ID работы: 12532974

«Клиффорд». The Reunion

Гет
NC-17
Завершён
41
Размер:
330 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 43 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава XVII. Конец Близко

Настройки текста
Примечания:
             Мозг парня не оставляло ощущение нафталина, а во время сна ему впервые не снились сны, где он вынужденно берет нож и бьет, бьет, бьет и… Бьет. На кончике языка оставалось неприятное металлическое послевкусие железа, а фаланги пальцев только сейчас начинали работать так, как ему бы хотелось. По голове, как будто кто-то беспощадно бил ключом, а глаза отказывались открываться, чтобы не убедиться, что он куда-то влип. Но по мере того, как утренние лучи «прилипают» к его телу, не оставляя и следа на смуглой коже парня, он начинает просыпаться, сам этого не осознавая.  Когда глаза все таки открываются, парня удивляет, что его левая рука прикована наручниками к какому-то сиденью, а он, должно быть, находится в полицейском участке пригорода интерната «Клиффорд». Но почему? Зейн не может вспомнить. Но ему не впервые просыпаться в полицейском участке, поэтому, стараясь аккуратно приоткрыть глаза, он задумывается:  — «Главное, чтобы не нагишом.» — Приоткрывая темно-карие глаза, про себя думает парень, оглядывая себя от и до. — «Не голый!» — Он размеренно распространился по подушкам салатного цвета сиденья, к которому был прикован, заострив уши:  — Я принес тебе завтрак, — Говорил один полицейский другому, скрываясь за его рабочим местом. По крайней мере, это то, что слышал парень. — Карамельный! — Послышался объемный смех с двух сторон и звуки благодарности, совмещенные с резким и неприятным чавканьем и глотанием крепкого кофе. Кажется, за эту ночь у Зейна заострилось чувство слуха.  — Мистер Шелдон здесь? — Произнес тот полицейский, который привез завтрак (Зейн уже научился различать их голоса к этому моменту), а второй лишь покачал головой, что означало на профессиональном «Нет».  — А что этот тут делает? — Зейн не смотрел, но готов поклясться, что головой полицейский показал на него.  — Ты не слышал? — Второй чуть не подавился от удивления, а Зейн даже приоткрыл глаз, жмурясь от яркого солнечного света. — Поймали убийцу. — В голове Зейна все перемешалось:  — «Поймали кого?» — Парень уже подумал, что ему послышалось, но первый полицейский повторил вопрос.  — Этот, что ли? — Он не доверчиво посмотрел в сторону Зейна, а парень закрыл глаза от страха.  — Да, — Повторил второй. — Напал вчера на мистера Шелдона и этого детектива. — Он перевел тему, но Зейн уже не слушал, ведь он не мог поверить в сказанное: Он убийца!

