Бездна
7 сентября 2022 г., 16:49
Наруто так и сидел на кровати, размышляя, что ему делать. Он хотел сразу же пойти за Саске, но тот так решительно вышел из комнаты, что Наруто растерялся. Впрочем, Саске все делал именно так, без колебаний. Из боковой комнаты донесся шум воды.
— Что там? — спросил Наруто, кивнув в сторону двери. Хината уже пришла в себя и осторожно села в кровати, прикрывшись одеялом.
— Еще одна комната, для Саске-сана, — ответила девушка. Её голос был немного ниже чем обычно, с приятной хрипотцой, — там есть ванная комната, если тебе нужно, Наруто-сан, — и Хината привычно залилась краской.
— Да не помешало бы, — Наруто запустил руку в волосы, потирая затылок. Этот разговор был каким-то неловким, было странно просто сидеть и разговаривать после того, чем они занимались каких-то двадцать минут назад, — а ты не пойдешь? Иди сначала ты, а я после тебя.
— Здесь есть еще одна ванная, по основному коридору, — Хината мило улыбнулась, показав белые острые зубки, — тебе, наверное, лучше не ходить туда-сюда перед охраной… В смысле, ты хокаге… — девушка не закончила свою мысль, но Наруто понял, что она хотела сказать.
— К тому же, — продолжила Хината, — там Саске-сан, не хочу ему мешать, — она закончила предложение совсем тихим голосом.
Наруто подумал, что надо бы поговорить с Саске-саном, чтобы тот был с Хинатой помягче. Попутно он искал глазами чем бы ему прикрыться — расхаживать совсем без одежды было как-то некомфортно.
— В ящике есть новое полотенце, — подсказала ему Хината и махнула тонкой ручкой в сторону комода. Наруто поспешил последовать ее совету. Он догадался, что девушка ждала, когда он уйдет, чтоб спокойно привести себя в порядок.
Соседняя комната была оформлена в том же стиле, что и спальня, но была вдвое меньше. Наруто едва успел присесть на узкую пружинистую кровать, как из-за темно-зеленой двери — должно быть, в ванную — появился Саске с мокрыми после душа волосами, по-прежнему завернутый в полотенце. Увидев его, Наруто зачем-то сразу поднялся на ноги и торопливо заговорил:
— Подождешь меня? — Наруто ткнул пальцем на дверь, жестом показывая, что собирается туда пойти, — нужно поговорить.
Саске лишь удивленно пожал плечами ему в ответ.
Простояв под душем минут на десять дольше, чем было нужно, Наруто, наконец, закончил мыться и вышел из ванной комнаты. Он прекрасно понимал, что простым разговором дело не ограничится. Часть его хотела Саске, а часть — боялась предстоящего. Про возвращение домой он и думать забыл. Саске стоял у окна и не обернулся на звук его шагов.
Наруто молча подошёл к нему, оставляя мокрые следы на полу. В тусклом утреннем свете он разглядел, что спина Саске была покрыта желтыми и темно-фиолетовыми, почти чёрными синяками и, судя по всему, следами зубов. Наруто осторожно провел расслабленной ладонью между лопаток. От Саске приятно повеяло чистотой, захотелось прижаться к его спине и закопаться носом во влажные, пахнущие шампунем волосы. Наруто сдержался.
— Это он сделал? — Наруто вдруг вспомнил, как в начале вечера запустил руку под воротник рубашки Саске и дотронулся до его плеча, пока тот, стоя на коленях, ласкал его ртом. Наруто тогда показалось, что его любовник неожиданно остро отреагировал на простое прикосновение, вздрогнув всем телом. Раньше на этом месте красовалась проклятая печать. Сейчас здесь была сплошная незаживающая рана, след от снова и снова повторяющихся укусов.
— Это ты сделал, — ответил Саске, не поворачивая головы. Он смотрел куда-то вдаль, в грязно-серое небо. Потихоньку начинало светать, — к чему все эти игры, Наруто.
