Глава 7. Первый день в СКП
19 ноября 2022 г., 22:14
Примечания:
Сегодня ужасные проблемы с сайтом, так что прошу простить, если будет многовато неисправившихся опечаток и прочего.
Всем приятного чтения)
Как ни странно, но быстрее всех в ситуации сориентировалась директор Блэквэлл. Женщину очень взбудоражила новость о драке Стражей, «заляпавших своей кровью половину кафе», и едва не случившейся поножовщине между сверхлюдьми. Как и о вмешательстве копа в происходящее безобразие.
Быстро просчитав последствия, она развила бурную деятельность. Прежде всего, она позвонила на чрезвычайную линию СКП и попросила прислать отряд быстрого реагирования. Для ареста Стража в гражданском, публично напавшего с заточкой на другого Стража. После чего потребовала назначить Софии нового социального работника и прислать его для разговора с полицией, поскольку старый совершенно не справляется с девушкой. О чём она неоднократно говорила.
Второй звонок достался отцу Тейлор, перед которым пытались загладить старые грешки. Вместе с тем, она попросила медсестру незаметно отобрать у пострадавших их смартфоны. Исключительно ради самих детей, которым требуется отдых.
Третий звонок должен был достаться отцу рыжеволосой задиры, но разбежавшиеся прихлебатели успели нажаловаться родителям Эммы и социальному работнику Софии, изложив им совершенно другую версию событий. Как итог, после телефонного скандала их увезли из школы, а нам с Тейлор предстояло отправиться после уроков в полицейский участок на разбирательство. Или в офис СКП, если называть вещи своими именами. Немного странная ситуация, несмотря на длинный язык Сталкера, успевшей раскрыть ближнему кругу мою гражданскую личность.
Дождавшись окончания уроков, я тут же отправилась за Тейлор, одним своим видов разогнав окружившую её свору. Она и без их помощи выглядела не самым лучшим образом. Расширенные зрачки, ускоренный пульс, белая как мел кожа и нервозное дыхание. Все признаки страха и потерянности от реальности, что не укрылось от злорадствующих одноклассников.
— Пошли пройдёмся, — уперев руку на её парту, с интересом осматриваю раскрытый блокнот.
Содержимое оказалось защищено простеньким шифром, основанным на сдвиге букв вверх и вниз. И если размышления о псевдониме не представляют особой ценности, то детали о принципе работы её сил гораздо занимательнее.
— Дай пару минут, мне нужно сдать проект, — кивнув на откровенную ложь, кошусь на хихикающих девиц, от чего они бледнеют и затыкаются.
— Подожду тебя у школьных ворот, — пусть приведёт себя в порядок, раз так хочет.
Дождавшись, пока Тейлор умоется и немного вернёт самообладание, я вновь начинаю разговор. Раз уж до машины с водителем нужно идти несколько кварталов, стоит воспользоваться временем с пользой.
— О чём беспокоишься? — повернувшись, властелин собирается возразить, но замечает мой скептический взгляд.
— Лаура, получается, мы теперь друзья? — обманчиво простой вопрос задаётся с заметным напряжением. Должно быть это связано с тем, что рыжеволосая была её подругой, но в какой-то момент решила организовать травлю. Если верить подслушанному.
— Нет, — остановившись от моего ответа, Тейлор награждает меня изумлённым взглядом, — Мы помогли друг другу, когда это требовалось. Мы стали напарниками. Как это связано с дружбой? — последовав её примеру, я тоже останавливаюсь и смотрю на неё непонимающим взглядом.
— Тем, что мы помогаем друг другу? — сложив руки на груди, повелительница насекомых немного краснеет. По большей части от злости, с примесью стыда и смущения.
— Согласно определению, дружба — это личные, устойчивые отношения между людьми, на основе симпатии, уважения, общих интересов, духовной близости, взаимной привязанности и понимания. Насколько мне известно, наши отношения не подпадают под данное определение, — впрочем, это корректно для «Большого психологического справочника» две тысячи третьего года издания. Возможно, здесь совершенно другие рамки.
— Ты что, помнишь его наизусть? — обиженно надувшись, Тейлор сверлит меня недовольным взглядом.