***

      В главном зале интерната собрались все ученики. Сегодняшней главной утренней новостью стала новость о том, что загадочный «новенький», Зейн Малик, вчера напал на капитана полиции и детектива в костюме убийцы, но был пойман, теперь это знал каждый, кто присутствовал сегодня в зале, дожидаясь, когда из сцены выйдет мисс Хеппер с «Важным объявлением». Некоторые из присутствующих надеялись, что конец близко, а в этот раз полиция и детектив поймали настоящего убийцу, которого не отпустят на следующий день из-за нехватки доказательств:  — Я слышала, что он пытался перерезать горло детективу Эвансу! — Перешептывались две девушки, находясь практически у сцены.  — Да, нет же, мистеру Шелдону! — Перебила ее вторая, споря, кому из двоих мужчин досталось больше.  — Мистер Шелдон застрял в комнате в этот момент! — Не унывала девушка. — Это был другой полицейский, идиотка!… — Продолжали спорить девушки.  Но кто-то не доверял такому быстрому исходу событий. И их было большинство, и они знали, что конец не близко, а убийца все еще умело скрывается среди них, сидя в этом зале, затаившись, может быть, в задних или передних рядах. Нужно быть на чеку: в любой момент на тебя может упасть люстра, висящая над головой. Сомнений не осталось: «Клиффорд» никогда не оправится от последствий тех беспощадных убийств, даже когда убийца будет пойман.  Из двери, ведущую в зал, вышла мисс Хеппер в белоснежном костюме, держа в руках какой-то документ или записку. Позади нее показались мадам Заунгерг и мистер Робердс, – это было первое появление мужчины после снятия всех обвинений в убийствах и приставаниях к ученицам интерната, но все с привычной осторожностью осматривали его. Они заняли места в конце зала, следя за учениками, а директор прошла дальше, поднимаясь к сцене, на которой она стояла, когда приветствовала учеников в новом учебном году несколько месяцев назад. Трудно представить, что она чувствует, ведь тогда еще никто не мог подумать о том, что предстоит пережить интернату за это время, но, кажется, сейчас наступили «золотые дни», но так ли это?  Она пододвинулась к микрофону, осмотрев всю часть зала: все ученики собрались, чтобы выслушать ее, на задних рядах сидело несколько полицейских, помогающих мистеру Шелдону в этом деле, а также выжившая в недавнем кошмаре семья Норман в полном составе. Когда в зале стало тише (Совсем тихо стать не могло, так как исключить перешептывание между скучающими учениками было нельзя), Роуз Хеппер начала свою речь:  — Приветствую всех в этом огромном зале, — Она быстрым взглядом осмотрела каждого, подробно не останавливаясь ни на ком, и сглотнула. — Я думаю, вы, все, в курсе, что вчера вечером капитаном полиции Кейвом Шелдоном и частным детективом Крисом Эвансом был пойман убийца, отравляющий нашу жизнь уже на протяжении нескольких месяцев… — Ученики внимательно слушали женщину, где она в деталях рассказала, что произошло вчерашним вечером в подземелье «Клиффорда». — От лица всего интерната и всех попечителей хочу поблагодарить мистера Шелдона и Эванса, — Она взглянула в зал, но ни Кейва, ни Криса не было в комнате. — и весь полицейский состав пригорода в этом непростом деле по поимке маньяка. — На лицах присутствующих полицейских появились улыбки, а все в зале зааплодировали, без исключения, пока мисс Хеппер сделала паузу.  Как только аплодисменты закончились, она продолжила, смотря на то, как медленно, но уверенно, восходит солнце через окно, освещая комнату оранжевым светом:  — Но свою сегодняшнюю речь я хочу посвятить не ему. — Она вздохнула, сейчас ей представлялось носить самое тяжелое бремя, но она, наконец, была готова. — Я хочу посвятить эту речь тем, кого сейчас с нами нет… — Она стала перечислять имена погибших, каждый ученик реагировал по-разному на каждое имя: кто-то начинал «давить» слезу, а кто-то и не скрывал, что при жизни, погибший ему шибко не нравился, но мисс Хеппер не замечала это. — … Луис Томлинсон, — С момента, как умер Луис, количество запрещенных веществ в интернате уменьшилось, для большинства учеников – это была наибольшая потеря. — … Милли Калхуто, — Продолжала «некролог» директор.  На передних рядах демонстративно заплакали те самые девушки, обсуждающие детали ареста Зейна. А остальные закатили глаза, вспоминая, какой же стервой была Милли, пока была жива.  — … Лиам Пейн, — Команда «Волков» подняла вверх кулаки, дабы почтить память парня. А «Тигры» не скрывали ехидные смешки. — … Ванесса Хадженс, — Для большинства Ванесса была «шлюхой», кажется, ее смерть ничего и не значила для одноклассников. —… И вчера убийца зверски убил председателя внеучебных клубов, — Все знали про кого она говорит. — Селена Гомес. — Одноклассники обернулись в сторону Джастина Бибера, который попросту отвернулся, скрывая свои «мокрые» глаза за солнцезащитными очками. В зале прозвучала тишина, действительно, никто и не знал, что сказать. Эта потеря, которая будет стоить «Клиффорду» не мало лет восстановления репутации, но все могло произойти куда хуже. По крайней мере, Роуз себя так успокаивала. — Я хочу, чтобы вы запомнили их такими, — Она нервно сглотнула и посмотрела в толпу сидящих учеников, учителей и полицейских.  — Умными, красивыми, целеустремленными… — Парад из эпитетов не заканчивался, кажется эту речь ей заготовила мадам Заунгерг. — И, главное, молодыми. — Роуз закончила, предварительно объявив минуту молчания в честь всех погибших от рук убийцы, мысленно засекая таймер в головах учеников. — А сейчас к хорошим новостям. — Ученики удручено посмотрели на нее. — Во-первых, вместе с мисс Эбигейл Норман мы собираемся поставить мемориальный камень, посвященный жертвам серийного маньяка… — Все начали аплодировать, а Роуз улыбнулась Эбигейл, которая поднялась для аплодисментов. Роуз взяла время, чтобы снова взглянуть в окно – Солнце в Зените.  — Во-вторых, вместе с попечителями интерната мы обговорили, и двери в «Клиффорд» снова открыты!  — «О нет» — Подумали ученики – это значило, что в новом учебном году будут появляться еще одни «новенькие», не попавшие в первый реестр. И их будет куда больше, чем обычно.  На этом мисс Хеппер закончила и распустила всех по своим комнатам, кого-то – готовиться к занятиям, а кого-то – отдыхать после вечернего поиска пропавших.  Она спрятала свою речь в карман и вытащила из своего белого пиджака не менее белый конверт, поставив его у груди. Роуз была довольна тем, как справилась, – К тому же, она специально не стала уточнять, что на собрании с попечителями поднимался вопрос, чтобы запретить ей возглавлять интернат после ужасных событиях в нем, но не набралось достаточных голосов. Теперь ей оставалось сделать еще одно дело, то самое, которое исходило из ее многолетнего чувства вины. Ученики начали покидать зал, превратив все в малую «толкучку», но мистер Робердс и мисс Заунгерг помогли им выбраться, когда Роуз подошла к Эбигейл. — Есть минутка поговорить? — Женщина стояла со своей семьей – она была на седьмом небе от счастья, что капитану полиции и детективу удалось спасти их всех. И, теперь, ей не хотелось отходить от них ни на секунду. — На самом деле, мы уже собираемся уезжать. — Она вкрадчиво улыбнулась, и ее можно было понять – все это дерьмо, связанное с «Клиффордом», порядком надоело ее семье.  — Это займет пару минут. — Не переставала убеждать директор. — И я хотела бы видеть вас всех. — Она показала пальцем на недоумевавшую семью, но они все таки согласились.  Директор увела их подальше от толпы, чтобы никто не сбил маленького Дрю, а ей самой не пришлось орать, чтобы быть услышанной. — Я бы хотела принести мои личные сожаления о том, через что пришлось пройти вам за эти дни, — Начала Роуз. — ведь это связано с интернатом. — Ничего, — Вклинилась Эбигейл, но директор ее не слышала, она понимала, что женщина еще долго не сможет оправиться после ужасных событий. — И я знаю, как особенно «Клиффорд» навредил вам в прошлом. — Она посмотрела на Эбигейл, посвятив оставшуюся речь ей. — И, хоть я не могу вернуть время назад и предотвратить ту ужасную и несправедливую ситуацию… — Директор выглядела так, будто вела переговоры, – ее не сильно волновало прошлое мисс Норман. — Но я хочу изменить будущее! Эбигейл посмотрела на нее, не совсем понимая, что имеет ввиду женщина. — Как я и говорила ранее, в интернат идет набор на следующий учебный год. — Да, мисс Норман это слышала несколько минут назад. — И я хотела бы пригласить Марка на безвозмездной основе присоединиться к учебе в интернате прямо сейчас.  Все были в шоке: глаза Марка заискрились ярким светом, а на лице директора Хеппер появилась безукоризненная улыбка. Мистер Норман тоже был в восторге, а маленький и уставший Дрю едва понимал, что происходит, но увидев реакцию брата, обрадовался. Все были в восторге от идеи директора, кроме… — Да! — Закричал Марк, хотя, будучи несовершеннолетним, попросту не мог решать подобные дела. — Я согласен. — Нет! — Резко ответила Эбигейл, повернувшись к парню. На нее тут же посмотрели директор и Кристофер. — Нет, нет и еще раз нет! — Начала женщина, а директор захотела ее переубедить, но получила лишь разъяренный взгляд. — Но мама?! — Марк разочарованно посмотрел на женщину, но она была уверена в своем решении. — Нет, Марк! — Никто не понимал такой бурной реакции женщины, но у нее были на то причины. — На протяжении многих лет «Клиффорд» портил мне жизнь: заставил думать, что я не так хороша, что я не заслуживаю быть здесь… — Она начала изливать душу, а Марк и Роуз внимательно ее слушали. — А затем эти дела с судом и похищение. — Она вздохнула, повернув головой, взяв паузу. — … Я просто не хочу это для тебя, — Женщина взяла парня за щеку, а ему стало стыдно. — Не хочу. Роуз не ожидала такой реакции, но она думала, что женщина еще одумается, но этого не случилось. — Мы сделаем этот памятник, — Она повернулась к директору, резко взглянув. — И покончим с «Клиффордом» навсегда. — Это было последнее, что она сказала, развернувшись прямо перед лицом директора Хеппер, ознаменовав так свой ответ. Роуз вздохнула, подумав, что она никогда не искупит своей вины перед теми девушками, а смерть учеников так и останется кровавым пятном на ее руках.

