанет на свои места. Как же я сразу не додумался!       Вскочив с дивана, он вылетел из комнаты и побежал наружу. Разгадка была в смерти Мишель и Шерлок был в этом уверен. —Эй, куда помчался?       Внезапно раздавшийся голос Майкрофта заставил его затормозить. Удивительно, ведь его старший брат никогда не снисходил до того, чтобы следить за его действиями. —У меня есть срочное дело. Не отвлекай, если хочешь, чтобы нашёлся убийца. – огрызнулся младший Холмс и вновь собрался уходить. —Я предполагал, что ты додумаешься пойти и разузнать о смерти дочери графа. Поэтому я уже все достал для тебя. – мужчина протянул ему тонкий конверт. —Надеюсь, это поможет тебе подтвердить твою догадку и раскрыть дело. —Не думал, что сам глава решит помочь простому детективу. – съязвил Шерлок и выдернул конверт из его рук. —Перестань, я тебя прошу. – Майкрофт тяжело вздохнул, потирая переносицу. —Изучи документы и делай, что считаешь нужным. И домой не забудь вернуться. —Это уж не знаю. Давай, пока. – детектив вновь скрылся в своей старой комнатке, полностью погружаясь в изучение бумаг.       Куча листов с ненужной информацией оказалась отброшена в сторону, лишь на последнем было то, что нужно. «Причина смерти: Внутреннее кровотечение. Так же на теле обнаружено большое количество гематом, следы от ожогов и порезов. Предположительно, погибшая регулярно страдала от физического насилия.» —Что ж, половина картины сложилась.. – отложив бумаги в сторону, Шерлок сложил руки в замок, слегка нахмуриваясь. —Вероятно, муженек мучил ее, а после и убил. Из-за глупости или из-за ревности, черт его знает. Остаётся только понять, кто же мстит за ее смерть? Тот мужчина, с которым я столкнулся, или может..       Мысли крутились в голове, разум будто бы пытался из этого потока выбрать подходящую, ту самую, которая наконец раскроет это дело. И эта мысль все же выбилась, заставляя детектива вскрикнуть. Сорвавшись с места, он вылетел на улицу, но теперь его уже никто не останавливал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.