ID работы: 12548262

all i need from you (is all your love)

Слэш
Перевод
R
Завершён
165
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
106 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
165 Нравится 7 Отзывы 47 В сборник Скачать

Chapter 2

Настройки текста
Иметь Эдди в качестве своего фальшивого парня? Пытка.   Стив знал, что им нужно будет установить границы и поговорить о том, что им удобно и что неудобно, но оказалось, что Эдди вполне нормально относится ко всем вещам, которые кто-то может ожидать от бойфренда.   "Держаться за руки - это нормально, целоваться - это нормально, щупать меня..." Эдди остановился и постучал пальцем по подбородку: "щупать меня тоже нормально, если ты сначала купишь мне ужин".   "О боже." Стив хватает одну из подушек Эдди и пытается задушить себя ею. Что является еще одной большой ошибкой. Потому что подушка Эдди? Она пахнет как волосы Эдди - сладкий аромат чего-то ванильного, травяного и дымного. "Я не думаю, что нам нужно..."   "Засосы - это нормально", - продолжает Эдди, как будто Стив ничего не сказал. "Должен ли я уточнить, что когда я говорю "поцелуи", я также имею в виду французские поцелуи? Потому что ты можешь полностью засунуть свой язык в мой..."   "Прекрати!" умоляет Стив и бьет Эдди подушкой по лицу. Эдди разражается хихиканьем и выхватывает подушку у Стива, прижимая ее к своей груди. "Я не думаю, что нам нужно говорить о... о поцелуях, языках и..."   Стив не может продолжать. Потому что он хочет поговорить о поцелуях, языках, засосах и чувствах Эдди. Но он не хочет разрушать их дружбу своими чувствами. Если бы только Эдди любил его в ответ.   "Эй, - Эдди придвигается ближе и подталкивает Стива локтем, - я не против делать все, что ты хочешь. Знаешь, я могу следовать твоему примеру или что-то в этом роде, чувак".   "Я не хочу, чтобы ты делал то, что тебе неприятно, ради меня", - объясняет Стив. "Именно по этой причине я и начал этот разговор".   Эдди понимающе хмыкает, а затем бросает на него взгляд. "Я не испытаю дискомфорта, если сделаю что-то из этого с тобой, Харрингтон".   Стив поднимает на него глаза и изо всех сил старается сделать вид, что у него не перехватило дыхание, когда он услышал эти слова. "Ты хороший друг", - говорит он, и в этих словах есть какая-то неправда.   Совсем неправда.   Настолько неправда, что Стив, в кои-то веки, не упускает из виду, как глаза Эдди опускаются вниз, а рот искривляется в выражении, очень похожем на разочарование.   Стив сглотнул.   Нет.   Это не может...   Это точно не значит, что Эдди...   " Наверняка, если я готов встречаться с твоей жалкой задницей", - бросает ему в ответ Эдди, издевательски весело и задорно.   "Точно", - говорит Стив, в то время как в его голове звучат сирены. Стоп, новый план игры. Он поворачивается на кровати. "Эй, Эдди?"   "Да?"   Стив наклоняется ближе и обхватывает Эдди руками, насколько это возможно, когда они оба делят крошечное пространство кровати Эдди. Эдди слегка подпрыгивает, когда руки Стива обхватывают его плечи, но затем он тает в объятиях и прижимается лицом к шее Стива. Стив чувствует, как он делает глубокий вдох, прежде чем расслабиться еще больше.   "Спасибо", - говорит ему Стив, сердце бьется от нового обретенного знания.   Эдди Мансон влюбился в него. Большой и неловкой влюбленностью. Влюблен настолько сильно, что он всеми своими словами говорит, что не против того, чтобы Стив его поцеловал.   Эдди сжимает руки на талии Стива один раз, прежде чем отстраниться. "Конечно, Стив. Но как мы все это сделаем?".   Дело в том, что у Стива был план. Он думал, что они с Эдди могут просто флиртовать и, возможно, стоять ближе друг к другу, когда они рядом с Робин, но теперь он думает о другом.   