***

      Карл сидел за столом, ковыряя по тарелке с овсянкой. Аппетит медленно подходил к горлу парню, но отступал сразу же, стоило только подумать о том, что сделал Зейн… Карл не мог поверить, что парень так поступил. Особенно с ним. Даже, если Зейн невиновен – их отношениях никогда не станут прежними. Он вспомнил, как Зейн сказал ему держаться от него подальше. Карлу хотелось думать, что парень предупреждал его таким образом, а не угрожал. Но теперь не узнаешь, ведь после допроса, они отправят его в тюрьму на пожизненное заключение за убийство более десяти человек.  К столу подошел Зак, окликнув Карла: — Не занято? — Зак прекрасно знал ответ на этот вопрос, ведь Зейна поймали, значит, «Нет». Карл впервые с момента речи мисс Хеппер был вырван из своих мыслей в реальный мир, поэтому осторожно осмотрев Зака, кивнул головой, чтобы тот садился.  — «А Зак был прав…» — Почему-то подумал Карл, когда тот говорил ему быть предусмотрительным с Зейном. — «Неужели, меня так легко обвести вокруг пальца?!» — Теперь-то парень понял слова Зака, что к нему легко войти в доверие, ведь с ним до Зейна никто не общался. — «Но почему я постоянно думаю о нем?!» — Карл сжал металлическую ложку в руке, а Зак это заметил: — Знаешь, — Начал он, чавкая. — Мне до сих пор непонятно, — Зак не заканчивал жевать, что начинало раздражать Карла. — как Зейну удалось избавиться от Сары в одиночку, когда я следил за ним все это время. — Он запил черным чаем, а Карл закусил губу. — Я не хочу об этом говорить сейчас, — Но он врал, ведь единственное, о чем он думал, был Зейн.  Но Зак не унимался:  — Но с доской теперь понятно: он хотел, чтобы мы верили, что Джо – убийца, пока он сам убивает всех налево и направо. — Карл сильнее сжал ложку, водя ей по столу – Зак впервые видел его таким. — А его этот нож?! Ты знал, что у Зейна есть… — Он не закончил, ведь Карл нервно повернул голову к нему, грозно говоря: — Я сказал: я не хочу говорить об этом. — На какое-то время Карлу стало без разницы, что Зак в два раза больше него и, может, врезать ему, но парень не стал – его глаза чуть не вырвались из орбит. Карл откинул тарелку с овсянкой дальше, отчего упало и покатилось яблоко, которое стояло на столе, а сам парень яростно ушел, собрав на себе тонну странных взглядов: — «Что это с ним?» — Подумал Зак, продолжая ловить взгляды от одноклассников, пока не закончил с едой.

***

      Зейн сидел в темной комнате, справляясь с мыслями, что он убил всех своих одноклассников и еще учительницу. В глазах помрачнело, пока он ждал мистера Шелдона, чтобы начать допрос, но он даже не мог обдумать о том, что ему стоит говорить – в голове все было, как в тумане. В темноте парню было комфортно, но он знал, что это ненадолго, ведь они добьются от него признания даже, если он ничего не совершал. Зейн вспомнил, как в первый раз оказался в месте, напоминающее комнату для допроса, только в Лондоне. Тот полицейский, допрашивающий его и его семью, играл по классической схеме: «Добрый и злой полицейский», но даже он не смог выпытать главный секрет Зейна, который он поклялся похоронить с собой в могиле. Но, если убивать своего деспотичного и жестокого отца, не было в планах парня, и могло спокойно зайти за случай самообороны, когда тот, напившись, опять приставал к матери и сестре, то сейчас парень не понимал, как ему вылезти отсюда. Особенно, когда он не помнит, что кого-то убивал. — «Они скажут, что я сумасшедший…» — Подумал парень, пряча свои руки в темноте. — «Скажут это по выдуманному психологическому тесту…» — Зейн продолжал додумывать. — «А затем отправят в местную психушку.» — Этот сценарий в его голове казался ему самым логичным, пока не вошел мистер Эванс. — Сегодня допрос буду проводить я. — С порога начал знойный детектив из Лондона, а Зейн понял, что шанс на спасение есть, ведь Крис был известен своей широкой логикой и дотошным отношением к любому делу, которое возглавлял. — Мистер Шелдон будет наблюдать за тобой из приемного окна. — Он указал на то самое «двойное» окно, через которое видно Зейна, но ему не видно никого.  Парень молчал, едва стараясь, не выдать слова: «Я невиновен». А Крис пытался занять место на неудобном сидении, держа в руках бумажки, которые ему не понадобятся.  — Начнем сначала, Зейн Джавадд Малик, — Зейн понял, что допрос без «копания» в прошлом не обойдется, поэтому старался держаться «оригиналу», который они придумали совместно с семьей. — Это же не первый твой допрос, не так ли?  — «Видимо, знакомые из Лондона быстро роют информацию…» — Подумал Зейн, но он не хотел сразу же открываться. — Да, мистер Шелдон допрашивал нас в классе географии до этого… — Крис улыбнулся. — А, ты не промах! — Но он сразу же стал серьезным, ведь вспомнил, что ведет допрос с убийцей. — Но я говорю о том разе, когда ты еще не учился в интернате? Они же из-за этого случая выделили тебе стипендию в интернате? — Видимо, детектив посмотрел личное дело Зейна «от и до», а парень понял, что отделаться от этих вопросов не получится, ведь Крис не его одноклассник, а детектив! — Да, бывало. — Смутно сказал Зейн, а Крис понял, что придется вытаскивать информацию из парня раз за разом. — Расскажи про этот случай, Зейн. — Крис подвинулся, а Зейн увидел его горящие глаза – не знав детектива лично, он бы подумал, что тот фанатеет от различных дел и убийствах, ограничиваясь просмотрами видео про самых жестоких убийц на Ютуб.  — Поди, вам не рассказали ваши «дружки» из Лондона… — Крис снова усмехнулся, а Зейн скрестил руки – играть с Крисом в догадки доставляло ему удовольствие, а он скучал с момента, как проснулся утром.  — Рассказали, — Начал Крис, но затряс головой. — Но, знаешь, я привык самому разбираться во что мне верить, а во что – нет. — Это звучало, как предупреждение, поэтому Зейн начал говорить. — Я закончил поздно – подрабатывал в соседней кафетерии мойщиком посуды, — Парень вздохнул, вспоминая подробности того «рокового» дня. — Хотел открыть ключом замок квартиры, но дверь была открыта на распашку. — Зейн вспомнил, как увидел, как отец, распахнув рубашку, пытался накинуться на мать и сестру, но мигом забыл это. — Я зашел внутрь, подумав, что мама забыла закрыть дверь, и увидел его. — Зейну было сложно назвать отца по имени, но и «папой» его не хотелось называть, поэтому набравшись воздуха в легкие, он произнес его имя впервые за несколько месяцев. — … Он лежал весь в крови, повсюду были лужи крови… — Парень посмотрел вниз, в Крис, как завороженный, слушал его. — Затем я дошел до ванной, чтобы умыть руки, и нашел там маму с сестрой… —  Зейн рассказал, что они прятались от вора, который ворвался в их квартиру поздно ночью, но обнаружив там отца, решил его убить. — Мы убрались на кухне и вызвали полицию. — Зейн продолжал смотреть вниз, на свои ладони, словно в бездну. Крис промолчал, даже если парень врал, он понимал, что ему до сих пор тяжело, но допрос нужно было продолжать, а чувствовать эмпатию к «убийце» было заведомо ложным путем: — Зейн, скажи, — Крис сделал паузу. Убийца или нет, но он допрашивал подростка. — он избивал вас? — Глаза Зейна стали мрачными, он ничего не ответил, но Крис все итак понял.  — Хорошо, — Повторил несколько раз детектив, обратившись к бумагам по делу. — Мы продолжим через несколько минут, но уже об интернате. — Крис взял бумаги в руки и скрылся, оставив Зейна наедине в полной темноте. 

