***
Домой Джин вернулась в весьма приподнятом настроении. Джек давно не видел ее такой: обычно она была мрачная, измотанная и раздражительная. Теперь же ее словно подменили. — Что-то случилось? — тихо спросил он, даже не представляя, что могло привести ее в такое состояние. С ними не произошло ничего хорошего ни разу за все то время, что Джек жил у Джин. Джин вопросительно посмотрела на него и покачала головой. Джека это ничуть не убедило. «Ложь», — подумал он и бросил напряженный взгляд на нож на столе. Придется ли взяться за него снова? Джек хотел, но боялся, понимал, что это неправильно, но не мог иначе. Ожидание было невыносимым. Джин не ошибалась, ничего не говорила и не задавала вопросы. Она вела себя совершенно обычно, и это настораживало Джека гораздо сильнее. Значит, ей было что скрывать. Ближе к вечеру Джин вдруг начала куда-то собираться. Это показалось Джеку очень дурным знаком. И хорошим поводом, чтобы выяснить все. — Куда ты собираешься? Вопрос Джин не смутил, но что-то все равно выдало ее напряжение. Джеку все больше не нравилось это. Он настойчиво повторил вопрос, и Джин умело сделала вид, будто в первый раз не расслышала. — Виктор… — Джин кашлянула, — предложил одно дело. Если все получится, мы сможем сбежать отсюда уже совсем скоро. Джек кивнул, но не поверил ни единому ее слову. Виктор не мог предлагать что-то Джин, потому что они договорились, что Джин в их сделку больше не входила. Зубы болезненно заскрипели. «Она собирается меня сдать», — невольно подумал Джек и едва сдержал жалобный всхлип, потому что эта мысль оказалась очень болезненной, как бы он ни готовился к ней. Губы сводило от того, как сильно он их сжал. — Подай молоток. Джек осмотрелся, но инструмента не нашел, и Джин так спокойно указала ему на свой плащ, перекинутый через изножье кровати, будто она не собиралась предать Джека. Джек отвернулся, чтобы быстро вытереть глаза и нос. Руки его дрожали. Но, превозмогая себя, в страхе он все равно запустил руку в карман ее плаща, но вместо деревянной рукоятки нащупал лишь увесистый мешочек. Джек незаметно перебрал его пальцами и вздрогнул, когда понял, что тот был туго набит монетами. «Продала меня!» — понял он и с болью посмотрел на Джин, которая прятала волосы под кепкой. Джек бы ни за что не поверил, что она способна на такое, если бы не убедился в этом лично. А ведь Джин, казалось, так сильно любила его… — Что ты копаешься?! Джек дернул головой, отпустил мешочек и вытащил молоток. Сжал его в руке так крепко, что заболели суставы. «Всего одно движение, и я буду свободен, — думал он. — Один точный удар, и я буду спасен…» Джин забрала у него молоток, спрятала под полой плаща. Более темного, менее заметного. В таком как раз можно было проворачивать грязные делишки. — Не жди меня, — улыбнулась она, и Джеку показалось, что это была первая настолько искренняя и теплая улыбка от нее за долгое время. — Думаю, вернусь к утру. Джек отрешенно кивнул, чтобы не вызвать у нее подозрений, но сам он был подозрителен к всему: к тому, как она одевалась, как вела себя, как дышала и разговаривала с ним. Даже к тому, как она вдруг разомлела и, улыбнувшись, мягко поцеловала его на прощание. Когда Джин ушла, Джек запер дверь, подпер ее стулом, плотно занавесил окно. И, надев кастет на здоровую руку, опустился на пол, в угол, стал ждать. Этой ночью он точно не собирался спать.***
Аликс тем временем выслушивала наставления от Хелен перед отправкой на опасную вылазку. Джефф, уже приготовивший коней и экипаж, наблюдал за этой сценой с снисходительной улыбкой. Было так странно видеть, что Хелен могла о ком-то заботиться... Если это действительно была забота, а не перестраховка. — Ни на шаг от нее не отставай, — Хелен поправила воротник плаща Аликс, того самого, в котором Аликс ходила еще по Уайтчепелу, из-за чего сейчас она снова казалась мало что соображающей девочкой из Ист-Энда. — Хорошо. — Но если что-то пойдет не так, — Хелен в который раз застегнула пуговицу под горлом, которую Аликс старательно расстегивала каждый раз вслед