ID работы: 1255402

Разлучи нас, смерть!

Слэш
NC-17
Завершён
10513
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
751 страница, 100 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
10513 Нравится 6057 Отзывы 5708 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      Лондон, август 2005       Джейсон чертил карандашом схему на обрывке бумаги, когда зазвонил телефон. Эти наброски были бессмысленными на вид и другому человеку ничего бы не сказали, но для него это был хороший способ упорядочить факты и взаимосвязи. Он отложил карандаш и поднял трубку:       – Коллинз.       – Зайдите к директору, – прозвучал резкий голос Коры, помощницы начальника центра Зака Флетчера.       – Когда?       – Прямо сейчас! – трубку положили.       Джейсон поднялся из-за стола. До этого он был у директора лишь один раз, в день поступления на работу. Кора молча кивнула и указала рукой в сторону двери. Джейсон постучался и вошёл.       Флетчер поднял голову от бумаг и сдвинул ноутбук в угол стола.       – Садитесь, Коллинз. Как вам работается?       – Хорошо, сэр. Всё нравится, – осторожно ответил Джейсон, лихорадочно перебирая в голове варианты, для чего он мог понадобиться Флетчеру.       Директор приходил на работу в костюме и галстуке, но было заметно, что много лет до того он носил военную форму.       – Я посмотрел, над чем вы сейчас работаете, и в целом доволен. Ваш непосредственный начальник тоже отзывается о вас… м-м… положительно. Не буду говорить, что я до конца понял все формулы в ваших расчётах, но другие аналитики говорят, что этот метод дал хорошие результаты.       – Спасибо, сэр.       – Скажу честно, я не особенно верил обещаниям Робертсона, когда он расписывал, как вы хороши. Уж слишком всё было прекрасно. Но вы за два месяца вполне оправдали его ожидания и превзошли мои.       Джейсон почувствовал, как к щекам прилила кровь.       – Так вот, зачем я вас позвал... В одном отделе сильно не хватает аналитиков. Я бы никогда не отправил туда новичка, если бы не катастрофический дефицит кадров. Вы не хуже меня знаете, что банки и трейдеры платят людям вроде вас в разы больше... Так что вас ждёт внезапное повышение. Кратко введу вас в курс дела. Эта информация не для распространения не только вне нашей организации, но даже и внутри нее – например, в других отделах или в общении с мистером О’Нилом. Вы ведь с ним дружите, если я не ошибаюсь? Сначала вы будете выполнять небольшие задания вашего нового начальника, вполне вероятно, отчасти вслепую. То есть, вы не будете знать, что стоит за частью цифр.       – При всём уважении, сэр… – начал Джейсон.       – Я уверен, вы справитесь, – оборвал его Флетчер. – С завтрашнего дня вы переходите в отдел М, параллельно вы должны будете завершить работу над вашим теперешним проектом, а затем передать его кому-нибудь другому. Мы подберем кандидатуру.       Джейсон чуть не подскочил в кресле от удивления. Отдел М был одним из самых засекреченных в их организации. В отделе Джейсона никто не знал, чем он занимается.       – Ваш новый начальник, Финлэй, скоро к нам присоединится, а пока, – Флетчер посмотрел на него с насмешливым осуждением, – я сообщу основную информацию, как и собирался, пока вы меня не прервали.       – Прошу прощения, сэр.       – Наша организация практически не ведет самостоятельной разведывательной деятельности, мы отслеживаем движение денег и кое-какие поставки, но вообще работаем с той информацией, которую передают нам другие. Отдел М занимается в первую очередь координацией: то есть, следит за тем, чтобы спецслужбы одной страны не сорвали операцию другой, помогает с принятием решений. Скажем так, он не цифрами занимается, а практической борьбой с терроризмом, поставками оружия и прочим. А ещё они наработали свои, пусть и очень скромные, каналы получения информации: в основном, это информаторы в различных финансовых структурах, например, в банках. Некоторые счета для нас выглядят абсолютно чистыми и ничем не примечательными, и только от сотрудников банков мы узнаем, что там не всё гладко. Информаторов у нас мало, единицы. Но есть один исключительно полезный. Финлэй привёз его из Соединенных Штатов.       Джейсон удивленно поднял брови.       – Вам потом всё расскажут. Этот информатор, VS-045, мы называем его Виктор-4, начал работу с Финлэем, когда тот ещё работал в Лэнгли. От него приходят самые надёжные данные. Кроме него, есть ещё несколько. Для начала вы будете проверять достоверность информации, которая приходит от них. Потом, если пойдёт, будете помогать с планами операций. Они не очень зрелищно выглядят, без шума и стрельбы, но эффект от них не меньший. В них задействованы десятки людей и организаций по всему миру, и от их синхронизированной работы зависит многое. Я думаю, что тут ваши мозги тоже могут пригодиться.       – Благодарю за доверие, сэр, – Джейсон ответил дежурной фразой, продумывая уже, какие перспективы сулило новое назначение. И какие сложности.       Дверь открылась без стука, и в кабинет вошёл сухощавый мужчина с умным, настороженным лицом. Джейсон встречал его в офисе, но не знал, какую должность он занимал и где.       – Рон Финлэй. Джейсон Коллинз, – представил их друг другу Флетчер. – С завтрашнего дня Коллинз переходит под ваше начало, Финлэй. Я объяснил ему ситуацию в общих чертах.       Финлэй протянул Джейсону руку:       – Приятно познакомиться, Коллинз.       – Взаимно, сэр, – Джейсон пожал протянутую ладонь.       – Вот здесь, – Финлэй уселся за стол напротив Джейсона и бросил ему папку, – кое-какие данные. Просто прочитайте, чтобы знать, с чем будете иметь дело. Завтра я хочу иметь хоть что-то понимающего сотрудника, а не проводить экскурсии. У меня нет на это времени.

