Тёмная сторона Господина Хокаге

NC-17
Завершён
239
4
автор
Фэндом:
Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Размер:
209 страниц, 86 074 слова, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
239 Нравится 202 Отзывы 83 В сборник

Персональное Цукуёми (Часть II)

Настройки
Примечания:
      Наруто часто попадал в разные неприятности — обычно по своей вине — но никогда до этого Саске не видел его таким растерянным. — Вчера была лекция про психологическое насилие, — Наруто с испугу затараторил; он то краснел, то бледнел, — я ничего не понял, но, по-моему, это оно.       Этот болван был прав. В моменты опасности у Наруто было два режима: атаковать или бежать. Он предпочитал первое и редко использовал второе. Пребывать в неведении и гадать о планах противника было выше его сил. Поэтому он мялся на месте, близкий к тому, чтобы впасть в панику, но не решался уйти. — Я не пойму, чего ты хочешь. Снова подраться? — в голосе Наруто послышались умоляющие нотки, — у меня со вчерашнего все тело в ссадинах, но если хочешь — давай. — Давай сегодня обойдёмся без прелюдий, — у Саске самого сердце стучало как ненормальное, но он сохранял напускное спокойствие. Спаррингов и прочих надуманных предлогов, чтобы прикоснуться друг к другу, было уже достаточно. — Шикамару сказал, что ты в меня влюблён, — чересчур громко выпалил Наруто, будто это могло сбить Саске с толку и выиграть для него время. Как бы не так. — Стой смирно, — просто ответил Саске и продолжил наступление.       Он остановился в шаге от бедного Наруто. Саске так и не смог себя заставить объясниться с ним, поэтому пришлось устроить разведку боем. Он намеренно не стал подходить вплотную: между ними оставалась какая-никакая дистанция, и до стены за спиной Наруто был запас в несколько шагов. Саске решил оставить ему пространство для маневра — пусть отступает, если захочет; если Наруто и решит ответить на его чувства, то пусть сделает это добровольно.       Они смотрели друг на друга в абсолютной тишине, вдвоём на безлюдной спортивной площадке рядом с парком. Саске сканировал лицо друга, словно пытаясь отпечатать в памяти его выражение в этот момент: брови вздернуты в лёгком удивлении, внешние уголки глаз приподняты ещё сильнее чем обычно, губы приоткрыты, дыхание сбилось… — Саске, мне страшно, — он проговорил очень тихо, но Саске разобрал. Только сейчас он увидел, что грудная клетка Наруто ходит ходуном. — Значит, закрой глаза, — рассудил Саске.       Наруто немного посомневался и, послушавшись, закрыл глаза. Было забавно наблюдать внутренней борьбой, написанной на его лице. Тихая позиционная война, которую затеял Саске, была не его стихией. — Стало ещё страшнее, — Наруто простоял с закрытыми глазами ровно три секунды и, нахмурившись, открыл их обратно, — что смешного, ублюдок?       Саске не было смешно. Он улыбался потому что, глядя на переживания Наруто, ему самому становилось чуть легче. Это было эгоистично, но ему было приятно поделиться своими душевными страданиями, он слишком долго дрейфовал в них в одиночестве. Их глаза снова встретились, и обоим стало понятно, что момент наступил. Наруто мог бояться и отрицать очевидное сколько угодно, это ничего бы не изменило.              Саске потянулся вперёд и, слегка наклонив голову, прижался к нему закрытыми губами. Несмотря на очевидность его намерений, Наруто все же вздрогнул, когда их губы соприкоснулись. Саске почувствовал, что по его позвоночнику будто пустили электрический ток; даже если Наруто его оттолкнет, этот момент все равно стоил каждой его потраченной нервной клетки. А как сохранить их дружбу, он придумает.       Мгновение, в течение которого ничего не происходило, показалось ему вечностью; а после, с приятным удивлением, он почувствовал, как Наруто тоже наклонил голову и приоткрыл рот.       Поцелуй получился парализующе приятным, и от этого немного статичным, но Саске это не смутило; впервые в жизни он почувствовал, что с трудом контролирует свое тело, настолько острыми были эти впечатления. Вся его концентрация уходила на то, чтобы не сорваться и не схватить Наруто в охапку. Он все ещё не хотел, чтоб это выглядело как акт принуждения.        Саске с трудом заставил себя разорвать связь, чтоб оценить последствия. Наруто судорожно вздохнул, и на секунду Саске испугался, что его ответ был лишь неосознанной реакцией тела. — Шикамару сказал тебе правду, — зачем-то произнёс Саске; видимо, нервозность была заразной и передавалась через поцелуи.       Наруто задержал на нем полный серьезности взгляд, и за этот короткий срок Саске успел разглядеть, как кровь прилила к его скулам, окрасив их кирпично-красными пятнами. Он не понял, в какой последовательности всё случилось потом, только почувствовал чужие руки, стиснувшие его лопатки, и тупую боль в переносице от несильного удара о что-то твёрдое. Наруто сжал его в объятиях и буквально атаковал сокрушительным поцелуем; в нем не было ни капли контроля, со стороны это, наверное, выглядело как нападение. Нос немного болел, но в остальном это казалось несбыточным и самым прекрасным сном.

