Осквернённое желание

NC-17
В процессе
124
автор
asukatao бета
SorryILazy гамма
Серия:
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написана 51 страница, 15 686 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
124 Нравится 49 Отзывы 26 В сборник

Выбор и испытания

Настройки
— Ну, это было очевидно, — усмехнулся Кэйа, появляясь из-за моей спины. — Порой ты слишком откровенно это выражаешь. — Сильно заметно? — с тревогой взглянула на «наставника». — Ты думаешь, он всё знает? — Думаю, что он и так бы об этом узнал, — ехидно улыбнулся капитан. — Или ты планируешь скрывать это до самой смерти? — Почему такое сравнение? — ошеломлённо оглядела помятого Кэйю. — Что за настроения? С чего вдруг? — Подумал, что у тебя слишком много свободного времени, — хмыкнул капитан, кивнув на дверь библиотеки и улыбнувшись. — После зайди ко мне. Пора посмотреть, на что ты годна в бою. — Но ты уверен?       Не успела договорить, как Кэйа открыл дверь библиотеки и буквально, как котёнка за шкирку, «вкинул» меня в помещение. Лиза взглянула на меня с удивлением, затем тихо похлопала по месту рядом с собой. Немного поработав, Лиза огласила результаты моего итогового теста по географии. — Ты делаешь огромные успехи, — Лиза повернула ко мне лист с результатами. — Немного путаешься в Фонтейне, но в целом всё очень хорошо! Думаю, с географией мы закончили. С языком у тебя тоже проблем нет, пишешь аккуратно. — Чувствую, что где-то будет «но», Лиза, — хмуро посмотрела на библиотекаршу. — Где оно? — Кхм, этикет, — Лиза показала лист, исписанный фиолетовыми чернилами замечаний. — Боюсь, даже на «удовлетворительно» не тянет. Точнее, нет, раздел столового этикета ты сдала, возвращаться к нему не будем, но остальное...       Лиза замолчала, пока я рассматривала свои ошибки. В столовом этикете я не ошиблась, с приветствиями худо-бедно разобралась, проведение банкетов и чаепитий — хромало.       Этикет Ли Юэ полз на карачках, даже Инадзумский чувствовал себя лучше. Сумеру был довольно простым, но и там я наделала ошибок. Ну а вот Фонтейнский — тут уж точно никак. Его правила такие же замысловатые, как и законы. Глупо пытаться учить все, но мне хотелось изучать этот мир во всех аспектах, кто знает что мне пригодиться? — Думаю, сейчас сосредоточимся на Мондштадте, — Лиза достала толстую книгу. — Прочти разделы с первого по третий и с седьмого по одиннадцатый. С чаепитием тебе поможет Альбедо. С приёмами будет туговато — их не так часто устраивают. Думаю, если ты выучишь теорию, с грамотным партнёром всё пройдёт как по маслу.       Я с грустью взглянула на толстую книгу. М-да... «А начиналось всё так красиво... и легко». — Этикет других стран придётся учить заново, — Лиза достала ещё несколько книг. — Думаю, стоит добавить основы алхимии и экономику, что скажешь? — Я получила экономическое образование, Лиза. Думаю, если ты расскажешь мне основы, я быстро въеду. — О! Это отлично, — кивнула Лиза, доставая с полки толстую книгу «Основы Алхимии». — С алхимией тебе будет помогать Альбедо. Если что-то будет непонятно — иди к нему, лучшего наставника и пожелать нельзя.       «Вот так учишься шестнадцать лет, чтобы потом продолжать учёбу», — с грустью осмотрела учебники. — «Только в этот раз неудача может оборвать твою жизнь». Замотивировав себя на результат, спокойно принялась читать, пока Лиза продолжала разбирать книги.       Спустя пару часов взяла новые книги и вышла из библиотеки. Кэйа как раз хотел постучать в дверь. Увидев меня, погребённую под тяжестью книг, он лишь посмеялся. — Что, этикет других стран тебе не по зубам? — Кэйа с лёгкостью забрал у меня книги. — Не переживай, тебе и с нашим было бы трудно, если бы ты не была здесь. Я к тому, что куда легче изучать обычаи и этикет той страны, в которой ты уже находишься. — Думаю, ты прав, — покорно следовала за Кэйей в его кабинет, где он оставил книги на столе. — Только вот путешествовать в ближайшие несколько лет для меня смертельно опасно. — Не переживай, — Кэйа схватил меня за руку. — Я тут, чтобы это исправить. Думаю, через четыре-пять месяцев тебя можно будет отпустить до Ли Юэ одну.       