ID работы: 12532316

Отношения и решения

Слэш
R
Завершён
1362
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
138 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1362 Нравится 243 Отзывы 528 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
      GG-G|Loi       Самая ужасная смерть по вашему мнению?       Стайлз лениво пролистал несколько ответов под постом в Reddit и остановился на одном из них, чувствуя, как сжимается у него сердце.       I_8_Din       Огонь…       Стайлз сглотнул и открыл комментарии под этим ответом. С того злополучного дня, когда у него зажил укус и ему приснился невероятно подробный кошмар, который, похоже, был воспоминанием Питера о пожаре, он не мог выбросить это из головы. Прошло уже три дня. Три дня без Питера, с избеганием Эллисон и игнорированием Скотта. Стайлз не мог справиться со своим другом сейчас, хотя и понимал, что, откладывая проблему, только усугубляет её.       За это время он успел подумать и не обрадовался, когда понял, что чувствует к Питеру не только ненависть и презрение, но и сочувствие. Грёбаное сочувствие и понимание. Нельзя было винить Питера за то, что он сошёл с ума после ужасающей смерти всей своей семьи и убийства, которое ему пришлось совершить в порыве милосердия. Не говоря уже о шестилетней коме, полной боли и воспоминаний о пожаре. Талия возненавидела бы его в тот момент, когда Питер убил детей, если бы сама уже не обезумела от боли — Стайлз чувствовал это, когда был Питером в том сне. Дерек тоже возненавидел бы, а может быть, и понял бы, если бы Стайлз или Питер рассказали ему. И Стайлз понимал, хоть и знал, что сам никогда бы на такое не решился. В Питере были жестокость, твёрдость, которые позволили убить невинных детей ради их же блага. Это делало его монстром в глазах некоторых людей, но Стайлз не мог найти в себе сил, чтобы ненавидеть его ещё и за это. На самом деле пожар и всё, что Питер там сделал, вызывали у него лишь уважение. И сочувствие.       Грёбаное сочувствие.       Phillip-Summer       Ещё хуже выжить после него.       SimilarRed       Учитывая, каким слабаком я себя ощущаю даже от небольших ожогов, которые можно получить во время готовки и выпечки… Выжить после настоящего пожара — это тот ещё ад.       Стайлз отбросил телефон в сторону и закусил губу. Он знал, что Питер страдал, но до того сна никогда не задумывался, каково ему было. Сложно представить, что он переживал день за днём на протяжении многих лет. Сложно представить и от того невозможно судить.       Отвлечься от неприятных мыслей получилось легко благодаря ещё более неприятным мыслям. Питер сказал ему, что Стайлз обратился в нечто, не являющееся оборотнем, и исчезнувший след от укуса был тому подтверждением. Тот припадок, во время которого он думал, что умрёт, казалось, был какой-то завершающей стадией, моментом, когда все новые способности Стайлза должны были проснуться. Питер так думал, но на деле ничего не изменилось, за исключением более быстрого исцеления. И то не шло ни в какое сравнение с исцелением оборотней. На него неизбежно обрушилось разочарование, а отсутствие Питера лишь подливало масла в огонь. Ему, должно быть, нужен был нормальный бета с золотыми глазами, острыми когтями и тягой к луне. Стайлз оказался бракованным, и теперь Альфе нужно было найти кого-то ещё. Он с самого начала подозревал, что Питер обратил его только ради возможности заполучить в свою стаю Скотта, но подтверждение этого было таким горьким.       — Встретимся у тебя, Скотти. Нам нужно поговорить. — За прошедшие выходные и один школьный день Стайлз так и не встретил Скотта, а на парочку его сообщений ответил коротко и неохотно. Пора было это прекращать. Он всё равно не сможет долго скрывать от своего лучшего друга то, что произошло. — Я знаю, что у вас с Эллисон тяжёлые времена… — Стайлз раздражённо закатил глаза на ответ Скотта, крепче сжимая в руках телефон. — Это важный разговор, чувак. Посидишь на крыше Эллисон, наблюдая за ней в стиле Эдварда Каллена как-нибудь потом.       Скотт неохотно согласился, и Стайлз в ту же секунду оборвал звонок и направился к выходу, стараясь сделать вид, что у него не трясутся колени. Ему не стоило так переживать перед разговором с другом. Скотт поймёт, почему он это сделал. Поймёт и поддержит.       — Идёшь к Скотту? — спросил его отец, не поднимая головы от каких-то бумаг. Стайлз знал, что он занят поисками Кейт, как и половина департамента, и от всей души молился, чтобы они ничего не нашли.       — Ага. Передам Мелиссе привет от тебя.       — Помоги ей с ужином. — Ноа посмотрел на него осуждающе, когда Стайлз многозначительно подвигал бровями. — Она дежурила всю ночь и ей следует немного отдохнуть.       — Столько заботы. Ты ничего от меня не скрываешь, пап?       Шериф провёл рукой по светлым волосам и явно сдерживался от того, чтобы закатить глаза.       — Иди уже, бедствие.       Стайлз отдал отцу честь и с широкой улыбкой направился к машине. По крайней мере небольшая напряжённость, которая возникла между членами семьи Стилински после инцидента с Лидией и, чего отец не знал, Питером, исчезла, чему Стайлз не мог не радоваться. Его отец всегда будет для него главным приоритетом, и он не переживёт, если между ними произойдёт что-нибудь непоправимое и разрушительное. Смерть Клаудии и без того подарила им годы недоверия, ошибок и горя. Никто из них не желал повторения.       Стайлз ехал по знакомому маршруту, чувствуя, как нервозность постепенно овладевает им. Скотт был понимающим и добрым человеком, но сможет ли он принять то, что Стайлз теперь обязан быть в стае Питера? Не сделает ли чего-нибудь глупого?       Вибрация телефона, который он бросил на пассажирское сидение, отвлекла Стайлза от мрачных мыслей, и он поспешил проверить, кто ему написал. Дороги были пустынны и следить за дорогой в оба глаза не казалось обязательным.       «Ты помнишь мою медсестру, лапушка? Боюсь, тебе следует избавиться от тела»       Номер был неизвестным, но угадать его обладателя не составило труда. Стайлз смотрел на два предложения со всё возрастающим недоверием.       Медсестра Питера была мертва минимум четыре дня и всё это время пролежала в багажнике машины, судя по всему. Почему Питер не подумал о том, что труп следует спрятать немного раньше? До того, как она начнёт разлагаться в полную силу и… пахнуть?       «Я не буду этого делать»       Ответ пришёл почти моментально.       «Это была не просьба»       Стайлза замутило от одной только мысли о подгнившем бледном трупе с непередаваемым запахом разлагающегося мертвеца. Он отбросил телефон в сторону и грубо и сильно провёл рукой по подбородку, стараясь лёгкой болью прогнать тошноту.       Господи, даже если исключить всю мерзость этого занятия, его могли поймать. Сын шерифа, прячущий труп в лесу — не анекдот ли?       Скотт был дома и настроение у него было унылое. Стайлз мог понять почему: разорванная Кейт и у него самого до сих пор не выходила из головы и периодически приходила в кошмарах.       — Эллисон не хочет видеть меня, понимаешь? — вещал он печально, едва ли не скуля от разочарования. — Я видел, как она вместе с мистером Арджентом ходит в лес. Мне кажется, они ищут труп Питера.       — Питер мёртв? — влез Стайлз, уже забыв о том, что собирался сказать Скотту о своём изменившемся статусе простого человека. Его друг был в таком отчаянии, что мог запросто разболтать все секреты Стайлза своей ненаглядной Эллисон стоит ей только взмахнуть длинными ресницами.       — И у неё было столько оружия, Стайлз! Словно она и правда собирается охотиться на оборотней.       Стайлз закатил глаза, когда его вопрос проигнорировали, и фыркнул, привлекая к себе внимание Скотта.       — Она из семьи охотников, Скотти. Что ещё она, по-твоему, должна делать? Ловить бабочек и собирать гербарий?       — Но она же… Мы…       Стайлзу стало даже жаль Скотта, настолько у него было растерянное и печальное лицо.       — Не беспокойся так, дружище. Тебя она точно не тронет. Она же влюблена в тебя по уши.       — Не думаю, что после того, что Питер сделал с Кейт, она вообще ко мне подойдёт. — Скотт закусил губу и зарылся руками в волосы. — Она теперь ненавидит всех оборотней.       — Если она ненавидит тебя за то, что сделал Питер, она тебя не достойна, — решил Стайлз, пихая Скотта в плечо и кивая на игровую приставку. — Давай, шевелись. Отвлечёмся немного, тебе станет легче. Любовные дела иногда требуют слишком много душевной энергии, которую ты можешь восстановить нашим бро-временем.       — Спасибо, Стайлз, — слабо улыбнулся Скотт. Он начал настраивать игру и в процессе, видимо, вспомнил цель их сегодняшней встречи. — Ты, кажется, хотел о чём-то поговорить.       — Не важно, — отмахнулся Стайлз, чувствуя, как кисло становится во рту от лжи. Он скажет Скотту. Но только тогда, когда будет уверен, что тот не растреплется Эллисон. — Готовься к сокрушительному поражению, Скотти.       Скотт засмеялся, и Стайлзу стало чуточку легче. Ему казалось, что Скотт примет всё, что со Стайлзом произошло, и окажет поддержку в ответ на откровение. Ему не терпелось проверить подозрение на практике.