Если он нравится Эдди, то, возможно, Стив сможет использовать эту ситуацию в своих интересах.   "Я думаю, мы должны просто делать то, что делали", - отвечает Стив и изо всех сил старается не улыбнуться в ответ на совиное моргание Эдди. "Но, может быть, больше", - добавляет он.   "Больше?"   "То, что ты перечислял минуту назад, звучит неплохо", - говорит ему Стив.   Эдди прикусывает нижнюю губу и сужает глаза на Стива. " Это те слова, которые заставили тебя покраснеть, словно в адском пламени?" - спрашивает он и тыкает Стива в щеку.   Стив берет палец Эдди и сжимает его один раз, прежде чем отпустить его руку. "В этом есть смысл, не так ли? Я имею в виду, я сказал Робин, что мы держим все в тайне, потому что это что-то новое, но теперь она знает. Не будет ничего странного, если мы будем ближе, когда она будет рядом".   "Верно", - медленно произносит Эдди. "Это не будет странно".   "Так мы согласны?"   Эдди надулся на него. "Я уже сказал тебе, что для меня будет честью быть твоим парнем".   Стив заостряет внимание на том, что Эдди упустил "фальшивую" часть того, что он его парень. "Значит, ты согласен".   "Да, Харрингтон. Я в деле".   "Хорошо", - говорит Стив и притормаживает. "Потому что я думаю, что мы должны потренироваться".   Эдди замирает. "Потренироваться?"   "Да."   " Потренироваться в чем?"   Сердце Стива учащенно забилось в груди, но он продолжает. " В поцелуях".   Глаза Эдди немного расширяются, прежде чем он заметно собирается с мыслями. "Я думаю, мы оба знаем, как целоваться, Стив".   Стив не обращает внимания на то, как эти слова заставляют его немного ревновать. Конечно, они оба целовались с другими людьми. Это жизнь, они прожили ее. Но теперь это шанс Стива показать Эдди, как это - целовать его, и как хорошо это может быть. "Я имею в виду целовать друг друга, придурок. Так чтоб это не выглядело, будто мы делаем это впервые перед Робин".   Эдди медленно кивает ему. "В этом есть смысл".   " Не звучи так удивленно", - хмыкает Стив.   "Я не удивлен", - говорит Эдди, а затем оглядывает свою комнату, выглядя потерянным. "Как ты хочешь это сделать?"   Стив пожимает плечами. Он не думал так далеко вперед, но поцелуй с Эдди не должен быть сложным. Это должно быть самым простым делом в мире, если честно. Настолько, что он просто идет на это.   Эдди задыхается, когда рука Стива касается его щеки, но не отстраняется, когда Стив наклоняется и сокращает расстояние между ними. Он действительно прижимается к Стиву, как бы гоняясь за его губами, и издает немного довольный гул, когда Стив, наконец, соединяет их рты.   Поцелуй с Эдди... не совсем такой, каким Стив его себе представлял. Это как-то лучше, правильнее, как будто именно этого не хватало на всех свиданиях, на которые он ходил до этого момента. Эдди на вкус как травка и дешевые сигареты, его щетина царапает подбородок Стива, и он держится за Стива так, будто не хочет сломаться.   Это становится еще лучше, когда Стив путается руками в волосах Эдди и притягивает его к себе, тело Эдди - надежный и устойчивый источник тепла, когда он прижимает Стива к кровати. Их ноги сходятся, и руки Эдди находят путь под подол футболки Стива, его мозоли грубые и настоящие на его коже.   " Блядь", - пробормотал Эдди, когда Стив прикусил его нижнюю губу, прежде чем снова поцеловать его. "Блядь, Стив".     "Думаю, у нас это неплохо получается", - комментирует Стив и целует подбородок Эдди, уголок рта, переносицу. Он не думает, что может остановиться. Он не хочет останавливаться, и, судя по тому, как Эдди целует его в ответ, похоже, что он тоже не хочет.   