ID работы: 1253312

Полностью забыть невозможно.

Слэш
PG-13
Завершён
134
автор
Fatomorgana соавтор
Размер:
21 страница, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
134 Нравится 67 Отзывы 24 В сборник Скачать

3. Найти и потерять?

Настройки текста
- Шерлок, прошёл год и три месяца, его скорее всего нет в живых. - Грег, убери из моей гостиной своего дружка, по насмешке судьбы являющегося моим братом. - Шерлок... - Так, всё, Майкрофт. Я знаю, у тебя важное совещание, Антея уже успела отправить мне сообщение. Отправляйся. А ты, Шерлок, пока заткнись и послушай. Дождавшись хлопка двери, Холмс-младший, лежавший на диване, открыл тяжелые веки и поднял взор своих прозрачно-серых глаз на Лейстреда, который присел в кресло Джона. Его Джона. - Я, возможно, выслушаю тебя, если ты слезешь с этого кресла! - внезапно вспылил он, холодным взглядом заставляя Грега встать с места и приземлиться в свое кресло, после чего гения слегка отпустило напряжение. Он расслабился и закрыл глаза, создавая видимость того, что готов слушать. - Шерлок, Майкрофт боится за тебя, и я тоже, как и миссис Хадсон. Ты начинаешь сходить с ума, как когда-то он. Не повторяй чужих ошибок, прими и живи дальше... - Вон! - Шерлок, я не договорил. - А я не знал, что тебе слуховой аппарат нужен, Лейстред! Я сказал: вон из моей гостиной! - резко поднявшись, крикнул детектив, сжимая руки в кулаки. Может быть, Грег когда-то порадовался бы, видя столь явные эмоции на этом жутко холодном лице, но сейчас ярость, что отражалась на дне серых глаз, пугала. Поднявшись, лейтенант бросил извиняющийся взгляд на брюнета, наблюдая теперь уже холодную глыбу безразличия и удивляясь резким перепадам настроения Холмса. - Шерлок, у нас новое дело... - Нет, я умер, меня нет. Не беспокойте меня по пустякам, только если дело не касается Джона, - прервав Грега, Шерлок отвернулся от него и встал у окна, незаметно до боли сжимая пальцы. - Он сожалеет, что не сказал раньше. - Врешь. Он сделал бы так снова, если бы от этого зависела судьба нашей страны. - Он тебя любит. - Ему нужна только власть. - Ты не прав. - Я всегда прав, и ты это знаешь. Вздохнув, Лейстред покачал головой и отправился в участок. * * * - Шерлок! Шерлок, вот ты где! Возьми трубку, там лейтенант Лейстред, он говорит, что это тебя заинтересует. - Я неясно выразился?! Нет меня, я не существую, миссис Хадсон! Пусть эти остолопы наконец-то задействуют свой крошечный мозг и раскроют дело сами, меня это не интересует!!! Выдернутый из своих мыслей, Шерлок был особенно зол. Только что-то стало сходиться... Прошло три месяца, как он ищет Джона, и ни одной зацепки, а тут ещё звонки на телефон. Пришлось его выключить, никто не должен его отвлекать. - Что за несносный мальчишка! Лейтенант был достаточно любезен. Он сказал: "Высокоактивный социопат, я тревожу тебя по тому делу, которое ты разрешил..." ну, я упустила пару ругательств. Точнее, их было одиннадцать. - Так, стоп, миссис Хадсон. Вы сказали, по тому делу, которое я разрешил?! О, что ж Вы раньше не сказали? - и, не дожидаясь ответа, он взлетел в свою комнату, чтобы одеться. Через минуту он уже был готов, одетый привычно стильно и неброско. - Миссис Хадсон, позвоните Лестрейду, скажите ему, чтобы отправил сообщением адрес места преступления. - Шерлок, я не твоя домохозяйка. - Спасибо. Марту Хадсон так шокировала благодарность Шерлока, что она пораженно стояла, вглядываясь вслед исчезающей высокой фигуре, и, улыбнувшись своим мыслям, отправилась выполнять его просьбу. * * * Проходя по коридорам заброшенной лаборатории, Шерлок привычно одаривал каждого работника Скотланд-Ярда язвительными замечаниями и ставил под сомнение наличие у них мозгов. Оказавшись около нужной двери, он, не