ID работы: 12533590

трепетно-больно

Фемслэш
R
В процессе
31
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 51 страница, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 27 Отзывы 7 В сборник Скачать

3. Беатрис

Настройки текста
— Я искренне надеюсь, что охранников там сейчас еще меньше, чем обычно, — Мари рассматривала карточку, пока мы ехали по улице в заполненном автобусе. Наш план был крайне прост. Зайти в Архивы, найти с помощью компьютера личное дело Эли и просмотреть все, что связано там с ее пребыванием в исправительных учреждениях — осталось только не попасться охранникам ни на одном из пунктов. Они вполне могли попросить сверить карту с удостоверением личности, если натыкались на каких-то людей — особенно таких, как мы — молодых и зашедших вдвоем. Единственное, что мы знали точно, так это то, что охрану в Архивах выбирают очень тщательно и дотошно, поэтому людей там довольно мало. В нашей ситуации такое правило сыграет на руку. Выйдя из автобуса, мы еще минут десять тащились по какой-то улице. Я успела нажаловаться на погоду, пыль и большое количество машин, которые уж слишком громко кряхтят и шумят, проезжая мимо. Мар’мар все время молчала, настороженно вглядываясь в людей, проходящих по улице навстречу к нам. Будто они все уже знают, куда и зачем мы идем. В Архивах я, как и подруга, была всего один раз, и то в регистрационном офисе. Туда приходил каждый подросток на четырнадцатилетие, сразу после получения паспорта, и заполнял какие-то бумаги. А уже спустя один день его личное дело появлялось на полках рядом с остальными, и дальше оно корректировалось автоматически. Те, кто не был связан с работой в этой области, даже не знал, как происходит процесс регистрации, печати папок, их составления и удаления после смерти. Но я слышала, что это сложная работа, выполняющаяся в основном ночью. Наконец мы вышли к Архивам. Увидев их, я сразу вспомнила, как шла туда вместе с мамой много лет назад, удивленно поднимая голову, стараясь увидеть все здание целиком. Сейчас оно еще было огромным, но уже не таким, как раньше. И шли мы совсем не заполнять документы. — Главное, не бояться, идти уверенно вперед и абсолютно спокойно. И никаких разговоров про то, что нам действительно надо найти. Делаем все как можно более… молча, наверное… — Мари подошла к дверям, сжимая в руках карточку, как самое настоящее сокровище. Я встала рядом и толкнула большую дверь. Отличия этого места от всех остальных были видны сразу. В какой-то полутьме, которую помогали создавать суперсовременные лампы на потолке, я ясно разглядела уже рабочие турникеты, минималистичный дизайн и загадочные лестницы, уходящие во все стороны. Здание будто пришло к нам из будущего — настолько сильно дух захватывало. Изначально мы с Мари сразу договорились, что через турникеты придется проходить быстро и одновременно — если использовать пропуск два раза подряд на входе, он наверняка отошлет какой-нибудь сигнал тревоги. Первым делом мы осмотрелись, чтобы убедиться, что вокруг никого нет. Камеры мигали, но за ними почти никогда и нигде не следили. Хоть мы и действовали на свой страх и риск, это было лучше, чем ничего. Мари кивнула и поднесла карту к выделенной области на турникете. Он несколько раз пискнул, но уже через секунду красный крестик на сенсорной панели сменился зеленой галочкой. Я пошла первая, схватив Мар’мар за руку, стараясь передвигаться так тихо и быстро, насколько это вообще возможно. Если я сейчас попаду под сигнал тревоги… Мари прошла за мной, и мы остановились, вслушиваясь в тишину. И ничего не произошло.

Нас пропустили.

