Э.К.Г. и прогрессия болезни
12 ноября 2022 г. в 10:58
Рей не заставила долго себя ждать, явившись буквально через несколько минут после звонка. Владелец «Самурая», увидев её, понимающе покивал, и десятипроцентная скидка работнику заведения выросла до тридцатипроцентной – ещё двадцать составляла скидка для парочек, которую ввели в попытке хоть как-то повысить популярность заведения у молодёжи. Толком и не замечая, что именно заказывает, Мамору отпустил официантку – благо, ей оказалась не Амэя, иначе было бы неудобно – и сбивчиво пересказал Рей суть разговора с Тэмари-сенсей – о событиях сегодняшнего утра они уже поговорили в обед на крыше. Девушка внимательно выслушала всё от слова до слова, всё больше и больше хмурясь, а когда Мамору закончил – медленно покивала и уложила руки на стол:
–Мамору-кун, я тебя услышала. Теперь послушай и ты меня. Я понимаю, что тебе страшно…
–Ты представить не можешь, КАК!
–…и я понимаю, что тебе не терпится убрать Риюко Икетару с доски, НО. Самое худшее, что ты можешь сделать – выступить сейчас.
–ДА КАК..?!
–Успокойся, Мамору-кун, - строгим голосом осадила его Рей, так, что владелец «Невезучего самурая» удивлённо посмотрел в их сторону, и уже мягче добавила: –Если ты сейчас начнёшь действовать, Икетару поймёт, что ты догадался. Чем меньше она знает, тем лучше – Риюко Икетару может любую информацию о тебе использовать против тебя.
–Это я уже понял! Делать-то что?!
–Прежде чем делать, нужно сперва подумать. У тебя ведь даже плана толком нет. И чтобы его составить, попробуй узнать о ней больше.
–Как это, интересно? – фыркнул Мамору. –Кувагату допросить, что ли?
–А хотя бы и Кувагату, - спокойно ответила Рей. –Только не ДОпросить, а РАСпросить.
–О, да, уже представляю себе картину, - ядовито процедил Мамору, переходя на нарочито приторные интонации, с которыми Вэсука обычно обращался к Кувагате: –Рин-чан, хочешь поговорить о твоей подружке? Ты случайно не знаешь, как можно влезть к ней в дом, чтобы взорвать его к чёртовой матери вместе с хозяйкой?
Официантка с их заказом так и застыла на месте, вытаращив на Мамору глаза – последнюю фразу она явно услышала. Рей спокойно перевела на неё взгляд и флегматично ввернула отмазку:
–Degeneration, третья побочная миссия ветки Хикари.
Официантка, машинально выставляя принесённое перед гостями, просияла:
–А-а, тоже там застревала. К востоку от этого дома есть камень, он вообще в другой локации находится. Толкни его налево – под ним лестница в подвал.
–Вот видишь, Мамору-кун, нужно было всего-то немного подумать, - посмотрела на него Рей, предупреждающе хмурясь.
–Да уж, спасибо, - буркнул Мамору. Официантка, поклонившись, удалилась.
–Мамору-кун, если ты и впредь будешь так несдержан – Риюко Икетару даже напрягаться не придётся.
–Да, понял я, понял, - понизив голос, нетерпеливо покивал Мамору. –Но я правда не представляю, как мне об этом говорить с Кувагатой, если у меня так и чешутся руки свернуть ей шею.
–Держи друзей близко, а врагов – ещё ближе, - ответила Рей и сомкнула ладони: –Итадакимасу.
Мамору без аппетита взялся за палочки, но почти тут же оставил эту идею – кусок не лез в горло.
–Я не понимаю, что ты хочешь этим сказать. Что значит «ещё ближе»?
–Во-первых, если как человеку, у которого Рин Кувагата и её компания отобрали друга, она мне отвратительна, то как девушка я ей даже сочувствую: столько усилий стать с Мамору-куном ближе, и всё зря.
–Ну, спасибо! И что это должно значить, по-твоему?
–Мамору-кун, самый верный способ найти слабое место девушки, которой ты симпатичен – это ответить взаимностью на её знаки внимания, - терпеливо объясняла Рей. – И, раз уж Риюко Икетару не клюёт на парней – проделай то же самое, но с её близкой подругой.