Эдди смеется и кладет их лбы друг на друга. "Да. Робин точно ничего не заподозрит".   Стив хмыкает и снова целует Эдди, еще раз, просто так. "Нет, не заподозрит".   С чего бы ей сомневаться? Когда Стив совсем не притворяется.       **     Робин почти вибрирует, когда Эдди приходит в Family Video на следующий день. Стив нашел бы это милым, если бы это не означало, что Робин тычет его в бок своими тощими пальцами, как раз там, где шрамы от демобатов.   "Стив, Стив, Стив", - шепчет ему Робин.   "Перестань тыкать меня! Какого черта?"   "Эдди только что вошел", - шипит Робин.   "О." Стив оборачивается, и да, там Эдди. Прислонился к прилавку. Смотрит прямо на них, пока они ставят на полку несколько фильмов. И он улыбается. Широко и как-то мягко улыбается, от чего у Стива сводит живот. "Я вижу его".   "О да, это я знаю", - поддразнивает Робин. "Мне кажется, ты не моргал последние двадцать секунд".   "Заткнись", - говорит Стив и краснеет.   "Иди поздоровайся со своим парнем".   "Робин", - шипит Стив и не останавливается от того, чтобы ударить ее по руке копией "Хэллоуина".   "Извини, я не издеваюсь, клянусь". Робин имитирует, что застегивает рот. "Но если серьезно, я тут закончу".   Стив не собирается смотреть в рот дареному коню. "Ты уверена?"   "Иди".   Эдди поднимает бровь, когда Стив подходит к нему, и быстро смотрит на Робин. "Это было похоже на напряженный разговор".   "Это не так", - ворчит Стив.   Эдди делает шаг ближе к нему, прямо в личное пространство Стива. "Она смотрит на нас".   Стив закрывает глаза и молит Вселенную о помощи. "Конечно, смотрит".   Эдди смеется и подталкивает кончик грязного кроссовка Стива своим ботинком. "Она просто счастлива, что ты наконец-то нашел кого-то. Это мило".   "Моя печальная личная жизнь - это мило", - отрезает Стив, хотя он надеется, что, куда бы это ни привело, его личная жизнь превратится из несуществующей в очень счастливую. Он опирается рукой о стойку, убедившись, что его пальцы касаются руки Эдди.   Эдди смотрит вниз, на место их соприкосновения, и улыбается мягкой улыбкой, от которой Стиву хочется его поцеловать. "Кто-то должен был спасти тебя от самого себя, Стив. Я рад, что это был я".   В горле Стива внезапно появляется комок. "Я бы не стал делать это ни с кем другим, понимаешь?".   Эдди смотрит на него из-под ресниц и прижимает свое предплечье к пальцам Стива. "Я знаю. То же самое".   Что-то сжимается в груди Стива, и он улыбается Эдди в ответ. Они остаются так на секунду или на час, пока Робин не подползает к Стиву и не цепляет его руку.   "Привет!" Робин ухмыляется.   Стив не может удержаться от того, чтобы не сделать фейспалм.   Эдди сдерживает улыбку и подмигивает Робин. "Привет."   "Ты здесь из-за Стива?" спрашивает Робин, более или менее подталкивая Стива к Эдди. "У него еще не было перерыва".   "У нас нет перерыва", - указывает Стив, а затем вскрикивает, когда Робин щипает его. "Почему ты меня щипаешь?"   "Потому что", - шипит Робин и расширяет глаза на Эдди.   Стив потирает руку, и ему требуется около двух секунд, чтобы собрать коней. "О."   Робин поворачивается к Эдди, который, кажется, изо всех сил старается не рассмеяться, и говорит: "Пожалуйста, уведи его отсюда. Или в подсобку, по крайней мере. У вас пятнадцать минут".   Эдди отдает ей честь и ухмыляется. "Я постараюсь, чтобы они засчитались".   "Что..." Стив проглотил свои слова, когда Эдди схватил его за запястье и потащил в направлении подсобки. "Что ты..."   Эдди почти толкает его за дверь, а затем закрывает ее за ними. Он ухмыляется Стиву, когда тот наконец отпускает его, немного подпрыгивает на ногах, прежде чем развести руками и спросить: "Как я справился?".   "В том, чтобы быть надоедливым?" Стив огрызается в ответ.   Эдди крутит прядь своих волос между пальцами и хлопает ресницами. "В том, чтобы быть твоим парнем. Слишком тонко? Потому что Робин, кажется, поняла".   Стив слегка краснеет. "Все было нормально".   Эдди сужает глаза. "В следующий раз я буду стараться лучше".   Стив качает головой и садится на потертый диван, который они держат в подсобке на случай, когда в магазине становится слишком много народу. Эдди усаживается рядом с ним, так близко, что их бока и ноги прижимаются друг к другу, и выжидающе смотрит на Стива.   "Почему ты так на меня смотришь?" спрашивает Стив. Это смущает, хотя бы потому, что Эдди так близко и выглядит так хорошо, что Стиву хочется его поцеловать. Но рядом никого нет, поэтому у него нет повода сделать это.   Или в данный момент нет повода. Это то, что Стиву придется исправить. Они имитируют свидания, да, но Стив хочет превратить их в настоящие свидания, чтобы он мог целовать Эдди, когда захочет - до тех пор, пока Эдди не будет против. И судя по тому, что Стив наблюдал до сих пор, Эдди очень даже не против того, что они делают.   "Ну, - протянул Эдди, - у нас есть пятнадцать минут времени. Что ты хочешь делать?"   Стив обдумывает это. Он быстро отбрасывает вариант с поцелуем, который он обычно выбирает, когда оказывается наедине с кем-то, кто ему нравится. Он выбирает что-то, что будет почти так же весело, хотя бы потому, что это заставит Эдди говорить. Стив любит слушать, как Эдди говорит. "Не хочешь рассказать мне о своей новой кампании? Дастин что-то упоминал об этом".   Другого слова не подобрать: Эдди полностью загорается, а через секунду выглядит неуверенным в себе. "Ты уверен, что хочешь послушать об этом?"   "Да", - отвечает Стив. "Я имею в виду, я не очень понимаю, как вы играете, но это весело - слушать, как вы все об этом говорите".   "Ладно, Харрингтон, - Эдди снова оживляется и широко улыбается, - готовься".   Следующие десять минут или около того Стив терпеливо слушает, пока Эдди рассказывает о том, что он запланировал на следующую игру. Стив понимает, наверное, половину, но на что он действительно обращает внимание, так это на то, как блестят глаза Эдди, когда он говорит, и как двигаются его руки все это время, и как он наклоняется ближе и подталкивает Стива локтем или касается его руки всякий раз, когда он доходит до той части плана, которая его действительно волнует.   Эдди прекрасен.   А Стив - в полной жопе.   Он так зацикливается на руке Эдди, пока тот говорит, что даже не замечает, когда открывается дверь. Это очень хорошо, что Эдди иногда такой нервный, потому что как только он видит, что рука Робин огибает раму, пока она медленно открывает дверь? Он набрасывается.   Стиву повезло, что у него быстрые рефлексы. В одну минуту Эдди сидит рядом с ним. В следующую минуту он уже практически на коленях у Стива, его руки нежно обхватывают лицо Стива, а он наклоняется и целует его. Руки Стива сразу же находят талию Эдди, прижимают его к себе, чтобы он не упал, и он изо всех сил старается поцеловать Эдди в ответ. Поначалу это немного неловко, их зубы клацают друг о друга, но потом язык Эдди оказывается у него во рту, и все.   "Ребята?" - раздается голос Робин. Она просовывает голову в дверь и одной рукой плохо прикрывает глаза. "Вы в порядке?"   Эдди грациозно сползает с колен Стива и скользит обратно на свое место. "Мы в порядке".   "Говори за себя", - говорит Стив и берет минуту, чтобы привести дыхание в норму.   Робин смотрит на них из пространства между пальцами и ухмыляется. Она разрывается между искренней радостью за них и отвращением. "Извините, что прерываю", - лжет она, - "но у нас клиенты".   "Точно." Стив встает и разглаживает свой жилет. "Как моя прическа?"   "Как всегда, идеально", - вздыхает Эдди. Он тоже встает и подходит прямо к Стиву, обхватывая его плечо и наклоняясь, чтобы поцеловать его в губы. "Позвонишь мне, когда вернешься домой?"   "Да", - шепчет Стив, и ему не хватает тепла Эдди, когда Эдди отходит и направляется к двери.   Эдди подмигивает Робин и целует Стива, прежде чем скрыться за дверью.   " Горячий черт", - присвистывает Робин, когда они остаются вдвоем.   "Заткнись", - простонал Стив и провел рукой по лицу.   "Это было очень..." Робин сморщила нос. " Мило?"   Стив чувствует, как его лицо снова становится горячим, и он рад, что ему придется заняться клиентами, а не слушать, что Робин хочет ему сказать. " Забудь."   "Так и было! Я не знаю, почему ты смущаешься".   "Это..." вздыхает Стив. "Это личное".   Робин фыркает. "Ты серьезно? После того, как мне пришлось провести бесчисленное количество минут своей жизни, слушая, как ты говоришь о сексе с Линдой, или Хайди, или..."   "Это другое, ясно?" Стив прерывает ее. "Это другое".   Выражение лица Робин смягчается. "Он тебе действительно нравится, не так ли?"   Что-то острое пронзает грудь Стива. "Да, нравится".   "Стив Харрингтон, - поддразнивает Робин, - наконец-то встретил свою пару".   Стив открывает рот, чтобы возразить, но в словах Робин есть правда. Эдди всегда отдает столько же, сколько получает, и Стиву нравится знать, что они стоят на равных. С Эдди нет никаких игр - да это и не важно. Он искренен и всегда говорит то, что имеет в виду, даже если его слова обернуты в две метафоры и три отсылки к поп-культуре, которые Стив не понимает.   Стив смотрит на Робин и не борется с улыбкой, играющей на его губах: "Да, наверное, так и есть".   И он собирается придумать, как сказать об этом Эдди.   **       Когда звонит телефон, Эдди едва не разбивается о кухонную стойку, торопясь ответить на звонок. Дядя Уэйн смотрит на него со своего места на диване с двумя поднятыми бровями и куском тоста на полпути ко рту.   "Я знаю, что это мне", - оправдывается Эдди.   "Конечно, малыш", - медленно говорит дядя Уэйн, а затем поворачивается к телевизору. Он резко берет пульт и увеличивает громкость, не удостоив Эдди и взглядом.   Эдди любит своего дядю.   "Алло?" говорит Эдди, когда отвечает на звонок, протягивая шнур мимо кухни в прихожую, как можно дальше.   "Ты сказал, чтобы я позвонил", - отвечает ему Стив. "Вот я и звоню".   "Рад, что ты добрался домой целым и невредимым, Харрингтон", - поддразнивает Эдди. "А если бы я знал, что все, что мне нужно сделать, чтобы заставить тебя слушаться меня, это стать твоим парнем? Я бы уже давно это сделал".   "Знаешь, Мансон, - вздыхает Стив, - ты думаешь, что ты такой забавный, но на самом деле это не так".   "Я знаю, что я такой", - бросает Эдди в ответ с ухмылкой на лице. "Тем не менее, спасибо, что позвонил".   "Конечно", - легко отвечает Стив. "Ты просто хотел убедиться, что меня ничего не съело по дороге домой или..."   "Да, вообще-то, я тут подумал", - начинает Эдди.   "Всегда плохо кончается".   Эдди издает в горле разочарованный звук, который наполовину является смехом. "Знаешь что? Неважно. У меня была идея помочь тебе убедить Робин, что ты не против, чтобы они с Нэнси были вместе, но, думаю, тебе это не нужно. Увидимся завтра, Стив".   "Подожди, подожди, подожди!" кричит Стив, прежде чем Эдди успевает повесить трубку. "Что за идея?"   Эдди улыбается про себя. "Ты уверен, что хочешь ее услышать?"   "Эдди", - Стив как бы умоляет, и это... вызывает у Эдди такие чувства, о которых ему сейчас лучше не думать. "Скажи мне."   