***

      Саске сидел на кухне со стаканом холодного молока и наблюдал, как его брат разгружает посудомоечную машину — сегодня была очередь Итачи. Саске любил наводить порядок в доме, но кухонные дела наводили на него тоску.       Он размышлял, насколько удивительно удачно все сложилось. Саске не знал, существует ли судьба, но она была на его стороне. Всего неделю назад он устроил эту рискованную провокацию с Сакурой. Уже после он понял, что сделал это не столько, чтоб избавиться от её надоедливых знаков внимания, сколько из банальной ревности. Он не мог простить её безмерную глупость, с которой она целенаправленно отвергала то, о чем он сам мог только мечтать. И ради чего она это делала? Ради него, Саске? Она его даже толком не знала. Для Сакуры он был лишь красивым лицом, способным компенсировать любые потенциальные изъяны характера. Что ж, теперь пусть знает и хорошо запомнит на будущее, что его лицо не стоит его дерьмового характера.       Но и другая, менее продуманная составляющая его плана сработала с пугающей точностью. Раньше Наруто только и говорил, что о Сакуре, но его риторика сильно изменилась после того, как он вырвал девушку из рук лучшего друга. Он обрушился на Саске со всей мощью своего праведного гнева, и для Сакуры в их отношениях места не осталось. Саске вынужденно с ней объяснился и принес формальные извинения. С величайшим удовольствием он заметил, что вся пылкая влюблённость Наруто растаяла в воздухе незаметно для него самого. Саске подозревал, что попытка добиться её расположения с самого начала была для Наруто лишь очередным вызовом самому себе.        Чего Саске никак не мог предугадать, так это вмешательства Шикамару; влезать в чужие отношения вообще было не в его правилах. Саске допускал, что их общий приятель понимал природу его истинных чувств, и в какой-то мере был заложником их с Наруто отношений, ведь ему приходилось общаться с ними обоими. Кто бы мог подумать, что Нара сыграет настолько значимую роль. Счастливое стечение обстоятельств, иначе это назвать было нельзя. — У тебя кровь на рубашке, — Шикамару сказал ему это утром; Саске хорошо помнил каждое слово, ведь именно после этого он окончательно решился расставить все точки, — завязывайте со своим бойцовским клубом и разберитесь в отношениях. Пока вы случайно друг друга не убили.       Да уж, помощь пришла откуда не ждали. За минувшую неделю Саске и Наруто успели подраться три раза, не считая первой их стычки из-за Сакуры. Первый раз получился случайно, а после захотелось повторить. Их новая форма досуга отнюдь не была безобидной, но и до полноценного кровопролития было далеко; они били не в полную силу, намеренно избегая открытых участков, но к концу недели каждый из них все равно с ног до головы покрылся синяками и ссадинами. Саске понимал, что таким образом они снимали напряжение, осознавал ли это Наруто — наверное, нет. Спустя неделю их внешний вид уже начал вызывать вопросы, но Саске это мало волновало — каждая кровоточащая ссадина на его лице была для него как любовное письмо. И такое положение дел вполне его устраивало, но так не могло продолжаться вечно.       Саске допил молоко и закинул стакан в пустую посудомойку. День выдался богатым на эмоции непривычного для него спектра; он чувствовал себя выжатым и буквально валился с ног. Но впервые за долгие годы Саске был по-настоящему счастлив. — Ты сегодня какой-то очень уж тихий, — Итачи обратился к брату, хлопнув дверцей холодильника; было ещё относительно рано, и он собирался что-нибудь съесть, — в смысле, более тихий чем обычно. Точно не хочешь поужинать?       В ответ Саске лишь медленно покачал головой. Сейчас он хотел только спать, и больше ничего. Долгие месяцы душевных терзаний и работа на износ держали его в перегруженном состоянии; он стабильно плохо спал и его организм уже перестал жаловаться на отсутствие отдыха. Но сейчас, когда голова расслабилась и прояснилась, вся накопившаяся усталость навалилась на него разом.       Итачи окликнул младшего брата, когда он уже почти вышел в коридор. Саске обернулся, остановившись в дверном проёме, и их глаза встретились. Попусту тянуть время и разводить интриги было не в стиле Итачи, и это значило, что он собирался сказать что-то важное. Саске пришло в голову, что брат ждёт его разрешения. — Ну, спрашивай, — Саске сложил руки и нахмурился. — Ты ему признался, да?       Саске не сказал ни слова, только чуть заметно улыбнулся одними уголками губ. Итачи тоже улыбался. Вот любопытный. Саске поднялся по лестнице и не раздеваясь упал на кровать. Любопытство Итачи, конечно, было здесь ни при чем. Саске довольно потянулся — кровать показалась ему такой мягкой и тёплой, словно раньше он спал только на холодном полу. Он сам не заметил, как провалился в сладкую безмятежную дрёму. Голоса в его голове, наконец-то, замолчали. Он спокойно спал, впервые за много лет не видя тревожных и мучительных снов.