за ней, — без раздумий бросай ее и спасайся. Нейтан не должен заподозрить, что в этом как-то замешаны мы. — Хорошо-о… — Не тяните, — на этот раз Хелен стряхнула пыль с плеча Аликс и отпустила ее. — Действуйте быстро, чтобы было меньше шансов попасться. Как закончите, сразу возвращайся в Санклер. И не задерживайся нигде, потому что я всю ночь глаз не сомкну и буду тебя ждать! С хорошими вестями! — Как скажешь, мамочка. Хелен едва устояла на ногах от шока. Джефф в другом конце помещения затаил дыхание. Фраза прозвучала скорее неправильно, чем неожиданно, и именно это пугало. Хелен медленно повернулась к Джеффу, посмотрела так беспомощно и растерянно, но тот лишь развел руками — он не знал, как ей помочь, и даже не догадывался, что побудило Аликс выбрать такие слова. — Что ты сказала? — переспросила Хелен, посмотрев на расслабленную Аликс. Хелен пыталась улыбнуться, но не могла, из-за чего выглядела до ужаса нелепо, такая растерянная и ошарашенная. Аликс шумно выдохнула, застонала, будто ее заставляли произносить одно и то же десятки раз. — Я все поняла, — нехотя сказала она с интонацией раздраженного подростка. — Сделаю все так, как мы договорились, своевольничать не буду… — Нет, — отчеканила Хелен, качая головой. — Повтори, что именно ты сказала. Аликс непонимающе пожала плечами, посмотрела на Джеффа в поисках помощи, но тот не вклинивался в их разговор и ждал развязки, потом снова посмотрела на Хелен. — Как скажешь? — неуверенно произнесла Аликс и, когда Хелен вопросительно качнула головой, добавила: — Мамочка? Тебя это так задело? Брось, я же в шутку... Хелен поджала губы, и Аликс прыснула. Ничего забавного в этом не было. Просто было смешно, как Хелен порой цеплялась к мелочам. — Не называй меня так, — чересчур жестко отрезала Хелен и отвернулась, лишь бы не видеть недоумевающего выражения лица Аликс. — Я тебе не мамочка. Аликс раздраженно фыркнула, но не то чтобы придала ее словам значения. Хелен больше ничего не говорила, и поэтому она забралась в экипаж, позвала Джеффа. — Минутку! — он тепло улыбнулся Аликс, но, стоило Джеффу отвернуться и с осуждением посмотреть на напряженную Хелен, улыбка спала с его лица. Хелен нервно прикусила губу и все же заставила себя улыбнуться Аликс на прощание. И тут же стремительно развернулась, сбежала прочь еще до того, как их экипаж тронулся. Джефф последовал за ней, за поворотом, где Аликс не могла бы видеть их, поймал Хелен за локоть. — Да что ты творишь?! — рыкнул он, прижав Хелен к стене, чтобы она наконец остановилась. — Чего ты добиваешься? Хелен хотела что-то сказать, но на мгновение ее уверенность пропала и сменилась каким-то растерянным страхом. Джефф сам испугался такой перемены и невольно отпустил ее руку. Хелен тут же потерла локоть — быть может, он переборщил, когда пытался удержать ее. — Ты так ничего не добьешься, — мягче произнес Джефф, пытаясь объяснить столь очевидное. — Неужели ты не понимаешь? Конечно, Хелен понимала это. Она, может, и совершала просто безумные поступки время от времени, но совсем безумной она не была. Поэтому было так странно и неприятно осознавать, что она могла поступать с Аликс подобным образом нарочно. — Не учи меня обращаться с детьми! — рявкнула Хелен и, толкнув его с пути, торопливо убежала прочь. Джефф только проводил ее взглядом. Идти за ней он не мог — надо было торопиться отвезти Аликс в условленное место. Да и не особо хотел.***
С Джин они встретились на станции — та как раз прибыла поездом. Время было позднее, и народу по улицам ходило мало, что играло им на руку. Нейтан жил в обычном коттедже на окраине Челмсфорда. Здесь было много подобных домиков, но, к счастью, все жильцы уже давно не выглядывали во двор, ужиная или даже готовясь ко сну. — Как мы проберемся в дом? — все спрашивала Аликс, пока они медленно обходили участок, изучая территорию. — Зайдем через ворота? Или продеремся через живую изгородь? Внизу наверняка есть лаз. Может, собаки... Джин молча подошла к забору в шесть футов и, подпрыгнув, подтянулась, забралась наверх, но