***

      Стайлз отступил на несколько шагов назад, снял довольно плотную и закрывающую всю нижнюю часть лица, включая нос, маску, дрожащими руками вытащил заранее приготовленный пакет и едва успел его раскрыть, прежде чем его вырвало. Когда судорожные сжимания горла прекратились, а желудок перестал бунтовать, Стайлз набрал в рот немного воды, избавился с помощью неё от остатков своего довольно давнего обеда и выплюнул воду всё в тот же пакет, который тут же плотно завязал.       У него не было иллюзий на свой счёт, поэтому Стайлз сразу же достал новый пакет. К багажнику, откуда и шёл отвратительный запах, подходить не хотелось, но Стайлз, сделав несколько дыхательных упражнений и обрызгав внутреннюю сторону маски лимонным ароматизатором, всё же подошёл ближе, рассматривая в потёмках вздувшееся от гноя и газов тело.       На парковке почти не было машин, а камера на въезде, взломанная подкупленным Дэнни, предупредила бы его о приближающихся машинах или людях. Это не было стопроцентной гарантией, но всё же немного успокаивало Стайлза.       У него в джипе сейчас имелось столько всего компрометирующего, что, останови его ночной полицейский патруль, без вопросов упрятали бы за решётку. Белизна, огромные мусорные пакеты, перекись водорода, уксус, сода, бензин, лопата, бита, даже пила — Стайлз хотел быть готовым ко всему. Ему предстояло не только убрать труп, но и избавиться от запаха в машине и на парковке, который сейчас заполнил всё помещение. Стайлзу не помешало бы сейчас несколько кондиционеров и, пожалуй, полная химчистка этой грёбаной машины.       — Ну нет, — выдохнул Стайлз, когда представил, как будет перетаскивать труп из этой машины в своей драгоценный джип. Питер дал ему ключи, прежде чем скрыться, не слушая его возмущений и даже хиленьких мольб о помиловании, так что он мог поехать в сторону леса на машине медсестры Дженнифер. Если это, конечно, была её машина.       Стайлз закрыл багажник, перетащил все припрятанные для сокрытия трупа вещи в машину Дженнифер и запер джип. Немного поколебавшись, Стайлз завёл машину и переставил её немного дальше, чтобы открыть пространство под ней. Как он и подозревал, с багажника натекло немного сукровицы, какой-то желтоватой жидкости и Бог знает чего ещё. Стайлз не знал, как за эти долгие четыре или даже пять дней никто не задался вопросом, почему это от этой машины пахнет трупом, но решил не жаловаться, а просто приступить к работе. Он смыл водой из бутылки большую часть грязи, вытер всё это дело салфетками, вытащил спиртовой раствор формальдегида, которым раньше планировал вымыть машину, и разлил около половины бутылки на пол, тщательно распределяя и втирая его по всей вымытой поверхности, чтобы сбить запах.       После этого Стайлз не стал задерживаться надолго. Ночь была не бесконечной, а отец в любой момент мог заметить пропажу сына, поэтому он поспешно засунул все салфетки и пустую бутылку из-под воды в мусорный пакет, спрятал ноутбук, на котором шла трансляции с камеры на въезде, в свой джип и запрыгнул в машину Дженнифер. Роско подождёт его здесь, не травмированная тем, что он собирался сделать.       Он ехал пустынными дорогами и внимательно слушал переговоры патрулей полиции, к которым у него был доступ благодаря небольшой ловкости и отцу-шерифу. Его никто не останавливал и даже не видел: машины не проезжали мимо, люди не попадали под свет фар. Стайлз с самого начала продумал весь маршрут так, чтобы натыкаться на как можно меньшее количество людей, но не думал, что ему повезёт настолько, что ему вообще никто не встретится.       Когда Стайлз добрался до тропы, ведущей в лес, ему одновременно стало и легче и беспокойнее. Здесь полиция не рыскала, но можно было наткнуться на охотников, дикого зверя или какого-нибудь Дерека, упаси Господь. Он проехал на как можно более глубокое расстояние и остановился только тогда, когда деревья совсем перекрыли дорогу.       