Саске обернулся, и они смотрели друг на друга несколько долгих секунд. Наруто чувствовал, что влипает во что-то, от чего следовало бы бежать — но он хотел позволить себе влипнуть, хоть раз за долгие годы не думая о правилах и последствиях. Саске первым разорвал сковавшее их оцепенение и сжал противника в объятиях, буквально набросившись на него. Наруто замер, парализованный нахлынувшими чувствами; он удивлялся тому, каким сильным был Саске, и с каким требовательным, не терпящим возражений натиском он прижимал к себе его тело. Это было совершенно не похоже на поцелуй с женщиной.
Наруто отошёл от первоначального шока и рухнул на кровать, утягивая Саске вместе с собой. Он чувствовал, как горячее и тяжёлое тело прижимает его к пыльной пружинистой кровати и задыхался от невыносимого и обжигающего желания. Он боялся, что сердце, отбивавшее дьявольскую чечётку, не выдержит такого напряжения и остановится. Собственная кровь показалась ему едкой. Саске целовал его совсем не так, как в спальне, когда они были с Хинатой; сейчас он целовал его по-настоящему, со всей страстью и силой, что у него были. Наруто осторожно гладил жилистые руки и израненную спину, не понимая, почему он не делал всего этого раньше. Он отчаянно искал любой возможности дотронуться до этого тела, пользуясь каждым удобным случаем, будь то тренировка или настоящая драка, а нужно было просто перестать себя обманывать.
— Какой-то ты сегодня сам не свой, — выдохнул Саске, стаскивая с любовника полотенце и разглядывая то, что было скрыто под ним, — помнится, у меня тут осталось неоконченное дело.
Наруто не хотел, чтобы Саске уходил, но тот без лишних прелюдий облизал губы и одним уверенным движением взял его член в рот до самого основания, сумев сделать это прежде, чем ему успели возразить. После он совершил обратное движение и повторил свой маневр, подключив язык. Наруто лежал, то подкидывая бедра, то наоборот пытаясь расслабиться, не в состоянии собрать растекшееся сознание. Он весь превратился в концентрат беспокойного удовольствия. Он слышал, с каким воем кровь носилась по его артериям, и сквозь этот гул ему несколько раз удалось разобрать, как Саске застонал с его членом во рту — кто бы мог подумать, что он способен издавать такие звуки. Во истину, этот человек был полон сюрпризов.
Когда Наруто посмотрел вниз, то увидел, как Саске устроился между его ног, встав коленями на пол. Наруто все ещё испытывал лёгкий диссонанс, до конца не веря в реальность происходящего, особенно когда вот так в открытую смотрел. Саске неторопливо и со знанием дела скользил губами по всей длине ствола, то выпуская изо рта головку, то, облизнув, забирая снова; его движения были расслабленны и лишены всякого стеснения. Он был полностью погружен в свое занятие, и ему было все равно, смотрят на него или нет. «А ведь ему это явно нравится», — подумал Наруто и почувствовал, как начинают гореть его щеки. И он продолжал смотреть, не в силах отвести глаз. Правда, уродливый кровоточащий укус на плече любовника не давал Наруто полностью забыться. Ему пришла на ум внезапная догадка, и он, не долго думая, спросил:
— Саске, ты уходил к Орочимару, когда был ребенком?
Саске подавился и, вынув член изо рта, зашелся в приступе кашля. Наруто даже хотел его похлопать, но передумал, вспомнив про многочисленные синяки и укусы.
Прокашлявшись, Саске поднял на него заслезившиеся, полные негодования глаза и спросил:
— Тебе врача позвать или как?
Наруто и сам уже понял, что его внезапный вопрос, мягко говоря, был не к месту, но чем дальше заходило дело, тем меньше у него оставалось желания что-то спрашивать. Так что или сейчас, или никогда. Не подумав о возможных последствиях своих слов, Наруто шутливо ответил:
— Не нужно мне врача, у Сакуры и так много дел, — когда он спохватился, что ничего не знает о Сакуре, было уже поздно. Наверное, не стоило так резко поднимать эту тему, мало ли какие отношения могли их связывать.