Мы чуть ли не бегом пересекли всю остальную часть комнаты. Постояли. Посмотрели на лестницы, которых было слишком много. Я попыталась найти рядом с ними какой-нибудь значок или табличку, но лестницы явно были безымянными. К тому же еще и темными — очень легко не заметить ступеньку и упасть. Мари кивнула на ту, которая была к нам ближе всех — она вела наверх, и я даже не видела ей конца. Мы могли бы пойти другим путем, но искать информацию в таком здании наощупь — это все равно, что искать иглу в стоге сена. Поэтому, если честно, мне было наплевать, куда идти. Может, наверху хоть освещение нормальное. Мы начали подниматься, стараясь не наткнуться друг на друга и не споткнуться о ступеньки. Пару раз я будто слышала в разных сторонах чужие голоса и чьи-то шаги, но в итоге приходила к выводу, что это обычное эхо — но впечатление все равно жуткое. А лампочек, наоборот, становилось все меньше и меньше. Тьма перед нами сгущалась, образовывая безвыходное положение, если мы встретим кого-то из охраны. — Вот оно, — Мари внезапно остановилась, и я чуть не врезалась ей в спину. Лестница резко оборвалась, а перед нами выросла большая дверь. На ней было что-то написано, но мы, к сожалению, из-за недостатка света ничего не смогли разобрать — оставалось только войти внутрь. — Если это то, что нам нужно, то там должен быть свет, — протянула я, толкая дверь. И свет был. Не очень яркий, но этого уже стало достаточно, чтобы ослепить нас на пару секунд. И когда я протерла глаза и нашла в себе силы приоткрыть их, я увидела.

Архив.

На тысячах стеллажей были сложены тысячи личных дел. Папки лежали друг на друге, создавали целые стопки бумаг, и на каждом листе скрывалась жизнь абсолютно любого жителя города. В некоторых, особенно темных местах, находились совсем уже потрепанные и старые дела, которые вот-вот осыпятся, если к ним притронется неосторожная рука. И если толкнуть одну маленькую полочку, здесь начнется такой хаос… Я выкинула эту идею из головы. Мари наконец тоже пришла в себя и огляделась по сторонам — у нее в голове, наверное, такое же восхищение. — Нам надо найти компьютер, — прошептала девушка, отойдя от созерцания бесконечных полок с бесконечными страницами жизней людей. Мы начали обходить огромный зал в попытках отыскать единственный способ, по которому мы сможем что-то обнаружить в этой куче. Еще до входа в Архив мы определились, что я буду искать расположение папки Эли на компьютере, а Мари достанет ее. Компьютер, однако, оказался ближе чем мы думали — прямо у дверей, через которые мы вошли. Быстро, но не без опасений подключив его к питанию, я открыла единственную программу, в которой были сохранены лишь файлы. «Эли Морган», — вбила я в строку поиска, и мне быстро открылся один из них. Файл представлял из себя небольшой текстовый документ, в котором было написано расположение нужного личного дела. Я обернулась к Мари, которая ждала от меня указаний, стоя у одной из полок, сжав передвижную лестницу в руках. — Секция пять, стеллаж номер девять, самая правая полка, вторая папка сверху. В той секции они все стоят по одной штуке. Ну, как я поняла. Мари кивнула и толкнула стремянку вперед, направляясь куда-то вглубь зала — по пути она даже успела поворчать: — А почему никакую информацию не поместили прямо в компьютер? Электронное хранилище было бы намного удобнее. — И любой опытный программист смог бы его подделать, улучшив свое личное дело. Мари тяжело вздохнула — теперь из-за полок я видела только ее голову и лестницу, которую она неизменно толкала за собой. Да, подделать электронное хранилище было бы легче, чем печатную версию, в которой проставлены все нужные официальные подтверждения. Глухой стук шагов подруги отскакивал от стен, но одновременно он помогал справляться с тревогой. Когда вокруг полная тишина — страх намного сильнее. — Вот она! — Я вздрогнула, услышав голос подруги. Она тут же показалась из-за стеллажей, сжимая в руках папку. Я с облегчением вздохнула — вся наша вылазка, по крайней мере, не прошла даром. Мы хотя бы что-то узнаем — это уже хорошо. Кинув папку на столик перед нами, Мари поспешно ее открыла. Мы начали чтение с самой первой страницы.