***

      Каждый раз, когда в гостиной появлялся Итачи, Наруто выпрямлял спину и принимал серьёзный вид. Вот и сейчас он напрягся и не мигая уставился в телевизор: Итачи собирал вещи для своей поездки на выходные, а они с Наруто пытались поиграть в приставку. Саске презрительно покосился на друга; прошло два месяца с тех пор как они выяснили, что нравятся друг другу не только платонически, но Наруто все ещё сильно нервничал, когда Итачи был рядом. Хорошо, хоть в этот раз болван не отпрыгнул на другой конец дивана. — По-моему, я оставил телефон наверху, — Итачи стоял в прихожей, уже в верхней одежде. Он похлопал себя по карманам, — а я уже надел обувь. — Я принесу, — Саске поднялся и вскоре скрылся на лестнице. Итачи и Наруто переглянулись. — Ты останешься у нас на выходные, Наруто-кун? — вежливо поинтересовался Итачи; его речь всегда звучала приятно, и при том была содержательной, — присматривай тут за Саске, пока меня не будет. — А? — Наруто удивился и растерянно запустил в волосы руку: он не ожидал такой постановки вопроса, — я как-то ещё не думал, остаться мне… — он сбился с мысли и покраснел, — а зачем за ним присматривать? У Саске что-то случилось? — У него все в порядке, — Итачи поспешил исправиться и внести ясность, — по правде говоря, последние два месяца я его не узнаю. Скажу тебе по секрету, до этого его постоянно мучали кошмары. С тех пор как наши родители умерли.       На последнем предложении Итачи почти перешёл на шёпот. Со стороны лестницы послышались шаги. Наруто смотрел во все глаза: он-то привык видеть Саске совсем другим. — Об этом я и говорю. Ты хорошо на него влияешь, проводите побольше времени вместе, — он быстро свернул свою мысль и встретил глазами появившегося в дверях Саске. — Вот, держи, — Саске протянул брату телефон. Они попрощались, и Итачи, весело махнув Наруто рукой, вышел на улицу.       Следующие полчаса ребята провели за игрой в «Путь ниндзя», пытаясь довести поединок до конца. Игра никак не клеилась и получалась откровенно вялой. Вдруг Саске неожиданно нарушил молчание. — О чем ты говорил с моим братом? — воспользовавшись тем, что противник отвлёкся, Саске наслал на персонажа Наруто чёрный огонь. Наруто удрученно отбросил джойстик на диван. — Что? — Саске раздражённо поднял бровь, — нас обоих достала эта игра, я сделал тебе одолжение. Так о чем? — Ааа… Да просто, — Наруто смущённо заулыбался; Саске очень любил, когда он так делал, — просто он сказал, что я хорошо на тебя влияю. Блин, мне до сих пор так неловко. Все время переживаю, что ляпну что- нибудь не то, и он обо всем догадается. — Так он всё знает, — на лице Саске не дрогнул ни один мускул, в то время как у Наруто челюсть отвисла до самого пола, — с самого начала. Можешь больше не переживать.       Лицо Наруто приобрело насыщенный пунцовый оттенок. Он то ли злился, то ли стеснялся, то ли все вместе. — Блин, ну и странные вы ребята, — он наконец нашёл в себе силы заговорить, хоть и был все ещё красным как помидор, — я думал, старшие братья за такое обычно убивают, не?       В ответ Саске лишь пожал плечами. Он перепрыгнул через спинку дивана и подошёл к холодильнику. — У него ведь есть девушка, да? — голова Наруто наполовину высунулась из-за диванных подушек; он смотрел, как Саске открывает бутылку с молоком и наливает его в стакан. — Есть, он с ней и уехал. Придётся тебе и дальше довольствоваться одним мной, — Саске сделал глоток, — Что ты так на меня смотришь? Будешь? — Просто в фильмах молоко пьют или дети, или психопаты, — в глазах Наруто блеснула лукавая смешинка; ничего, пусть смеётся, пока может, — пытаюсь определить, кто из них ты.       Наруто вдруг притих. Он о чем-то задумался, опустив взгляд на свои руки. — На самом деле, хорошо, что Итачи все знает, — он обернулся на Саске и улыбнулся, показав белые зубы, — мне было так стыдно, что я от него шугаюсь. Раньше ведь мы нормально общались.       Саске поставил стакан и занял свое место на диване. Он всегда любил, когда Наруто вот так ему улыбался — особенно сейчас, когда можно было не сдерживаться и рассматривать его лицо с любого расстояния и сколько угодно. — Я даже не понимаю, из-за чего нервничал, — Наруто слегка рассмеялся, — наши с тобой отношения по сути и не изменились. Целоваться перед его носом мы бы точно не стали.       