Стайлз долго просто сидел на водительском кресле, сжимая руль и глубоко дыша. Ему казалось, что он попал в какой-то кошмар, где он — уборщик маньяка. Не хотелось думать о том, что его кошмар был реальностью. Паника клубилась на краю сознания, но пока не выходила вперёд, осознанно загнанная подальше сейчас, когда Стайлзу требовалась сосредоточенность. Он был уверен, что после этого приключения у него случится небольшая истерика.       Стайлз ещё раз надушил маску лимонами, потуже затянул её на лице, поправил перчатки и одежду, скрывающую каждый дюйм его кожи. Даже на голове была шапка, предотвращающая падение случайных волосков на место преступления. Деревянной, скованной походкой он подошёл к багажнику и открыл его. Запах снова ударил омерзительной волной, но на этот раз Стайлзу удалось сдержать себя и пакет ему не пригодился. Он долго смотрел на вздувшийся живот, зеленовато-чёрные вены, серую кожу. Стайлз заметил, что живот, грудь, руки, шея, губы — всё было таким неестественно вздутым, портящим былую человеческую красоту. Гнилостная эмфизема, вспомнил он название этого явления и тут же отбросил эти мысли в сторону.       Стайлз осмотрел лицо Дженнифер, кровь, что когда-то струилась у неё из носа и теперь застыла потрескавшейся коркой, пустые глаза в просевших глазницах со вздувшимися веками, сине-чёрные губы, разводы на щеках и вздутия, появляющиеся то тут, то там. В жизни это выглядело уродливее, чем в фильмах.       Стайлз дал себе ещё минутку на то, чтобы подготовиться и захлопнул багажник, так и не решившись коснуться Дженнифер. Сначала он найдёт подходящее место и выкопает небольшую яму. Он захватил бензин, дизельное топливо, кучу пенополистирола, лопату и отправился вперёд, не оглядываясь на машину с трупом и шатаясь от тяжести своей ноши.       Стайлз шёл долго и не останавливаясь, желая забраться как можно глубже в лес, чтобы никто и никогда не наткнулся на останки Дженнифер случайно. Он думал о том, что мог бы разделать её на несколько частей и закопать в разных местах, но понимал, что духу у него не хватит. Ему хотелось закончить побыстрее, казалось, что с каждой минутой, проведённой здесь, он становится всё грязнее и подозрительнее. Господи, его паранойя после этой ночи никогда больше не будет молчать.       Стайлз забрался настолько далеко, что даже не был уверен, сможет ли найти дорогу обратно. Он никогда не заходил так глубоко в лес, постоянно казалось, что вокруг кто-то ходит. Хрустели ветки, мерещилось рычание, но Стайлз не останавливался. Ему нужно было закончить начатое.       Он не знал, сколько прошло времени, а часы и телефон оставил в Роско. Ночь всё ещё была непроглядной и видел Стайлз хоть что-то только благодаря своему новоприобретённому ночному зрению — тому немногому, что ему досталось после укуса. Яма неуклонно увеличивалась и скоро достигала почти метра в глубину. Стайлз устал, но устал не так сильно, как это было бы неделю назад, и опять порадовался даже той небольшой силе, что подарил ему укус.       Стайлз выпрыгнул из ямы, оглядел её и нашёл пригодной для того, что задумал. С помощью лопаты и рук Стайлз ломал подсушенные едва живые деревца, иссохшие ветки и собирал хворост, выбирая наиболее крупные деревяшки и даже поленья, который находил тут и там. Найденной сухой древесиной он выстелил дно ямы и полил его небольшим количеством бензина. Канистры и пенополистирол он оставил рядом и направился обратно к машине, чтобы забрать труп.       Несмотря на опасения, Стайлз легко нашёл дорогу обратно. Машина стояла всё там же, никаких признаков чужого присутствия. Он медленно подошёл к багажнику и сделал глубокий вдох, прежде чем открыть его. Запах не становился более приятным или даже привычным, сколько бы он его не вдыхал.       Дженнифер была всё такой же уродливой и пугающей, особенно в темноте леса. Стайлз так устал от копания ямы, долгой ходьбы и изматывающего стресса, что даже не сильно противился, прежде чем начать запихивать тело в большой трупный пакет. Как только труп благодаря его стараниям зашевелился, запах стал ещё гаже, но Стайлз не остановился, чтобы поблевать. Ему хотелось всё закончить поскорее. Он запихал её в один пакет, затем поверх первого — в другой, потом перевязал крепкой бечёвкой. На всякий случай Стайлз повесил на пояс небольшой топорик и биту, засунул в карман спички, закрыл машину и со стоном взвалил труп на плечо. Вблизи она пахла ещё отвратительнее, и Стайлз несколько раз останавливался, уверенный, что его вот-вот стошнит, но каждый раз это мерзкое чувство уходило.       