–Вот только я ей не «симпатичен», всё, что ей надо – это сделать меня своим симпом очередным!
–Сейчас это не столь важно, никто не заставляет тебя целовать Рин Кувагате ноги. Важно другое – она пытается влюбить Мамору-куна в себя, вот и сделай вид, что у неё получилось.
–После сегодняшнего вряд ли выйдет.
–Это почему же? Думаешь, Рин Кувагата оставит свои попытки? Мне так не кажется.
–Даже если нет – в следующий раз она попытается меня в постель затащить, не иначе. Я имею в виду – если уж до такого дошло!
Рей, заглянув Мамору в глаза, искренне рассмеялась:
–Ничего-то ты не понимаешь в девушках, Мамору-кун. Я даже рада за Амэю Орихару – ей не придётся с тобой мучиться.
–Ну спасибо, обласкала так обласкала, - проворчал Мамору. Помолчав, он потёр затылок и добавил: – До сих пор больно!
–И поделом, - невозмутимо ответила Рей. Услышав про историю с Амэей и про отказ на её признание, она выписала Мамору такой подзатыльник, что он едва устоял на ногах, а затем долго и нудно вычитывала ему за такое отношение к чувствам ни в чём не повинной девушки. –Мамору-кун, месть – благородное дело, но я очень тебя прошу: не посвящай ей всю свою жизнь, иначе не заметишь, как от неё ничего не останется.
–Да у меня и так ничего не осталось, - буркнул в ответ Мамору.
–Тем более береги себя. Подумай о будущем, а не смотри только прямо перед собой.
–Да всё, хорошо, ладно. Но ты не договорила…
–Я хотела сказать, что сегодняшний инцидент и твоя реакция на него скорее вынудят Рин Кувагату действовать осторожнее и отказаться от таких радикальных методов. В следующий раз она наверняка попросит тебя пообедать с ней или проводить её до дома – что-нибудь в этом духе. Соглашайся, заведи с ней разговор по дороге, и переведи тему на Риюко Икетару.
–Боюсь, во время такого разговора все мысли у меня будут заняты тем, как бы её под машину не спихнуть…
–Убьёшь её – и к Икетару вообще не подберёшься, - пожала плечами Рей. Мамору, скрипнув зубами, вынужден был признать: она права.
–Ла-адно, допустим, я могу пережить часок рядом с Кувагатой, не пообрывав ей конечности…ещё самому бы в это верить, было бы неплохо…но что насчёт Икетару? Что, если она ещё раз..?
–Это тоже вряд ли. Риюко Икетару не свойственно сомневаться в своих способностях – если один опробованный метод не сработал, она уже не возвращается к нему.
–Будем надеяться, что ты права. Кстати, а что там было про «во-вторых»? Кувагата – мразь, это во-первых, а во-вторых...?
–А во-вторых – скажи «а-а-а», - палочками протянула ему кусочек кара-агэ Рей, заставив Мамору порозоветь:
–Эй! Это ещё что значит?!
–Мамору-кун, мы с тобой тут на правах парочки, если ты забыл. Раз уж ты не хочешь за мной поухаживать, позволь хоть я поухаживаю за тобой. Видишь, как хозяин на нас смотрит? Или что, ты хочешь лишиться скидки?
Этот аргумент больно ударил по самому уязвимому месту – по кошельку. Мамору, краснея ещё гуще, со вздохом повиновался, позволив Рей покормить его курочкой.
–NOM.
–Ты ж мой умница, - довольно зажмурилась девушка, улыбаясь. Мамору, проглотив кусок, оторопело уставился на неё. –Учись, Мамору-кун. Ты ничего не узнаешь от Рин Кувагаты, если не будешь вести себя с ней достаточно романтично.
–Оказывается, это так просто!