***

      Мишель коротала время у себя в комнате, когда Дейв резко зашел со словами: — Ты готова? — Под этим он имел ввиду поездку на строительный завод мисс Джонсон по производству стройматериалов.  Мишель вздохнула, так на нее подействовала речь мисс Хеппер – теперь девушка не понимала, что происходит:  — Ты уверен? — Мишель не вставала со своей кровати, борясь с чувством, что они делают что-то не так. — Я имею ввиду, — Дейв странно посмотрел на нее. — Убийца пойман, может, и нам пора остановиться?! — Одной из причиной ее неуверенности был Джо Джонас, который не намеревался отставать от них, пока не узнает, что они задумали. — Мишель, — Дейв сел на ее кровать, а девушка тяжело вздохнула. — Мы же это уже обсуждали: Зейн не мог убить всех остальных. — Но Мишель уже не была уверена. — А, если, смог? — Она посмотрела на парня, но он молчал. — Вспомни, в конце концов, Шерлок ловит Мориарти, и даже «Призрачное Лицо» проигрывает. — Дейв усмехнулся, но он понимал, что жизнь и кино это разные вещи. — Я просто… — Мишель чувствовала себя неуверенно, и это частично касалось ее родителей. — хочу верить, что все закончилось. — Даже, если это не так. Дейв промолчал, он понимал, что Мишель досталось больше всего из-за этих убийств, но он не мог допустить того, чтобы осудили невиновного человека, а почему-то он верил в невиновность Зейна. — Я понимаю, — Сказал Дейв, он погладил Мишель по колену, а сам пошел к двери, оставив ее билет на поезд, надеявшись, что она передумает. Мишель уткнулась носом в подушку – она уже пожалела, что не пошла на занятия, ведь так можно было отвлечь себя от мыслей. Но теперь она боялась оставлять Дейва одного, ведь она не хотела, чтобы Джо подставил парня.  Мишель поднялась с кровати, встряхнув волосы, устремив взгляд к билету.  — «Я должна остаться…» — Подумала девушка, ведь все кончено – убийца пойман, теперь «Клиффорд» заживет своей обычной жизнью.  Но ее взгляд не отрывался от билета. Она продолжала смотреть в его сторону, зная, что Дейву хватает мужества, чтобы сражаться до конца, так почему она должна прекращать сражение в середине поля бойни? И, кто вообще, сказал, что конец близко?!  Мишель вздохнула, поместив в руки билет на поезд, который вот-вот тронется в путь. Она прижала билет в руки, решительно завязав хвост и напялив любимые кроссовки, тронувшись, словно поезд, со своей комнаты. Девушка бежала, бежала, что есть силы от всех проблем и мыслей, чтобы догнать Дейва, понимая, что может не успеть. Она выбежала из главного входа, понимая, что из окон за ней могут подсматривать, но Мишель не хотела бояться, она хотела распахнуть свои «крылья» и лететь свободно, ощутив приливающую силу свободы. Ей пришлось нестись, что есть силы, но, когда на перроне она увидела Дейва, ждущего свой поезд, что-то зажглось в ее груди. И это было не сомнение, она наконец была уверена, что то, что они делают – благое намерение. — Ты пришла! — Вздохнул Дейв, когда обернувшись, увидел силуэт девушки. — Конечно, — Она усмехнулась, а ее волосы распахнулись из-за бега и ветра, который сопровождался тем, что приблизился поезд. — Думал, что справишься без меня? — Произнесла девушка, а парень ни на минуту не сомневался, что она вернется.

***

      Через несколько минут должно было начаться собрание по организации рождественской вечеринки, которая ежегодно ознаменует окончание первого триместра учебы. Но в этом году все должно быть особенным, ведь после того, как поймали маньяка, «Клиффорд» наконец может вернуться в строй мероприятий и праздников. Так, и Ариана хотела сделать эту вечеринку, пожалуй, лучшей на ее долгой памяти, как организатора:  — Тема вечеринки, — Присутствующие забили руками по партам, словно барабаны, ожидая, когда девушка напишет маркером на доске. Рядом с ней стояла Белла, которая добровольно согласилась помочь (Не смотря на то, что ненавидела организацию вечеринок и чуть не умерла, помогая Ариане), так как большая часть клуба была убита маньяком… — «Иисус Христос – суперзвезда!» — Белла и Ариана яростно захлопали и закричали, а бурные овации учеников из организации тут же утихли, так как никому не понравилась эта тема.  На минуту повисла тишина, на лицах учениках показалась вопросительная гримаса, а Ариана с Беллой продолжали неловко стоять перед доской, ожидая другой реакции: — Эм, ты уверена? — Произнесла Изабелла, блондинка, которая любила встревать во все разговоры.  — Да, я только что написала это на доске. — Сказала Ариана. — Просто мне кажется, — Ворвалась другая девушка. — Это идея слишком… — Она пыталась подобрать подходящее слово. — Религиозная. — Через несколько секунд с удручающим лицом ответила она. — Почему нет? — Вышла Белла. — Это же буквально лучшая идея за все столетие, которое существует эта дыра. — Белла была на стороне Арианы, как и всегда. — Да, — Ворвалась Ариана. — Это никак повысит моральный дух учеников после случившихся несчастных событиях. — Ариана встала по центру, а остальные продолжали ее слушать. — Мы как бы сравниваем жертв маньяка и их судьбу с той тягой, которую нес папочка Иисус. — Ученики стали переглядывать, сомневаясь в адекватности девушек.  — Хватит! Мы не будем делать рождественскую вечеринку в стиле «Иисус Христос Суперзвезда». — Закричала Изабелла. — Это же полный бред! — Ее поддержали несколько учеников, а Ариана не могла этого ожидать. — Что ты тут делаешь, Изабелла? — Начала Белла, но девушка была остра на язык. — Встречный вопрос к тебе, Белла, — Изабелла встряхнула руками. — Я думала, ты ненавидишь организацию вечеринок интерната? — Она на нее посмотрела и закусила губу, а Белле ничего не оставалось кроме того, как молчать. — К тому же, напомнить, как ты обвинила Ариану в покушении на тебя на Хэллоуин? — Белла закатила глаза. — Мы уже разобрались с этим! — Она встряхнула руками, а Ариана крикнула:  — Замолчали все! — Никто не видел Ариану такой до этого, поэтому у всех отказал дар речи. — Вечеринке быть, я уже заказала украшение и огромный крест, на котором будет висеть восковая фигура Иисуса Христа, на деньги папы, которые он прислал на мемориал для погибших. — Произнесла Ариана, а все мигом замолчали, боясь оказаться распятым девушкой на кресте.