Саске нахмурился и, выпустив из руки член Наруто, спросил:
— Ты о Сакуре, которая была с нами в отряде? — он окончательно отстранился и сел на пол.
Наруто понял, что это была и впрямь плохая идея, однако вместе с тем он нащупал правильное направление. Он наклонился вперед и подал Саске руку, приглашая его сесть рядом с собой — тот с видимой неохотой принял его ладонь и, немного помедлив, сел на кровать.
Саске помолчал некоторое время, а потом задумчиво и медленно произнес:
— Так вот, что ты задумал… А я все понять не мог, к чему весь этот маскарад, — Саске по-прежнему смотрел на Наруто, не отводя своего прожигающего взгляда, но лицо его помрачнело и изменилось. Было трудно разобрать, о чем он думал в тот момент, — хочешь заставить меня вспоминать… Это жестоко, Наруто. Даже для тебя.
От этих слов у Наруто сжалось сердце. Судя о всему, он случайно попал в самое яблочко, но, возможно, получилось даже слишком хорошо. Саске посидел молча еще немного и заговорил неожиданно тихим, на грани шёпота, голосом:
— Мало тебе моих страданий. Ты же прекрасно знаешь, что я ее убил.
— Убил?! Как убил?! — Наруто буквально подпрыгнул на месте, он-то думал они с Сакурой были в разводе, или Саске просто наставлял ей рога, — Господи, что случилось? Как?!
Реакция Наруто была настолько эмоциональной и естественной, что Саске отшатнулся в сторону и посмотрел на своего собеседника с явным недоумением. Не дожидаясь, пока он начнет говорить, Наруто с силой затряс своего друга за плечи:
— Саске, я же давно все рассказал тебе, я не ваш хокаге, я хокаге из другой…понимаешь меня, другой Конохи. Я понятия не имею, что у вас здесь происходит, в моем мире ты — мой лучший друг, и я с тобой не сплю, а ты… — Наруто потерял мысль и остановился, чтоб отдышаться, — а теперь вот Сакура…
Саске сидел совершенно сбитый с толку.
— А я был уверен, что это одна из твоих шуточек… — так же тихо и задумчиво проговорил Саске и вдруг разозлился, перейдя на крик, — не мог что ли понятнее все объяснить, идиот?! Вечно ты всякую ерунду выдумываешь и заставляешь тебе подыгрывать, — Саске яростно сверкнул глазами, — если это такая шутка, учти, как бы не пришлось деревне выбирать нового хокаге.
Они посидели какое-то время собираясь с мыслями. Наконец, Наруто решил прервать неловкую тишину и осторожно спросил:
— Так ты расскажешь мне, что случилось? Вдруг это поможет мне понять как вернуться домой. Или, по крайней мере, я узнаю, чем ваш мир отличается от моего, — Наруто легонько сжал ладонь Саске в знак своей серьезности. К своим годам он стал хорошим дипломатом.
Саске громко вздохнул и, зажмурясь, раздраженно потер глаза.
— Хорошо. Ну и глупо я себя чувствую, — Саске положил одну ногу поверх другой, принимая закрытую позу, — тогда… когда Сакура хотела меня убить. Я ушел к Орочимару и странствовал, долго рассказывать все.
Наруто кивнул и сказал:
— Ты сбегал к Орочимару и в моей реальности. Расскажи, что было, когда Сакура тебя нашла.
— Это было спустя годы после моего исчезновения. Она нашла меня и сказала, что хочет присоединиться, — Саске говорил неохотно, было видно, что рассказ давался ему нелегко, — я ей не поверил. Ты пытался ее спасти, но опоздал на секунду. Я убил ее кунаем.
— Так, достаточно об этом, — Наруто сделал жест ладонью, показывая, что хватит. Он не знал, для кого из них двоих он это сделал в большей степени, — что было потом?