Дождь в тот день начался во время обеда и затянулся – прошли все послеобеденные занятия, а с неба всё лило. Мамору даже рад был, что у него выходной, иначе точно опоздал бы к началу смены — владелец магазинчика хозтоваров, в котором он подрабатывал в те дни, когда не был занят в «Невезучем Самурае», последние месяцы едва сводил концы с концами, и наконец совсем разорился, а новую подработку Мамору себе пока искать не собирался. За неимением другого дела, он решил зайти в библиотеку покорпеть над домашним заданием, и наткнулся там на пыхтящую над своей домашкой Эйко Идзуми. Девушка, раскрасневшись от радости, робко попросила его помощи с непокорными цифрами, всё никак не желавшими становиться в верном порядке – с удовольствием помогая ей, Мамору был искренне рад, что Кувагата не додумалась до этого первой.
–Спасибо, Акэти-сэмпай. Я себя такой дурой чувствую…
–Неправда, ты не такая. Тебе просто нужно было немного помочь – в этом нет ничего такого.
Эйко, смущённо отведя глаза, не нашлась, что ответить. Подняв взгляд, она вдруг испуганно вздрогнула, таращась на дверь в библиотеку так, словно увидела там онрё или ещё что похуже. Мамору, обернувшись, едва подавил желание страдальчески застонать и закатить глаза: в дверях с повинными головами – читай, с ухмылками во всё лицо – стояли Икетару с Кувагатой. Подойдя ближе, они синхронно отбили поклон, и Риюко взяла слово:
–Эйко-чан, Мамору-кун. Я и Рин чувствуем себя очень перед вами виноватыми за то, что устроили два дня назад.
–И за вчерашнее типа то-оже, - делано-плаксивым голосом подхватила Кувагата. –Нам о-очень стыдно!
–Да, нам стыдно. И мы хотим попросить у вас обоих прощения, как подобает. Мы не хотели обидеть тебя и твои чувства, Эйко-чан.
–Прости-и нас, Эй-ча-ан! – хныкала Кувагата, только что слёзы не льёт. Крокодильи. Мамору едва удержался, чтобы не плюнуть ей в лицо.
–И ты нас прости, Мамору-кун. Нам не стоило так обижать тебя, и уж тем более не стоило так над тобой издеваться.
–Мы винова-а-аты!
–Да, мы виноваты. Но мы не хотим, чтобы вы нас ненавидели, - продолжала Икетару. –Пожалуйста, примите наши искренние извинения.
Подружки снова поклонились чуть ли не в пол – точь-в-точь эстрадный манзай-дуэт после выступления. Бурных оваций им, разумеется, не полагалось – искренности в их извинениях не было ни на йену. Мамору перевёл взгляд на Эйко, изрядно оторопевшую от такого – она никак не ожидала, что две таких хулиганки явятся перед ней извиниться. Она, пугливо встретившись с ним взглядами, порозовела:
–С…сэмпай…д-давайте их…простим?
Не существовало, не могло существовать сценария, при котором Мамору простил бы их за то, что они сделали. Пусть не намеренно, пусть опосредованно – но сделали. Не остановились, когда их просили; не стали слушать извинений и оправданий – давили, до самого конца. Как хорошо, что Эйко об этом не знает…
–Хм-м-м-м, - протянул Мамору, поворачиваясь к двум кающимся. –Ну, не знаю, Эйко-сан, не знаю. Вот если бы они пообещали, что впредь такого не случится…
–Мы больше так не бу-у-удем! – заныла Кувагата. Риюко покорно покивала:
–Никогда этого не повторится, обещаем.
Эйко просящее посмотрела на Мамору – видимо, прониклась их «раскаянием» – и ему просто ничего другого не оставалось:
–…то тогда мы бы их простили, Эйко-сан?
–Д…да! – улыбнувшись, решительно ответила девушка. –Простили!
–Вот вам ответ, - бросил парочке Мамору, но те его, конечно, уже не слушали. Кувагата, довольно визжа и рассыпаясь в бесконечных вариациях «лол, спасибо, Мору-чи-и-и», уселась рядом и цепко обвила Мамору левую руку; Икетару же, обойдя стол, с улыбкой заняла стул рядом с Эйко и ласково погладила её по волосам, заставив покраснеть.
–Раз уж мы с вами разрешили это недоразумение, то почему бы нам не сделать вместе домашнее задание? В знак того, что мы не враги. Что скажешь, Рин-чан?