Идти к яме с трупом было труднее, чем с канистрами, и заняло больше времени, но Стайлз мало думал об этом. Иногда ему казалось, что из-под пакетов медленно вытекает гной и кровь, что струятся теперь у него по спине, но он понимал, что это всего лишь игра его воображения. Он был уверен, что к концу ночи сойдёт с ума.       Как только Стайлз оказался рядом с ямой, скинул труп на землю и принялся его развязывать, после чего достал из мешков. Он не остановился, когда увидел слежавшиеся волосы и серую вздутую кожу, только невозмутимо продолжил своё грязное дело.       Глубоко и часто дыша, Стайлз постелил под голову Дженнифер пакет и с зажмуренными глазами опустил на её приоткрытый рот топорик, намереваясь раскрошить её зубы. Им нельзя было рисковать и оставлять их. Он планировал позже порыться в системе и стереть все записи о Дженнифер у её дантиста, но всегда оставалась вероятность того, что у него не выйдет или найдутся какие-нибудь архивные записи. Потому оставался только один выход — оставить милую медсестру без зубов.       Стайлз в отвращении скривился, когда ему пришлось ударить через щёку, чтобы добраться до моляров, и из пробитой плоти потекла неприятно пахнущая струйка неизвестной жидкости. В приступе безумия - иначе и не скажешь - Стайлз ножом разрезал Дженнифер губы и щёки в пародии на Джокера, оттянул влажную, склизкую плоть и с лёгкостью сломал задние ряды зубов, рассекая дёсна и превращая лицо женщины в кровавую кашу.       Закончив, Стайлз посмотрел на свою работу, достал пакет, чтобы не оставлять никаких биологических жидкостей, и его вырвало так, что желудок свело судорогой.       Стайлз не был уверен насчёт крови. Без неё сжигать труп было бы легче, но разве она не свернулась в сосудах Дженнифер? Вряд ли у него сейчас была возможность как-то обескровить этот труп, поэтому Стайлз просто столкнул её в неглубокую яму и принялся поливать бензином, дизелем и обкладывать пенополистиролом.       Когда он закончил, у него оставалось ещё несколько канистр, которые, Стайлз был уверен, пригодятся ему немного позже.       Стайлз глубоко вздохнул, смотря в небо, и бросил зажжённую спичку в яму. Спичка погасла, пока летела, и Стайлз фыркнул. Он зажёг новую, осторожно опустил её ниже и бросил к ногам Дженнифер. Она загорелась, как рождественская ёлка, ярко и даже красиво. Если бы не запах, Стайлз мог бы любоваться этим зрелищем.       Отпечатки пальцев не будут проблемой. Огонь уничтожит любые папиллярные линии кожи.       Он провёл у ямы несколько долгих часов, полных дыма и едкого запаха. Несколько раз он добавлял к костру бензина, смешанного с дизелем, подкидывал бруски пенополистирола, кидал туда веточки, попадающиеся под руку.       Когда почти начало светать, Стайлз решил заканчивать. Труп догорал, но Стайлз всё ещё мог видеть почерневший череп, кости, блестящую мешанину чего-то трудно различимого. Он залил в яму оставшийся раствор формальдегида, сам не зная зачем, и принялся закапывать останки, всем своим существом ощущая, насколько он сейчас грязен и пропах дымом.       Он трамбовал землю, понимая, что закопал кости неглубоко, но не добился в этом большого успеха, и в итоге натаскал к свежевскопанной земле камней, выкладывая их таким образом, что казалось, будто они всегда тут и лежали. Едкий запах бензина и дыма всё ещё присутствовал, но Стайлз просто понадеялся, что он выветрится со временем, хотя это не помешало ему выпрыскать здесь половину его лимонного ароматизатора. Или это был освежитель? Стайлз не был уверен.       Он собрал канистры, остатки пенополистирола, всё, что могло указывать на то, что здесь кто-то был, и направился к машине. Ему ещё предстояло вымыть её так, чтобы она не пахла больше подгнившим трупом.

