ID работы: 1255241

Ошибка Декарта

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
349
переводчик
Frispa сопереводчик
Linyss бета
Eleanor_White бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
359 страниц, 73 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
349 Нравится 552 Отзывы 128 В сборник Скачать

Глава 12: Пиво и пицца

Настройки текста
В ресторане подавали пиво и пиццу, но очень качественные. Место чистое, не слишком громко играла музыка, имелись столики снаружи и, что особенно ценил Спок, они были заняты разными посетителями: кадеты, офицеры, профессура и поддерживающий персонал. Они разместились за столиком на солнце. Для Сан-Франциско день был теплым, но всё ещё холодным для вулканца и человека только что из Африки. Ухура начала собирать волосы в хвост, когда они, наконец, отросли. Если она и чувствовала себя неуютно, то Спок этого не замечал. Она приняла профессиональный вид. Лейтенант погрузился в размышления о недавно открывшихся способностях Ухуры. Чем больше он думал о том, как она пыталась примириться с его вулканским несоответствием человеческим ожиданиям, тем сильнее был впечатлен. Даже если он не последует совету добавить немного юмора, он действительно ценил то, как аккуратно это обойдет вулканскую цензуру. Спок решился задать личный вопрос: - Кадет, если позволите заметить, Ваши способности к языкам значительно выше среднего, а Ваши возможности в понимании межкультурного взаимодействия впечатляют. Вы не думали о работе в дипломатическом корпусе вместо Звездного флота? Она моргнула. Он понял, что не часто спрашивал её о чём-либо личном. - Забавно, что Вы спросили. Моя мама провела всё лето, донимая меня по поводу отказа присоединиться к корпусу. Она профессор сейчас, но работала дипломатом долгие годы. Она хотела, чтобы я последовала её примеру, фактически, растила меня как дипломата и ксенолингвиста, - объяснила Ухура. – Люди имеют ограниченные возможности в обучении языков после определенного возраста. Причина, по которой я говорю на стольких языках свободно, состоит в том, что слышала носителей языка с разных концов галактики в первые годы жизни... Она сделала то же для моей сестры и брата, но я - единственная, кто это действительно полюбил. Она и мой отец, оба сделали всё, чтобы у меня был доступ ко всему необходимому для развития. Вот почему я уже тренируюсь в фонологии и морфологии, которые большинство кадетов только начинают узнавать на втором или третьем курсе. Она посмотрела на Спока и улыбнулась. - Но мои склонности не распространяются в сторону суб- и не субкосмической физики... Я только недавно поняла, что это вопиющее упущение в моей подготовке, - она продолжила, - Я не просто люблю языки, но культурные особенности, которые язык приоткрывает... и сложности. Столько всего красивого и непереводимого или демонстрирующего несовместимого в культуре... Она остановилась и улыбнулась. - Я могла бы лишь слегка затронуть это. Да, я думала о дипломатии, и я считаю, что однажды, когда я буду готова осесть и иметь детей я, может, и присоединюсь, но... - и она снова остановилась, - моя мама верит в превосходство дипломатии и мягкой силы, но я верю, что дипломатия без силы – это как музыка без инструментов. Спок поднял бровь. - Фредерик Великий. - Да, - сказала Ухура. - Мой отец был во флоте, должно быть это у меня от него. Проблемы понимания и недостаток уважения между дипломатическим корпусом и звездным флотом. Я думаю, они друг другу нужны. Я хотела бы когда-нибудь преодолеть эту пропасть; практический опыт в сочетании с военным, полученным во время службы – способ сделать это. Несколько моих ксено-инструкторов предложили работу на планете, когда я закончу, что, безусловно, сделало бы счастливой маму... но мне нужен реальный военный опыт. Спок не замечал недостатка связи между вулканской дипломатией и военными. Но он обратил внимание на человеческую тенденцию к специализации, которая заставляет людей воспринимать ситуацию довольно узко, с позиции своих знаний. Она была осведомлена об этом человеческом недостатке и пыталась исправить это. Поразительно. - Но что на счет Вас, лейтенант? По слухам, Вы единственный вулканец, решивший отказаться от места в Вулканской академии Наук. Спок сжал челюсти. Он понимал, что должен ответить. - Ни один вулканец не отказывался. Я наполовину человек, слухи верны лишь частично , - сказал он, не глядя на неё. Ухура ничего не говорила с минуту. Спок вновь перевел взгляд на неё и заметил, что она смотрит на его руку со стаканом воды. Он сжимал его слишком сильно. Спок тут же расслабился, но, возможно, слишком поздно. Она не собиралась отступать. - Хмм... Так, почему Вы решили отказаться от исторической возможности стать первым полу вулканцем в Академии? - Я решил использовать другие возможности. - Я вижу. Возможно, потому что они Вас отметили? Он ничего не сказал. Профессиональный тон покинул её совсем. - Я увидела разозлившегося вулканца! - она рассмеялась, но не так громко, чтобы привлечь внимание. - Я только на половину вулканец. - Всё равно. Уверены, что не сломали зубы, когда сжали челюсти мгновение назад? Я удивлена, что стакан не рассыпался на осколки. Спок ничего не сказал, но был совершенно расслаблен. Ему вообще-то нравился её смех. Так он понимал, что она счастлива. - Я увидела разозлившегося вулканца! - она хитро посмотрела на него. - Я постараюсь не злорадствовать. - Спасибо, кадет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.