–Супер-супер-пупер! – энергично зацарапала рукав Мамору Кувагата. –Мору-чи-и, ну ты же не будешь злюкой и поможешь мне, правда? У меня не получа-ается, я типа не очень у-умная…
–Ладно хоть сама признала, - хмыкнул Мамору, борясь с желанием выдернуть руку. Икетару затряслась от смеха, а Эйко приложила палец к губам – библиотека всё-таки. Но Кувагату этим жестом было, конечно же, не пронять.
–А-А-А!!! Злой, плохой, нехороший! – наградила она Мамору несколькими тычками кулачком в плечо. –Помогай мне теперь с этими заданиями, а то я типа разозлюсь!
Мамору было никак не отвертеться – оставлять Эйко одну с ними он бы ни за что не стал, да и слова Рей не давали покоя. Промучившись с Кувагатой около часа – кто бы мог подумать, что гяру и правда окажется тупой – он наконец закончил с ней, выслушал очередную порцию приторных «спасибо», собрал учебники, стараясь, чтобы гвоздомёт в сумке не было заметно, попрощался и вышел за дверь. Эйко осталась закрыть библиотеку – сигнал с окончания занятий должен был быть уже совсем скоро. Лишь две подружки, держась за руки, отстали где-то в коридоре, увлечённые болтовнёй. Едва Мамору скрылся из виду, Риюко, ухмыльнувшись, посмотрела на Кувагату:
–Ну-у?
–Оп-ля! – продемонстрировала подруге стянутый у Мамору зонт пергидролевая гяру. Он всегда носил его не в сумке, а цеплял на ремень за петлю на ручке зонта – сейчас это облегчило Кувагате работу.
–Умница. Свой ты взяла, я надеюсь?
–Юко-чи-и-и, ну я же не тупая, - надула щёки Кувагата, поднимая на обозрение Икетару небольшой зонтик с нарисованными на нём котятами.
–Ну конечно же не тупая, солнышко. А теперь иди вниз и спаси Мамору-куна от этого дождя – ему, бедному, ведь никак нельзя промочить свой стимулятор.
–Ты типа уверена, что это сработает, Юко-чи-и? Мору-чи вчера был типа та-акой злой…
–Сработает, Рин-чан, сработает. Ты видела, что он был злой, а я подловила его в коридоре сразу после того, как он вышел, и видела ещё кое-что.
–А? Что это? – хлопнула ресницами Кувагата. Риюко, ухмыльнувшись, наклонилась к ней и шепнула на ушко:
–У него так встал, что чуть молния на брюках не лопнула.
–ФУ-У-У, ИЗВРАЩЕНКА! – хихикая, отпихнула её гяру. –Это правда?!
–А-га. Похоже, даже наш Мамору-кун не в силах сдерживать природные позывы. Считай, он у тебя в кармане, главное – сделать всё естественно, понимаешь?
–Типа да. Я побежала, держи за меня кулачки!
Гяру упорхнула, оставив подружку со смехом вертеть в пальцах зонт Мамору.
–У всех есть слабости, Мамору-кун, даже у тебя. Если я не смогла сыграть на одной – Рин-чан уж точно сумеет сыграть на второй. Два-один.
И, выставив руку с зонтом, будто это был пистолет, Риюко изобразила выстрел и аккуратно уложила зонт в свою сумку, собираясь сдать его в бюро находок и отвести от них с Кувагатой все подозрения.
Мамору тем временем как раз вернулся оттуда, недоумённо почёсывая в затылке. Он не представлял себе, где мог выронить зонт, а без него дорога на улицу ему была заказана – дождь и не думал прекращаться. Рей уже отправилась домой, и вызывать её через ливень было бы как минимум неучтиво; стойка для зонтов общего пользования конечно же была пуста; а вариант «прикрыть стимулятор сумкой» отпадал напрочь – гвоздомёт мог замкнуть из-за влажности. Мамору вернулся к крыльцу и уставился на стену дождя, не представляя, что ему делать. Мимо проходили ученики «Майтё» - кто под зонтом один, кто со своей парой, кто-то – в натянутой на голову наподобие кабриолетной крыши куртке, которую Мамору захватить разумеется не догадался. А дождь всё лил и лил, и небо светлеть не собиралось.
