The Year We Had (MCYT AU)

Перевод
G
Завершён
27
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
314 страниц, 105 586 слов, 59 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 16 Отзывы 5 В сборник

Глава 42 — Последствия

Настройки
Примечания:
Сегодня был не худший день в жизни Техно, но он определенно был близок к этому. Кабинет его отца был тихим и хорошо организованным, спрятанным в задней комнате главного отделения ФБР. У каждого предмета на его столе было свое место, и все лежало именно там, где оно было, даже если Техно не мог сказать вам, почему все было организовано таким образом. Это был взгляд в разум его отца, визуальное представление того, как он думал, что он держал близко и что считал нормальным оставить позади. Раньше на его столе лежало дело, но Скотт забрал его до того, как Техно или его братья успели даже открыть конверт. Техно мог слышать, как Скотт и Уилбур спорят снаружи, дверь почти не приглушала шум криков. Он наблюдал, как Томми медленно обошел стол из старинного дуба и осторожно уселся за ним. Прямо там, где Фил сидел в свои рабочие дни. Компьютер был заблокирован, но это не помешало Томми попытаться угадать пароль. Его глаза блуждали, когда он печатал, рассматривая рамки для фотографий и табличку с именем, которые его отец держал вне досягаемости рук. Техно сел на диван. Он сцепил руки вместе, проводя большими пальцами по следам от ожогов, и изо всех сил старался не думать. Мышление никогда не приводило его ни к чему в подобных ситуациях. Мышление было тем, что убило Скеппи. Такая поспешная и бессмысленная смерть для такого важного человека. «Уилбур, я знаю, что это тяжело, — говорил Скотт в коридоре, повышая голос, пытаясь изо всех сил дозвониться до подростка перед ним, — поверь мне. Я знаю. Фил — мой партнер, мой лучший друг. --" — Он мой гребаный папа, Смайор! — закричал Уилбур поверх него голосом, полным гнева и страха. Техно закрыл глаза. Все это было слишком. Когда его мать умерла, он был опустошен. Он знал, что это произойдет, они все знали. И все же, когда смерть, наконец, пришла за ней, она ушла так быстро. Он помнил, как долгими днями сидел у ее больничной койки, читал ей или помогал раскрашивать ее в книжках-раскрасках дешевыми фломастерами и мелками. Он вспомнил тот день, когда она перестала дышать, и как ужасно было наблюдать за этим. Он не знал, сможет ли он выжить, потеряв кого-то еще. «Техно, смотри». Голос Томми. Техно вырвалось из его мыслей, он вскинул голову. Томми сидел за отцовским столом, держа в руках рамку для фотографии. Техно медленно встал и подошел к нему, чтобы лучше рассмотреть. Это была картина, которую они нарисовали вместе очень давно. С каракулями мелками на заднем плане, которые явно были работой гораздо более молодого Томми, в сочетании с чуть более достойными фигурками из палочек и цветными блоками, нарисованными Уилбуром и Техно. Техно слабо улыбнулся. — Ты помнишь, как делали это? Томми покачал головой. — Это было до того, как мама заболела? Или после? «Во время, — сказал Техно, слегка пожав плечами, — мы делали это в больнице с ней. Я думаю, папа был внизу и обедал. Боже, больничная еда ужасна». «Я знаю, — фыркнул Томми, слегка усмехнувшись и ностальгически улыбнувшись с оттенком горькой тоски, которую принес сегодняшний день, — я провел там с тобой два месяца в прошлом году». Техно посмотрел на своего младшего брата, который так бережно обращался с рамкой, когда ставил ее на стол, опустив глаза и сложив руки на коленях. Томми был слишком молод, чтобы потерять кого-то еще. Техно укрепило его решимость. Он сделает все, чтобы защитить