перебираться не стала — изумленный взгляд Аликс внизу стоил ее довольной усмешки. — Ого, — присвистнула та. — Погоди. Я не смогу так же! Как мне?.. — Подождешь за забором, — осклабилась Джин и уже собралась было перелезать, но Аликс подорвалась с места и вцепилась ей в ногу. — Пусти, дура! Сапог стащишь! — Ты идешь только со мной! — зашипела Аликс и потянула ее назад, что Джин еле удержалась на месте. — Или я подниму весь город на уши! Джин проматерилась, хорошенько пнула ее точно в цель и, усмехнувшись, все-таки протянула Аликс руку. Та кое-как забралась следом и, подстегнутая направляющим толчком, весьма неизящно свалилась в колючие кусты. Джин тихо рассмеялась, спрыгнув рядом. — Нам нужно на второй этаж, — она моментально посерьезнела, стоило им ступить на территорию участка Нейтана. — Свет горит лишь на первом, значит, они оба там. Пойдем через черный ход, потому что все окна, как я вижу, заперты. Путь будет чист, самое сложное — пробраться мимо. Идешь за мной, не шумишь и не отстаешь, ясно? Аликс молча кивнула, вытряхивая колючки репейника из волос и потирая ушибленное колено. Сад они пересекли без проблем, Джин легко расправилась с хлипким замком — даже удивительно, что она воспользовалась отмычкой, а не снесла его молотком. Впрочем, шуметь им не стоило. Дом внутри, казалось, был пустой, так темно и тихо там было. Он чем-то напомнил Аликс Оакенфилд, разве что дом Нейтана был меньше и, на удивление, уютнее. Она бы ни за что не догадалась, что здесь мог жить подобный человек, как он. Джин прижала палец к губам и, прислонившись к стене, бесшумными шажками начала продвигаться вперед. Аликс не отставала. Постепенно начали слышаться голоса. Отчетливее всего разобрать разговор получилось у входа в гостиную. Джин замерла, Аликс врезалась в нее, на что получила острый тычок локтем под ребра и едва сдержала болезненный вздох. Заслуженно. — …Эндрю бы такого не допустил, — голос Маргарет. Она явно упрекала мужа в чем-то, но Аликс понятия не имела, кем был этот Эндрю. Последовала напряженная тишина. Джин жестом показала Аликс, чтобы та готовилась перебегать на другую сторону, и махнула рукой, когда в зале началось какое-то движение. Никто в гостиной не издал и звука, поэтому пощечина прозвучала как-то по-особенному громко. — Не упоминай имя моего брата! Ну сколько раз можно просить тебя… Нейтан еще что-то говорил, но Аликс уже не разбирала его слов. Они умело воспользовались заминкой, пускай и очень неприятной, чтобы незаметно пробраться мимо дверей в гостиную. Оставалось лишь подняться в кабинет. Много слуг Нейтан не держал, да и те немногие, кто работал на него, уходили по вечерам. Аликс сначала подумала, что это должно быть так неудобно — кто поможет переодеться к ужину или приберет вечером все вещи? — а потом немного пришла в ужас от своих мыслей. Рабочий кабинет они нашли легко и быстро — дом был совсем небольшой. Джин не стала закрывать дверь. Когда Аликс вопросительно посмотрела на нее, она тихо пояснила: — Скорее услышим, что кто-то приближается. Что мы ищем? — Компот… компромат, — невозмутимо ответила Аликс, на что Джин поморщилась. — Что-то, что выставит Нейтана в неприглядном све… — Я знаю, что это такое! — оборвала ее Джин, отвернувшись к рабочему столу. — Ищи запертые ящики. Я просмотрю бумаги на столе. Аликс кивнула, а потом задумалась, насколько это было удачной затеей. — Ты умеешь читать? — Аликс повернулась к Джин и столкнулась с непонимающим взглядом. Какое-то время она вопросительно смотрела на Аликс, а потом скривилась и запустила бы в нее чернильницей, если бы им не приходилось тихушничать. — Естественно, я умею читать! — рявкнула она так, что Аликс едва не пошатнулась. — Я же не деревенщина, как ты! За дело! — Вообще-то, я тоже умею читать, — буркнула Аликс, принявшись обшаривать ящики в бюро у окна. Джин за спиной прыснула, и она не сдержалась, повернулась. — Ага. Джек рассказывал, что ты собственное имя-то с ошибкой пишешь. И живешь в «Васточном Лондоне». Напоминание о Джеке накатило на Аликс очередную волну тревоги. Она