— Потом вы меня оглушили, видимо, случившееся все-таки ослабило мою концентрацию. Достаточно, чтобы вы смогли меня одолеть, — Саске растер виски пальцами, — дальше ничего не помню, очнулся в Конохе.
— А потом?
— Потом посидел в тюрьме, — Саске усмехнулся, — недолго. Правда, они хотели меня казнить, это был неприятный момент. Но ты уговорил их дать мне шанс. Сказал, что скоро начнется война, и мои навыки еще пригодятся. К тому же, я тогда почти ослеп, это тоже помогло надавить на жалость. Ты единственный меня навещал. Ну и мозги мне немного вправил.
— А война? А Мадара?
— А что Мадара? Мы его победили. Только сложно было заполучить глаза моего брата, — Саске еще раз потер глаза, — война началась очень вовремя, про мои мелкие грешки все забыли. Почти все.
Последние слова почему-то заставили Наруто поежиться. У него появилось ощущение, что его двойник так и не смог до конца простить Саске. А Наруто смог бы?
— А как же риннеган? — Наруто посмотрел в глаза собеседника, они были одинакового черного цвета.
— Был риннеган, — устало ответил Саске, — мы победили в войне, и ты его забрал. А мне сделал новый глаз. Не спрашивай больше, я ничего об этом не знаю.
Наруто задумался. Внутри Саске, которого он знал, всегда была темнота. Но сейчас у Наруто возникло навязчивое чувство, будто он стоит на краю непроглядной зияющей бездны, и с каждой секундой она все настойчивее приглашает его прыгнуть в неизведанное. Вместо того, чтоб успокаивать эту боль, его двойник зачем-то её культивировал, и это было полным безумием.
Наруто вспомнил, что один раз он уже испытывал похожее чувство. Много лет назад, когда они с Саске лежали бок о бок, едва друг друга не убив, и Саске заливался постыдными слезами то ли раскаяния, то ли бессилия. От этих вдруг возникших в голове образов у Наруто заныло в области солнечного сплетения. Он хорошо помнил, как готов был отдать свою жизнь и все, что у него было, лишь бы облегчить страдания друга. Сколько раз его собственное сердце разбивалось от беспомощности и отчаяния. Но это было не все.
Под этими привычными для Наруто стремлениями теплилось что-то новое, запретное и тягучее, непонятное даже ему самому. Наруто помнил, как это что-то впервые зашевелилось в нем при виде его раздавленного и плачущего противника. После Наруто видел один и тот же сон, в которых он слизывал эти слёзы жадным дрожащим языком. И это странное что-то шевелилось снова.
Наруто запер воспоминания на самый крепкий замок и продолжал жить, притворяясь, что это случилось не с ним. Он чувствовал, что опасно подолгу всматриваться в бездну, и в тот раз он сделал все правильно. Странное чувство перестало его преследовать, странные сны — тоже. Но сейчас он не мог себя заставить прервать контакт и отвести глаза от зовущей его темноты.
— Как ты думаешь, зачем мне риннеган? — задал вопрос Наруто, игнорируя просьбу не спрашивать.
— Не знаю, — Саске раздражённо пожал плечами, — может, боишься, что я снова сбегу. Только куда я от тебя сбегу, Наруто.
— Расскажешь тогда, что с твоей спиной? — Наруто попытался перевести тему, но вернулся туда, откуда начал.
— А на что это похоже? — Саске посмотрел ему в глаза с некоторым вызовом и продолжил, сам ответив на свой вопрос, — похоже на то, что мой любовник одержим демоном, ненавидящим весь мой клан. Или просто ты от этого кончаешь, что более вероятно.
— Не знаю, — замешкался Наруто, — просто я не могу поверить, что способен на такое.
У Саске был потрясающий талант чувствовать чужие слабости. Он снова придвинулся ближе и тишина вокруг них стала практически осязаемой. Наруто перестал дышать. Саске наклонился к его уху и заговорил в своей привычной манере.
Наруто слушал и не мог взять в толк, как вообще у него получалось говорить подобные вещи таким ровным и размеренным голосом.