В этих простых словах не было ничего запредельного, но сердце Саске все равно приятно ёкнуло. Ему самому иногда не верилось, что все шло так гладко. Наруто был прав, со стороны их отношения почти не изменились. Но теперь Саске чувствовал себя гораздо счастливее, ведь ему больше не приходилось скрывать свои чувства. А ещё можно было целоваться. Правда, они почти всегда находились на людях. Зато сейчас у них было полно времени на что угодно.       Саске бросил на друга короткий смазанный взгляд и, без лишних слов, обхватил руками его шею и притянул к себе. В Наруто была ещё одна черта, которая сводила Саске с ума — когда доходило до физической стороны любви, он сначала делал, а потом задавал вопросы. Дальше поцелуев у них пока не заходило, но Саске считал это легко поправимым.       Он никак не мог понять, кто из них двоих вёл в их отношениях. Наруто немного буксовал на старте, но зато заводился с пол-оборота, стоило только немного его подтолкнуть. Вот и сейчас Саске не заметил, как оказался вдавленным в диван его телом. Этого болвана было приятно провоцировать, но и поддаваться ему тоже было приятно. Саске без сомнений доверил бы ему что угодно, даже свою жизнь.       Саске неторопливо провел языком вдоль белой полоски зубов, немного замедляясь на клыках. Наруто не препятствовал, хоть, наверное, это и было похоже на нездоровый фетиш. Чёрт, это оказалось так же хорошо, как Саске себе и представлял — каждый раз, когда он так делал, по спине бежали мурашки. У него кружилась голова, словно он был пьян. — Снимешь? — Саске поддел край футболки негнущимися пальцами и осторожно потянул на себя; Наруто несколько озадаченно на него посмотрел, но без вопросов поднял руки, разрешив стащить футболку через голову.       Саске нетерпеливо обхватил его тело руками и прижал к себе. Контакт с открытой кожей ощущался совсем по-другому. Он поймал себя на мысли, что не в меру разнервничался; помимо его воли, тело пробило на мелкую дрожь. Они не прекращали целоваться, и Саске чувствовал прерывистое дыхание на своих щеках и шее; осознавать то, что Наруто так заводится от поцелуев с ним, было невероятно. Слишком хорошо, чтобы быть правдой. — Эй, — выдохнул Наруто, его голос был тихим и хриплым — Саске пробежался пальцами вдоль его живота и скользнул под резинку штанов. Наруто собирался сказать ещё что-то, но так и не сказал. — Ты же сам жаловался, что наши отношения почти не изменились.       Свой собственный голос показался Саске неестественно спокойным и ироничным, хотя он не хотел звучать вот так. Он сжал ладонь вокруг основания и сделал движение по всей длине и обратно; Наруто сглотнул и уткнулся лицом в его в шею. — Я не жаловался, но ты продолжай.       От этих слов перед глазами на мгновение стало темно. Наруто смущался от поцелуев, но с такой простотой говорил об откровенном, что Саске до сих пор не мог понять, как ему это удаётся. Член в его ладони был твёрдым и горячим; он чувствовал, как Наруто буквально утопил его тело в диванных подушках. Его поцелуи были безрассудно искренними, он вообще всё делал именно так — отдавая всего себя. И Саске хотел бы сделать так же в ответ, но было кое-что, с чем он никак не мог совладать.       Опытным путем он выяснил, что его обычная уверенность в себе не распространялась на отношения. Саске старался полностью себя отпустить, как это делал Наруто, но он слишком привык контролировать каждую деталь. Саске понимал, что до сих пор прячет свою уязвимость за иронией и…поддельной бравадой. Последняя мысль заставила его на секунду остановиться, и он почувствовал, как Наруто сам толкнулся в его руку. Получалось, что Саске храбрился, чтобы скрыть нервозность и неуверенность. Именно это он ненавидел в Сакуре. Поэтому она так его раздражала?       Наруто схватил его лицо обеими руками и поцеловал с такой силой, что в лёгких от неожиданности закончился воздух. Ненужные мысли, как по волшебству, вышибло из головы. — Я долго не продержусь, — Наруто шепнул в самые его губы, и Саске показалось, что это в той же мере относится и к нему самому.       Он ускорил темп и сделал несколько быстрых движений рукой туда-сюда — смазка не была бы лишней, но за ней нужно было идти наверх — и почувствовал, как Наруто толкнулся ему навстречу и, с низким стоном кончил в его ладонь. Саске самого будто контузило — нахлынувшее возбуждение лишило его способности думать и говорить. Наруто потёрся слегка шершавой щекой о его висок и, выпрямив руки, заглянул ему в лицо. От этого взгляда по спине почему-то пробежал холодок — у Саске возникло шокирующее, но приятное ощущение, что теперь у него нет выбора, и в случае чего Наруто достанет его из-под земли. Конечно, он и сам не собирался никуда сбегать. — Ну, чем займёмся теперь? — Наруто улыбнулся и плюхнулся на него всем весом, прямо на запачканную спермой футболку; о том, чтоб натянуть спущенные штаны, он тоже не сильно волновался.       