***

      В мыслях парня был последний раз, когда он дотронулся до нее: это было на уроке географии, когда мисс Холд отвернулась к доске, чтобы посмотреть, правильно ли решил задачу Стив (К слову, парень сделал это неправильно). Он осторожно дотронулся до ее волос рукой, хоть они и не были вместе, но от всех скрывали, что до сих пор спали в обнимку, пока Белла Торн находилась на больничном. Джастину нравилось это время, но он верил, что все вернется на «круги своя», но этого не произошло…. Парень осушил последние капли припрятанного под своей кроватью виски, которое он бесцеремонно забрал из «заначки» отца, давясь ими, чтобы на дне ни осталось ни капельки. Так ему было легче справиться с пожирающей болью внутри груди, которая не покидала пределы его разума ни на секунду после того, как он узнал, что Селена мертва.  Он взял пустую бутылку в руки и выкинул в мусорное ведро прямо перед туалетным зеркалом в его комнате, когда услышал дребезг стекла, падающего об пол.  — Черт, — Парень увидел, что осколок стекла оставил кровавый след на его пальце и закричал от боли, но не громко.  Ничего не сравнится с моральной болью, которая поселилась в его голове и сердце, отравляя каждую секунду его жизни. Он взглянул на свое отражение: круги под глазами, опухшее лицо от нескончаемых слез и разбитые глаза, в которых едва читались остатки человеческой души. Он ненавидел Зейна за то, что убил девушку. Он ненавидел Кейва и Криса за то, что спасли всех остальных, кроме нее. Он ненавидел Ника, который в поисках Селены пытался выловить собственную выгоду и обратить ее внимание на себя. Но больше всего он ненавидел себя, и он знал за что, список был огромный, но признавать этого он не хотел, взглянув на свое отражение в последний раз перед тем, как разбить зеркало вдребезги и размазать кулак кровью, но не почувствовать ничего, кроме бесконечного чувства вины. 

***

      Крис строго зашел в комнату для допроса, а Зейн боролся с дремотой. Признаться, парню нравилось такое внимание к себе, и допрос от мистера Эванса ему казался интересным делом, но не как убийца. — Продолжим, — Крис кинул на стол папку, которую мистер Шелдон использовал для допроса Александра Робердса. — Как ты оказался в интернате? — Крис пересматривал старые отчеты и бумаги, в которых содержались задолженности семьи Малик по коммунальным услугам, что говорит о том, что парень далеко не из богатой семьи. — Все что я вижу это то, что твоя семья вряд ли позволила бы тебе здесь учиться. Но ты здесь. — Мужчина взглянул на него впервые во время «второго акта», а Зейн уже начал сомневаться в дедуктивных способностях детектива. — У интерната есть программа для учеников семей эмигрантов. Так я и оказался здесь. — Зейн никому это не рассказывал до сих пор, но и не скрывал, что не является мальчиком с «золотой ложкой во рту». Крис потянулся к нему ближе, наблюдая, как парень спокойно дает показания: — Хорошо, — Этот ответ, видимо, его удовлетворил. — Но я все равно не понимаю, что ты тут делаешь? Разве ты не боялся, что тебя никто не примет здесь? — Крис говорил вполне логичные вещи, если богатые дети ненавидят таких же богатых детей, что будет с парнем из бедной семьи? — Мне без разницы, что подумают богатенькие детишки. — Крис усмехнулся. Если бы Зейн не сидел здесь, как убийца, то он точно бы заинтересовал его. — Но вы правы, у меня здесь нет друзей. — Медленно и отстранено сказал парень.  — А как же тот парень, — Крис знал, что был один человек, с которым Зейн сблизился за это время. — кажется его зовут Карл. — Зейн загадочно улыбнулся, но затем улыбка моментально исчезла из его лица.  — Карл, — Произнес парень. — Он такой же, как и все эти избалованные богачи. Я ошибся на его счет. — Крис не стал углубляться в подробности подростковой драмы, он здесь по другому делу, и пора возвращаться к допросу. — Вернемся к началу, — Крис сделал руки в замок, не переставая смотреть на парня. — Первой жертвой стала Джессика Блейк. Тебе знакома она? — Парень лишь покачал головой, и это была правда – они учились в разных классах. — Директор Хеппер упоминала, что во время подготовки к походу вы с Карлом – единственные, кто отправлялся за водой на озеро. — Зейн слушал. — Позже ночью, когда Джессика с одноклассниками, отправилась искупаться, она была убита. Тебе не кажется, это подозрительным?  — Немного, — Зейн не знал чего ожидает от него Крис, да он был на этом чертовом озере, но разве он смог бы убить девушку, если до этого ни разу не был в лесу? Тем более, ночью. — Она также отметила, что это была твоя идея отправиться за водой… — Крис не успел договорить, так как Зейн его перебил. — Я просто хотел остаться наедине с Карлом, — Выговорил парень, а Крис его понял, но не стал ничего говорить. — Хорошо, — Он смочил пальцы и перелистал страницы журнала, обратившись к показаниям учеников во время игры в «Правда или Действие». — Тут написано, что ты был неразговорчив и особенно не хотел идти на игру, но все таки появился. Прокомментируешь? — Крис добрыми глазами посмотрел на Зейна, с каждым разом сомневаясь, что парень кого-либо убил. — Да, — Зейн пододвинулся ближе к мужчине. — Я просто не люблю много рассказывать о себе. Особенно… — Он не договорил, но Крис все понял, вздохнув. — Тем не менее, практически все, кто присутствовал, назвали тебя самым «подозрительным типом», — Процитировал Крис, а Зейн лишь покачал плечами – неужели, для детектива это было достаточно, чтобы назвать парня убийцей? — Стив Малькольм сказал, что накануне соревнований, за ним следили в раздевалке. — Крис посмотрел вопросительно на Зейна, дожидаясь от него ответа, но тот молчал. — Насколько я знаю, между вами лежит «топор войны»? Зейн вздохнул, но ответил: — Он просто достает Карла, а я не люблю, когда достают людей, которые явно слабее. — Крис запутался, ему требовалось время, чтобы подумать, поэтому он взял перерыв, выходя внутрь приемной и набираясь воздуха. — Ну, как он, признался? — Кейв отлучился на обеденный перерыв, но, как Крис вышел, сразу же включился. — Все куда сложнее, — Начал совершать дыхательную практику мужчина, ходя туда-сюда перед тем, как остановиться и посмотреть на капитана. — Я сомневаюсь в его причастности…