***

      На следующий день на Джейсона свалилось ещё больше информации. Составить стройную картину не получалось, и к концу рабочего дня у него уже ломило виски от лавины данных. В семь вечера он снял с вешалки пиджак и отправился домой, впервые за многие месяцы не жалея, что из офиса нельзя выносить информацию, а наоборот, радуясь.       Он вошёл в подъезд и увидел, как молодая девушка возится с ключами от почтового ящика, пытаясь закрыть тугой замок. Когда он проходил мимо неё, она подняла глаза.       – Привет, – кивнул Джейсон.       – Привет, – широко улыбнулась девушка, блеснув золотисто-карими глазами. – Я Эмили.       – Джейсон.       Девушка была примерно его возраста, невысокая блондинка. Джейсон несколько раз встречал её в холле и на лестнице.       – Это я играю на фортепиано, – с заговорщицкой улыбкой призналась она.       Джейсон метнул быстрый взгляд в сторону комнатки Жоао, но тот предусмотрительно куда-то скрылся.       – Да, – смутился Джейсон, – я спрашивал… Я сам немного играю. Вернее, играл раньше. Не думал, что Жоао проболтается. Извини.       – Да что такого?.. – рассмеялась Эмили. – Мне даже приятно. Я тоже интересовалась у него, кто ты такой, чем занимаешься.       – Работаю в финансовой сфере.       Джейсона проинструктировали, что он должен говорить про свою работу.       – Финансы? – немного удивлённо переспросила Эмили.       – Я скорее математик...       – В общем, не до музыки? – Эмили, поняв, что Джейсон не хочет распространяться о работе, вернулась к игре на фортепиано.       – Даже не знаю. Дома у меня был инструмент, а тут играть не на чем, и времени мало, так что…       – Приходи к нам на ужин. Можем поиграть вместе… Я серьёзно. Мои родители и брат будут рады тебя видеть.       – Я не знаком с ними и… – попробовал отказаться Джейсон.       – Глупости! Сможешь прийти в пятницу?       – Нет, я, скорее всего, буду работать допоздна.       – Так вся жизнь пройдёт, – закатила глаза Эмили. – Тогда в субботу?       – Хорошо, – Джейсону просто было уже неудобно отказываться. – Спасибо за приглашение.       – Отлично, буду ждать! Квартира 3B. Пока! – Эмили развернулась в сторону лестницы.       Джейсон проводил её взглядом и, когда Эмили скрылась из виду, повернулся к консьержу, который объявился под конец их разговора.       – Вы должны быть мне благодарны, сэр, – исполненным достоинства тоном заявил Жоао. – Вы познакомились с замечательной девушкой.       – Я разве говорил, что хочу с кем-то познакомиться?       – Мисс Гибсон про вас уже спрашивала. Её мать и некоторые другие леди, кстати, тоже спрашивали. Женщины такие сплетницы…       – Мужчины не лучше, – рассерженно заметил Джейсон.       Жоао сделал вид, что не слышал этой реплики, и продолжил:       – В маленьких домах новые жильцы всех интересуют.       – Жоао, пожалуйста, не надо лезть в мои личные дела.       – Между прочим, Гибсоны – очень приятная семья, – добродушно улыбнулся консьерж. – Отец работает в Министерстве транспорта, а...       Джейсон, не дослушав, фыркнул что-то неразборчивое, пересёк холл и поднялся по лестнице.