заботясь о приличиях, резко открыл её, но тут же закрыл, прислонившись лбом к холодной стене и пытаясь удалить со своего "жесткого диска" пикантную картину, представившуюся его взору. - Лейстред, ты должен был предупредить, что тут будет мой брат. И вообще, ЭТИМ не занимаются на месте преступления, дверь бы хотя бы закрыли... Но продолжить ему не дала высунувшаяся из-за открытой двери рука, которая вцепилась в шарф детектива и втянула его внутрь комнаты, подальше от сотрудников отдела Скотланд-Ярда, которые прекратили все свои дела и внимательно слушали Холмса - всё же личная жизнь начальства. Отпустив шарф брюнета, покрасневший не то от стыда, не то от возбуждения Лейстред пылал правильным гневом. - Какого чёрта, Шерлок?! Что ты там устроил?! Ты не понимаешь: они мои подчиненные, и не должны знать о моей личной жизни?! - Ну, во-первых, если бы она была личная, то вы бы занимались этим в более подходящих местах, и уж точно - место преступления сюда не подходит. Это, как минимум, неэтично. А во-вторых, если бы вы хотели уединиться, то закрыли бы дверь, и ничего бы не произошло! - Что?! Да какое ты имеешь право осуждать или предъявлять претензии?! У тебя самого не было отношений... - Ну всё, Грег, успокойся, ты разве забыл, что это Шерлок? - оказавшись сзади лейтенанта, Майкрофт успокаивающе погладил его плечи и что-то зашептал в самое ухо, не обращая никакого внимания на скривившегося брата. - Мне кто-нибудь объяснит, как эта лаборатория относится к Джону? Или меня сюда позвали наблюдать за проявлениями ваших чувств? - Грег, пожалуй, тут я сам. Приведи в чувство своих подчиненных, думаю, после концерта Шерлока они до сих пор не отошли. Лейстред шумно выдохнул, кивнул и вышел из кабинета, пока Шерлок осматривал пульт охраны. - Эта информация засекречена, Шерлок, ты должен это понимать... - По делу, Майкрофт. Майкрофт невозмутимо подошёл к компьютеру и нажал пару клавиш. На экранах появились какие-то видео. - В этой лаборатории проводились запрещённые эксперименты генной инженерии. Профессор Ардон Вицве был помешан на идее создания совершенного человека. Его работу забраковали, а самого профессора лишили научной степени, но, видимо, его идеи кому-то показались заманчивыми. Видя твоё нетерпеливое лицо, могу сказать, что тебе это неинтересно. Щёлкнув одной кнопкой, он вывел на большой экран два видео. На первом были лежащие в общей палате мужчины разных возрастов и наций. Они находились в неподвижном состоянии, но тут в палату зашли двое мужчин, которые несли окровавленное тело человека, отдаленно напомнившего Шерлоку кого-то. Сгрузив мужчину на койку, его раздели, подсоединили провода от тела к какому-то аппарату, ввели какую-то жидкость ему в вену. Только сейчас Холмс заметил, что на правом плече подопытного, с которого начали смывать кровь, прослеживалась сеточка шрама, как от огнестрельного ранения. - Нет, нет, этого... Как? - Записей по его делу нет, Шерлок. Шерлок хотел было спросить что-то еще, когда началось следующее видео, и по дате оно было сделано часов пять назад: Джон - в том, что это был он, не было никаких сомнений, хотя одновременно он казался совсем чужим - чёткими выверенными движениями вырубал охранников один за другим. Кто-то начал стрелять, и видео резко оборвалось. - Где он? Что с ним, Майкрофт?! - Он жив, Шерлок, успокойся. Он единственный выжил из сорока трёх испытуемых. Но есть одна проблема, - сказал Холмс-старший, заметив маневр Шерлока, направившегося к выходу. Надо было найти Джона и извиниться перед ним за то, что он вытерпел из-за него. - Какая? - Он абсолютно ничего не помнит. Только жизнь в этой лаборатории - таков побочный эффект от препаратов.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.