Саске почувствовал, что ему не помешал бы небольшой перерыв, чтобы собраться с мыслями. Он до беспамятства хотел Наруто, но предательское волнение мешало ему насладиться моментом. Он хотел сделать все правильно. Да и привести себя в порядок перед сексом никогда не бывает лишним. — Я, пожалуй, схожу в душ, — для того, чтобы это сказать, Саске пришлось собрать всю волю в кулак. — Я схожу с тобой? — Наруто удивленно поднял брови; он, естественно, заподозрил неладное, — Что-то не так? — Всё так, — Саске ничего не мог поделать с внезапно сразившим его косноязычием, у него не оказалось сил на развёрнутые объяснения, — просто подожди меня в моей комнате, и продолжим, идёт? — Да, без проблем, — Наруто натянул штаны и сел на пятки. Он проводил Саске долгим задумчивым взглядом.

***

      Справиться с волнением у Саске не получилось — он даже не смог толком разобраться, из-за чего так распереживался. В остальном, душ был хорошей идеей. — Тебя долго не было, — Наруто заговорил из темноты дальнего угла комнаты, глаза Саске не сразу адаптировались после яркого света. Подойдя ближе, он разглядел, что Наруто лежал на кровати, откинувшись назад из положения сидя — его руки были небрежно разбросаны у головы, а стопы по-прежнему стояли на полу. — Я уже начал переживать, что ты сбежал, — продолжил Наруто, поднявшись. — Из собственного дома? — Саске присел рядом с ним. По крайней мере, небольшая пауза вернула ему способность нормально излагать свои мысли.       Глаза полностью привыкли к полутьме, и сейчас он мог видеть лицо Наруто. Они встретились взглядами, и одновременно замолчали. Саске первый пододвинулся ближе. Наруто бросил на него оценивающий взгляд и осторожно, без лишней спешки, заключил его в объятья, прижавшись голым торсом. Саске почувствовал, как его сердце забилось с удвоенной силой. Ему понравилось, что Наруто действовал решительно, но без паники, в то время как он сам откровенно плохо справлялся с эмоциями. Самоконтроля Саске хватало только на то, чтобы вовлечь партнёра в активные действия; справиться с таким количеством эмоций было под силу Наруто, но не ему. — Вижу, ты не стал одеваться, — даже целуясь, Наруто умудрялся найти время поговорить; но, признаться, то, что он говорил, очень заводило, — мне хотелось самому тебя раздеть. Ну, в следующий раз.       Когда Саске вышел из душа, на нем было одно полотенце, но и оно уже валялось где-то вне зоны видимости. Он упал на кровать и утянул за собой Наруто.       Саске не знал, куда себя деть от нахлынувших на него впечатлений. За два месяца отношений они целовались бесчисленное количество раз, но никогда это не ощущалось настолько интимно. Наруто целовал его губы и шею, Саске чувствовал на себе его горячие руки; было немного странно лежать под ним полностью голым, особенно если учесть, что на Наруто все ещё оставалась одежда. Саске судорожно глотал воздух и, кажется, стонал. — Так, погоди, — Наруто тяжело вздохнул и с очевидным усилием поднял голову, оторвавшись от тела партнёра. Было заметно, что ему не хотелось останавливаться, — нужно кое-что обсудить. — А подождать это не может?! — Саске был так возмущён, что не сразу смог заговорить. Он сдул налипшую на глаза чёлку и метнул в Наруто сердитый взгляд.       Наруто не шутил, и его серьёзность немного привела Саске в чувство. — Просто у тебя такое лицо, как будто ты с обрыва собираешься прыгать, — Наруто смотрел на него сверху вниз, сверля его глазами. Видимо, это и правда его беспокоило, раз он нашёл в себе силы заговорить о таком в самый разгар прелюдии, — иногда ты нормальный. А иногда мне кажется, будто ты мне не веришь. Как будто, по-твоему, я не до конца осознаю, что делаю.       Наступила тишина. Они молча смотрели друг на друга, и Саске слышал, как в глубине комнаты тикают часы. — Ты никогда не говоришь мне о своих чувствах, — продолжил Наруто; он наклонился чуть ниже и в темноте Саске смог разглядеть морщинку между упрямо сведенных бровей, — ты что-то решаешь сам с собой, а потом на меня набрасываешься. Мне это нравится, но… мы ведь даже сейчас не обсудили, как именно это сделаем. Ты просто лёг под меня, как будто подумал, что по-другому я не соглашусь.       