***

      Вопреки ожиданиям, субботний вечер прошёл хорошо. Сначала был лёгкий ужин, во время которого Джейсону неплохо удавалось поддерживать разговор и в то же время уклоняться от вопросов о том, чем он занимался в Америке, почему переехал и где работает теперь. Он чувствовал себя скованно в компании людей, которых абсолютно не знал. Помогало лишь то, что у них была общая тема для разговоров – музыка: Эмили и её мать могли говорить о ней бесконечно. Мать когда-то мечтала стать концертирующей пианисткой, но не сложилось, а Эмили с осени начинала учиться в Королевском музыкальном колледже.       Когда после ужина она села за фортепиано и Джейсон наконец-то по-настоящему сумел оценить её игру, он был просто поражён. Ему стало стыдно за то, что он сказал ей, что тоже играет. Его игра ни в какое сравнение не шла с талантом и техникой Эмили. Позже они попытались сыграть простенькую пьеску в четыре руки, но получилось не сразу: у Джейсона несколько лет не было практики. Тем не менее, это был один из самых чудесных моментов того вечера: пальцы понемногу вспоминали, как двигаться, и прикосновения к клавишам складывались в мелодию… Впервые за долгое время он чувствовал себя на своём месте; во всём этом было что-то успокаивающее, семейное, давно забытое.       – Я думал, мне показалось… А вы на самом деле играете вдвоём, – послышался звонкий мужской голос.       Джейсон и Эмили обернулись: в дверях стоял высокий молодой человек, очень похожий на Эмили и её мать.       – Это мой брат, Том, – пояснила Эмили. – Том, это Джейсон Коллинз, наш сосед снизу.       – Очень приятно, – хором произнесли Джейсон и Том.       Том так и стоял в дверях, разглядывая Джейсона.       – Мы ждали тебя к ужину, – заговорила Эмили.       – Задержался с друзьями. Скоро начнётся учёба, надо ловить момент.       Том подошёл к ним ближе. Джейсон наконец сообразил, что слишком долго его рассматривает – у него были такие же тёплые, светло-карие глаза, как у сестры, – и повернулся к нотам.       – Вы ведь Шопена играли? – спросил Том. – Скучно.       – У меня пока даже это не очень получается, – ответил Джейсон. – Давно не практиковался. Эмили мне помогает.       – Эмили с её безупречной техникой только мешает, – рассмеялся Том. – Когда я с ней играю, у меня всегда падает самооценка, и я становлюсь чертовски неуклюжим.

***

      Джейсон засиделся у Гибсонов допоздна. Эмили посоветовала ему хорошую музыкальную школу неподалеку, куда можно было приходить играть на фортепиано не на постоянной основе с профессиональной целью, а заниматься для себя. Высококлассные педагоги, которые готовили к поступлению в консерватории и престижные музыкальные школы, там тоже были, но Джейсону они были без надобности.       Когда Джейсон ушёл, Эмили спросила брата:       – И как он тебе?       – Родителям, наверное, очень понравился. Как они говорят, «нашего круга». Такой милый мальчик, хоть и американец, но хорошо воспитанный.       – Я не про родителей спрашивала, а про тебя, – Эмили начала раскладывать ноты по стопкам.       – А он не гей?       – Не похоже.       – Да, но… Он слишком красивый, как из журнала. Слишком красивый, чтобы быть натуралом, вот, – нашёлся Том.       – Почему это красивый парень не может быть натуралом? – хмыкнула Эмили.       – Откуда я знаю, почему так получается? Даже Робби Уильямс про это поёт. Так что не слишком надейся…       – Господи, можно подумать, я собираюсь тащить его в койку! Он, как и я, играет на фортепиано, мы живем рядом…       – С фортепиано тоже осторожнее… Зря ты его в школу отправила. Эти твои музыкальные дружки, которые там ошиваются, из них половина точно геи, без всяких сомнений. Сто процентов. Они же на него набросятся.       – Том, ты про что-нибудь, кроме секса, думать можешь?       – Ну, хорошо… Давай серьёзно. Я так и не понял, где и кем он работает. Учился он дома – отлично, почему нет? Но колледж он не заканчивал, только какие-то курсы, сейчас нигде не учится. И что, кто-то взял его на работу финансовым аналитиком без образования, да ещё в таком возрасте? Что-то странное.       – Я так поняла, это больше математика и какие-то расчёты… Хотя я толком тоже ничего не поняла. Думаешь, врёт?       – Даже не знаю. Непонятно. Но видно, что не дурак. И рассказывает всё это очень связно.       – Ну и… он правда симпатичный.       – Призналась всё-таки, – усмехнулся Том. – Он в твоём вкусе, я сразу понял: глазищи эти, длинные ресницы…       – А, ты тоже на него пялился! – воскликнула Эмили.       – Мне-то зачем? – дёрнул плечом Том.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.