–Мору-чи-и-и? Лол, а ты чего домой не пойдёшь? – вынырнула у него из-за спины Кувагата, взглянула на дождь и нарочито вздрогнула: –Бр-р, ужас! Это типа прям ва-аще потоп! Мору-чи, если будешь тут стоять – ты типа простынешь!
–У-гу, - мрачно протянул Мамору. Кувагата, однако, этим не удовлетворилась:
–Лол, ты что, забыл зонтик?
–У-гу.
–А-а, не страшно! Пошли со мной под одним – посмотри, какой миленький! – раскрыла свой зонт Кувагата, хватая Мамору под руку, подтягиваясь на носочках к его уху и шепча: –Мору-чи, я типа всё знаю про эту твою, штуку. Тебе же нельзя её вымочить, да? Это типа моя тебе благодарность за помощь в учёбе. Пойдём со мной, или всю ночь тут проторчишь, лол!
В душу Мамору закралось подозрение, что Кувагата причастна к исчезновению его зонта. В самом деле, очень уж странно выглядит такое совпадение. Тем не менее, другого выбора не оставалось: дождь и не думал прекращаться, и всерьёз грозил пролить всю ночь. Да и слова Рей из памяти никуда не выветрились:
–Держи друзей близко, а врагов – ещё ближе.
–…ладно, Кувагата-сан. Пойдём.
— Э-эй, Рин-чан, а как же я? - тут же подскочил к Кувагате какой-то вихрастый парень — его Мамору не знал. — Я тоже забыл сегодня зонт! Ты же не оставишь меня тут, правда?
— Шу-чи, - строго посмотрела на него Кувагата, разочарованно цокнув языком. — Разве тебе не говорили, что типа невежливо встревать в разговор между парнем и девушкой, лол?
Ох, ну надо же, в ком сознательность пробудилась! Интересно, с чего бы?
Парень, моргнув, просяще вытянул к ней руки:
— Но..!
— То, что ты делаешь — типа та-акой кринж! - брезгливо поморщилась Кувагата, не дав ему договорить. — Можно подумать, типа у тебя друзей нет, лол! Чао-какао!
И Кувагата под руку утянула Мамору с собой под дождь, оставив очередного своего воздыхателя ни с чем — некоторых людей ничего не учит — а Эйко Идзуми — с красными от стеснения щеками и дрожащими пальцами, мнущими так и не предложенный Мамору зонт. Икетару, видевшая всю сцену от начала до конца, не смогла удержаться от смеха, который она сама назвала бы участливым.
Идти вдвоём под одним зонтиком. Когда-то Мамору ещё мог понять, откуда этот троп взялся и почему в ромкомах он так популярен — что уж там, даже мечтания на эту тему когда-то посещали его голову. Но сейчас, когда Кувагата, вцепившись в руку будто раскалёнными клещами и непрерывно засоряя сырой от дождя воздух своей пустой болтовнёй, шла рядом — хотелось медленной и мучительной смерти просто всем на свете, и авторам этого клише, и тем идиотам сверху, что льют и льют свою воду, будто студенты в дипломных работах, и особенно Кувагате. Вслушиваться в шумовой фон, водопадом лившийся из её рта, не было ни малейшего желания — сама же гяру, видимо, считала, что возможность слышать её голос сама по себе награда и благо, а потому не требовала ответа и затыкаться не собиралась. Сделать это, однако, пришлось — у Мамору не было ни малейшего желания тащиться с Кувагатой под ручку куда бы то ни было, и уж тем паче выслушивать при этом её рулады. Едва уловив в пулемётной очереди из слов имя «Юко-чи», он постарался как можно быстрее вклиниться со своим вопросом, пока Кувагату не унесло опять на разговоры о новой массажной клинике для собак и том, какая сумочка бы ей лучше подошла:
— Кстати, о ней.
— М-м-м? О Ямамуре-сенсей? Лол, ты представляешь: говорят, она делала ЭТО какому-то второгодке!
— ...что? Да нет же, я об Икетару…
— А? Про Юко-чи? А что такое?
— Я всё хотел спросить, почему именно она.
— ...Мору-чи-и-и, ну я же не понимаю! Почему именно она — что?