— Нет, — соврав, продолжаю движение.
— Тебе говорили, что ты зануда? — кивнув, немного сбавляю темп, дав девушке возможность нагнать меня без особых проблем, — у тебя вообще есть друзья? — отрицательно мотнув головой, в очередной раз незаметно осматриваюсь по сторонам.
От Уинслоу за нами шёл ничем не примечательный молодой человек, неплохо скрывающий армейскую выправку. Одетый в потёртый, но достаточно чистый костюм, отдающий горелым порохом и стойким, но не однотонным запахом лавандовых духов. Без примеси дешёвого метилового спирта или едких пятен на пиджаке и рубашке, что переводит духи в достаточно дорогую категорию. К тому же, на левой штанине и в районе между сердцем и левой подмышкой ткань немного лоснится. Такое часто происходит при длительном трении одежды о корпус и обойму спрятанного оружия. Он был больше похож на телохранителя при вип-персоне, чем на полицейского или киллера.
Так и не дождавшись продолжения разговора, Тейлор обиженно замолкает, но мне удалось сбить паническое настроение, и несколько ослабить её подозрительность. Наверное, это стоит считать успешной беседой и сосредоточиться на достаточно профессиональной слежке.
Решив не сбрасывать преследователя с хвоста, я довела Тейлор до машины СКП. Скрывшись в укромном месте, будто ничего не было, наблюдавший за нами охранник воспользовался рацией и передал информацию о нашем транспорте. К которому вскоре пристроился ничем не выделяющийся серый седан эконом-класса.
Доставшийся нам сопровождающий не заметил преследователя. Несмотря на то что он несколько раз пропадал из виду на достаточно большой срок, седан неизменно возвращался, стараясь не приближаться ближе десяти ярдов. Или держаться в двух автомобилях позади, что достаточно близко для уверенного наблюдения.
У самого офиса преследователь пошёл на обгон, позволив хорошо рассмотреть находящихся внутри.
В первую очередь профиль маленькой девочки, с ярким красным паразитом в районе затылка. Светлая кожа, если сделать поправку на два слоя тонированных окон. Судя по комплекции, росту и пропорциям, ей около двенадцати лет. Длинные волосы лишь упростят поиск по базам данных, если она не одела парик. Неожиданно приятная встреча.
— Мы приехали, — остановившись недалеко от входа, наш водитель глушит машину и разминает затёкшие плечи, — Поскольку вы без костюмов, мы зайдём через магазины с мерчем, а там незаметно свернём в подсобное помещение и поднимемся наверх, — проинструктировав Тейлор, водитель первым покидает транспорт, и пытается изобразить дружелюбного старшего брата.
Не став комментировать его потуги, мы спокойно проходим через пост охраны и хитросплетения магазина брендовых товаров.
Футболки с изображениями Стражей, фигурки различных размеров, костюмы для косплея, игрушки, аксессуары и прочий хлам, продаваемый организацией для дополнительного финансирования. Внутри уже происходили перестановки, ради заполнения полок новыми товарами, породив горячие обсуждения среди многочисленных покупателей.
— Мне тоже придётся фотографироваться? — как только мы оказываемся на служебной лестнице, Тейлор всё же нарушает тишину.
— Обязательны только командные фотографии. Но на них уже давно не дерутся за места во второй линии, — водитель быстро успокаивает заволновавшуюся девушку и улыбается, — только не упоминайте меня при маркетологах.
— Не буду... Спасибо, — облегчённо буркнув под нос слова благодарности, властелин немного успокаивается, — а мне обязательно присутствовать на разговоре с моим отцом? Хотелось бы осмотреться и познакомиться с остальными Стражами.
— Зависит от вашего желания, — мужчина не подаёт виду, что раскрыл её неумелую ложь, — если хотите, могу проводить вас в комнату отдыха, — Тейлор выжидающе поворачивается в мою сторону. Похоже, сборкой подствольного огнемёта придётся заняться немного позже.
— Только переоденусь в костюм, — проигнорировав поблекшую улыбку сопровождающего, я быстро дохожу до выделенной мне комнаты.