— Когда сидишь в тюрьме, начинаешь на многое смотреть по-другому. Мне было нечем заняться, кроме как думать о том, что я натворил. Было время, когда я был уверен, что скоро умру. В преддверии смерти признаешься себе в том, в чем боялся признаться раньше. Становится бессмысленно врать, — Саске облизнул губы, от его дыхания по коже Наруто побежали мурашки, — ты приходил каждый день, но молчал. А я уже все про себя понимал, и понимал, что ты никогда меня не простишь. Даже такой человек как ты не мог меня простить. Ты пытался, но… Я почувствовал, в тебе что-то безвозвратно изменилось. И в этом был виноват я. Это было хуже всех убийств, которые я совершил.
Наруто чувствовал, как его душа уходит в пятки. Слушать это было просто невыносимо. Не в силах сидеть сложа руки, он начал аккуратно целовать Саске в шею, чтобы не мешать ему говорить. Руки сами потянулись успокаивать и гладить, очерчивая плавные линии на мягкой коже.
Саске продолжал рассказывать. Коротким жестом он перехватил руку Наруто и притянул её на свой член, зажав в своих пальцах его ладонь, и аккуратно толкнулся в его руку. Наруто на мгновение растерялся, но противиться не стал. Касаться чужого члена было непривычно, и момент на первый взгляд казался не самым подходящим. Но во всем этом было что-то пикантное, непонятное и волнующее. Саске вообще весь был непонятным и волнующим. Наруто сделал несколько движений туда-сюда, продолжив слушать.
— Однажды ты пришёл, и я тебе все рассказал, — голос Саске слегка надломился, когда пальцы партнёра сжали его сильнее. Наруто почувствовал, как его сердце сделало сальто, — я думал, что меня казнят, понимаешь? Я рассказал, что всегда хотел только тебя, но был слишком горд и глуп. Что я был кретином, когда наплевал на все, что у меня было, погнавшись за призраком. Наплевал на тебя, Наруто. И что я никогда себя не прощу.
Голос Саске стал хриплым и немного сбивчивым. Он говорил и толкался в кулак Наруто, то сжимая свою ладонь поверх его, то отпуская. Наруто думал о том, что Саске сейчас настолько же красив, насколько уязвим.
— После этого разговора ты пропал на неделю, — Саске продолжал, уже с трудом сдерживая дрожь в голосе, — я думал, это конец. Не буду описывать, что со мной происходило. Потом ты появился и сказал мне, что меня освободят. Не знаю, что было важнее: смысл твоих слов или тот факт, что ты со мной заговорил. Дальше ты знаешь.
Саске провел пальцами по линии челюсти любовника и горячо поцеловал, а после продолжил:
— До того, как мы одержали победу, мы ни разу не возвращались к этой теме. Я пришёл к тебе в первый же вечер после окончания войны и попросил меня трахнуть, — Саске смотрел ему в глаза и тяжело дышал, — и после я уже никогда не думал о мести, возрождении клана и о прочем дерьме. И сейчас я говорю тебе то же самое: я хочу тебя, Наруто. Я ненавижу себя, но я люблю тебя. Если я могу хоть как-то исправить то, что натворил — делай все, что считаешь нужным. Только так в моей жизни есть смысл.
Наруто почувствовал, как у него задрожали губы. Он потянулся вперёд, и впился в этот сыпавший откровенностями рот. Рука Наруто сжимала член любовника в крепкий кулак, не обращая внимания на недостаток смазки. Этого контакта становилось мало.
Саске издал какой-то жалобный звук и застонал ему прямо в рот. Наруто многое хотел сказать: что Саске не прав, и что ему не за что себя больше наказывать, и что чувство вины и нездоровая привязанность рано или поздно их обоих погубят. Наруто хотел все это сказать, но мысли путались, и тело будто ему не принадлежало.
— Черт бы тебя побрал, Саске, — только и смог выговорить Наруто. Он уже прекрасно понимал, что слишком долго вглядывался в бездну, и бездна ожидаемо посмотрела на него в ответ.