— Почему именно с ней вы ходите...везде. И на занятия, и на обед…
— Лол, ну она же моя подруга, - просто ответила Кувагата. — Мы типа да-авно вместе, я даже не помню, когда мы в первый раз встретились, лол. А что?
— Просто интересно. Икетару...сан кажется такой нелюдимой — не заговорит ни с кем…
— Да нифига, - отрицательно покачала пальцем гяру. — Юко-чи со мной разговаривает, и с Сэн-чи иногда. И вообще — типа просто чтобы ты знал, раньше она постоянно закатывала пижамные вечеринки у себя дома! А ты говоришь «нелюдимая», лол!
Мамору вздрогнул, почувствовав близость своей цели — теперь главное было действовать осторожно. Естественная тупость Кувагаты, благодаря которой он и подобрался так близко, могла сыграть злую шутку в самый неожиданный момент.
— Серьёзно? Никогда бы не подумал. И тебя тоже приглашала?
— Лол, ну конечно! Мы же типа подруги, и всё такое.
— И как у неё дом, э...миленький?
— Раньше был ва-аще отпад, а сейчас она типа переехала, и у неё ремонт, поэтому вечеринки она больше не устраивает. А мне без них типа та-ак одиноко!
— Могу себе представить, - сухо рыкнул Мамору, сжав пальцы на ручке зонта сильнее. — И давно у неё такое?
— Эм, - напрягая память, почесала в пустой голове Кувагата. — Чё-то типа года? Лол, ну и кринж — за год дом не отремонтировать! Ахахахах!!!
Кувагата соскочила на какую-то другую тему, даже близко не стоящую с Икетару и её жилищем, оставив Мамору раздумывать над положением, в которое он попал. Значит, даже пытать Кувагату — а такой вариант в его плане был и оставался — бесполезно, по новому адресу Икетару она не была, и рассказать ничего полезного не сможет. Впрочем, оставался ещё сам аспект их дружбы с Риюко — попытать счастья с ним Мамору решил несколько позже, иначе гяру вполне могла вообразить, будто он втрескался в её подружку и теперь «прощупывает почву».
Это могло бы даже стать возможностью их поссорить, не будь Икетару из «шаловливок». Что ж мне так не везёт-то…
— ...чи. Мору-чи-и!
— Чего? - вынырнув из раздумий, посмотрел на неё Мамору. — ...Кувагата-сан, на нас люди смотрят.
Гяру с премилой ухмылочкой во все тридцать два зуба жалась спиной к его груди, запрокинув голову из-за разницы в росте и глядя Мамору в глаза.
— Лол, ну и пусть! Им типа просто завидно.
Нашла, чему завидовать…
— А вообще, - понизила голос Кувагата, — Я просто хочу типа закрыть эту штуку у тебя на груди, вот и всё. Тут же типа нет ничего такого!
— Да, конечно, - проскрежетал зубами Мамору, едва сдерживаясь, чтобы не пихнуть Кувагату в открытый сток возле дороги. Благо, крыльцо родного дома уже показалось в зоне видимости. Никто, впрочем, не говорил, что отделаться от Кувагаты будет так легко…
Получасом позже, вдоволь наслушавшись от не в меру гостеприимных родителей намёков на то, что «ну хоть на третьем году ты привёл домой девчонку, хотя мы вообще-то на Рей Ичихиру надеялись, но эта тоже вроде ничего», Мамору проверял, не попала ли под крышку стимулятора вода — или что её хотя бы было не так много. До того момента, как Амэе на голову не свалилась та злосчастная бутылка, он особо не парился насчёт устойчивости коробки к воде — сказали не мочить, Мамору и не мочил. Поначалу стимулятор вообще вызывал лишь отторжение, и инструкцию к нему Мамору забросил, едва прочтя первые два или три раздела — не в последнюю очередь потому, что в то время слабая надежда на то, что из-за неправильного обращения стимулятор однажды ночью просто откажет и тогда всё закончится, ещё теплилась в остатках покалеченного сердца. Однако со временем к устройству он привык, и стимулятор из тяжкой ноши превратился...во всё столь же тяжкую ношу, которая при правильном обращении позволяла на часок-другой про себя забыть. Кувагата валялась на диване, машинально грызя ноготь, и с любопытством смотрела на эти манипуляции, то и дело поправляя ворот одолженной у Мамору сухой футболки — дрянь явно нарочно умудрилась вымочить-таки свою форму, чтобы иметь повод влезть в его одежду, как наверняка делала уже не раз и не два, заманивая в свои сети очередного будущего воздыхателя. Сумка с гвоздомётом и прочим предусмотрительно отправилась сохнуть подальше от её не в меру любопытных глаз, а за стимулятор Мамору был спокоен — разобраться в его устройстве и функционале Кувагате даже при наличии мануала ума бы не хватило. При таком раскладе невольно закрадывалась мысль, а не ударить ли её током, активировав дефибриллятор, но конкретно сейчас цель средств не оправдывала.