***

      Мишель и Дейв оказались у входа на завод, перед ними стоял мужчина, который проверил их имя в списке гостей, удостоверившись, впустил их внутрь.  — Мисс Джонсон в цехе по переработки древесины, она сейчас занята… — Начал он, но Дейв его перебил: — У нас, как раз вопрос, касаемо древесины. — Он посмотрел на Мишель, которая давно привыкла, что парень врет. — Понимаете, мы – эко-активисты и хотим… — Мужчина не слушал, просто нажал на зеленую кнопку, а дверь во внутрь открылась.  — Следуйте за мной. — Он дал им два целлофановых халата и мешочек для головы, дождавшись, когда они его наденут. — Мисс Джонсон просто обожает эко-активистов! — Начал он рассказывать о том, что они используют только экологически чистые химические вещества, пока Мишель и Дейв переглянулись. — … Только она думала, что вы нагрянете в следующий четверг! — Он остановился, но Дейв сразу же нашел, что сказать: — Да, но график передвинулся из-за Рождества… — Для мужчины этого было достаточно, он повернулся обратно, ведя их к женщине, а подростки спокойно выдохнули. Когда они зашли в цех, внутри было громче, чем обычно, поэтому мужчина выдал им наушники, от которых подростки любезно отказались. В середине цеха стояла мисс Джонсон, к которой подходили различные работники, чтобы она подписала их документы или план работы. Женщина была очень занята, но выглядела уверенно и стильно. Подростки посмотрели друг на друга и последовали за мужчиной: — Мисс Джонсон, — Окликнул мужчина, а рыжеволосая обернулась, не ожидав его здесь увидеть. — Эко-активисты из «Гринпис» пожаловали! — Он удалился, а на ее лице возникла масса вопросов.  — Из школьной организации! — Встрял Дейв, а она недоверчиво смотрела в их сторону, продолжая молчать. Неловкое молчание было нарушено женщиной: — Ну, и, зачем вы сюда пришли? — Она продолжала подписывать какие-то документы, даже не смотрев на них. — Школьная экскурсия? Или какой-то проект по защите животных?  — Все не так просто, как кажется. — Начал Дейв, он себя чувствовал, куда неувереннее, чем несколько недель назад у Камиллы Шортс. Женщина удивительно посмотрела на него, но ничего не сказала, поэтому парень подготовился: — Мы из интерната, — Лицо женщины тут же изменилось. — «Клиффорд», — Дейв мог не уточнять, ведь она итак это поняла.  — И что вы тут забыли? — Каменно и хладнокровно сказала женщина, но по ней было видно, как ей стало неловко. — Я ничего не знаю. — Мишель тут же подумала, что мистер Эванс заглядывал к ней. — Вы уверены? — Сказал парень, сдвинув брови «домиком». — Мы нашли ваше имя… — Я уже сказала, что мне ничего неизвестно. — Громко повторила она. — Прошу меня извинить, мне нужно идти работать. — Она двинулась внутрь завода, не оборачиваясь назад, но парень не послушал ее. — Происходят убийства, связанные с инцидентом, который произошел с вами и другими девушками. — Продолжал кричать он, пока она шла до своего офиса. — Поймали невинного человека, а вчера кто-пытался убить всю семью Эбигейл Норман. — Женщина услышала имя одной из девушек и остановилась на секунду, но продолжила ход. — Вы должны что-то знать. — Выдал Дейв, а женщина резко повернулась к нему. — Слушай сюда, мальчик, — Она показала указательным пальцем на его грудь. — Из-за этого интерната я потеряла год своей жизни, затем – еще один. — Дейв начал нервно дышать. — Я не хочу терять время из-за этого места больше. — Она повернулась, но Дейву было мало: — Тогда умрут невинные люди. — Он встряхнул руками. — Они уже умерли, — Усмехнулся парень. — Но такие, как вы, делают их смерть бессмысленной, ведь убийца будет на свободе. — Бетси задумалась, – он был прав, но она не хотела возвращаться в эти времена, не сейчас, да, и никогда больше. — Я правда не знаю, чем вам помочь. — Обернулась она, заговорив уже спокойным голосом. — Все люди, которые пострадали от того, что случилось девятнадцать лет назад, несут свое бремя. — Она начала перечислять имена, которые знала, а Мишель и Дейв узнали в них имена девушек, кроме одного… — Рэйф. — Простите, кто? — Начал Дейв, ему показалось, что женщина ошиблась или перепутала, что. — Эм, — Смутилась она. — Рэйф. Рэйф Стайлс. — Когда она произнесла фамилию мужчины, то все встало на свои места, а Мишель вопросительно переглянулась с Дейвом. 

***

      После того, как Мишель и Дейв покинули кабинет мисс Джонсон, которая подробно рассказала им про то, как накануне инцидента с фальсификацией из интерната был исключен Рэйф Стайлс, который должен был стать выпускником того года, женщина оставила им сувенир компании на память и помогла добраться до контрольной комнаты, выпроводив их, пока не стало совсем темно. Все это время Мишель подозрительно смотрела на Дейва, а он на нее, гадая, схожи ли их мысли или нет.  Но, как только, они оказались на улице, внимая свежий воздух в свои легкие, оба заговорили:  — Ты думаешь, что в этом как-то замешен отец Гарри? — Начала Мишель, а парень задумался: сейчас каждое слово было «на вес золота», ведь он не мог обвинить в убийствах, происходящих в интернате, одного из самых известных лондонских бизнесменов.  — Я не знаю – у него есть все, зачем ему убивать подростков в интернате, в котором учится его сын? — Начал Дейв, но Мишель его перебила.  — Вспомни, что сказала Бетси, — Она облизала губу. — Одним из попечителей был старший-Стайлс, отец Рэйфа. — Дейв внимательно слушал девушку. — Может, ему до сих пор стыдно, что он не смог закончить интернат, в котором один из попечителей его отец? — Начала Мишель, но Дейв сразу же ее оговорил.  — Мишель, это догадки, сравнимы с догадками уровня, что ты – убийца, потому что твоя мама не попала в интернат. — Девушка смутилась, хоть парень ничего не сказал обидного. — Прости. — Он закусил губу, но девушка кратко ответила «Ничего», и они поспешили на поезд, каждый посвященный своим мыслям и догадкам. Как только за горизонтом показался «Клиффорд» парень решил нарушить тишину странным замечанием: — А, что, если убийца не Рэйф Стайлс, а Гарри? — Вслух сказал Дейв, а Мишель обернулась, задумавшись.  — «Гарризаконченный психопат. Это мог быть и он.» — Она ничего не ответила, и не потому что была обижена на парня. Нет, она была взволнована перед встречей с Джо Джонасом, который все еще не отставал от нее, грозя тем, что выдаст ее и Дейва капитану полиции и детективу при любом удобном случае. Только она не понимала, почему парень донимает только ее, и, как от него избавиться. — Мне пора, нужно отойти! — Сказала Мишель, когда они начали подниматься по лестнице интерната, делая вид, будто никуда не исчезали на больший остаток дня.  Парня смутила реакция Мишель, но он не стал ей возражать, ведь она сказала, что пересдает домашнее задание мисс Холд. Мишель закатила глаза – ей не нравилось врать Дейву, но так было лучше для его безопасности, ведь это же Дейв – он видит в людях только лучшее.  Она посмотрела назад, чтобы убедиться, что парень не проследил за ней, но сзади никого не было. Тогда Мишель зашла внутрь класса химии, как и прошлый раз, только на этот случай Джо уже был внутри. — Я тебя жду уже полчаса! — Сказал парень, но девушка лишь презрительно взглянула на него. — Докладывай. — Джо знал, что Мишель с Дейвом покидали стены интерната и на этот раз, поэтому он не стал томить ее.  Мишель вздохнула, понимая, что не избавится от парня, как от надоедливого таракана обычным спреем против. Нет, пока он не узнает, он не оставит ее в покое.  — Тот раз, — Начала неуверенно девушка, но Джо уже был готов высасывать из нее информацию, как дементор. — когда ты проследил за нами, мы были у одной из жертв фальсификации теста. — Джо засмеялся, не такой реакции ожидала девушка.  — Подожди, чего? — Джо не скрывал самодовольной улыбки на своем красивом лице. — Откуда вы…? — Он не успел, Мишель вклинилась: — Пробрались в кабинет директора. — Сказала она, а глаза Джо были готовы вырваться из орбит. — Ты будешь слушать или нет? — Возразила девушка – ее начинало все бесить, на что парень послушно кивнул, а она продолжила рассказывать все то, что они с Дейвом «нарыли».  — Это все? — Спросил Джо, когда девушка закончила.  — Да, — Вкрадчиво сказала девушка, утаив от парня то, что они узнали сегодня про Рэйфа Стайлса. — Ты врешь. — Уверенно сказал Джо, на что Мишель резко ответила «Нет.»  Парень хмыкнул в ответ, поверив ей. Он подошел к двери, чтобы проверить – мало ли, кто подслушивал их разговор. Но никого не было. — Видишь, а ты боялась! — Он пододвинулся вплотную к Мишель, а она зашагала назад. — Это все? Теперь отстанешь от нас с Дейвом? — Угрюмо спросила она, продолжая смотреть Джо в его карие глаза. — Подумаю, — Через пару секунд томно сказал парень, надевая на одну лямку портфель, готовясь уйти из класса.  Через несколько минут уходит и Мишель.