Это прозвучало грубовато, но Саске понял, что он имел в виду. — Ты не хочешь быть сверху, я понять не могу? — огрызнулся Саске и попытался сесть, но Наруто сразу вернул его на место, легонько толкнув. Саске поднял на него полный раздражения взгляд; он был бы рад прикусить язык, но потребность защищаться была сильнее его. — Заряженный вопрос, Саске, — в темноте ему показалось, что Наруто улыбнулся, — хочу, конечно, хочу. Но это выглядит так, будто ты пытаешься меня заманить.       Наруто ещё немного поизучал глазами его лицо и смягчился. Его голос снова стал тихим и спокойным; он расслабил руки, и Саске почувствовал на себе вес и тепло его тела. — Ты что, правда считаешь, я с тобой только потому что ты предложил, а я был свободен? — Наруто нарочно придавил его посильнее и скользнул приоткрытым ртом вдоль его щеки, — вряд ли ты считаешь меня лицемером, значит — думаешь, что я совсем дурак.       Саске не знал, что ему ответить, во всех отношениях это был чистый нок-аут. Его когнитивные способности стремились к нулю под натиском чужих настойчивых рук и правды, отчасти неожиданной для него самого. Всё, что он мог — отзываться на поцелуи и удивляться, каким образом этому человеку удавалось годами игнорировать до боли очевидные вещи, но с невероятной точностью чувствовать такие тонкости. Даже сам Саске в полной мере не осознавал всего. — Ну так что, Саске, мне продолжать? — Саске всхлипнул, почувствовав руку на своём члене, она была скользкая и немного холодная; видимо, Наруто в его отсутствие немного порылся тумбочке и отыскал смазку, — мне нужно от тебя услышать, что ты правда хочешь именно этого. Можем поменяться, если ты, конечно, сейчас на такое способен. — Я правда этого хочу, продолжай, пожалуйста, — Саске совершенно раскатало прессом из возбуждения, любви и смущения. Он немного поколебался, но, раз у них был такой откровенный разговор, решил быть честным до конца, — я подготовился, пока был в ванной. — Вот об этом я и говорил, — Наруто провел скользкой ладонью по желобку вдоль его пресса, снизу вверх; на коже осталась влажная дорожка, — ты почему-то уверен, что лучше меня знаешь, чего я хочу. Ты правда психопат, Саске.       И, немного помолчав, Наруто добавил: — Но раз ты говоришь, что дело не только в том, чтобы мне угодить…я, пожалуй, займусь тобой всерьёз. И не закончу, пока не выбью из тебя всю дурь. Лучше сразу сдавайся.       Саске видел, как глаза Наруто блеснули серьёзностью. А ещё он видел, с каким азартом и вожделением эти глаза скользили по его телу. Он запрокинул голову, когда Наруто принялся целовать его живот, и против своей воли застонал, когда Наруто вернул руку на его член. Саске почувствовал, что теряет связь с реальностью. Он никогда не сомневался в том, что его можно было хотеть — многие его хотели. Но он отказывался поверить, что его можно было любить. И пусть задача была не из лёгких, Наруто она была по зубам. Он был прав- пришло время сдаваться. — Если что-то не так — сразу говори, — Наруто осторожно ввёл один палец, обильно покрытый смазкой, — опыта у меня в таких вещах нет, но мы как-нибудь разберемся. Кстати, презервативов я у тебя в тумбочке не нашёл. — Это потому что их там нет, — Саске поднял голову и сердито посмотрел на Наруто — с чего придурок вообще взял, что может копаться в его вещах; вспомнив, что упаковка осталась в кармане куртки, Саске лишь удрученно вздохнул, — у тебя ведь это тоже первый раз?       Саске был практически уверен, что да, но все равно ощутил лёгкий укол ревности, пока задавал вопрос. Они многозначительно переглянулись; Наруто догадался, к чему он клонит. — Давай лучше двигайся дальше, а то я с ума сойду, — Саске уронил голову на подушку и прижал к лицу тыльную сторону ладони.       Один палец с самого начала чувствовался безболезненно и довольно приятно; на втором ощущения стали странными, но терпимыми. На третьем Саске стал пытаться убедить себя, что человечество не могло веками заблуждаться, практикуя анальный секс. Ему оставалось надеяться, что он привыкнет и дальше будет приятнее. — Постарайся не зажиматься, понимаю, что мне легко говорить, — Наруто убрал пальцы и пододвинул Саске к себе, раздумывая, как лучше сделать, — я серьёзно, в следующий раз поменяемся местами. Иначе это игра в одни ворота.       Наруто расплылся в улыбке, хихикнув. Саске в очередной раз спросил себя, как его вообще угораздило в него влюбиться, но этот вопрос не требовал ответа. — Положи ногу мне на плечо, я думаю так будет удобнее, — Наруто не стал дожидаться и сделал все сам; на этом моменте Саске понял, что нервозность опять к нему вернулась, — Саске, все хорошо. Ты можешь мне доверять.       