Потратив несколько минут на обыск помещения, и не найдя прослушку, осторожно вскрываю несколько запечатанных посылок. В первой оказался кевларовый костюм достаточно приличного качества, окрашенный в те же цвета, что и уничтоженный. Во второй лежало множество стрел и блочный лук, с которым мне предстоит ходить в патрули. В третьей находилась разобранная штурмовая винтовка, заставившая одобрительно улыбнуться.
Переодевшись, я первым делом убрала боевые патроны в сейф и опечатала его. После этого оставалось захватить оружие и отправиться в комнату отдыха, где царила достаточно своеобразная атмосфера. Взаимная опаска и любопытство наслоились на полную дезориентацию паразитов в головах Стражей, присутствовавших в почти полном составе. За исключением отдыхающей Славы, отрабатывающего наказание Стояка и беснующейся на пару этажей выше Софии.
После осмотра десятка кейпов уже можно было говорить о некоторой зависимости между цветом его амёбы и обозначением способностей по системе СКП. За исключением Рыцаря, чей паразит не подавал признаков жизни и был того же цвета, что и у Батареи с Металлоломом.
Моё появление стало камешком, обрушившим лавину любопытства, и Стражи всё же смогли завязать разговор с Тейлор. Постепенно девушка успокоилась, но продолжала держать дистанцию и время от времени опасливо косилась в мою сторону, но я не одёргивала её. Лишь несколько раз дополнила некоторые детали, когда разговор коснулся моего побега и нашей драки с Лунгом. В таком режиме прошло около двадцати минут, прежде чем нас вызвали к директору.
— Фух, я думала, будет хуже, — стоило двери в комнату отдыха закрыться, как Тейлор обессиленно облокачивается на стену, — Слушай, тебе обязательно делать такое жуткое выражение лица?
— Что ты имеешь виду? — пользуясь случаем, рефлекторно проверяю имеющееся снаряжение. Надеюсь, дело не дойдёт до драки с Оружейником.
— Твоё безэмоциональное выражение пугает, — задумавшись над словами властелина, безразлично пожимаю плечами.
— Тогда общение с людьми на тебе, — те же самые проблемы, что и в школе для мутантов. За исключением младшей сестры мне было сложно поддерживать разговор не по делу. Да и не нужно, по большому счёту.
— На мне?! Ты серьёзно? — удивлённо воскликнув, Тейлор показывает на себя руками, — ты действительно думаешь, что ко мне будут прислушиваться?
— Обычно я веду разговор жёстче, чем тебе рассказывали, — договорив, иду в направлении кабинета директора Пиггот. Стоит поскорее закончить с разбирательством и заняться полезными вещами.
Тихо, практически сдавленно выругавшись, девушка отлипает от стены и спешит следом. Как ни смешно, нужное помещение находится на этом же этаже, так что в случае бунта мы можем обезглавить организацию за считанные секунды. Или даже лишить её основной ударной мощи, учитывая отвратительную систему охраны. Думаю, если хорошенько покопаться в планах здания, получится незаметно провести небольшую армию.
Сдав лук, пистолеты и сапёрные инструменты секретарю, мы наконец-то попадаем в кабинет Пиггот. За большим круглым столом находилась представительница Новой Волны, раздражённый мужчина в дорогом деловом костюме и сама глава СКП.
Стальные, уже немного поблекшие из-за возраста глаза едва не метали молнии, осматривая собравшуюся компанию. Неприятный аммиачный запах от всей поверхности тела, тусклая отёкшая кожа на лице и руках, скрываемые пиджаком следы уколов на обеих кистях. Значительный избыточный вес при относительно хорошо и равномерно развитой верхней группе мышц. Тяжело болеет, но не спешит пользоваться помощью Панацеи.
— Итак, все в сборе, — осмотрев собравшихся, директор Пиггот начинает собрание, — Мистер Барнс, то есть вы заявляете, что мой Страж пришёл и сломал вашей дочери кости? — интересное начало разговора.
— Мэм, после случившейся драки у моей дочери трещина в копчике. Есть рентгеновский снимок, есть свидетели из числа учеников, и мне совершенно не нравится, что вы используете административный ресурс для давления на мою семью и любимую фирму. Хотя я сохранял свою приверженность закону и справедливости даже в самые трудные времена, — в последнем пункте рыжеволосый щеголь врал и не краснел.