***

      Крис показывал уже не первый час на фотографии общеизвестных жертв парню, а он продолжал отрицать свою вину. — Она? — Он показал на Сару, вспоминая, что ранее несколько учеников обозначили железное алиби парня на момент смерти девушки.  — Нет, — Крис схватился за голову, пытаясь не закричать, от боли. Но он знал, что парень либо врет, либо нет. — Зейн, — Начал Крис, а парень уже устал слушать, как из уст детектива доносится его собственное имя. — Ты же понимаешь, что рано или поздно придется сознаться. — Он молитвенно посмотрел на него, но парень играл. Для него это была игра. — Признаться в чем? — Спокойным тоном начал Зейн. — Я не убивал никого на этих фотографиях. — Он показал на фотографии одноклассников, надеявшись, что детектив наконец таки поймет.  — Тогда, как ты оказался вчера в том подвале? — Закричал Крис. — Не помнишь? Ты напал на мистера Шелдона. — Крис сдулся, расплавившись, как металл, по стулу.  — Я уже не говорю о том, что на месте преступления был найден нож с твоими инициалами! — Крис вздохнул, как пузырь, а Зейн повторил снова и снова: — Я уже говорил, что понятия не имею: я потерял нож накануне. — Крис усмехнулся, зашевелив головой. — Хочешь сказать его украли? — Мужчина встряхнул фалангами пальцев в воздухе. — Да, именно. — Крис посмотрел в сторону, сжав руки у груди, не понимая, как достать с парня информацию.  — Ты же понимаешь, что тебя все равно посадят?! — Он хотел ему помочь. — Тебя поймали на месте преступления в костюме, который носит убийца! — Крис ударил кулаком по столу, чтобы парень наконец понял, что нет никаких шансов на то, что его оправдают. — Это даже не косвенные улики! Это прямое доказательство твоей вины… Зейн продолжал молчать, пока мистер Эванс, как будто, взяв роль его адвоката, рассказывал ему про судебную систему Лондона, по которой за такие убийства Зейна будут судить, как совершеннолетнего. Но парень не знал, чего хочет детектив, он сам ничего и не помнил: только, как заходил к Карлу и спрашивал про его нож. А, дальше, пустота, а потом уже он просыпается в полицейском участке, прикованным наручниками к сиденью… — Я не помню. — Начал биться в истерике парень, скрывая поступающие слезы из-за каждого слова детектива – он хотел закончить все это. — Я не помню ничего! — Продолжал кричать Зейн, а детектив на минуту заткнулся, понимая, что у подростка началась истерика – винить некого, не каждый может весь день провести в темном помещение и не сойти с ума.  — Зейн, Зейн, — Крис взял его за руки, пытаясь успокоиться. — Мы во всем разберемся. — Он приложил свою огромную ладонь к щекам парня, а тот постепенно переходил на спокойное дыхание, прерывисто крича: «Я не помню.  Я не помню, как убивал Селену…»  Успокоив парня, Крис постановил, чтобы допрос был закончен – уже было поздно, а парень, должно быть, устал и окончательно закрылся в себе. Он попросил полицейского отвезти Зейна в камеру, где парень мог бы отдохнуть, а сам собирался покинуть комнату для допроса, но Зейн его остановил: — Детектив, — Начал парень. На его крупных и длинных ресницах собрались росинки слез, а глаза были красными. — А что, если я не помню, как убивал остальных. — Крис вздохнул, но следующее, что сказал Зейн повергло его в шок. — Не помню также, как убил своего отца.