его. Все, что нужно. Он нежно взъерошил свои светлые волосы. "Ты в порядке?" Томми пожал плечами и откинулся на спинку стула. «Да. Да, я буду в порядке». Грудь Техно сжалась. Он слегка улыбнулся ему, когда тот подошел к другой стороне стола и упал на стул напротив него. Ему удалось выдавить из себя улыбку, и его брату хватило приличия ответить на нее. Он не позволит Томми страдать в одиночестве. --- Несмотря на громкий спор Уилбура со Скоттом, достигнутое решение было не тем, чего хотел любой из них. «На данный момент это все, что у меня есть, — сказал Скотт с извиняющейся улыбкой на губах, указывая на комнату для гостей в своей квартире, — утром я куплю мебель получше, обещаю». — Мы можем просто вернуться в школу? — спросил Томми, не сводя глаз с ковра. Он был слишком эмоционально истощен, чтобы установить зрительный контакт или нормально поговорить. Он хотел пойти в свою комнату с Таббо и заняться чем-нибудь нормальным. Домашняя работа или Майнкрафт, может даже просто поплакать. «Пока нет, — извиняющимся тоном сказал Скотт, — нам нужно подождать, пока социальные службы все подтвердят. Это должно быть только пару дней». — Заткнись, — пробормотал Уилбур, сидя на краю большой кровати и сцепив руки перед собой, глядя на розетку на стене. Скотт тяжело вздохнул. Он провел больше часа, споря со старшим из мальчиков, и у Уилбура не было ничего, кроме коротких ответов и гнева на него. «Либо это, либо приемная семья, Уилбур. У тебя нет другой семьи». Когда никто из мальчиков ничего не сказал, Скотт воспринял это как сигнал продолжать. «Ты знаешь, где ванная, а моя спальня дальше по коридору. Приходи за мной, если тебе что-нибудь понадобится, ладно?» Он подождал немного, но когда никто из мальчиков даже не удосужился взглянуть на него, он понял намек. Скотт закрыл дверь с тихим щелчком, и они снова остались одни. Несколько минут трое мальчиков сидели молча, тяжесть ситуации ложилась на их плечи. — Я буду спать на полу, — наконец сказал Томми, глядя на надувной матрас. — Нет, — одновременно сказали Уилбур и Техно. — Что ты собираешься делать, драться со мной за это? Томми усмехнулся, закатив глаза: «Это всего лишь матрас». — Заткнись, Томми, — тихо сказал Уилбур, вставая с двуспальной кровати и бросая куртку на надувной матрас, молча требуя ее. «Ты и Техно займите кровать. Я все равно не думаю, что буду много спать». «Я не думаю, что кто-то из нас собирается спать», — ответил Техно, но все равно сел на край королевской кровати. Между ними повисла тишина. Никто не знал, что сказать. — Помнишь позапрошлое лето? — внезапно спросил Томми, и Уилбур и Техно повернулись к нему. «Мы отправились на пляжную прогулку по побережью. Это было здорово, не так ли?» — Ага, — согласился Уилбур, прислонившись спиной к стене и сползая вниз, пока не сел на пол, прижав колени к груди. «Было. Мы ходили в тот аквапарк». «И тебе стало плохо по дороге туда, — вспомнил Техно с легкой улыбкой на лице, — потому что ты читал на заднем сиденье, как идиот». «И папе пришлось остановиться возле Макдональдса, — засмеялся Томми, глядя вдаль, — и эта пожилая парочка бросила на тебя самый грязный взгляд». «Когда тебя стошнит, тебя обязательно стошнит, — защищался Уилбур, тихонько фыркая, — кроме того, чего они ожидали от курортного городка Макдональдс?» «Папа даже не злился, когда тебя стошнило на его туфли, — вспоминал Техно, — это было так забавно. У него был такой разочарованный вид, как будто он знал, что это произошло, но пока не хотел в это верить». «Я сделал фото», — усмехнулся Томми, потянувшись за камерой, но тут же вспомнил, что отдал ее