Эдди говорит. "Мы должны пойти на двойное свидание".   Стив секунду молчит, прежде чем промолвить: " Мы должны что?".   "Подумай", - подсказывает Эдди, а затем выкладывает ему. " Что может быть лучше, чтобы заставить Робин поверить, что ты рад за нее, чем показать ей, что ты полностью забыл Нэнси, отправившись на двойное свидание со своим парнем".   К тому же, Эдди не говорит ему, но это значит, что он может показать Стиву, как можно хорошо провести время. Эдди не часто ходит на свидания - его репутация не располагает к тому, чтобы люди бросались на него, - но он знает, как развлечься. Стив, который всегда беспокоится о том или ином, потому что у него самое большое сердце в Хокинсе, заслуживает того, чтобы получить этот опыт; любезно предоставленный Эдди.   "Это может сработать", - пробормотал Стив, раздумывая.   "Я гений, я знаю", - поддразнивает Эдди. "Ты можешь сказать спасибо, заплатив за ужин и кино".   "О, так вот что мы делаем?"   "Да. Я очень хочу посмотреть фильм " Принцесса-невеста".   "Ты хочешь посмотреть фильм о принцессе?" спросил Стив.   "Он основан на очень классной книге", - отвечает Эдди. "А потом я подумал, что после мы все сможем поесть гамбургеров".   Стив хихикает. "Ты такой неприхотливый".   Эдди задыхается, весь в насмешке, и хватается за грудь, хотя Стив его не видит. "Ты хочешь сказать, что я дешевая партия, Харрингтон?"   "Это ты сказал, Мансон, а не я", - огрызнулся Стив с легким смешком. "Хотя звучит очень хорошо. Я могу спросить Робин об этом завтра на работе".   "Звучит неплохо". Эдди делает глубокий вдох и медленно его выпускает. "Итак, как прошел твой день?"   "Ты серьезно спрашиваешь меня о моем дне?"   "Да, так что развлекай меня".   Стив фыркнул. "Ну, сегодня мой парень пришел навестить меня на работе".   "О, правда?" Эдди ухмыляется так сильно, что его щеки болят от счастья, бурлящего в его груди. "Держу пари, это было весело".   "Это было здорово", - признается Стив мягким голосом, от которого в животе Эдди порхают бабочки. "Лучше, чем те дети, которые пытались украсть копию "Кошмара на улице Вязов".   "Ах, развращенная молодежь", - говорит Эдди и заставляет Стива рассмеяться.   После этого они разговаривают еще минут двадцать, пока Стив не начинает жаловаться, что у него урчит в животе и ему нужно приготовить себе ужин. Эдди прощается с ним с полным сердцем и широкой улыбкой на лице - улыбка не сходит с лица, когда он кладет трубку и опускается на пустое кресло в гостиной рядом с дядей Уэйном.   Дядя Уэйн смотрит на него боковым зрением, а затем снова обращает внимание на телевизор. "Так это был мальчик Харрингтонов, да?"   Эдди вздрагивает, и его улыбка немного сползает. "Откуда ты знаешь?"   Дядя Уэйн, Стив и остальные члены банды имели удовольствие встретиться после того, как вместе спасли мир. Дядя Уэйн никогда не говорил об этом так многословно, но все они знают, как он благодарен им за то, что они сохранили Эдди живым и невредимым.   Дядя Уэйн снова смотрит на него боковым зрением, но на его губах появляется небольшая улыбка. "Только один человек во всем этом городе заставляет тебя улыбаться так широко. Это точно не я".   "Дядя Уэйн", - простонал Эдди и попытался сделать вид, что его лицо не горит. "Это не так".   "Не так?"   Эдди закусывает нижнюю губу и пожимает плечами. "Может быть, немного".   Дядя Уэйн кивает. "Удачи тебе, парень. Хотя я не думаю, что она тебе понадобится".   "Нет?" спрашивает Эдди, тихо и с надеждой.   Дядя Уэйн качает головой. "Кроме того, в городе есть только один человек, который заставляет этого мальчика по-настоящему улыбаться. И это не я".
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.