Имя: Эли Морган.

Возраст: Двадцать три года.

Место работы: Курьер, доставка пиццы на дом. Семья: Успешное лечение от нетрадиционной ориентации, в данный момент семьи нет.

— Успешное лечение? Они серьезно? — Я быстро перелистнула папку на последнюю страницу. После описания многочисленных одинаковых родственников, в самом конце жирными буквами было написано:

Выпущена из центра реабилитации досрочно, по особым обстоятельствам. В данный момент никаких отклонений не обнаружено, имеет право быть принятой на любую работу.

Мы переглянулись. Мари выглядела такой же удивленной, как и я. Особые обстоятельства — это какие? Попытка предложить свою помощь в борьбе против лесбиянок? Мы еще раз пролистали все личное дело Эли, но смогли найти только небольшую заметку. «Установить особое наблюдение за мисс Эванс (по утверждениям Морган Эли) В данный момент информация проверяется.» — По утверждениям? — Я перечитала эту фразу еще раз, стараясь не упустить ни слова. — Теперь я точно уверена, что она в чем-то замешена. Не знаю, почему Эли никому не сдала меня, но сейчас это неважно. Мы должны вернуться к мисс Эванс и рассказать ей… о наблюдении. Может, если она как-то докажет свою невиновность, ее жизнь станет легче. — А еще, возможно она знает, что значит «особые обстоятельства», — мы направились к выходу, немного осмелев. Оказалось, что все лестницы ведут в один и тот же зал — просто к разным входам. На обратном пути мы уже спокойно, хоть и тихо, разговаривали: — Знаешь, защиту, которой окружен Архив, довольно легко обойти. Выпросить или украсть пропуск у другого человека, спрятаться от охранника за стеной… И все эти их непонятные сигналы тревоги, если использовать пропуск два раза подряд, совершенно бесполезны на деле. — Они следят за имиджем, наверное. А еще подделать личные дела все равно нельзя, пока не проникнешь в офис печати — а мы даже и не увидели его ни разу, — Мари была абсолютно права, это точно. Офис печати ни разу не попался нам на глаза даже на интерактивной карте в коридоре. Имидж Архивов — чтобы дети боялись к ним приближаться, а взрослые даже и не задумывались, что туда можно попасть. Одна лишь показуха и притворство. Выходя обратно через те же знакомые турникеты, я дала себе обещание, что сегодня, несмотря на все опасения и риски, схожу в Тайный Клуб. И Мар’мар с собой захвачу. Нам просто необходимо развеяться.

***

— Нет, я не знаю, что такое «особые обстоятельства». Ни разу за всю жизнь не слышала, — мисс Эванс перебирала тетради. Когда мы только вошли в кабинет, она от облегчения была готова засмеяться, а потом еще пять минут удивлялась, каким образом наша вылазка завершилась так удачно и успешно. Только сейчас мы смогли приступить к вопросам и предупреждениям. — Жаль, — Мари подошла поближе, заглянула в одну из проверяемых тетрадей, снова отошла, сложив руки на груди. Видно было, что сказать следующую фразу ей трудно. — Мисс Эванс, когда мы просматривали личное дело Эли, мы нашли кое-что. Про вас и наблюдение за вами… мы хотели предупредить вас и, может быть… Лицо учительницы побледнело, и она сразу поспешно заговорила, откладывая ручку в сторону: — Можете называть меня Айрис, девочки. Я ведь больше не ваш учитель, так? И, знаете, мне что-то так захотелось есть. Давайте сходим в небольшой магазинчик! — И Айрис (на самом деле, я была далеко не уверена, что могу ее так называть) практически вскочила со своего места и повела нас к выходу из кабинета, а потом и из школы. — Что происходит? — Спросила я уже на крыльце. Учительница наклонилась к нам обеим, говоря как можно более тише: — Эту тему нельзя поднимать в таком месте. Слежка может быть и здесь. В любом кабинете. Я знаю, что могу вас шокировать, но… приходите на другое место в восемь вечера. Я буду ждать. И расскажу, что знаю, — и Айрис опять оглядела двор, громким голосом заявляя. — Ну вот, как жаль, что вам приходится уходить так рано. Подождите, сейчас. Она вынула бумажку и маленький карандашик из кармана, начала писать что-то, прислонившись к стене школы, а потом свернула надвое и передала Мари. — Вот, адрес той самой булочной, в которой я покупаю такие вкусные пирожные. До свидания! — И мисс Эванс растворилась, опять вбежав в здание. Мы хотели попрощаться с ней, но даже этого не успели. — А почему мы так спокойно говорили о пропусках в Архив в кабинете, в котором могла вестись слежка? — Имидж, говорю же. Пока никто не может ничего подделать, на конфиденциальность информации в Архиве всем плевать. Мар’мар, выйдя за пределы школьного двора, зашла на маленькую улочку и достала из кармана бумажку, поспешно разворачивая ее. Увидев адрес, у нее чуть глаза на лоб не полезли: — Беа… тут наш Тайный Клуб.