Таббо. - Он выглядел так, будто только что сказал... — Ты в порядке, приятель, — засмеялся Уилбур, идеально имитируя акцент Фила. И Техно улыбнулся чуть шире. --- Таббо прижал телефон к уху, не сводя глаз с стола Томми, сжимавшего в кулаке простыни на неубранной кровати. Телефон прозвонил семь раз, прежде чем переключился на голосовую почту. «Привет, это Фил. Я не могу сейчас подойти к телефону, но оставьте мне сообщение, и я перезвоню вам, если это будет важно». Таббо откинул голову на спинку кровати и закрыл глаза. «Привет, Фил. Я знаю, ты сказал мне, что я могу позвонить, если мне что-нибудь понадобится, вот что я делаю. Томми, Техно и Уилбур сегодня убежали из гостиной, и теперь они не отвечают на мои звонки. Думаю, твои тоже нет. Надеюсь, все в порядке. Пожалуйста, перезвони мне, когда получишь это. Я очень волнуюсь». Он подождал еще немного, прежде чем повесить трубку. Он чувствовал, как вползают отчаяние, страх и тревога. Крепко сжимая телефон в руках, Таббо чувствовал себя беспомощным. Он посмотрел через затемненную комнату и снова открыл экран. Таббо снова позвонил Томми. Света уже не было, и он был один в своей комнате в общежитии. В той части комнаты, где находилась Томми, царила мучительная тишина. Было ненормально, чтобы было так тихо в это время ночи. Таббо прислонился спиной к стене и вздохнул, когда время звонка истекло и достигло его голосовой почты. Это не было неожиданностью, но все равно разочаровало. «Эй! Это Томми, ты знаешь, что делать». Телефон запищал, и Таббо начал говорить. «Эй, чувак, это снова я. Я знаю, что у тебя выключен телефон, но если бы ты дал мне знать, что не умер, я был бы очень признателен. Я беспокоюсь о вас, ребята. даже твой отец. Просто... просто дай мне знать, что ты жив, хорошо? Он убрал телефон от уха и повесил трубку, прежде чем бросить его на одеяло, сдавшись на ночь. Он взял фотоаппарат в руки — фотоаппарат, к которому Томми не позволял прикасаться никому, кроме него и Таббо, — и надеялся, что вернется, чтобы забрать его. — Вернусь через минуту, — сказал он. Он всегда так говорил, понял Таббо. Но обычно он вскоре возвращался. Прошло уже несколько часов, а от братьев Уотсон ничего не было слышно. В последний раз, когда они внезапно исчезли, неделю находились под защитой свидетелей. И это без страшного телефонного звонка. Таббо положил камеру на тумбочку Томми и закрыл глаза. Он оставит его там, пока не вернется, сколько бы времени это ни заняло. --- Дрим не позволил Таббо пойти с ними, когда они с Салли сбежали. Несмотря на его мольбы, обещания, что они даже не узнают, что он был там, двое старших подростков сохраняли свою решимость. Было нелегко сказать ему «нет», когда он, очевидно, так заботился об этом. Но он не должен был быть там, и не имело смысла втягивать его в неприятности. Дрим добрался до резиденции Уотсонов за два часа. Салли направила его, когда они подошли достаточно близко. Когда его машина остановилась снаружи, они оба с ужасом обнаружили, что помещение окружено полицейской лентой. Но этого было недостаточно, чтобы сдержать их. Они вдвоем прокрались в затемненный дом, ориентируясь лишь на лунный свет и фонарики на телефонах. На ковре была кровь. Они оба могли сказать, что это не старое пятно. Дрим имел дело с его справедливой долей пятен крови. "Что здесь случилось?" — прошептала Салли, следя глазами за следом маленьких красных капелек. Они ушли от небольшой высохшей лужицы у лестницы, прямо к входной двери. «Ничего хорошего», Дрим вздрогнул, и они оба знали, что это не из-за прохладного ночного воздуха.
Примечания:
27 Нравится 16 Отзывы 5 В сборник