Мы подошли к большим дверям, охраняемым двумя рыцарями. Рядом за столом сидел пожилой мужчина. — Рад видеть тебя, Кэйа, — он посмотрел на меня своими синими как небо глазами. — А это твоя ученица? Меня зовут Вайт Рокхем, я заведую складом оружия. К сожалению, многое снаряжение сейчас находится вне хранилища, но уверяю, ты сможешь найти то, что откликнется в твоей душе.       Господин Рокхем встал из-за стола и открыл нам дверь, пропуская меня и Кэйю вперёд. Склад был... пустоват. Однако даже так можно было увидеть несколько хороших копий, алебард и арбалетов. — Выбирай то, что в чём почувствуешь отклик, — господин Рокхем внимательно следил за мной. — Не думай о том, сколько времени уйдёт на освоение, верь себе.       Я молча кивнула и вернулась к разглядыванию оружия. Несмело двинулась между полок, осматривая арсенал Ордена. М-да... несмотря на большое количество пустых полок, размер помещения внушал уважение.       В очередной раз свернув за угол, я увидела в полутьме лук из странного чёрного материала с красными вставками. Он был прост, но... просто зачаровал меня. Не раздумывая, я взяла его, почувствовав лёгкий ветерок на коже. Кажется, я сделала свой выбор. Но, повернувшись, краем глаза заметила два необычных клинка — такие же черно-красные. Без раздумий взяла и их.       Вышла к мужчинам с арсеналом в руках и недоумённо хлопала глазами. Хотела выбрать что-то одно, но чёрт дернул взять всё. Однако в отличие от удивлённого Кэйи, господин Рокхем не был удивлён. Совершенно. Как будто знал, что так и будет. — Что ж, — крякнул старик. — Лучника тебе подберёт Кэйа, а со мной ты будешь обучаться владению клинками. Я буду ждать тебя здесь каждый вечер с семи часов.       С этими словами он сел за книгу и что-то написал. Кэйа посмотрел на меня немного по-другому, но ничего не сказал. Так в неловком молчании мы вернулись в его кабинет. — Не ожидал, что старый рыцарь возьмёт тебя в ученики, — покачал головой капитан. — Но так даже лучше. Теперь пойдём, помогу дотащить тебе вещи до дома.        Сумбурный день заставил меня так же сумбурно следовать за ним, едва поспевая за событиями. Находясь в небольшом потрясении, мне оставалось только молча обдумывать происходящее.       Кажется, Кэйа с Лизой решили немного «переложить» часть моего обучения на Альбедо. Интересно, почему? Может, Кэйа что-то ей сказал? Но я так и не успела спросить — капитан ловко выгрузил книги на стол в гостиной и так же ловко ускользнул из моих рук, так что «выпытать» у него ничего не получилось.       Я убрала оружие в своей комнате, сходила в душ и на автомате приготовила ужин, краем глаза отмечая, что Альбедо задерживается. Видимо, застрял в лаборатории. Поев, убрала посуду и оставила записку на столе.       Прочитав назначенные параграфы перед сном, я не заметила, как заснула. Сквозь сон мне послышались чьи-то шаги и скрип открываемых дверей. Видимо, Альбедо пришёл посреди ночи...       Утром меня ждал большой сюрприз. На стене висела картина — мой портрет. Чёрные волосы, зелёные глаза, я в платье... Видимо, одно из тех, что подарила мне Лиза, зелёное с чёрной отделкой. Очень красивое, носила его всего пару раз, боясь замарать. На портрете девушка сидела в кресле с еле заметной хитрой улыбкой. Когда он успел его нарисовать? В её глазах и улыбке была какая-то загадка и вызов, чего не было во мне. Она словно говорила: «Ну? Это всё, что ты мне скажешь?»       Встала с кровати, накинула халат и подошла поближе, чтобы рассмотреть портрет. Видимо, он рисовал его не один день. Краски... Боже. — Рад, что тебе понравилось, — Альбедо стоял облокотившись о косяк, скрестив руки на груди, и смотрел на меня. Он был уже в привычной форме. — Сегодня у тебя выходной в библиотеке. Лизе пришлось уехать ненадолго. Она сказала, что задания у тебя есть. Мне стоит ожидать вопросов по алхимии в ближайшие пару дней? — Стоит, — улыбка не сходила с моего лица. — Очень много вопросов. Неожиданно для самой себя я буквально подлетела к нему и обняла.
124 Нравится 49 Отзывы 26 В сборник
Отзывы (1)