***

После того, как мы разошлись по домам, я села на диван и медленно начала собирать информацию в одну кучу. Во-первых, Эли была выпущена из «реабилитационного центра» по особым обстоятельствам, не связана никакими ограничениями и живет без слежки. Это наталкивало на мысль о том, что она — шпионка Наблюдателей, но отсюда сразу вытекало «во-вторых.» Эли не сдала меня, хотя у нее даже доказательства были — за вечер она могла их сделать раз сто. Почему я до сих пор на свободе — непонятно. И, наконец, в-третьих. Эванс Айрис — наша бывшая классная руководительница — лесбиянка. По крайней мере, только из-за этого она могла знать о местоположении нового Тайного Клуба, иначе никак. И к тому же, за учительницей ведется слежка, уже два ребенка из ее классов были когда-то пойманы, а сама она лишена почти всех привилегий. Когда мы с Мари только раскрыли бумажку с написанным на ней адресом, я видела, что моя подруга тоже сильно хочет обсудить всю ситуацию — но делать это в городе, на улице, нельзя, поэтому мы лишь обменялись парой слов и разошлись. А уже за полчаса до восьми я вновь выбежала из дома и пошла навстречу к девушке, которая стояла у какого-то магазинчика. Прошлый наш поход в Тайный Клуб закончился страхом. Я боялась того, что меня раскроют, а вместе со мной — целую толпу девушек. Я не хотела выходить из дома и часами сидела в полной темноте, задвинув шторы. А в кошмарах мне снился стук в дверь, и Наблюдатели, готовые везти меня, непонятно куда. Но сейчас я шла в Клуб за ответами хотя бы на некоторые из вопросов.