не боялась, идя сюда, шаря по дому Нейтана, но одно лишь имя Джека все еще наводило на нее ужас и легкую лихорадочную дрожь. Хелен запретила спрашивать о Джеке. И Аликс даже понимала причины. Аликс прикусила губу и отвернулась, продолжив заниматься делом. Будто бы Джек написал свои проклятые письма без единой ошибки. Совсем не удивительно, что у Нейтана было не так много рабочих бумаг, большинство из которых были связаны или с его клиентами из банка, или с домом. Выходило, что они искали иголку в стоге сена и даже не представляли, как та выглядела. — Нашла что-нибудь? — устало поинтересовалась Аликс через четверть часа, но Джин лишь мрачно покачала головой. Вся эта вылазка начинала казаться бессмысленностью. — Чек на сотню фунтов, — отозвалась вдруг Джин, и Аликс чуть не подпрыгнула от радости — хоть какая-то зацепка! — Подписанный Нейтаном Картером. Он по-крупному играет в карты и еще крупнее проигрывает. Аликс разочарованно вздохнула и покачала головой — это не было секретом! Джин шумно выпустила воздух, надув щеки, осмотрелась и поджала губы. — Здесь мы ничего не найдем. Есть еще идеи? — Посмотреть в другой комнате? — неуверенно предположила Аликс самое очевидное, уже ожидая, как Джин разозлится и рявкнет на нее, но Джин, на удивление, задумчиво кивнула и осторожно выбралась в коридор. Следующей комнатой помимо ванной была хозяйская спальня. Аликс должна была охранять вход, и она все-таки заперла дверь для надежности, потом напряженно глянула на Джин, которая безуспешно пыталась взломать замок на сундучке, найденном под кроватью, когда совсем рядом, в соседней комнате, прогремел голос Нейтана. — Какого черта… — он замолчал, явно опешив от чего-то. — Маргарет! Ты трогала мои вещи?! Аликс испуганно посмотрела на не менее перепуганную Джин, которая, впрочем, уже мгновение спустя нахмурилась и одними лишь губами рявкнула «Дверь!». Аликс засуетилась, хотела было запереть дверь, но не обнаружила ни щеколды, ни ключа поблизости. — Что? — глухой голос Маргарет прозвучал из коридора. — Я не заходила в твой кабинет два дня! Что случилось? — Здесь все перерыто! В ящиках кто-то копался! Джин многозначительно посмотрела на замершую у стены Аликс, потому что за ящики была ответственна именно она. Аликс просто закрыла глаза, чтобы не терпеть этого вынужденно немого осуждения. — Кто-то был в доме! — догадался Нейтан, что было не особо сложно — Аликс крайне плохо замела следы. — Посмотри в спальне, я проверю первый этаж. Скорее! Сердце Аликс провалилось куда-то ниже желудка. Они переглянулись с Джин, и та тут же юркнула в платяной шкаф. Аликс хотела было прыгнуть к ней, но прежде, чем дверь хлопнула у нее перед носом, она получила пинок. — Подставишь меня — башку оторву! — раздалось изнутри. Не особо хотелось проверять, насколько угроза была правдивой. Шаги приближались. Бежать из комнаты было поздно, поэтому Аликс лишь нервно осмотрелась в поисках пути отступления. Она подскочила к окну, но высота была приличной. Дверь в ванную комнату была плотно заперта. Когда пол заскрипел за самой дверью, Аликс осталось только рухнуть вниз и закатиться под кровать. Дому Нейтана не хватало Роуз или Мэри, потому что ни одна из них не допустила бы такого беспорядка даже под кроватью. Аликс судорожно вздохнула от страха и втянула в себя небольшой комочек пыли. Едва удержалась, чтобы не закашляться, но нос у нее зачесался ужасно. Скрипнула дверь, но вошла Маргарет не сразу. Постояла на пороге, оценивая обстановку, пока внизу носился Нейтан. И чего он так боялся? Впрочем, любой человек испугался бы чужого присутствия в своем доме. В спальне было тихо. Джин, кажется, не шевелилась в шкафу, а Аликс изо всех сил жмурилась и зажимала зудящий нос. Маргарет неторопливо вошла. Аликс видела ее тканевые туфельки, бесшумно ступающие по мягкому ковру. Та прошлась по комнате, что-то задумчиво поправила на комоде у входа, тихо вздохнула, остановившись перед окном. Аликс подавилась чихом, но дернулась и стукнулась головой о дно кровати. Подол платья остановился прямо