— Как странно, а мне говорят, что ваша дочь пострадала в результате своей необдуманной попытки вмешаться в драку на стороне нападавших, — весьма спокойно отвечает Пиггот. Немолодая женщина неплохо сдерживает своё раздражение сложившейся ситуацией.
— При всём уважении, это недоказуемо, а вот бросок кошелька в её ноги видело множество людей. Как и то, что она побежала спасать свою подругу...
— То есть вы считаете нормальным забивать плюющегося кровью человека? — немного повысив голос, Тейлор перебивает отца Эммы.
— Это, безусловно, прискорбный инцидент, — почуяв слабину, мужчина забрасывает ногу на ногу, — но в данном случае большая часть вины лежит на родителях Софии и её социальном работнике. Поверьте, я обязательно серьёзно поговорю со своей дочерью насчёт выбора друзей. Может быть, после этого инцидента вы даже помиритесь.
— После того, как она организовала на меня травлю? Всей школой? — на фоне задетой болевой точки и эмоционального стресса властелин начинает терять над собой контроль.
— Тейлор, в подростковом возрасте люди часто могут ссориться, — нотки снисходительного тона в его голосе начинают раздражать, — Иногда, кажется, даже насмерть, но потом это проходит. Я не спорю, что это может быть очень неприятно, но можно ли доказать, что она действительно перешла грань? — несмотря на нейтральное выражение лица, от мужчины воняло ликованием, — к тому же, мы собрались обсудить совершенно другой случай. И я очень надеялся, что ты не будешь клеветать на свою подругу.
— Подругу?! Да она...
— Тейлор, — прервав напарницу до того как она сорвалась, я перехватываю инициативу в разговоре, — мистер Барнс, в вас чувствуется адвокатская хватка. Думаю, ваше начальство и друзья высоко вас ценят, — прихлебатели побеждённых задир весьма любезно упомянули о работе отца Эммы в адвокатской конторе одного из кейпов Белой Волны.
— Возможно. Директор часто говорит, что я очень ответственно и объективно подхожу к своей работе, — от старшего Барнса начинает веять хорошо скрываемым раздражением.
— Тогда объясните, почему вы решили, что Эмма обладает хоть каплей вашей изворотливости? — упёрвшись локтем в стол, я абсолютно скучающим тоном начинаю загонять мужчину в угол, — за половину дня я успела выслушать достаточно много, чтобы вашу дочь могли притянуть за незаконное ограничение свободы, кражу и умышленную порчу чужого имущества, нанесение вреда здоровью, а также чести и достоинству. Естественно, всё сделано группой лиц по предварительному сговору. Кажется, в юридической практике это называется именно так? — что занимательно, Пиггот очень легко отстранилась от нашей перепалки, заняв выжидательные позиции.
— Школьные слухи не являются доказательствами, иначе они не были бы слухами. Я готов забыть о произошедшем, если наши стороны обменяются извинениями и помирятся, — судя по запаху, зрачкам и пульсу, за показной вежливостью и белозубой улыбкой прячется не только раздражение, но и отвращение. С лёгкой толикой страха.
— Только в том случае, если ваша дочь не настолько глупа, чтобы хранит доказательства у себя на телефоне. Может первое впечатление и бывает обманчивым, но мне кажется, что мы найдём в нём много интересных деталей, — если Штурму донесли спустя двадцать минут, то за прошедшие часы должны были накопать гораздо больше, — и если бы вы были уверены в «чистоплотности» своей дочери, то не пытались бы прикрыться от всплывающего дерьма своим начальством.
— Мисс Кинни. Следите за языком в моём кабинете, — сдержано кивнув директрисе, с лёгким интересом наблюдаю за начавшим потеть адвокатом. Нервничает. Значит действительно не уверен, возможно, даже в курсе.
Брандиш тоже вставляет замечание, что её присутствие продиктовано сугубо моими действиями, способными нанести ущерб репутации СКП и её команды. Однако она достаточно объективна, чтобы беспристрастно разобраться с возникшей ситуации.