— М...Мору-чи, а это...это больно? - решилась впервые за последние пять минут — вот уж действительно благословение небес! - нарушить молчание гяру.
— Иногда, - был сухой ответ. Мамору от слова «совсем» не горел желанием обсуждать все тяготы жизни со стимулятором с виновницей его установки — ну, разве что перед тем, как пустить ей гвоздь в шею, но этому, увы, пока придётся подождать.
— Но его же типа можно снять, да? Я...в смысле, это же не навсегда?
— Не знаю. Может, и навсегда.
Кувагата в ужасе приложила ладони ко рту:
— Бедненький…
— Вот только не надо меня жалеть, - едва сдерживаясь, чтобы не врезать ей по её нацепившему маску лживого сочувствия лицу, проскрипел зубами Мамору. — И без этого обойдусь как-нибудь.
— ...а-а-а? Н...не-е, я т-типа… - залепетала, хлопая ресницами, гяру в искреннем непонимании, почему собеседник вместо принятия её участия снова начал злиться. И неизвестно, к чему бы вообще пришёл этот разговор, если бы в комнату не влетел Сусуму, глазами величиной с блюдце уставясь на Кувагату и выдав восхищённое:
— ...о!
За ту долю секунды, что гяру поворачивала свою пустую голову к источнику звука, Мамору по виду младшего брата и стекающей с него воды рискнул предположить, что кто-то из родителей успел позвонить ему с радостной новостью о том, что старший брат притащил домой девчонку, и Сусуму не иначе как вплавь бросился домой, чтобы увидеть это собственными глазами. А затем воздух заполонил высокодецибелльный визг Кувагаты:
— А-А-А?! КТО ЭТО У НАС ТУТ ТАКОЙ МИЛЕНЬКИЙ?!
— Й-йо! - приветственно поднял ручонку Сусуму, явно собираясь представиться как надо, но Мамору ему этого не позволил, грозно поднимаясь на ноги:
— Сусуму! Ну-ка ЖИВО в душ! Ты простыть решил опять?!
Мальчишка, вздрогнув, взглянул на старшего брата, состряпал хитрющее лицо и продемонстрировал кончик языка.
— Аники завёл себе подружку, хи-хи!
Тут ему пришлось пулей вылететь за дверь, потому что лицо Мамору не обещало ему ничего хорошего, да и мама грозно окликнула его с порога комнаты.
— Мору-чи-и, у тебя младший братик есть?
— Я и не скрывал, - буркнул Мамору, сажая крышку стимулятора на место.
— А...он типа знает..?
— И да, и нет. Он его видел, но думает, что это рация для связи с...крутыми парнями, в общем.
Кувагата, хлопнув ресницами, почему-то промолчала и отвела взгляд, пока Мамору натягивал футболку, скрывая свою слабость. Чтобы хоть как-то нарушить становящееся неловким молчание, она напрягла свой гладкий за неимением извилин мозг и вспомнила, к какой из тем недавнего монолога Мамору проявил хоть какой-то интерес:
— А...а почему ты про Юко-чи тогда спросил?
— Э...да...просто интересно?
— Интересно — в смысле, она тебя типа интересует?
— НЕТ. Как я уже говорил, мне любопытно, почему она разговаривает только с тобой. Откуда я знаю, вдруг у вас с ней всё детство вместе прошло, и ты про неё знаешь больше, чем про саму себя.
Гяру над этим пассажем всерьёз задумалась.