***

Тайный Клуб встретил меня и Мар’мар новой песней, которую мы не слышали в прошлый раз — а еще мы слегка опоздали, поэтому сразу пошли мимо столиков, выискивая мисс Эванс. И нашли ее в компании незнакомой нам девушки, еще более молодой чем мы. Она сидела, слегка съежившись и придерживая бледными руками темные волосы, заплетенные в две большие пышные косы. Мисс Эванс заметила нас и приветливо кивнула — незнакомка слегка отодвинулась в сторону, чтобы мы смогли сесть. — Здравствуйте, девочки. Думаю, вам слегка непривычно это место, но я подумала, что вы не будете ничего доносить или… — Нет-нет, мисс Эванс, все в порядке. Если честно, мы тут уже были. — Зовите меня просто Айрис, я же говорила. Это значит, вы тоже?.. — Именно. Айрис с пониманием кивнула, а мы заметили, что теперь она сразу расслабилась. Жестом девушка показала нам на свою собеседницу: — Это Ханна, моя бывшая ученица и просто замечательная девушка, которая во многом помогла мне разобраться. Пока мы ждали вас, я объяснила суть проблемы, а теперь Ханна готова рассказать о своем собственном исследовании и помочь вам, в чем сможет. Она невероятно умна, хоть и все еще учится в школе. Ханна благодарно кивнула и поправила очки, внимательно вглядевшись в наши лица. Я совсем ее не помнила… Возможно, я и видела ее, когда училась в старшей школе, а она поступала в средние классы, но, в любом случае, эта девушка создавала вокруг себя настоящие границы, не позволяющие слишком долго смотреть на свое лицо. — Не думаю, что это можно назвать исследованиями, — у нее был слабый, тоненький голос и, говоря, она постепенно переводила взгляд обратно на Айрис. — Я переехала сюда несколько лет назад, а в прошлом городе участвовала в небольшой организации, построенной на защите людей с нетрадиционной ориентацией. Некоторые из них со временем стали замечать странные вещи, и я попыталась разобраться. В итоге я выяснила, что Наблюдатели ведут слежку за теми, на кого у них есть подозрения — каким-то образом подсовывают им жучки и другие маленькие аппараты. Я переглянулась с Мари — по документам, за нашей бывшей классной велась точно такая же слежка. А Ханна тем временем продолжала — теперь она не отрывала глаз от Айрис, а рука ее шарила в кармане, пытаясь что-то отыскать: — Я с младших классов неплохо разбиралась в технике, поэтому могла сразу распознать жучок и знала, где искать. Таким образом, в прошлом городе я помогала подозреваемым избавляться от прослушивающих аппаратов, которые каким-то образом могли появиться абсолютно везде. А, когда я переехала, я сразу нашла еще один. У своей новой учительницы. Наконец Ханна достала из кармана что-то темное и очень маленькое — мы наклонились, чтобы получше рассмотреть аппарат, который раньше наверняка первоклассно подслушивал все разговоры. — Ханна до сих пор помогает мне избавляться от приборов слежения, хоть и учится в другой школе. Мы вместе ломали голову, почему Наблюдатели следят за мной, и как они смогли узнать, но теперь все встало на свои места. Об этом была в курсе Эли. И сообщила нужным людям, — Айрис взолнованно взглянула на свою бывшую ученицу, которая спрятала бывший жучок обратно в карман. — Но Эли не сдала ни меня, ни кого-то другого. Почему ее тактика такая выборочная? И почему жучки попадают в абсолютно любые места? — Я посмотрела на Ханну, но та лишь опустила голову, опять сжимая в руках косы. Она не знала ответа ни на один вопрос. Но внезапно девушку словно осенило, и она пристально посмотрела на меня: — А ты уверена, что Эли никого больше не сдала? Я недавно разговаривала с одной девочкой, которая сказала, что одну из посетительниц клуба забрали на следующую ночь после его открытия. И она активно общалась с Эли. Это может быть совпадение, но та девушка больше не делала ни единого подозрительного действия — за ней даже слежку никогда не устраивали. Мисс Эванс нахмурилась, вновь начиная оглядываться по сторонам; я испугалась еще сильнее, чем во все прошлые разы; Мар’мар застыла на месте, пытаясь принять только что полученную информацию. Наступила большая пауза. — А эта… девушка, которая расказала тебе про ситуацию со своей знакомой — она сейчас в клубе? — Я была готова сорваться со своего места в любую секунду, лишь бы не стоять на месте и ждать исполнения судьбы. Ханна лишь пожала плечами и встала: — Не знаю. Но должна быть. Мы можем прямо сейчам вместе ее поискать — я опишу внешность, — мы поднялись и окружили девушку, которая сразу сжалась и заговорила более быстро, чем надо. — У нее черные кудрявые волосы и очень-очень темное, возможно, готическое платье. Такую как она, вы заметите точно. Да, в этом нет сомнений. Айрис направилась направо вместе с бывшей преданной ученицей, а мы с Мар’мар свернули в левую часть клуба. — Ханна по уши влюблена в свою учительницу, — заметила Мари, как факт, вглядываясь в лица проходящих мимо девушек. — А ты по уши влюблена… — Прошу, Беа, не начинай.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.