Саске закрыл и открыл глаза — и правда, все было хорошо. Он попытался сосредоточиться на тёплой руке, придерживающей его бедро, вздохнул и расслабился.       Как Саске впоследствии понял, первый толчок оказался самым болезненным, все остальное было терпимо; но тогда он об этом ещё не знал. Он смотрел в белизну потолка и изо всех сил старался оставаться неподвижным. Даже когда боль прошла, ощущения были очень уж странные — хорошо, что Наруто хватило ума не входить целиком. — Ты нормально? — голос Наруто вывел Саске из оцепенения, — я не стану ничего делать, пока ты мне не скажешь. Не переживай.       Саске перевёл глаза на партнёра. Он увидел, как Наруто осторожно прижался щекой к его голени, а потом легко пробежался пальцами вдоль его ноги — от стопы к колену и обратно. — У тебя такие длинные ноги, — Наруто растёр пальцами косточки на его голеностопе; даже с такого расстояния и в полутьме Саске видел, как по его лицу пошли пятна, — лодыжки совсем зачёт, такие сексуальные. Я несу глупости, да?       Обычно люди говорили что-то хорошее про его лицо или тело, никто до этого не восторгался его лодыжками; так или иначе, Саске всю жизнь терпеть не мог комплименты, они его раздражали. До этого момента. Сейчас, в ответ на эти слова, его сердце болезненно ёкнуло, по телу прокатилась новая волна возбуждения. Это было странно, но чертовски приятно. Наверное, это был первый раз за всю его жизнь, когда ему нравилось быть привлекательным. — Иди сюда, — Саске жестом поманил Наруто к себе и улыбнулся — он подумал, что не у него одного есть странный фетиш, и это показалось ему забавным, — хочу тебя.       Они встретились глазами и Саске почувствовал, как вокруг начал плавиться воздух. Даже в самых смелых фантазиях он не мог представить, что от его собственных слов может стать так горячо. Он предполагал, что секс может быть приятным, но никогда не думал, что эмоциональному инвалиду вроде него удастся пережить что-то подобное. Он все ещё испытывал физический дискомфорт, но чувствовал, что умрёт на месте, если его партнёр не начнёт двигаться прямо сейчас. Осознание близости было чем-то волшебным.       Наруто медленно въехал до конца и осторожно лёг сверху, отпустив его ногу и стараясь не совершать резких движений. К радости Саске, эта манипуляция оказалась безболезненной. Так же, он с удивлением обнаружил, что на Наруто больше не было одежды. Когда только успел.       Саске вонзил пальцы в до боли любимое полосатое лицо, как только оно оказалось в зоне досягаемости, и прильнул к нему нетерпеливым и отчаянным поцелуем, тут же протолкнув язык в его рот. Саске почувствовал, что в углах его глаз ресницы намокли и слиплись, до такой степени ему это было нужно. — Двигайся.       И Наруто сделал движение. Осторожное, не слишком быстрое, не слишком медленное. По его растёкшимся зрачкам было заметно, насколько сильно ему это нравится; Саске показалось, что часть этого удовольствия по нему самому ударила рикошетом. — Все нормально? — Саске ещё никогда не слышал у Наруто такого голоса, — дай мне вон тот тюбик.       Саске не сразу понял о чем его просили, но после нащупал дрожащей рукой тюбик со смазкой. Его ноги тряслись, как будто он только что пробежал марафон. — Сцепи ноги за моей спиной, — Наруто сделал ещё пару аккуратных движений и прервался, чтоб выдавить немного геля себе на ладонь, — так, наверное, будет удобней.       Саске послушался. Действительно, стало намного удобней, помимо прочего так можно было контролировать угол. Ощущения были неоднозначные, но ему начинало нравиться. Наруто поцеловал его шею и немного отстранился, а после сжал хорошо смазанной ладонью его член. И вот тогда Саске показалось, что он всё-таки не выдержал и умер.       Он понятия не имел, что его тело было способно испытывать подобное. Наруто перестал осторожничать и отпустил себя; Не слишком быстрые, но глубокие толчки сливались с движениями ладони, плотно сжимающей его член. Всё слилось в один сплошной ревущий поток наслаждения, Саске казалось, что он видит с закрытыми веками и воспринимает все разом, не в силах разобрать общую картину на составляющие. Они целовались, он стонал, кричал, и, кажется, даже плакал. Ни в чем из этого Саске не был уверен, как и в том, сколько времени прошло. Ему было слишком хорошо. — Если хочешь кончить — давай, не сдерживайся, — дыхание опалило его ухо, и Саске понял, что это действительно был его предел.       