— Возвращаясь к теме, почему вы так уверены, что присутствие госпожи Брандиш сыграет в вашу пользу, а не наоборот? Как насчёт того, чтобы получить ордер на просмотр телефона вашей дочери? — сняв маску, я сверлю нервничающего, но всё ещё держащего фальшивую улыбку мужчину.
— Зачем ждать, когда мы можем вместе полюбоваться. Алан, я восхищаюсь вашими воспитательными способностями, — сняв маску сдержанности, Пиггот вытаскивает из под стола две пачки бумаг.
На несколько минут комната погружается в тишину, прерываемую лишь тихим шелестом. И усиливающимся запахом страха от одного неприятного индивида.
— Да тут не то, что выплачивать компенсацию, в тюрьму сесть можно. Если не повезёт, — остановившись примерно на половине, Брандиш с отвращением отодвигает кипу на середину стола, — а ты, Алан, не выглядишь особо удивлённым.
— Эмма говорила, что поссорилась с бывшей подругой, но я не предполагал, что всё так плохо. Понимаете, прошлым летом на нас напали бандиты из «АПП», и для дочери это стало большим шоком. Непоправимое не случилось только благодаря Сталкеру. Наверное, именно поэтому она так сильно подверглась её влиянию, — поправив воротник, мужчина немного бледнеет, но всё ещё старается сохранять спокойствие.
— О да, во всём виновата Сталкер. Не спорю, ей не помешает посидеть несколько лет в тюрьме за нарушение условий испытательного срока, — продолжая язвить, глава СКП с хорошо скрываемым удовольствием повышает голос, — но не только ей.
— Поверьте, я бы сразу же пресёк такое поведение, — ложь, но не совсем, — мне очень жаль видеть, что моя дочь делает нечто подобное, но я всё же считаю, что она имеет право на второй шанс. К тому же, мы не должны забывать о Тейлор, огласка может навредить и её будущему, — продолжая юлить, мужчина лихорадочно тянул время и пытался найти самый безболезненный выход.
— Если вы так обеспокоены её будущим, можете подумать над суммой компенсации. И над новым местом работы, — понизив голос, Брандиш ставит точку в обсуждении.
— Кэрол? — удивление адвоката пробивается через маску спокойствия.
— Мистер Барнс, вам будет лучше самостоятельно разорвать контракт. Не смею вас больше задерживать, — ледяной тон с примесью угрозы всё же заставляет мужчину убраться из помещения. Судя по реакции, коротко подстриженная блондинка в белом костюме обладает крутым нравом.
— И на этом всё? Просто выпишут чек и сделают вид, будто ничего не было? — немного успокоившись, Тейлор недовольно осматривает остальных участников разговора.
— Мисс Эберт, — сделав несколько глубоких вдохов, Брандиш устало поворачивается в нашу сторону, — доведя дело до суда, вы не сможете не поставить под угрозу тайну своей гражданской личности. Если только не решите переехать, но ваши силы и «главный инцидент» слишком примечательны, — даже не напрягаясь можно заметить, насколько сильно напарнице не понравились слова супергероини, тоже не радовавшейся действиям отца Эммы.
— Я и сама знаю, что мои силы полный отстой, — насупившись, девушка твёрдо смотрит в оливковые глаза собеседницы, — это несколько отличается от слов Штурма.
— Штурму, — начав одновременно с героиней, Пиггот махает ей рукой, предлагая закончить, — Штурм слишком часто руководствуется эмоциями. Он старается поступать так, как считает правильным, но это не всегда возможно. По разным причинам. Поэтому мы просим вас подумать о размере компенсации со стороны ваших обидчиков, и сделать её не менее суровой формой наказания, чем несколько лет колонии. Об остальном вам стоит поговорить с директором Пиггот. Прошу простить, но у меня осталось очень много работы, — попрощавшись, представительница Новой Волны быстро покидает помещения, стараясь не смотреть в мою сторону.
Открыв рот, Тейлор собирается сказать что-то вдогонку, но в этот раз сдерживает свои эмоции. Пожалуй, ситуация наконец-то сложилась в мою пользу, за исключением недовольства со стороны независимой команды супергероев.