***

      — Дженнифер-Дженни, я тебя теперь никогда не забуду, — бурчал Стайлз, натягивая новые штаны и краем глаза наблюдая, как в случайно найденной им металлической бочке сгорают его вещи, в которых он избавлялся от трупа. Он кинул туда всё, вплоть до маски и боксеров.       Машина Дженнифер, пахнущая уксусом, хлоркой и найденной в бардачке фиалковой пахучкой, стояла поодаль. Стайлзу ещё предстояло вернуть её на парковку и забрать Роско.       Рассветное солнце уже светило во всю, окрашивая небо сочным красным цветом. Стайлз торопился уйти отсюда и поскорее забыть всё, что он сегодня сделал.       Вещи сгорели куда быстрее трупа, и Стайлз запрыгнул в машину Дженнифер, чувствуя себя немного другим. Обновлённым и модифицированным.       Он снова надел шапку и маску, новые перчатки, плотную, закрытую со всех сторон одежду, слишком опасаясь оставить в машине Дженнифер след своего присутствия.       Стайлз не торопился на дороге, размеренно преодолевая повороты и перекрёстки, останавливаясь на светофорах и слушая полицейскую волну, чтобы быть готовым в случае чего. Всё было тихо, даже тише, чем было глубокой ночью. Стайлз спокойно доехал до парковки, пустынной, слава всем Богам, размеренно и уверенно перенёс все свои вещи в Роско, запер машину Дженнифер и сел за руль джипа. Всё, что произошло ночью, теперь казалось сном.       Стайлз посмотрел на время и с досадой понял, что задержался на куда большее время, чем планировал. Сообщений от папы не было и хотя бы это уже радовало.       Стайлз задумчиво жевал губу несколько минут, сонно хлопая глазами и едва держа себя в сознании. Ехать домой сейчас было бы бессмысленно, поэтому он настрочил отцу сообщение о том, что ушёл в школу пораньше, и действительно поехал в школу.       Он приехал рано — учеников можно было пересчитать по пальцам, поэтому не терзаясь сомнениями, сразу направился к раздевалкам и душевым. Шапку, маску и перчатки Стайлз оставил в Роско, но его одежда была всё ещё слишком неудобной для предстоящего тяжёлого учебного дня. Да и пахло от него будь здоров — пот, гарь, гниль, лимон, хлорка. Стайлз сам чувствовал этот запах и даже его тянуло склониться над унитазом и хорошенько поблевать.       Душевые были пустыми. Стайлз отмокал под слабым напором почти полчаса, натираясь дешёвым мылом и стирая с себя события минувшей ночи. Полотенце было мягким, как ему казалось, а припрятанные в шкафчике вместе с формой для лакросса красная рубашка в клетку и синяя футболка с Юпитером казались подарком свыше.       Стайлз вышел из раздевалок посвежевшим и почти готовым к учебному дню. Он достал телефон, провёл по корпусу большим пальцем и на секунду ему почудилось, что на этом самом пальце есть кровь, засохшая, въевшаяся в него намертво и показывающая, что он сделал этой ночью.       К глазам невольно подступили слёзы, но Стайлз усилием воли прогнал их и нашел контакт своего Альфы.       «Ты должен мне деньги, которые я потратил на бензин, дизель, химикаты, одежду и инструменты. Я не собираюсь тратить собственные средства на сокрытие последствий твоих убийств»       Стайлз не дождался ответа и спрятал телефон в карман. Ему всё ещё казалось, что что-то гнилое и склизкое скользит по его спине.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.