***

      Мистер Робердс вальяжно сидел в кабинете мисс Хеппер, собираясь поговорить с ней о восстановлении его на место учителя обратно после череды обвинений, попивая кофе с виски, которое приготовила женщина. Они смеялись и радостно общались, ведь после поимки убийцы «Клиффорд» ждала завеса долгожданных перемен, которые вернули бы интернат в прежнюю форму. — Это Сицилийский виски, — Засмеялась директриса, после того, как мистер Робердс пролил часть на свою белоснежную рубашку.  — О, черт! — Засмеялся мужчина, начиная расстегивать пуговицы, демонстрируя вид на свой пресс. То ли дело в алкоголе, который резко прилил женщине в голову, то ли она давно мечтала взглянуть на тело мужчины, но она не скрывала то, как «поедала» взглядом рельефную грудь учителя, хоть он и не разделся полностью. Такой накал не мог не заметить даже мистер Робердс, ведь Роуз перестала смеяться. Мужчина усмехнулся, взяв салфетку, начиная вытирать капли со своего загорелого тела, а женщина, будто вспомнила, где она находится и попятилась назад, пытаясь укротить свое любопытство. Александр заметил это. — Ничего страшного, можете смотреть. — Роуз усмехнулась, но не стала. Она вспомнила, что вообще-то он ее подчиненный, хоть он и безумно ей нравился. — Не подумайте ничего лишнего, — Начала Роуз, облокотившись задом на свой стол. — Но я скучала по вам, пока вы были… — Мужчина понял, но не хотел говорить об этом, ведь находил все, что произошло, крайне унизительным. — … В командировке? — Он опустил голову, подняв брови, и посмотрел на нее, а женщина засмеялась. — Да… — Мужчина встал с кресла и начал приближаться к женщине, а она не была готова к тому, как быстро все развивалось. — Я имею ввиду, — Он не прекращал сбавлять обороты, а Роуз, будто примерзла к столу. — дети очень любят вас, — Мистер Робердс подавился в таинственной улыбке, приблизившись к директору, как можно, ближе. — мистер Робердс. — Его крючковатый нос оказался практически с ее лицом, а дыхание можно было услышать за несколько миль.  Директор посмотрела на него, перестав бояться скрывать свой взгляд на других вещах в кабинете, почувствовав, как руки мужчины оказались на столе, тем самым, не давая ей выбраться из его напора. Она задержала дыхание, а он дотронулся своим носом до ее лица, но не поцеловал. — «Что это с ним сегодня?» — Подумала Роуз, ведь буквально несколько недель мужчина продолжал игнорировать ее, запав на ее давнюю знакомую, Эшли Холд. Кстати, Эшли! — А что подумает на это мисс Холд? — Сказала директор, ей было безумно интересно, что происходит между этими двумя. — Мне казалось, вы довольно близки… — Мистер Робердс остановился, будто вспомнив об Эшли, и отстранился от ее уха. — Плевать, что подумает мисс Холд… — Обиженно сказал мистер Робердс, начиная целовать шею директора, а та наконец замолкает, повернув свою голову в сторону открытой двери, в проеме которой стояла напуганная до чертиков Эшли Холд. Женщина постучала, но она итак все видела и слышала, но здесь она была по-другому поводу.  Директор резко оттолкнула мистера Робердса, а мужчина неловко начал застегивать пуговицы на своей рубашки, попятившись в сторону кресла, на котором до этого спокойно сидел. Мисс Холд сделала вид, что она ничего не видела, но это было не так: она все видела и слышала. Но Эшли не могла думать ни о чем, кроме того, что произнесла, как только директор слезла со стола, а мистер Робердс оделся: — Там на крыше, — Она начала показывать рукой в сторону. — Ученик. — Она пыталась отдышаться, видимо, бежала, что есть силы. — И он хочет спрыгнуть. — После этих слов они втроем выбежали из кабинета, спускаясь к главному входу.

***

На улице шел дождь, а на крыше было мокро, но Джастину удавалось маневрировать и не падать.  На крыльце у «Клиффорда» собрался практически весь интернат: кто-то кричал парню, чтобы он спрыгнул вниз, а кто-то снимал происходящее на телефон. Но можно было с точностью сказать, что неравнодушных не оставалось.  Некоторые учителя пытались образовать какой-то круг, чтобы поймать парня, но каждый раз, когда они находили место, куда он должен был прыгнуть, он кричал, что больше не хочет жить: — Уйдите! — В его руках была новая бутылка алкоголя, а по лицу и волосам стекали капли дождя. Парень завыл. — Я прыгну! — Толпа некоторых подростков начали кричать, из-за чего получили презрительные взгляды учителей, и замолчали.  — Известно, кто это? — Спускаясь по главной лестнице, застегивая пиджак, произнесла мисс Хеппер. — Джастин. — Выдала Эшли. — Джастин Бибер, — Она бежала позади, а директор ускорилась, оставляя Эшли наедине с Александром. — Эшли, это не то… — Мужчина остановил женщину за руку, но она практически сразу отцепила его, промолчав, последовав за директором. — Что будем делать, директор? — Спросила женщина, которая переживала за парня.  Мисс Хеппер и не знала, что ответить, но была уверена, что истерика парня как-то связана с погибшей недавно Селеной Гомес. — Не знаю, — Она выбежала на ступеньки у входа «Клиффорда», а мисс Холд показала ей рукой направо, где собралась толпа учеников и учителей. — Пропустите, пропустите. — Решительно сказала женщина, простираясь через толпу, наблюдающую, как парень собирается упасть. Она вышла ближе и окрикнула парня, а он повернулся, чуть не упав, ходя по скользкой крыше, отчего в толпе послышался испуганный гул – только сейчас, подростки осознали, насколько это опасно. Но Джастин успел удержаться за выступ крыши, а затем встать, осушая алкоголь. — Джастин, — Обратилась к нему директор снова, а парень, повернутый туманом алкоголя, даже не понял, что хочет сказать женщина. — Не совершай ошибку!  Он усмехнулся. — Ее больше нет, ее больше нет! — Начал кричать парень, а Роуз не знала, что и говорить. — И в этом виноваты вы. — Он показал на всех бутылкой алкоголя, случайно уронив ее в кусты.  — Джастин, — Роуз пыталась держать контроль над парнем, пока мистер Робердс побежал доставать его с крыши, поднимаясь обратно. Ей нужно было тянуть время. — Селену больше не вернуть, но… — Толпа закричала снова, но из-за того, что в соседнее дерево ударила молния.  Джастин покатился вниз, но снова удержался, боясь упасть. — Это не значит, что нужно калечить себя. — Договорила Роуз, но Джастин не стал ее слушать. — Это моя вина! — Парня снова накатила пьяная истерика, а из его глаз полились слезы. Сзади него показался мистер Робердс, который тихо и аккуратно шел по мокрой крыше, пытаясь не упасть. Директор увидела мужчину, понимая, что ей осталось «подержать» Джастина еще чуть-чуть. — В этом нет твоей вины! — Крикнула женщина, а Джастин остановился на месте, позабыв о равновесии, слушая ее. — В этом виноват только один человек. — Она высматривала мистера Робердса сзади парня, мужчина был в нескольких метров от него. — И он понесет за это наказание. — Мужчине оставалось совсем чуть-чуть, а Джастин послушно слушал директора, начиная соглашаться с ней, как загремела еще одна молния, которая, на этот раз ударила по кроне крыше. Облепившись светом парень покатился вниз, позабыв о равновесии, а мистер Робердс прыгнул в его сторону, чтобы ухватить его за капюшон, но не успел – Джастин кувырком повалился вниз и приземлился вниз прямиком в кусты. Началась паника, все ученики и учителя подбежали к кустам, в которых находилось тело парня. Кто-то начал перешептываться, что парень умер, и, должно быть, «Клиффорд» проклят, образовав у бездыханного тела парня круг. Через толпу прорвалась обеспокоенная мисс Холд, которая начала мерить пульс Джастина и прильнула головой к его груди, услышав слабый звук сердцебиения:  — Он жив. — Произнесла рыжеволосая, радостно обратившись ко всем, кто столпились у парня.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.