— Пока вы думаете, поговорим о деле. Вы уже выбрали себе имена? — кивнув, снимаю с пояса неприметную красную металлическую пластинку, перечёркнутую двумя чёрными линиями, и кладу её на стол. Из-за отсутствия союзников в зоне задания, школьный коммуникатор заменили обычным аксессуаром, не укрывшимся от внимания СКП, — Икс? Наши маркетологи будут вне себя от радости, — хорошо, что она только язвит, а не спорит. Так мне не придётся привыкать к новым позывным.
Дождавшись отрицательного мотания головой от Тейлор, Пиггот грузно сгребает со стола бумаги. Несмотря на жилетку, верхняя часть живота кажется немного вздувшейся. На мгновение сердечный ритм нарушается, но возвращается в норму. Панкреатит и аритмия. С учётом предыдущих симптомов похоже на почечную недостаточность, подкосившую прежде активную женщину.
— Эберт, вопрос с костюмом нужно решить до приёма у мэра. Зайдёшь с Икс в маркетинговый отдел. Икс, завтра вечером тебя ждут на осмотре у Панацеи...
— Неприемлемо, — замолкнув, нахмурившаяся директриса поднимает голову, устанавливая зрительный контакт. Несмотря на слабость тела, она не собиралась отступать.
— Это ещё по какой причине? — сложив руки на столе, Пиггот старалась подавить меня раздражённым взглядом.
— Наверное, по той самой причине, из-за которой вы предпочитаете медленно умирать от почечной недостаточности, — дёрнув щекой, женщина молчит несколько секунд, стараясь подавить вспыхнувшую внутри ненависть.
— Вот когда ты перестанешь быть несовершеннолетней на моём попечении, тогда мы и вернёмся к данному вопросу. Меня не устраивает, что мои Стражи без каких-либо причин начинают захлёбываться кровью посреди белого дня. Возьмёшь Штурма и придёшь на осмотр, — закончив, Пиггот тянется за телефоном и набирает чей-то номер.
— Директор. Я не лягу на стол к Биотехнарю. И мы прекрасно знаем, что в данном вопросе ни вы, ни опекун не имеете права голоса, — дело не столько в недоверии, сколько в риске, что о моих способностях узнают слишком много. Скрыть прекрасное зрение не получится, но это не такая уж и проблема, в отличие от слуха.
Некоторое время женщина снова сверлит меня тяжёлым взглядом, но мы обе знаем, что сеанс лечения у Биотехнаря возможен только по добровольному согласию.
— Тогда, тебе предстоит полный медицинский осмотр. В обычной больнице. И до его окончания можешь забыть даже о травматическом оружии. Есть возражения? — левая рука Пиггот дёргается, словно женщина едва удержалась от удара по столу.
— Никак нет, мэм, — при такой постановке вопроса я не могу сослаться на внутренние инструкции или законы, поэтому стоит отступить.
— Прекрасно. Свободны, — отвернувшись, женщина возвращается к работе с бумагами.
Не став возражать, первой выхожу из кабинета и забираю оружие.
Всё прошло лучше, чем я опасалась, но с директором следует быть осторожнее. Если вспомнить подслушанные обрывки разговоров, можно сделать вывод, что она сильно недолюбливает кейпов. Скорее всего, это как-то связано с её травмой.
— Спасибо, что заступилась, — выйдя следом, немного растерянная напарница останавливается у стола секретаря, — но под конец ты повела себя, как настоящая стерва.
— Тогда тебе стоит научиться держать себя в руках и отстаивать наши позиции, — не спеша уходить, незаметно осматриваю рабочий стол. Без следов пыли, потёков от кружки с кофе или иных признаков безалаберности, к моему сожалению.
— Придётся, — страдальчески вздохнув, Тейлор поправляет причёску, — Пошли, пока ты снова с кем-нибудь не сцепилась.
Пожав плечами, я собиралась отвести её в маркетинговый отдел, но как оказалось, их представители нашли нас первыми. Несколько взбудораженных женщин встретились нам на половине пути, и принялись засыпать совершенно ненормальными идеями о концепте молчаливого самурая при загадочной принцессе.
Не имея признаков употребления алкоголя и тяжёлых наркотиков.