Если бы Наруто не держал его так крепко, он бы, наверное, вырвался. Все его мышцы выгнуло дугой от напряжения и удовольствия, сознание залило слепящим белым светом. Саске почувствовал, как волна удовольствия стирает его с лица земли, чтобы потом собрать его заново. Он не верил в бога, но в это мгновение он был уверен, что на секунду прикоснулся к чему-то сакральному.       Когда буря поутихла, Саске почувствовал руку Наруто у себя в волосах. Они оба рвано дышали и смотрели друг на друга; Саске понял, что из уголков его глаз натурально текут слёзы. — Вот это да, — Наруто провел подушечками пальцев вдоль его щеки, остановившись в уголке губ. Он зачарованно смотрел в его лицо, не в силах оторваться, — чтоб такое увидеть, и жизни не жалко. — Ты сам ведь ещё не кончил? — Саске сглотнул, прочистив горло, и спросил. Ему показалось, что голос звучал сорванно. — Для меня-то это уже второй раз, — Наруто зажмурил глаза и широко улыбнулся; Саске в очередной раз подумал, что ему очень нравятся эти торчащие клыки, — Саске, ты не против, если я немного тебя покручу?       Саске не был против. Сказать по правде, сейчас в мире уже не осталось такого, против чего Саске стал бы возражать. Если бы это предложил Наруто, разумеется. — Согни ноги в коленях, — Наруто перевернул его и осторожно ткнул лицом в подушку, — думаю, я успею заставить тебя кончить ещё раз. Очень постараюсь, по крайней мере.       Саске сомневался, что у него получится. Он до сих пор чувствовал себя пустым и обмякшим; он безвольно прижимался к подушке щекой и не хотел шевелиться. Он не понимал, стоит ли ему прогнуть спину или сделать что-то ещё, и решил оставить все как есть. Пусть Наруто делает, что хочет. Остатками разума Саске радовался, что ему хватило ума привести себя в порядок перед сексом, в такой откровенной позе ему было бы неловко. Безрассудство это очень привлекательно, но здравый смысл иногда бывает полезен.       Саске почувствовал, как вместо члена в него вошло два пальца, и непроизвольно вскрикнул. Это было приятно, но вместе с тем показалось, что в него зарядили электрошоком. Вторая рука Наруто обхватила его член — после первого оргазма прошло недостаточно времени, чтобы такое выдержать. — Пока слишком, да? — Наруто убрал пальцы и, вместо этого, вошёл в него; Саске облегчённо вздохнул — член не так прицельно давил на чувствительную точку. Наруто начал осторожно водить ладонью по его длине, — если бы я мог раздвоиться, я бы взял его в рот. Жаль, что я так не умею.       В ответ Саске лишь судорожно вздохнул. Одного Наруто было пока более чем достаточно. От размашистого толчка он проехался по кровати лицом и вскрикнул. После движение повторилось, и Саске вскрикнул опять. Он никогда не понимал, кто были эти люди, которые кричат в постели; ему казалось, что в реальной жизни такого не бывает. Но вышло так, что он оказался одним из них.       Сейчас Саске казалось диким, что ещё недавно он мог в чем-то сомневаться. Он никогда не видел себя во главе семьи, но он боялся, что невольно отбирает все это у Наруто, вовлекая его в отношения. Но Наруто выглядел вполне определившимся в своих желаниях; по правде говоря, Саске думал, что он бы растерялся, если бы в их первый раз оказался сверху. По крайней мере, он бы вёл себя значительно скромнее.       Они закончили в той же позе, в которой начали — лицом к лицу. Второй оргазм оказался не таким оглушительным, как первый, но он стал последним гвоздём в крышку гроба его сомнений — Наруто сам сделал выбор, вот пусть сам с этим и разбирается.       Наруто лежал на нем, обмякший и расслабленный. Его дыхание уже успело восстановиться, и Саске чувствовал, как размеренно вздымается его грудная клетка. Все вокруг было промокшим от пота, но никого из них это не волновало. Наруто медленно перебирал его волосы, разглядывая его лицо. — Блин, ты такой красавчик.       Саске улыбнулся. Он почувствовал, как с его плеч рухнула гора и погребла под собой все его страхи. Последние два месяца были счастливейшими в его жизни, но даже тогда он продолжал бояться. Все было слишком гладко, а жизнь рано научила его, что не бывает без подвоха. Он боялся, что все пойдёт наперекосяк как только он доверится и потеряет бдительность; и что однажды он проснётся в своей постели и обнаружит, что всё это было лишь его больной галлюцинацией.       Но подвоха в этот раз не было. Всё было хорошо.              
239 Нравится 202 Отзывы 83 В сборник
Отзывы (19)