— ...да вроде не-ет? Ну, типа я знаю, что она яйца одэн терпеть не может, хотя что в них такого-то, лол? Но это...типа всё-о? А-а-а, я типа фиговая подруга, ну и кринж!
Разочарованию Мамору не было предела. Кувагата оказалась настолько бесполезной, насколько это вообще было возможно, и ни одной, даже самой тоненькой ниточки к Икетару от неё протянуть не осталось и шанса. Руки невольно сжались в кулаки от такой несправедливости: он даже сейчас точно помнил о Джуне многое, начиная с домашнего адреса и заканчивая его произношением некоторых слов, а Кувагате будто самого слова «подруги» было достаточно, чтобы не париться. Из невесёлых размышлений Мамору вывел очередной приступ умилённого визга пергидролевой гяру, цепко схватившей в свои объятия успевшего намыться Сусуму в халатике — младший брат возражений не имел, надо думать, потому, что Кувагата не придумала ничего лучше, чем утопить его лицом в своих грудях.
— Кувагата-сан, не делай такого, не то он вырастет извращенцем.
— Ну, и как всё прошло?
Риюко, лёжа на кровати с палочкой боки на манер сигареты в зубах, болтала ногами в нетерпении услышать сказ о том, как гордый и непоколебимый Мамору Акэти пал жертвой собственной слабости и комбинации классических приёмов из арсенала похитительницы мужских сердец. Однако с другого конца провода донеслось вовсе не это, а неуверенное бормотание Кувагаты:
— Ну-у, типа...норма-ально?
— «Ну типа нормально» - это как, Рин-чан? Он что-нибудь сделал с тобой? Что-то стыдное, да? Расскажи, ну расскажи!
— А, н-не-е, ничего такого, лол. Мы типа пошли к нему домой, болтали по дороге, я потискала Сусуму-куна…
— Кого?
— Младшего братика Мору-чи, он та-акой миленький!
— А. А дальше?
— Мы смотрели кино, ну типа пока сохли. Под пле-едиком, так уютно, просто офиге-еть! Я хотела заставить Мору-чи меня обнять, типа не видно же, а он не ста-ал! А потом я ва-аще пригрелась и усну-ула!
— И это всё? - разочарованно протянула Икетару, принимаясь за следующую палочку. — Ни обнимашек, ни предложений принять ванную вместе, ничего вот этого?
— Ну Юко-чи-и, у него же родители были дома, лол!
— Рин-чан, - наставительно подняла ещё одну палочку Риюко. — Ты не хуже меня знаешь, что шанс быть замеченными только добавляет остроты — почему ты этим не воспользовалась?
— Ну я типа пыта-алась!
— «Типа пытаться» недостаточно, солнышко. Надо действовать, понимаешь?
Гяру такое отношение к её неудаче, казалось, всерьёз разозлило:
— Знаешь, что, Юко-чи?! Если ты типа та-акая умная, то и делай тогда сама, лол! Тем более, что Мору-чи как раз тобой интересовался! Могу удачи ещё пожелать, чао-какао!
— Погоди-погоди, Рин-чан, ну не надо так злиться! - выплюнув боки, подобралась на кровати Икетару. — Я не хотела тебя обидеть, правда-правда! Ты сказала, что он мной...интересовался, серьёзно?
— Типа да, - всё ещё недовольно буркнула Кувагата. — Спрашивал, типа как много я про тебя знаю. И ещё типа говорил, что ты ни с кем не разговариваешь, кроме меня.
Риюко, впав на секунду в ступор, мягко рассмеялась:
— Поня-атно… Ну, что сказать — Мамору-куну одновременно повезло и не повезло: мне он не симпатичен, но ты же продолжишь его добиваться, правда, Рин-чан?
— Да уж буду, лол, - был ответ.
— Вот и умничка. А теперь баиньки, времени уже много.
— Ладно. Чао-какао.
Отложив трубку, Икетару перевернулась на спину, уложив руки под голову, и уставилась в потолок.
— Интересная у нас с тобой игра выходит, Мамору-кун. Мне в лицо ты брызжешь злостью, а у этой дурочки про меня расспрашиваешь. Может быть, ты у нас цундэрэ? А что, вполне подходит. Вот если бы ты только был девчонкой...да, тогда всё было бы проще. На-амного проще.