перед ней. Скрываться было бессмысленно. Аликс чертыхнулась и нехотя выбралась из своего укрытия, отряхнулась от комков пыли, боясь поднять глаза на Маргарет. Когда же она решилась, то не могла понять, что за эмоция отражалась на лице Маргарет. В одном Аликс была уверена: та явно не ожидала увидеть ее у себя под кроватью. — Ну что там? — раздался из коридора раздраженный голос Нейтана. Он приближался, потому что ожидаемо не нашел никого внизу. Аликс переглянулась с Маргарет и приготовилась оправдываться, но та опередила ее: — Никого нет, — громко крикнула Маргарет, смотря прямо на застывшую под ногами Аликс. Аликс удивленно подняла брови. — Сквозняк. Нейтан за стеной недовольно фыркнул. Потом он, кажется, собрался последовать за женой, но Маргарет, очень многозначительно посмотрев на Аликс напоследок, поспешно вышла из комнаты, плотно закрыв за собой дверь. Аликс на всякий случай снова распласталась на полу, чтобы ее не было видно из прохода. — Наверное, он же переворошил все твои бумаги. Я говорила, что нужно отремонтировать окна. — В ящиках? — Я нисколько не буду удивлена, если ты их не закрываешь… Постепенно их голоса и шаги затихли. Аликс все равно боялась дышать. Несколько минут спустя дверь шкафа ударила ее по боку, выбитая ногой изнутри. — Я сваливаю нахер отсюда, — раздраженно прошипела Джин, вывалившись из шкафа. — Но мы же ничего не нашли! — Разве? — Джин ухмыльнулась, но Аликс не поняла, что натолкнуло ее на такие мысли. — Можешь остаться, я тебя не зову за собой. Так что, идешь? Аликс недовольно засопела, но последовала за ней за дверь, по коридору и уже на знакомую лестницу. Маргарет словно отвлекала Нейтана разговором, так легко они выбрались из дома. У забора Джин снова принялась препираться, но в конце концов сдалась и помогла Аликс перебраться на другую сторону. Время как раз подходило к отправлению поезда в Лондон. Джин напомнила Аликс, что достанет их с Хелен из-под земли, если они не явятся в Уайтчепел с деньгами завтра же. Аликс кисло улыбнулась — она была бы рада оставить Джин ни с чем, но Хелен дала той очень серьезное обещание. Они распрощались на станции, и Аликс даже стало непривычно тепло от этого сухого прощания. Словно они с Джин были подругами, не такими близкими как с Мэри, разумеется, но хоть какими-то. Аликс усмехнулась мыслям, потому что о дружбе с Джин она никогда не помышляла. Джефф ждал ее неподалеку. Неудача Аликс его тоже весьма расстроила, потому что он, вероятно, предполагал, насколько сильно будет злиться Хелен. Аликс же пугал не ее гнев, а скорее разочарование. Она ведь сама напросилась, чтобы ей позволили идти с Джин, но ничуть не помогла, а только мешалась. Аликс ужасно сильно чувствовала себя виноватой.***
По возвращении в Санклер, Аликс, заранее прикусив щеку, побрела докладывать обо всем Хелен. Та и правда не спала — ждала ее у себя в спальне с бокалом бренди и очень напряженным видом. Впрочем, Хелен не набросилась на нее с руганью с порога и даже не стала никоим образом укорять, когда Аликс в двух словах призналась, что все испортила. Хелен лишь попросила все подробно рассказать, не упустив ни одной детали. Аликс так и сделала. Больше ей ничего не оставалось. — Так мы ничего и не нашли, — сокрушалась Аликс, закончив свой рассказ. — Зря потратили время, зря отдали столько денег Джин, зря подставились Маргарет! Что теперь будет? Все было зря! Хелен молчала. Бренди в ее стакане переливался золотом, отсвечивая от тусклой лампы. Аликс рухнула на кровать, не в силах выносить ее немой упрек, ткнулась лицом в мягкое одеяло. Хотелось задохнуться, лишь бы не терпеть эту невыносимую тишину, которая была столь многозначительна. — Я так не думаю, — наконец тихо отозвалась Хелен. Сперва Аликс показалось, что она ослышалась. Но когда она села на кровати и внимательно посмотрела на Хелен, то поняла, что та и правда надумала что-то серьезное. — Видишь ли… — Хелен задумчиво погоняла бренди по стакану и залпом допила остаток. — У Нейтана никогда не было брата. По крайней мере, мы о нем ничего не знаем.